Bei der obigen Abbildung handelt es sich um ein Bild.
Der oben gezeigte Ständer ist Sonderzubehör.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb des Fernsehers und heben Sie sie für zukünftige Referenz gut auf.
Deutsch
TQB0E0169A-1
Willkommen
Sehr geehrter Panasonic-Kunde,
wir hoffen, dass Ihr neuer Fernseher Ihnen viele Jahre Freude bereiten wird. Mit dem Abschnitt Schnellstart zu Beginn
dieser Anleitung, können Sie Ihren Fernseher schnell in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen, anschließend die
ganze Anleitung zu lesen und sie zur späteren Bezugnahme aufzubewahren, wenn Sie die vielen fortgeschrittenen
Einrichtungen dieses Plasmafernsehers verwenden möchten.
Inhalt
Wichtige Hinweise zur Sicherheit ............................... 3
Dieses Produkt enthält durch US-Patente und andere Urheberschutzgesetze geschützte Technologie, deren Rechte
bei der Macrovision Corporation und weiteren Urheberrechteinhabern liegt. Zur Verwendung dieser geschützten
Technologie ist eine Autorisierung von der Macrovision Corporation erforderlich und die Verwendung beschränkt
sich auf den Heimbereich sowie bestimmte andere Wiedergabezwecke, solange keine besondere Erlaubnis von
der Macrovision Corporation vorliegt. Das Gerät darf weder demontiert noch verändert werden.
U. S. patent No. 4,907,093.
2
Wichtige Hinweise zur Sicherheit
ABCDEF
WARNUNG
1) Um Beschädigungen zu vermeiden, die zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen könnten,
halten Sie dieses Gerät von Tropf-oder Spritzwasser fern.
Keine Behälter mit Wasser (Blumenvase, Becher, Kosmetik usw.) auf oder über dem Gerät aufstellen.
2) Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages darf die Abdeckung nicht entfernt werden. Im Geräteinneren
befi nden sich keine Teile, die gewartet werden müssen. Wenden Sie sich für Reparaturen an einen qualifi zierten
Fachmann.
3) Der Erdungsanschluss des Netzsteckers darf nicht entfernt werden. Dieses Gerät ist mit einem dreipoligen
Netzstecker ausgerüstet, der sich aus Sicherheitsgründen nur an einer geerdeten Netzsteckdose anschließen
lässt. Wenden Sie sich an einen Elektriker, falls der Netzstecker nicht an eine geerdete Steckdose angeschlossen
werden kann.
Die Erdung darf nicht außer Funktion gesetzt werden.
VORSICHT
1) Dieses Gerät ist für den Betrieb an Orten vorgesehen, an denen nur geringe elektromagnetische Felder
auftreten. Falls das Gerät in der Nähe von Quellen starker elektromagnetischer Felder oder an Orten betrieben
wird, an denen elektrische Störsignale die Eingangssignale beeinfl ussen, kann die Bild- oder Tonwiedergabe
instabil sein oder es können Störgeräusche auftreten.
Halten Sie deshalb das Gerät von Quellen starker elektromagnetischer Felder fern, um jegliche Gefahr einer
Beschädigung auszuschließen.
2) Wenn eine statische elektrische Entladung in der vorderen Abdeckung auftritt, kann auf dem Bildschirm ein
Flimmern auftreten. Dies ist keine Fehlfunktion.
Der Bildschirm geht nach kurzer Zeit auf normalen Betrieb zurück.
Zur Vermeidung von elektrischem Schlag sicherstellen, dass der Netzstecker richtig geerdet ist.
Warenzeichen
• VGA ist ein Warenzeichen von International Business Machines Corporation.
• Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen von Apple Computer, USA.
• S-VGA ist ein eingetragenes Warenzeichen von der Video Electronics Standard Association.
Selbst wenn kein besonderer Hinweis auf die Firma oder das Warenzeichen des Produktes gemacht wird,
werden diese Warenzeichen vollständig berücksichtigt.
• Das SD-Logo ist ein Warenzeichen.
• HDMI, das HDMI-Logo und High-Defi nition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
VORSICHT:
StörungPrüfungen
Standbilder sollte nicht über längere Zeit wiedergegeben werden, da dies zum Verbleib
von permanenten Nachbildern auf dem Plasmadisplay-Fernseher führen kann.
Beispiele von Standbildern schließen Firmenzeichen, Videospiele, Computerbilder,
Teletext und im Seitenverhältnis 4:3 wiedergegebene Bilder ein.
Auftretende Nachbilder
ABCDEF
Wenn kein Signal anliegt und kein Bedienungsvorgang durchgeführt wird, erscheint der
Panasonic Bildschirmschoner automatisch nach einigen Minuten, um ein Einbrennen
des Bildes zu verhindern.
Hinweis:
Das von einem langfristigen Standbild erzeugte permanente Nachbild auf dem
Plasmadisplay-Fernseher ist kein Betriebsfehler und als solcher nicht durch die Garantie
gedeckt.
Dieses Gerät ist nicht für die längerfristige Wiedergabe von Standbildern vorgesehen.
3
Sicherheitsmassnahmen
WARNUNG
Aufstellung
Für den Plasmadisplay-Fernseher darf nur das folgende Sonderzubehör verwendet werden. Bei Verwendung von anderem
Zubehör kann eine ausreichende Stabilität nicht gewährleistet werden, sodass eine Verletzungsgefahr besteht.
(Das gesamte folgende Zubehör wird von Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.hergestellt.)
Alle Einstellungen und Montagen müssen durch einen qualifi zierten Fachmann vorgenommen werden.
Der Plasmadisplay-Fernseher darf nicht auf einer geneigten oder instabilen Fläche aufgestellt werden.
• Der Plasmadisplay-Fernseher kann umkippen und herunterfallen.
Keine Gegenstände auf den Plasmadisplay-Fernseher stellen.
• Beim Eindringen von ausgeschüttetem Wasser oder von Fremdkörpern kann ein Kurzschluss verursacht werden, der
einen Brand oder einen elektrischen Schlag auslösen kann. Falls irgendwelche Fremdköper in den PlasmadisplayFernseher gelangen, müssen Sie sich an lhren örtlichen Panasonic-Händler wenden.
Die Be - und Entlüftungsöffnungen dürfen unter keinen Umständen durch Gegenstände jeglicher Art zugedeckt
werden.
Bei Verwendung eines Sockels (Sonderzubehör) muss der freie Abstand an der Oberseite und auf beiden Seiten
mindestens 10 cm, an der Unterseite mindestens 6 cm und an der Rückseite mindestens 7 cm betragen. Bei
Verwendung einer anderen Aufstellungsmethode muss ein freier Abstand von mindestens 10 cm oben, unten und
auf beiden Seiten und ein Abstand von mindestens 1,9 cm auf der Rückseite des Displays vorhanden sein.
Dieses Produkt sollte nicht in der Nähe von elektronischen Geräten installiert werden, die elektromagnetische
Wellen empfangen können.
• Dadurch können Störungen von Bildern, Ton usw, verursacht werden. Besonders sollten Videogeräte von diesem
Produkt ferngehalten werden.
BEWAHREN SIE NICHT BENÖTIGTE KLEINTEILE UND ANDERE GEGENSTÄNDE AUSSERHALB DER
REICHWEITE KLEINER KINDER AUF. DIESE GEGENSTÄNDE KÖNNEN VERSEHENTLICH GESCHLUCKT
WERDEN. SEIEN SIE BITTE AUCH VORSICHTIG BEZÜGLICH VERPACKUNGSMATERIAL UND TEILEN AUS
KUNSSTOFF.
Verwendung des Plasmadisplay-Fernsehers
Der Plasmadisplay-Fernseher ist für den Betrieb mit einer Netzspannung von 220 - 240 V, 50/60 Hz vorgesehen.
Die Entlüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
• Falls die Entlüftungsöffnungen blockiert werden, kann sich der Plasmadisplay-Fernseher überhitzen, was einen
Geräteschaden oder einen Brand verursachen kann.
Keine Fremdkörper in den Plasmadisplay-Fernseher stecken.
• Metallene oder entzündbare Gegenstände dürfen nicht durch die Entlüftungsöffnungen in den PlasmadisplayFernseher gesteckt werden oder in das Gerät fallen, weil die Gefahr eines Brandausbruchs oder eines elektrischen
Schlages vorhanden ist.
Die Abdeckung darf nicht abgenommen und es dürfen keine Änderungen vorgenommen werden.
• Im lnneren ist Hochspannung vorhanden, deshalb ist die Gefahr eines elektrischen Schlages vorhanden. Wenden
Sie sich für alle Kontrollen, Einstellungen und Reparaturen an lhren örtlichen Panasonic-Händler.
Sichern Sie sich einen einfachen Zutritt zum Stecker des Versorgungskabels.
Den Netzstecker vollständig an eine Steckdose anschließen.
•
Falls der Netzstecker nicht vollständig hineingesteckt ist, kann durch entstehende Wärme ein Brand verursacht werden.
Ein beschädigter Netzstecker oder eine Steckdose mit lockerer Abdeckplatte dürfen nicht verwendet werden.
Den Netzstecker nicht mit nassen Händen anfassen.
• Beim Anfassen mit nassen Händen kann ein elektrischer Schlag ausgelöst werden.
Das Netzkabel darf nicht beschädigt werden. Beim Lösen aus der Steckdose muss das Kabel am Netzstecker
festgehalten und herausgezogen werden.
• Das Kabel darf nicht beschädigt oder abgeändert, mit schweren Gegenständen belastet, einer Wärmequelle
ausgesetzt, verdreht, stark gebogen oder gezogen werden. In diesem Fall besteht die Gefahr eines Brandausbruchs
oder eines elektrischen Schlages. Ein beschädigtes Netzkabel muss unverzüglich durch ein neues Originalkabel
ersetzt werden.
Falls der Plasmadisplay-Fernseher für längere Zeit nicht in Betrieb genommen wird, sollten Sie das Netzkabel
aus der Steckdose ziehen.
4
Sicherheitsmassnahmen
Bei auftretenden Störungen
Bei einer Störung (wie Bild- oder Tonausfall) oder falls Rauch oder ein abnormaler Geruch aus dem
Plasmadisplay-Fernseher austritt, muss der Netzstecker sofort aus der Steckdose gezogen werden.
• Bei fortgesetztem Betrieb unter solchen Bedingungen kann ein Brand oder ein elektrischer Schlag verursacht
werden. Kontrollieren Sie, ob kein Rauch mehr austritt und wenden Sie sich an lhren örtlichen Panasonic-Händler,
um die notwendigen Reparaturen ausführen zu lassen. Versuchen Sie nie selbst am Plasmadisplay-Fernseher
irgendwelche Reparaturen vorzunehmen.
Beim Eindringen von Fremdkörpern oder Wasser oder bei einer Gehäusebeschädigung müssen Sie den
Netzstecker sofort aus der Steckdose ziehen.
• Durch einen Kurzschluss kann ein Brand verursacht werden. Wenden Sie sich gegebenenfalls für notwendige
Reparaturen an lhren örtlichen Panasonic-Händler.
VORSICHT
Verwendung des Plasmadisplay-Fernsehers
Die Hände, das Gesicht oder Gegenstände nicht in die Nähe der Entlüftungsöffnungen des PlasmadisplayFernsehers halten.
• Heiße Luft tritt aus den Entlüftungsöffnungen an der Oberseite des Plasmadisplay-Fernsehers aus. Körperteile oder
Gegenstände, die nicht hitzebeständig sind, von der Oberseite fernhalten, weil Verbrennungen und Deformationen
resultieren können.
Zum Ändern des Aufstellungsortes müssen alle Kabel gelöst werden.
• Beim Ändern des Standortes mit angeschlossenen Kabeln können die Kabel beschädigt werden, was zu einem
Brandausbruch oder einem elektrischen Schlag führen kann.
Ziehen Sie vor dem Reinigen als Vorsichtsmassnahme den Netzstecker aus der Steckdose.
• Bei angeschlossenem Netzstecker kann ein elektrischer Schlag ausgelöst werden.
Das Netzkabel regelmäsig reinigen, sodass sich kein Staub darauf ansammeln kann.
• Falls sich auf dem Netzkabel Staub ansammelt, kann die Isolation durch Feuchtigkeit beschädigt werden, was
zu einem Brandausbruch führen kann. Das Netzkabel aus der Steckdose ziehen und mit einem trockenen Tuch
abwischen.
Der Plasmadisplay-Fernseher strahlt Infrarotstrahlen ab und kann daher andere Infrarot-Kommunikationsgeräte
beeinfl ussen.
Den Infrarot-Sensor an einem Ort aufstellen, an dem er nicht von direktem oder refl ektiertem Licht des
Plasmadisplay-Fernsehers beeinfl usst werden kann.
Wartung
Der Bildschirm ist speziell behandelt. Verwenden Sie deshalb zum Reinigen nur ein weiches fusselfreies
Tuch.
• Bei starker Verschmutzung müssen Sie den Bildschirm mit einem weichen fusselfreien Tuch, das mit reinem Wasser
oder mit einer stark verdünnten, neutralen Reinigungsmittellösung angefeuchtet ist, gleichmäßig abwischen und
mit einem weichen, trockenen Tuch trocken reiben.
• Die Bildschirmoberfl äche darf nicht mit Fingernägeln oder anderen Gegenständen zerkratzt werden und es dürfen
keine Gegenstände gegen den Bildschirm geschlagen werden, weil er beschädigt werden kann. Jeglicher Kontakt
mit fl üchtigen Substanzen, wie Insektenschutzmittel, Lösungsmittel usw. ist zu vermeiden, weil die Oberfl äche
beschädigt werden kann.
Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein weiches trockenes Tuch.
• Bei starker Verschmutzung müssen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch, das mit einer stark verdünnten,
neutralen Reinigungsmittellösung angefeuchtet ist, reinigen. Wischen Sie das Gehäuse mit einem anderen weichen
Tuch trocken.
• Es darf kein Reinigungsmittel auf die Bildschirmoberfl äche gelangen. Falls Wassertropfen ins Geräteinnere gelangen,
können Betriebsstörungen verursacht werden.
• Vermeiden Sie jeglichen Kontakt des Gehäuses mit fl üchtigen Substanzen, wie Insektenschutzmitteln, Lösungsmitteln
usw., weil das Gehäuse beschädigt werden und sich die Beschichtung ablösen kann. Außerdem darf das Gehäuse
nicht über längere Zeit mit Gegenständen aus Gummi oder PVC in Berührung kommen.
5
Zubehör
Haben Sie alle Zubehörteile und sonstige hier abgebildeten Teile?
BedienungsanleitungFernbedienung
(N2QAKB000060)
Batterien für die
Fernbedienung
Ferritkern
(klein) × 1
(2 × R6 (UM3) size)
Anbringen des Ferritkerns (klein)
Siehe Seite 38.
1
2
3
Öffnen
OK
123
456
7
89
0
C
TV
Netzkabel
Ferritkern
(groß) × 1
Anbringen des Ferritkerns (groß)
Siehe Seite 41.
1
2
Pan-Europäische
Garantie
Klemmeinrichtung
× 2
3
Öffnen
Die Vorsprünge zurückziehen.
(an zwei Stellen)
Das Kabel einlegen und den
kern zusammendrücken.
Die Vorsprünge zurückziehen.
(an zwei Stellen)
Das Kabel einlegen und den
kern zusammendrücken.
Batterien für die Fernbedienung
321
Batterien Größe R6 (UM3)
Ziehen Sie am Haken und halten
Sie diesen fest. Öffnen Sie
Batterien korrekt einsetzen, dabei
auf die Pole (+) und (-) achten.
danach den Batteriefachdeckel.
• Achten Sie darauf, dass die Pole der Batterien korrekt ausgerichtet sind.
• Verwenden Sie nie alte und neue Batterien zusammen. Alte, verbrauchte Batterien sofort entfernen.
• Verwenden Sie nie zwei verschiedene Batterietypen, z.B. Alkali und Mangan. Verwenden Sie keine aufl adbaren
Batterien (Ni-Cad).
Deckel wieder einsetzen.
6
Kabelbindungsanleitungen
KabelabdeckungNetzkabel
Entfernen
1. Drücken Sie die Haken nach unten und
ziehen Sie die Abdeckung vorsichtig
nach vorn, um die Klammern (an zwei
Stellen) zu lösen.
2. Ziehen Sie die Abdeckung langsam
nach oben ab.
Anbringen
1. Die Klammern (an zwei Punkten)
auf der Unterseite einsetzen.
2. Drücken Sie auf die Abdeckung, bis
der Haken einrastet.
Klemmeinrichtung
EntfernenAnbringen
Vorgehen bei der Befestigung:
Vorgehen beim Lösen:
Klammer
Durch Drücken
bis zum Einrasten
das Kabel
anbringen.
Bei gezogenem
Regler
herunterziehen.
Hinweis:
Zur Vermeidung von Störungen auf dem Bildschirm verlegen Sie das Antennenkabel getrennt vom Netzkabel.
Zur Verwendung des Sockels
Die Kabelbänder anbringen.
Die Zapfen der zwei Bänder in den Sockel einsetzen.
Befestigungsband
Befestigen
Zum
Kabelband
Zusammenziehen.
Lösen
Herausziehen.
Den Knopf gedrückt halten.
Die Kabel anschließen.
Beispiel für “Verlegung der Anschlusskabel”
Netzkabel
Klammer
Kabelbinder
Kabelband
Öffnen der vorderen Abdeckung
Heben Sie den mit “PULL” markierten
unteren Teil der Tür an.
7
Schnellstart
Anschluss- und Einrichtungsoptionen
1
Bitte ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteckdose,
bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder abtrennen.
HF-Kabel
(nicht mitgeliefert)
SET TOP-BOX
AUDIOAUDIO
LRL
R
AUDIO
IN
RGB
VIDEO
HF-Kabel (nicht mitgeliefert)
Verbinden Sie den Netzstecker mit der
2
Netzsteckdose.
Drücken Sie am Fernsehgerät die Taste [ ],
um das Gerät einzuschalten.
Um den Fernseher in den Bereitschaft-Modus
zu schalten, drücken Sie die Taste
Fernbedienung.
Im Bereitschaftsmodus kann das Fernsehgerät
durch erneutes Drücken der Taste wieder
eingeschaltet werden.
Hinweis:
Das Gerät wird mit Strom versorgt, solange das
Netzkabel an die Steckdose angeschlossen ist.
AV
AV1AV2AV4
VIDEO
S VIDEO
COMPONENT
VIDEO
Y
Scart-Kabel
P
B
(nicht mitgeliefert)
PR
VIDEO
RGB
S VIDEO
VCR / DVD
RECORDER
Antenne einstecken und Zubehör anschließen.
auf der
ODER
OK
123
456
789
C0
TV
8
Betriebsanzeige
Bereitschaft : Rot
Eingeschaltet : Keine Anzeige
Fernbedienungs-Signalsensor
C.A.T.S.-Sensor
Der Plasma-C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System) stellt
automatisch die Bedingungen der Umgebungsbeleuchtung fest und
stellt die Helligkeit und Gradation entsprechend ein, um den Kontrast
zu optimieren.
Das C.A.T.S.-System ist aktiviert, wenn der Bildmodus auf Auto eingestellt
ist. Siehe Seite 12.
Schnellstart
Entsprechendes Land auswählen.
3
Wählen Sie für Belgien, die Schweiz und
Osteuropa die gewünschte Sprache aus.
Soll die Abstimmung manuell vorgenommen
werden, die Grüne Taste drücken. Siehe
Seite 19.
Die Rote Taste zum Starten des
Automatischen Sendersuchlaufs drücken.
Grün
Rot
Land
Deutschland
Österreich
France
Italia
España
Portugal
Nederland
Danmark
Sverige
Norge
Suomi
Belgien
Schweiz
ELLADA
Polska
Česká republika
Magyarország
E.Eu
SuchlaufStart ATPAbbruch
OK
123
456
789
C0
Nun beginnt der Automatische
Sendersuchlauf. Die Sender werden
identifi ziert und gespeichert.
CH12
ATP AKTIV
SUCHE LÄUFT : BITTE WARTEN
02 78:01 41
Ist an der richtigen SCART-Buchse
ein kompatibles Aufzeichnungsgerät
Abbruch
angeschlossen, werden die Programmdaten
über Q-Link auf das Gerät heruntergeladen.
Siehe Seite 20.
Herunterladen von Daten vom Fernsehgerät auf einen Videorecorder
4
oder DVD-Recorder
Wenn ein mit “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK” oder ähnlichen Technologien
kompatibles Aufzeichnungsgerät an die SCART-Buchse angeschlossen
PROGRAMMDATEN TRANSFER
BITTE WARTEN
Programm : 63
Fernbedienung inaktiv
wurde, bevor Schritt 2 gestartet wird, werden die Programminformation auf
das betreffende Gerät heruntergeladen.
Die Programmpositionen werden in der gleichen Reihenfolge auf das Aufzeichnungsgerät heruntergeladen,
in der sie ursprünglich im Fernsehgerät gespeichert wurden. Siehe Seite 20.
Da nicht alle Videorecorder / DVD-Recorder das automatische Herunterladen von Programminformationen
unterstützen, muss der Vorgang des Herunterladens in bestimmten Fällen manuell gestartet werden.
Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Aufzeichnungsgerätes.
TV
Wenn ein anderes Aufzeichnungsgerät als oben beschrieben angeschlossen wurde, fi ndet kein Herunterladen
von Daten statt.
Hinweise:
• Falls das Aufzeichnungsgerät die vom Fernsehgerät heruntergeladenen Daten nicht akzeptiert, müssen Sie
ggf. die Option “Herunterladen” im Menüsystem des Aufzeichnungsgerätes auswählen. Weitere Einzelheiten
entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Aufzeichnungsgerätes.
• Falls Q-Link nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte:
Das SCART-Kabel ist an die SCART-Buchse AV2 oder AV4 des Fernsehgerätes angeschlossen, und die
korrekte Einrichtung wurde im Menü vorgenommen.
Das SCART-Kabel ist an eine mit “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK” oder ähnlichen Technologien kompatible
SCART-Buchse des Aufzeichnungsgerätes angeschlossen.
Das SCART-Kabel ist ein Vollfunktionskabel.
• Weitere Informationen über Q-Link und den Anschluss von Geräten fi nden Sie auf den Seiten 20, 39 und
43.
9
Hauptbedientasten: Frontplatte und Fernbedienung
Ein- / Aus-Schalter
STR (Speichertaste)
zum Speichern der
Abstimmung und sonstiger
Funktionseinstellungen.
Bereitschaftsschalter Ein / Aus
Schaltet Fernseher ein oder aus
(Bereitschaft-Modus).
Raumklang Ein / Aus (siehe Seite 13)
Aspekt Taste
(siehe Seite 21, 22)
N Taste (Normalisieren)
Zum Wiederherstellen aller gespeicherten
Vorgaben.
Drücken Sie diese Taste, um eine Auswahl
zu bestätigen und die Einstellungen von
Optionen zu speichern.
Menütaste
Zum Aufrufen des Menüs für
Bildeinstellung, Toneinstellung und
Installation. (siehe Seite 12-14)
Die farbigen Tasten dienen zur Wahl
sowie zum Navigieren und Ansteuern
verschiedener Funktionen.
Videotext-Tasten (siehe Seite 35-37)
Texttaste F.P. (siehe Seite 36)
Kanal-Direkteingabe
Während des normalen Fernsehbetriebs
oder in den Menüs TV-Speicher, Ändern
oder Suchlauf diese Taste drücken und
Kanalnummer mit Hilfe der Zahlentasten
eingeben.
SD-Kartensteckplatz
(siehe Seite 26)
Kopfhöreranschluss
(siehe Seite 38)
Taste TV/AV (siehe Seite 38)
Wechseln der Programmpositionen um einen Schritt vor oder zurück.
Wenn eine Funktion angezeigt wird, kann diese durch Drücken der Tasten
angehoben oder abgesenkt werden. Im Bereitschaftsmodus wird dadurch
der Fernseher eingeschaltet.
F (Funktionswähltaste)
Zeigt die Bildschirm-Menüfunktionen. Drücken, um Schritt für Schritt die verfügbaren
Funktionen auszuwählen - Lautstärke, Kontrast, Helligkeit, Farbe, Bildschärfe, NTSC-Farbton (im NTSC-Modus), Bass, Höhen, Balance und Senderabstimmung.
MULTI
SD REC
WINDOW
ASPECT
N
OK
MENU
TEXT
F.P. INDEX HOLD
123
456
789
C0
VCR
PROGRAMME
AV3-Anschlüsse
(siehe Seite 38)
TV/AV
EXIT
Mehrere Bilder Taste
(siehe Seite 23)
SD REC Taste (siehe Seite 28)
Stummschaltung Ein / Aus
SD Taste
Operationen für Kartenzugriff.
(siehe Seite 26-33)
Umschaltung zwischen TV- und AV-Betrieb.
(siehe Seite 38)
Cursortasten zum Auswählen und Ändern.
Beendet alle Menüoptionen.
Text-Haltetaste / Standbild-Taste
(siehe Seite 33, 35)
Text-Indextaste (siehe Seite 37)
Programm- / Kanalumschalttasten
(0-9) und Videotext-Seitenwahltasten.
(siehe Seite 35-37)
Im Bereitschaftsmodus wird dadurch der
Fernseher eingeschaltet.
Informationstaste
Zum Anzeigen von Programmposition,
Programmname, Kanalnummer,
Empfangssystem, Aspektmodus, Audio
Empfang und Zeit.
Drücken Sie die Taste erneut, um diese
Informationen wieder auszublenden.
PC-Kartensteckplatz
(siehe Seite 26)
PC-Karten-Auswurftaste
(siehe Seite 26)
Taste Programm nach oben / unten
VCR / DVD-Tasten
(siehe Seite 34)
10
REC VCR DVD
DIRECT TV REC
Taste Lautstärke nach oben / unten
Taste für Direkte TV-Aufzeichnung
(siehe Seite 20)
Bedienung über die Bildschirm-Menüs (OSD)
Viele der Einrichtungen dieses Fernsehers werden über das Bildschirm-Menüsystem aufgerufen. Verwenden Sie die
Fernbedienung wie unten dargestellt, um die gewünschten Funktionen aufzurufen und einzustellen.
Die Taste MENU dient zum Öffnen des Hauptmenüs und
außerdem zum Zurückschalten in das vorherige Menü.
Die Cursortasten Auf und Ab dienen zum Bewegen des
Cursors und Auswählen von Menüs.
Mit den Cursortasten Links und Rechts werden Menüs
aufgerufen, Pegel eingestellt oder Optionen ausgewählt.
Die Taste OK wird im Zusammenhang mit verschiedenen
Funktionen gebraucht, zum Speichern von angepassten
Einstellungen oder Optionen.
Mit der Taste EXIT können Sie das Menüsystem verlassen
und zum normalen Bildschirm zurückkehren.
Wenn auf dem Bildschirm ein Menü angezeigt wird, erscheint
auch immer ein Anleitungsfeld und erklärt, welche Tasten
der Fernbedienung zum Navigieren im angezeigten Menü
dienen.
Siehe oben für Beschreibung der Tastenfunktionen.
Hinweis:
Das Anleitungsfeld wird auf den Menübildern in dieser Anleitung
aus Platzgründen nicht abgebildet.
Gewünschte Option einstellen bzw. gewünschtes Menü aufrufen.
Sie können jederzeit die Taste EXIT drücken, um zum normalen
Fernsehbetrieb zurückzukehren.
BildmodusIn diesem Menü wird eine von vier möglichen
Bildschirmeinstellungen ausgewählt: Dynamik, Normal, Kino oder Auto (siehe Seite 8 : C.A.T.S.).
Es ist möglich, die Einstellungen in jeder Anzeigeart-Kontrast,
Helligkeit, Farbe, Bildschärfe, NTSC-Farbton (nur im NTSCModus), Farbton, Colour Management, P-NR, MPEG NR
und 3D-COMB -wie gewünscht zu ändern und zu speichern
(beispielsweise könnten unterschiedliche Einstellungen für
Sportsendungen, Spielfi lme, Nachrichtensendungen usw.
bevorzugt werden).
Der Bildmodus bietet Ihnen bis zu vier getrennte
Einstellungen für jede Signalquelle: RF, AV1, AV2, AV3, AV4,
COMPONENT, PC, HDMI und Kartenoperationen. Durch
die Analyse und Verarbeitung der empfangenen Bildsignale
werden alle vier Betriebsarten automatisch optimiert.
Ermöglicht Ihnen die Wahl zwischen Aus, Niedrig, Mittel und Hoch.
Mit dieser Funktion kann das digitale Blockrauschen bei der Wiedergabe von DVDs, VCDs,
SD-Karten oder Digital-Sendungen verringert werden. Der Effekt ändert sich entsprechend der
Szene und dem Bild.
MPEG: Die Kompressionstechnologie des Bildsignals wird für DVDs, VCDs, SD-Karten und
Digital-Sendungen genutzt.
3D-COMBGelegentlich können beim Betrachten von Standbildern oder Zeitlupen-Bildern Farbmuster zu
sehen sein.
Stellen Sie 3D-COMB auf Ein, um schärfere und genauere Farben anzuzeigen.
Diese Funktion wird nur beim Empfang von PAL- oder NTSC-Signalen angezeigt.
Wird nicht angezeigt bei RGB Video, S-Video, Komponenten, PC, HDMI-Eingangsmodus und
Kartenoperationen (Piktogramm).
12
Toneinstellung
Drücken Sie die Taste MENU.
Navigieren Sie zum Menü Toneinstellung.
Rufen Sie das Menü Toneinstellung auf.
Zur gewünschten Menüoption gehen.
Gewünschte Option einstellen bzw. gewünschtes Menü aufrufen.
Sie können jederzeit die Taste EXIT drücken, um zum normalen
Fernsehbetrieb zurückzukehren.
Durch Drücken der OK-Taste nach dem Einstellen einer Funktion wird diese
Einstellung als Vorgabe gespeichert (und ersetzt die Werkseinstellung).
BassKann stärker oder schwächer eingestellt werden, um
die unteren, tieferen Frequenzen zu steigern oder zu
minimieren.
MENU
OK
123
456
789
C0
EXIT
TV
OK
HöhenKann stärker oder schwächer eingestellt werden, um die
höheren Frequenzen zu steigern oder zu minimieren.
BalanceLautstärkeregulierung der linken und rechten Lautsprecher,
um den Pegel genau Ihrer Hörposition anzupassen.
Kopfhörerlaut.Lässt sich unabhängig von den Lautsprechern des
Fernsehers einstellen, so dass alle Benutzer eine
angenehme Lautstärke wählen können.
Audio EmpfangNormalerweise für beste Wiedergabe auf Stereo eingestellt,
kann aber auf Mono umgeschaltet werden, wenn der
Empfang schlecht ist oder kein Stereo gesendet wird. Wenn
ein 2-Kanal-Signal gesendet wird, stehen auch Mono (M1)
und (M2) zur Wahl.
FunktionDie Tonqualität kann bei der Wiedergabe einer Musikszene
oder eines Schauspiels durch die Wahl des entsprechenden
Gewünschte Option einstellen bzw. gewünschtes Menü aufrufen.
EXIT
123
456
789
C0
Sie können jederzeit die Taste EXIT drücken, um zum normalen
Fernsehbetrieb zurückzukehren.
Q-LinkMit dieser Funktion wird ausgewählt, welche AV-Buchse
zur Datenkommunikation zwischen diesem Fernseher und
einem kompatiblen Aufzeichnungsgerät verwendet wird.
Zur Auswahl stehen Aus, AV2 und AV4. Siehe Seite 20.
AV2 / AV4 Ausgang
Bietet eine Auswahl von Signalen zur SCART-Buchse, die
in der Q-Link Option ausgewählt wird. Zur Auswahl stehen
die aktuelle Programmposition, das eingehende Signal
von AV1 / AV2 / AV3 / AV4 oder Monitor - das auf dem
Bildschirm angezeigte Bild.
Der Komponentensignaleingang kann nicht an diese
SCART-Buchsen ausgegeben werden.
VideotextBietet die Wahl zwischen den Modi TOP/FASTEXT oder
List. Siehe Seite 35-37.
Abschalt-Uhr
Schaltet den Fernseher zu einer vorgegebenen Zeit aus
(Einstellung von 0 bis 90 Minuten in 15-Minuten-Abständen).
Text-SpracheWahl des Buchstabensatzes, so dass alle erforderlichen
Buchstaben für die Videotextseiten zur Verfügung stehen
(z. B. kyrillische Zeichen usw.).
Modus Sprache
Installation
Q-Link
AV2 Ausgang
Videotext
Abschalt-Uhr
Text-Sprache
Seitliche Bildanteile
Power save Modus
TV-Speicher-Menü
OSD Sprache
Installation
Q-Link
AV2 Ausgang
Videotext
Abschalt-Uhr
Text-Sprache
Seitliche Bildanteile
Power save Modus
TV-Speicher-Menü
OSD Sprache
Q-Link
AV2 Ausgang
Videotext
Abschalt-Uhr
Text-Sprache
Seitliche Bildanteile
Power save Modus
TV-Speicher-Menü
OSD Sprache
AV2
TV
TOP
Aus
West
Aus
Aus
Zugriff
Lettisch, Polnisch, Slowakisch, Finnisch,
AV-Modus
Installation
Q-Link
AV2 Ausgang
Videotext
Abschalt-Uhr
Farbsystem
Lautst. korrektur
Text-Sprache
Seitliche Bildanteile
Power save Modus
OSD Sprache
AV2
TV
TOP
Aus
Auto
West
Aus
Aus
Seitliche
Bildanteile
Schwedisch, Rumänisch
Ermöglicht Ihnen die Wahl zwischen Aus, Niedrig, Mittel und Hoch.
Verwenden Sie kein Bild im Bildformat 4:3,
14:9, Bild neben Bild, Bild und Bild, Bild und
Text für längere Zeit, da anderenfalls ein
Nachbild an beiden seitlichen Rändern des
Anzeigefeldes erzeugt werden kann. Zur
Vermeidung solcher Nachbilder sollten die
Seitliche
Bildanteile
4 : 3
seitlichen Bildanteile aufgehellt werden.
Power save Modus
TV-Speicher-Menü
Durch das Verringern der Bildhelligkeit wird der Stromverbrauch gesenkt.
Bietet Zugriff auf viele weitere Funktionen, darunter Ändern und ATP. Siehe Seite 15-19.
OSD SpracheBei der erstmaligen Installation Ihres Fernsehers wird die Sprache für Bildschirmanzeigen
gemäß dem von Ihnen gewählten Land eingestellt. Mit OSD Sprache können Sie die für
Bildschirmanzeigen verwendete Sprache ändern.
FarbsystemWird nur während der AV-Betriebsart angezeigt. Über diese Funktion können Sie den richtigen
Übertragungsstandard für das empfangene Signal wählen. Siehe Seite 15.
Lautst. korrektur
Während des AV, PC und HDMI-Modus wird die Lautstärkeregelung angezeigt. Der Lautstärkepegel jedes
AV, PC und HDMI-Modus kann getrennt eingestellt werden. Der Lautstärkepegel wird gespeichert.
14
TV-Speicher-Menü – Übersicht
Drücken Sie die Taste MENU.
MENU
Navigieren Sie zum Menü Installation.
Rufen Sie das Menü Installation auf.
Navigieren Sie zum TV-Speicher-Menü.
Rufen Sie das TV-Speicher-Menü auf.
Zur gewünschten Menüoption gehen.
Gewünschte Option einstellen bzw. gewünschtes Menü aufrufen.
Sie können jederzeit die Taste EXIT drücken, um zum normalen
Fernsehbetrieb zurückzukehren.
Durch Drücken der OK-Taste nach dem Einstellen einer Funktion wird diese
Einstellung als Vorgabe gespeichert (und ersetzt die Werkseinstellung).
ÄndernÜber dieses Menü können Programmeinstellungen
individuell angepasst werden (z. B. Hinzufügen oder
Löschen einer Programmposition). Siehe Seite 16, 17.
ATPMit dieser Funktion kann der Fernseher automatisch
neu abgestimmt werden. Praktisch, wenn Sie umziehen
und Ihren Fernseher auf die örtlichen Sender einstellen
möchten. Siehe Seite 18.
SuchlaufÜber diese Funktion können einzelne Programmplätze
manuell abgestimmt werden. Siehe Seite 19.
EXIT
OK
Installation
Q-Link
AV2 Ausgang
Videotext
Abschalt-Uhr
Text-Sprache
Seitliche Bildanteile
Power save Modus
TV-Speicher-Menü
OSD Sprache
OK
123
456
789
C0
TV
AV2
TV
TOP
Aus
West
Aus
Aus
Zugriff
FeinabstimmungMit dieser Funktion können die einzelnen Sender genauer
abgestimmt werden (nützlich, wenn beispielsweise die
Empfangsqualität eines Programms durch ungünstiges
Wetter beeinträchtigt wird).
FarbsystemÜber diese Funktion können Sie den richtigen
Übertragungsstandard für das empfangene Signal
wählen.
Lautst. korrekturMit dieser Funktion können Sie die Lautstärke einzelner
Sender regulieren. Nützlich, wenn die Lautstärke von
Sender zu Sender sehr verschieden ist. Sie können so
den Pegel eines Senders den anderen Sendern anpassen
und müssen dann die Lautstärke nicht immer beim
Senderwechsel manuell einstellen.
Decoder
(AV2 / AV4)
Diese Option wird benutzt, wenn ein Decoder über AV2
oder AV4 angeschlossen ist. Speichern Sie als Einstellung
Ein, so dass jedes Mal, wenn diese Programmposition
gewählt wird, die Fernseher-Software auf Decodierung der
Information eingestellt ist (dies ist wichtig, wenn Ihr Decoder
über ein Q-Link Gerät an AV2 / AV4 angeschlossen ist).
TV-Speicher-Menü
Ändern
ATP
Suchlauf
Feinabstimmung
Farbsystem
Lautst. korrektur
Decoder (AV2)
Ändern
Pos. Kanal
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
LoschenSchiebenQ-Link
TV-Speicher-Menü
Ändern
ATP
Suchlauf
Feinabstimmung
Farbsystem
Lautst. korrektur
Decoder (AV2)
TV-Speicher-Menü
Ändern
ATP
Suchlauf
Feinabstimmung
Farbsystem
Lautst. korrektur
Decoder (AV2)
TV-Speicher-Menü
Ändern
ATP
Suchlauf
Feinabstimmung
Farbsystem
Lautst. korrektur
Decoder (AV2)
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
Sender Sperren
ABC
XYZ
FTP
123
456
Aus
Aus
Aus
Aus
Aus
Zugriff
Auto
Aus
Zugriff
Auto
Aus
Zugriff
Auto
Aus
Auto
Aus
Sys
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.