PANASONIC TH-42PV500 User Manual [fr]

OK
123 456 7
89
C0
Mode d’emploi
Téléviseur plasma à haute défi nition
Numéro de modèle
TH-37PV500E TH-42PV500E TH-50PV500E
L’image qui apparaît ici sur l’écran du téléviseur est une illustration. Le support représenté sur l’illustration ci-dessus est un accessoire en option.
Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
Français
TQB0E0169D-2
Bienvenue
Cher client Panasonic, Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau téléviseur pendant de nombreuses années. La section Guide de mise en route rapide au début de ce manuel vous permettra d’utiliser votre téléviseur aussi rapidement que possible. Nous vous recommandons de lire le livre d’instructions en entier et de le conserver comme référence pour explorer la vaste gamme de fonctions évoluées offertes par ce téléviseur au plasma.
Table des matieres
Notice de securite importante ..................................... 3
Mesures de sécurité ................................................... 4
Entretien ..................................................................... 5
Accessoires ................................................................ 6
Mise en place des piles de la télécommande ............. 6
Instructions pour le câblage ....................................... 7
Comment ouvrir le couvercle avant ............................ 7
Guide de mise en route rapide ................................... 8
Commandes de base:
panneau avant et télécommande ................... 10
Utiliser les menus sur écran ..................................... 11
Menu image .............................................................. 12
Menu son .................................................................. 13
Menu confi guration ................................................... 14
Menu réglages – Présentation générale .................. 15
Menu réglages – Programme sélection .................... 16
Ajouter / supprimer une chaîne ............................. 16
Déplacer une chaîne ............................................. 16
Régler une chaîne ................................................. 16
Renommer une chaîne .......................................... 17
Verrouiller une chaîne ........................................... 17
Modifi er le système audio d’une chaîne ................ 17
Transfer des informations des chaînes sur un
magnétoscope / enregistreur de DVD ......... 17
Menu réglages – Confi guration automatique ........... 18
Menu réglages – Confi guration manuelle ................. 19
Confi guration manuelle (par le panneau avant) ....... 19
Q-Link ....................................................................... 20
Formats d’image ....................................................... 21
Fenêtres multiples .................................................... 23
Mode PC .................................................................. 24
Utilisation d’une carte ............................................... 26
Image fi xe ................................................................. 33
Fonction magnétoscope /
lecteur de vidéodisques DVD ......................... 34
Fonction Télétexte .................................................... 35
Raccordements ........................................................ 38
Comment raccorder le casque / prises AV3 .......... 38
Comment raccorder les prises de sortie audio ...... 39
Comment raccorder les prises Péritel AV1 / 2 / 4 .. 39 Comment raccorder les prises
d’entrée composante ................................... 39
Comment raccorder les prises d’entrée HDMI ...... 40
Comment raccorder les prises d’entrée PC .......... 41
Diagnostic des pannes ............................................. 42
Informations sur les prises Peritél et S-Vidéo ........... 43
Signaux d’entrée pouvant être affi chés .................... 44
Caractéristiques ....................................................... 45
Ce produit fait appel à une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et les autres titulaires du droit d’auteur. L’autorisation de Macrovision Corporation est nécessaire pour utiliser cette technologie de protection des droits d’auteur, et son utilisation est limitée au cadre familial et à certaines autres utilisations sauf autorisation spéciale accordée par Macrovision Corporation. Cet appareil ne doit en aucun cas être démonté ou modifi é.
U. S. patent No. 4,907,093.
2
Notice de securite importante
ABCDEF
AVERTISSEMENT:
1) Pour prévenir tout dommage pouvant entraîner un risque d’incendie ou de choc électrique, évitez d’exposer cet appareil à l’égouttement ou aux éclaboussures.
Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase de fl eur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.)
sur l’appareil (ou sur une étagère le dominant).
2) Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne retirez pas le couvercle. Aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur de l’appareil. Veuillez confi er tout travail d’entretien ou de réparation à un technicien qualifi é.
3) N’enlevez pas la broche de mise à la masse de la fi che d’alimentation. Cet appareil est équipé d’une fi che d’alimentation avec mise à la masse à trois broches. Cette fi che ne peut être adaptée qu’à une prise de courant avec mise à la masse. Ceci est un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fi che dans la prise, adressez- vous à un électricien. Ne modifi ez pas la fi che avec mise à la masse.
ATTENTION
1) Cet appareil est destiné à être utilisé dans des environnements non exposés à des champs magnétiques. Si vous utilisez cet appareil à proximité de sources de champs électromagnétiques puissants ou à des endroits où le bruit électrique pourrait interférer avec les signaux d’entrée, l’image et le son risquent de trembler et des parasites tels que du bruit risquent d’être produits.
Pour éviter d’abîmer cet appareil, placez-le loin de toute source de champs électromagnétiques puissants.
2) Si une décharge d’électricité statique se produit à l’intérieur du couvercle avant, l’écran peut papilloter momentanément. Ce n’est pas un mauvais fonctionnement.
L’écran retrouve son état normal après un court instant.
Pour éviter toute secousse électrique, assurez-vous que la broche de mise à la terre de la fi che du cordon d’alimentation est effectivement branchée.
Marques de commerce
• VGA est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation.
• Macintosh est une marque déposée par Apple Computer, USA.
• S-VGA est une marque déposée par Video Electronics Standard Association.
Même s’il n’existe aucune mention spéciale de marque de commerce de société ou de produit, ces marques
de commerce ont toutefois été respectées.
• Le logo SD est une marque déposée.
• HDMI, le logo HDMI et High-Defi nition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC.
ATTENTION:
Symptômes Vérifi cations
Ne conservez pas une image fi xe affi chée sur l’écran pendant une longue période car cela peut produire une image rémanente sur téléviseur à écran plasma.
Des image
rémanentes
apparaissent
ABCDEF
Parmi les images fi xes possibles, citons, les logos, les images des jeux vidéo, les images informatiques, les télétextes et les images affi chées dans le format 4/3. Après quelques minutes sans signal et sans mise en fonctionnement de l’utilisateur, le fond d’écran Panasonic apparaît automatiquement, afi n d’éviter toute rémanence de l’image.
Remarque:
L’image rémanente apparaissant sur téléviseur à écran et résultant de l’affi chage prolongé d’une image fi xe n’est pas un défaut de l’appareil et n’est pas couvert par la garantie. Ce produit n’est pas conçu pour affi cher des images fi xes pendant une période prolongée.
3
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
Installation
Téléviseur à écran plasma doit être utilisé avec les accessoires en option suivants uniquement. Si vous l’utilisez avec d’autres types d’accessoires en option, l’installation risquera d’être instable et de causer des blessures.
(Tous les accessoires suivants sont fabriqués par Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.)
• Piédestal .......................................................... TY-ST42PX500 (TH-37PV500E, TH-42PV500E),
TY-ST50PX500 (TH-50PV500E)
• Support d’écran ................................................ TY-S37PX500W (TH-37PV500E),
TY-S42PX500W (TH-42PV500E), TY-S50PX500W (TH-50PV500E)
• Applique de suspension au mur (verticale) ...... TY-WK42PV3W
• Applique de suspension au mur (en biais) ....... TY-WK42PR2W
Confi ez toujours l’installation à un technicien qualifi é.
Ne placez pas téléviseur à écran plasma sur des surfaces inclinées ou instables.
• Téléviseur à écran plasma risquerait de tomber ou de se renverser.
Ne placez pas d’objets sur téléviseur à écran plasma.
• Si vous renversez de l’eau sur téléviseur à écran plasma à haute défi nition ou si des objets étrangers y pénètrent, un court-circuit risque de se produire et d’entraîner un incendie ou une électrocution. Si des corps étrangers pénètrent dans téléviseur à écran plasma contactez votre revendeur Panasonic.
ll est interdit d’empêcher la ventilation en couvrant les grilles d’aération avec des objets comme journaux, nappes ou rideaux.
Si vous utilisez le piédestal (accessoire en option), laissez un espace de 10 cm ou plus autour des côtés supérieur, gauche et droit, de 6 cm ou plus au côté inférieur, et de 7 cm ou plus vers l’arrière. Si vous installez l’appareil en utilisant une autre méthode, laissez un espace de 10 cm ou plus en haut, en bas, à gauche et à droite, et de 1,9 cm ou plus à l’arrière.
Évitez d’installer ce produit près d’un appareil électronique qui capte aisément les ondes électromagnétiques.
• Il causerait des interférences pour l’image, le son, etc. In particulier, éloignez les appareils vidéo de ce produit.
GARDEZ LES PETITES PIÉCES NON UTILISÉES OU TOUT AUTRE OBJET HORS DE LA PORTÉE DE JEUNES ENFANTS. LLS PEUVENT ÊTRE AVALÉS ACCIDENTELLEMENT. FAITES ÉGALEMENT ATTENTION AUX MATÉRIAUX D’ EMBALLAGE ET SACHETS EN PLASTIQUE.
Utilisation de téléviseur à écran plasma
Téléviseur à écran plasma a été conçu pour fonctionner sur secteur de 220 - 240 V, 50/60 Hz. Ne couvrez pas les trous de ventilation.
• Sinon, téléviseur à écran plasma risquerait de surchauffer, ce qui pourrait causer un incendie ou abîmer téléviseur à écran plasma.
N’introduisez aucun objet étranger dans téléviseur à écran plasma.
• N’introduisez aucun objet en métal ou infl ammable dans les trous de ventilation, ne laissez tomber aucun objet sur téléviseur à écran plasma, car ceci pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
Ne retirez pas le couvercle, ou ne le modifi ez en aucune façon.
Les composants se trouvant à l’intérieur de téléviseur à écran plasma sont placés sous haute tension, et risquent de causer
une électrocution grave. Confi ez tout travail de vérfi cation, de réglage ou de réparation à votre revendeur Panasonic.
Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation. Insérez la fi che du cordon d’alimentation bien à fond dans la prise.
• Si la fi che n’est pas insérée bien à fond, un dégagement de chaleur pouvant entraîner un incendie risquerait de se produire. Si la fi che est endommagée ou si la plaque de la prise murale est mal fi xée, ne les utilisez pas.
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec des mains mouillées.
• Vous risqueriez d’être électrocuté.
Ne faites rien qui puisse endommager le cordon d’alimentation. Pour débrancher le câble d’alimentation, tirez-le par la fi che et non par le câble.
Évitez absolument d’endommager le câble, de le modifi er, d’y placer des objets lourds, de le chauffer, de le placer à proximité d’objets chauds, de le tordre, de le plier excessivement ou de le tirer. Sinon, vous pourriez causer un incendie ou une électrocution. Si le câble d’alimentation est abîmé, faites-le réparer par un centre de service agréé Panasonic.
Si vous n’utilisez pas téléviseur à écran plasma pendant une période prolongée, débranchez la fi che du cordon d’alimentation de la prise secteur.
4
Mesures de sécurité
En cas d’anomalie de fonctionnement
Si une anomalie se produit (absence d’image ou de son par exemple), ou si de la fumée ou une odeur anormale se dégage de téléviseur à écran plasma, débranchez immédiatement la fi che du cordon d’alimentation de la prise secteur.
• Si vous continuez à utiliser téléviseur à écran plasma dans cet état, vous risquez de provoquer un incendie ou d’encommager l’appareil. Adressez-vous à un centre de service agréé Panasonic pour les réparations. Ne réparez jamais vous-même téléviseur à écran plasma, car ceci est très dangereux.
Si de l’eau ou des objets étrangers pénètrent dans téléviseur à écran plasma, ou si vous laissez tomber téléviseur à écran plasma, ou si le coffret est abîmé, débranchez immédiatement la fi che du cordon d’alimentation.
• Un court-circuit pourrait se produire et entraîner un incendie. Pour toute réparation, adressez-vous à un centre de service agréé Panasonic.
ATTENTION
Utilisation de téléviseur à écran plasma
N’approchez pas les mains, le visage ou des objets des trous de ventilation de téléviseur à écran plasma.
• De l’air chaud sort par les trous de ventilation et donc le haut de téléviseur à écran plasma est chaud. N’approchez pas les mains, le visage ou des objets ne pouvant résister à la chaleur de cet orifi ce, car ceci pourrait causer des brûlures ou des déformations. De même si les trous de ventilation sont bouchées, l’écran pourrait être endommagé.
Veillez à débrancher tous les câbles avant de déplacer téléviseur à écran plasma.
• Si vous déplacez téléviseur à écran plasma alors que des câbles sont encore connectés, vous risquerez d’endommager les câbles et d’entraîner un incendie ou une électrocution.
Par mesure de précaution, débranchez la fi che d’alimentation de la prise secteur avant d’entreprendre des travaux de nettoyage.
• Sinon, il y aura rique d’électrocution.
Nettoyer régulièrement le câble d’alimentation afi n que la poussiére ne s’y accumule pas.
• Si de la poussière s’accumule sur la fi che du cordon d’alimentation, l’humidité produite risquerait de détériorer l’isolation et d’entraîner un incendie. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et essuyez-le avec un chiffon sec.
Cet téléviseur à écran plasma émet des rayons infrarouges, par conséquent il peut perturber les autres appareils de communication. Installez votre capteur infrarouge dans un endroit à l’abri de la lumière directe ou indirecte de téléviseur à écran plasma.
Entretien
L’avant du panneau d’affi chage a reçu un traitement spécial. Essuyez soigneusement la surface du panneau en utilisant seulement le chiffon de nettoyage fourni ou un chiffon doux sans peluches.
• Si la surface est très sale, essuyez avec un chiffon doux sans peluche humecté d’eau additionnée d’un peu de détergent neutre, puis essuyez-la uniformément avec un chiffon sec du même type jusqu’à ce que la surface soit bien sèche.
• Ne rayez pas ou ne cognez pas la surface du panneau avec les ongles ou un objet rigide, sinon vous abîmeriez la surface. En outre, évitez tout contact avec des produits volatils tels que des insecticides à vaporiser, des solvants ou des diluants, sinon le fi ni de la surface serait abîmé.
Si le coffret est sale, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
• Si le coffret est très sale, plongez le chiffon dans de l’eau additionnée d’un peu de détergent neutre, puis essorez le chiffon bien à fond. Utilisez ce chiffon pour essuyer le coffret, puis essuyez-le avec un chiffon sec.
• Veillez à ce que du détergent n’entre pas en contact direct avec la surface de téléviseur à écran plasma.
Si des gouttes d’eau pénètrent dans l’appareil, des anomalies de fonctionnement se produiront.
• Évitez tout contact avec des produits volatils tels que des insecticides à vaporiser, des solvants ou des diluants, sinon la surface du coffret pourra être abîmée ou le revêtement s’écaillera. En outre, ne laissez pas l’appareil trop longtemps en contact avec des articles en caoutchouc ou en PVC.
5
Accessoires
Vérifi ez que vous disposez bien des accessoires suivants
Mode d’emploi Cordon d’alimentation Garantie Pan
Piles pour télécommande
Télécommande (N2QAKB000060)
OK
123 456 7
89 0
C
TV
Bague en ferrite (Petite taille) × 1
Bague en ferrite (Grande taille) × 1
Européenne
Attache-câbles × 2
(2 × R6 (UM3))
Pose de la bague en ferrite (Petite taille) Page 38.
1
2
3
Ouvrez
Pose de la bague en ferrite (Grande taille) Page 41.
1
2
3
Ouvrez
Abaissez les languettes. (deux emplacements)
Serrez le câble en fermant la bague.
Abaissez les languettes. (deux emplacements)
Serrez le câble en fermant la bague.
Mise en place des piles de la télécommande
321
Piles de format R6
Tirez et tenez le crochet, puis ouvrez le couvercle des piles.
Mettre les piles à l’intérieur – bien respecter la polarité correcte.
• Assurez-vous que les piles sont correctement installées.
• Ne mélangez pas piles neuves et piles usées. Retirez immédiatement les piles usées.
• N’utilisez pas de piles de types différents, p. ex des piles alcalines et au manganèse et n’utilisez pas de piles
rechargeables (Ni-Cad).
Remettre le couvercle en place.
6
Instructions pour le câblage
Cache du câble
Dépose
1. Poussez les crochets vers le bas (en 2 points) et tirez légèrement le cache vers vous pour libérer les griffes.
2. Tirez lentement dans le sens descendant.
Pose
1. Engagez les griffes (en 2 points) qui se trouvent à la partie la plus basse.
2. Appuyez sur le cache jusqu’à ce que les crochets soient prisonniers.
Remarque:
Pour éviter que des interférences apparaissent sur l’écran, n’attachez pas ensemble le câble RF et le cordon d’alimentation.
Attache-câbles
Dépose Pose
Cordon d’alimentation
Attache
Comment maintenir le cordon:
Comment libérer le cordon:
Poussez le cordon dans l’attache jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Pousser vers le bas tout en tournant le bouton.
Utilisation du socle
Attachez les bandes.
Insérez l’ergot des deux bandes sur le piédestal.
Bande de serrage Serrage
Pour serrer.
Bande
Desserrage
Poussez.
Maintenez l’ergot pressé.
Connectez les câbles.
Exemple de “schéma de connexion des câbles”
Câble d’alimentation
Comment ouvrir le couvercle avant
Attache
Collier de serrage
Bande
Soulever la partie inférieure de la porte marquée “PULL”.
7
Guide de mise en route rapide
Raccordement et options de confi guration
1
Assurez-vous que l’appareil est débranché de l’alimentation secteur avant de connecter ou déconnecter tout fi l.
Câble RF (non fournie)
DÉCODEUR
AUDIOAUDIO
LRL
R
AUDIO
IN
Câble RF (non fournie)
2
Branchez la fi che d’alimentation dans la prise secteur.
RGB
AV1 AV2 AV4
VIDEO
VIDEO
AV
S VIDEO
COMPONENT
VIDEO
Y
Câbles Péritel
P
B
(non fournie)
PR
VIDEO
RGB
S VIDEO
Magnétoscope /
enregistreur de DVD
Raccordez l’antenne et branchez l’équipement auxiliaire.
OU
Appuyez sur l’interrupteur [ ] du téléviseur pour le mettre sous tension.
Pour faire passer le téléviseur en mode de veille, appuyez sur la touche de la télécommande. Le téléviseur peut être allumé en appuyant de nouveau sur la touche mode de veille.
s’il a été placé en
Remarque:
L’appareil continue de consommer de l’énergie aussi longtemps que le cordon d’alimentation est branché sur la prise murale.
Témoin d’alimentation Veille : Rouge
En service
Capteur des signaux de la télécommande
Détecteur C.A.T.S.
Plasma C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System) détecte automatiquement les conditions d’éclairement ambiant et régle en conséquence la luminosité et la gradation de manière à optimiser le contraste. La fonction C.A.T.S. est activée quand le Mode Image est réglé sur Auto. Page 12.
OK
123 456 789 C0
TV
: Éteint
8
Guide de mise en route rapide
Sélectionnez votre pays.
3
Pour la Belgique, la Suisse et l’Europe de l’est, sélectionnez la langue désirée. Si vous désirez configurer les chaînes manuellement, appuyez sur le bouton Vert. Page 19.
Appuyez sur le bouton Rouge pour réaliser la Recherche auto.
Vert
Rouge
Land
Deutschland Österreich France Italia España Portugal Nederland Danmark Sverige Norge Suomi Belgien Schweiz ELLADA Polska Česká republika Magyarország E.Eu
SuchlaufStart ATP Abbruch
OK
123 456 789 C0
La Recherche auto va commencer, les chaînes sont identifi ées et mémorisées.
Si un appareil enregistreur compatible est
CH12
ATP EN COURS RECHERCHE : ATTENDEZ S. V. P
02 99:21 41
branché à la prise SCART correcte, les paramètres de réglage des chaînes seront
Sortir
copiés sur l’appareil via la liaison Q-Link. Page 20.
Téléchargement du téléviseur à un magnétoscope ou à un enregistreur
4
DVD
Si vous avez raccordé un appareil d’enregistrement à liaison “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK” ou compatible à une prise SCART avant de commencer
TÉLÉCHARGEMENT EN COURS
ATTENDEZ S. V. P
Programm : 63
Télécommande non disponible
l’étape 2, les informations de confi guration des chaînes seront téléchargées vers ledit appareil.
Les positions des chaînes seront téléchargées vers l’appareil d’enregistrement dans l’ordre où elles sont mémorisées sur le téléviseur. Page 20.
Les magnétoscopes / enregistreurs DVD ne prennent pas tous en charge le téléchargement des informations de confi guration des chaînes, et sur certains il faut lancer le téléchargement manuellement. Consultez le manuel d’instructions de l’appareil d’enregistrement.
TV
Si un appareil d’enregistrement autre que ceux décrits ci-dessus a été raccordé, l’opération de téléchargement ne sera pas exécutée.
Remarques:
• Si l’appareil d’enregistrement n’a pas accepté le téléchargement des données du téléviseur, il se peut que vous deviez sélectionner l’option de téléchargement sur le menu de l’appareil concerné. Consultez le manuel d’instructions de l’appareil d’enregistrement.
• Si la liaison Q-Link ne fonctionne pas correctement, vérifi ez les points suivants:
Le cordon SCART est connecté à la prise SCART, AV2 ou AV4 du téléviseur et cette connexion est
correctement confi gurée dans le menu.
Le cordon SCART est connecté à la prise SCART d’un appareil d’enregistrement compatible (Q-Link,
NEXTVIEWLINK ou technologie similaire).
Le cordon SCART est de type “Fully wired”.
• Pour plus d’information sur la liaison Q-Link et l’équipement de connexion, reportez-vous aux pages 20, 39 et 43.
9
Commandes de base: panneau avant et télécommande
Interrupteur On / Off
STR (mémorisation normalisée)
Permet de mémoriser les paramètres de réglage des fonctions.
Touche Marche / Arrêt d’état de veille Mise à l’état de veille du téléviseur.
Ambiance Oui / Non (page 13)
Touche de commande Aspect (page 21, 22)
Bouton N (normaliser) Remet toutes les valeurs à leur niveau par défaut.
Appuyez pour valider les sélections et choix.
Touche de menu Pour accéder aux menus Image, Son et
Confi guration. (page 12-14)
Fente de Carte SD
(page 26)
Prise de casque
(page 38)
Touche TV/AV (page 38)
Augmente ou diminue la position de programme d’une unité. Lorsqu’une fonction est déjà affi chée, appuyez pour augmenter ou diminuer d’une unité la fonction sélectionnée. En mode Veille, allume le téléviseur.
F (sélection des fonctions) Affi chage des fonctions sur l’écran, utiliser de façon répétée pour sélectionner les fonctions: Volume, Contraste, Luminosité, Couleur, Netteté, Teinte (en mode NTSC), Grave, Aigu, Balance et Réglage manuel.
MULTI
SD REC
WINDOW
ASPECT
N
OK
MENU
TEXT
F.P. INDEX HOLD
TV/AV
EXIT
Prises AV3
(page 38)
Bouton Fenêtres multiples (page 23)
Bouton SD REC (page 28)
Coupure du son
Bouton SD Accès aux menus Carte. (page 26-33)
Sélection entre modes téléviseur et entrée Audio / Vidéo. (page 38)
Curseurs permettant les sélections et réglages.
Sortie du mode.
Fente de Carte PC
(page 26)
Bouton d’éjection de la carte PC (page 26)
Touches colorées qui servent à la sélection, à la navigation et à l’exécution de diverses fonctions.
Bouton Télétexte (page 35-37)
Bouton Texte F.P. (page 36)
Accès direct aux canaux Pendant l’utilisation normale du téléviseur ou à partir des menus Réglage,
Programme sélection ou Réglage manuel, appuyez et entrez le canal voulu
à l’aide des touches numériques.
Touche augmentation / diminution de canal
Touches magnétoscope / Lecteur de disques DVD (page 34)
123 456 789
C0
VCR
PROGRAMME
REC VCR DVD
DIRECT TV REC
Touche Maintien de la page / Arrêt sur image (page 33, 35)
Touche Index de texte (page 37)
Touches de changement de programme / chaîne (0-9) et touche Télétexte. (page 35-37) En mode Veille, allume le téléviseur.
Touche Infos Appuyez sur cette touche pour affi cher l’information d’état concernant la position de la chaîne, le numéro de canal, le mode MPX, le système de Réception et le mode Aspect. Appuyez à nouveau pour retirer l’information.
Touche augmentation / diminution du volume
Touche Enregistrement TV direct (page 20)
10
Utiliser les menus sur écran
De nombreuses fonctions disponibles sur ce téléviseur peuvent être accédés sur les menus affi chés à l’écran. Utilisez la télécommande comme indiqué ci-dessous pour accéder et régler les fonctions selon vos souhaits.
La touche MENU est utilisée pour ouvrir les menus principaux et aussi pour retourner au menu précédent.
Les touches de curseur vers le haut et le bas sont utilisées pour déplacer le curseur et sélectionner des menus.
Les curseurs gauche et droit permettent d’accéder aux menus, d’ajuster les niveaux ou de sélectionner les différentes options.
Le bouton OK est utilisé en conjonction avec plusieurs fonctions pour enregistrer des valeurs après avoir fait des modifi cations ou défi ni des options.
Le bouton EXIT permet de sortir du système de menu et de revenir à l’écran TV normal.
Une fenêtre d’aide à l’écran est affi chée à chaque fois qu’un menu apparaît sur le téléviseur. Cette fenêtre d’aide indique les touches de la télécommandes qui sont utilisées pour naviguer dans le menu indiqué. Consultez la description des fonctions des boutons ci-dessus.
Remarque:
La fenêtre d’aide n’est pas illustrée dans les images des menus de ce guide, uniquement par manque de place.
Son
Grave Aigu Balance Ecouteurs MPX Mode Ambiance
MENU
OK
EXIT
Choisir Régler
Sortir Revenir
OK
123 456 789
C0
TV
Pas de serv. Musique Non
AIDE À L’ÉCRAN Boîte d’instructions illustrée
11
Menu image
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Image.
Accédez à Image.
Passez à l’option choisie.
Réglez l’option choisie ou accédez au menu choisi.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à la télévision.
Mode Image Le menu Mode image vous permet de sélectionner quatre
configurations différentes pour l’écran : Dynamique, Normal, Cinéma et Auto.
Pour chaque mode d’écran, le Contraste, la Luminosité, la Couleur, la Netteté, la Teinte (seulement pour NTSC), la Temp. couleur, la Gestion de la couleur, la P-NR, la MPEG NR et la 3D-COMB peuvent être réglés et enregistrés selon vos préférences. (par exemple, vous voudrez peut-être des paramètres différents pour regarder des émissions sportives, des fi lms, des actualités etc.)
Le mode image vous permet un maximum de quatre réglages distincts pour chaque source de signal : RF, AV1, AV2, AV3, AV4, COMPONENT, PC, HDMI et Utilisation d’une carte. Les modifi cations sont enregistrées automatiquement.
Ces quatre modes analysent et traitent l’image afi n de l’optimiser automatiquement.
Contraste, Luminosité, Couleur, Netteté
Augmentez ou diminuez le niveau de ces options selon votre préférence.
MENU
OK
123 456 789 C0
EXIT
TV
Image
Mode Image Contraste Luminosité Couleur Netteté Teinte Temp. couleur Gestion de la couleur P-NR MPEG NR 3D-COMB Oui
Dynamic
Normal Oui Auto Non
Teinte Lorsqu’une source de signal NTSC est connectée au
téléviseur, vous pouvez régler le ton de l’image selon votre préférence.
Temp. couleur Vous permet de régler la température des couleurs
de l’image. Vous avez le choix entre Froid, Normal et
chaud.
Gestion de la couleur
Réglage automatique permettant d’obtenir des couleurs éclatantes.
P-NR Réduit automatiquement les bruits de l’image.
Indisponible pendant l’entrée du signal PC, HDMI ou HD.
MPEG NR Le bruit MPEG est réduit.
Vous permet de choisir entre Non, Min, Mid et Max. Cette fonction agit sur le bruit de bloc numérique lors de la visualisation de DVD, VCD, Carte SD ou la télévision numérique. L’étendu de l’effet varie en fonction de l’image et de la scène. MPEG:
Technique de compression des images adoptée pour
les DVD, VCD, Carte SD ou la télévision numérique.
3D-COMB De temps en temps, lorsque vous regardez des images
xes ou à défi lement lent, la granulation des couleurs peut devenir visible. Réglez Oui pour 3D-COMB afi n d’affi cher des couleurs plus nettes et plus précises. Cette disposition n’existe que pour les standards PAL et NTSC. Ne s’affi che pas pendant l’entrée RGB Video, S-Vidéo, Composant, PC et HDMI, et les opérations de carte (miniature).
Image
Mode Image Contraste Luminosité Couleur Netteté Teinte Temp. couleur Gestion de la couleur P-NR MPEG NR 3D-COMB Oui
Image
Mode Image Contraste Luminosité Couleur Netteté Teinte Temp. couleur Gestion de la couleur P-NR MPEG NR 3D-COMB Oui
Dynamique
Normal Oui Auto Non
Dynamique
Normal Oui Auto Non
12
Menu son
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Son.
Accédez à Son.
Passez à l’option choisie.
Réglez l’option choisie ou accédez au menu choisi.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à la télévision.
Lorsque vous appuyez sur le bouton OK après avoir réglé une fonction, cette valeur est enregistrée comme valeur par défaut (elle remplacera la valeur réglée en usine).
Grave Augmente ou diminue le niveau pour rendre le son plus ou
moins grave.
Aigu Augmente ou diminue le niveau pour rendre le son plus
ou moins aigu.
MENU
OK
123 456 789 C0
EXIT
TV
OK
Balance Vous pouvez régler la balance du son entre le haut-parleur
droit et gauche selon votre position d’écoute.
Ecouteurs Peut être réglé indépendamment des haut-parleurs, ce qui
permet à chacun d’écouter à un niveau qui leur convient.
MPX Généralement réglé sur Stéréo pour donner la meilleure
reproduction, mais si la réception se détériore ou si le service n’est pas disponible, Mono. Vous pouvez également sélectionner Mono (M1) et (M2) si le signal transmis est mono.
Mode Pendant un programme musical ou une pièce de théâtre, la
qualité sonore peut être améliorée en choisissant Musique ou Parole.
Ambiance La fonction Ambiance fournit un rehausseur dynamique qui
simule des effets spatiaux évolués. La touche Ambiance permet aussi d’alterner entre les deux réglages.
Son
Grave Aigu Balance Ecouteurs MPX Mode Ambiance Entrée HDMI
Son
Grave Aigu Balance Ecouteurs MPX Mode Ambiance
Entrée HDMI
Son
Grave Aigu Balance Ecouteurs MPX Mode Ambiance Entrée HDMI
Son
Grave Aigu Balance Ecouteurs MPX Mode Ambiance
Entrée HDMI
Pas de serv. Musique Non Auto
Pas de serv.
Musique
Non
Auto
Pas de serv.
Musique
Non Auto
Pas de serv.
Musique
Nonn
Auto
Entrée HDMI S’affi che en mode Entrée HDMI.
Vous permet de choisir Auto, Numérique ou Analogue. Sélectionner en fonction du signal d’entrée utilisé.
Auto : Paramétré pour une utilisation normale Digital : Raccordement du câble HDMI Analogue :
Raccordement du câb
Page 40.
le d’
adaptateur HDMI-DVI
Son
Grave Aigu Balance Ecouteurs MPX Mode Ambiance Entrée HDMI
Pas de serv.
Musique
Non
Auto
13
Menu confi guration
Appuyez sur la touche MENU.
MENU
Passez à Con guration.
Accédez à Con guration.
Passez à l’option choisie.
Réglez l’option choisie ou accédez au menu choisi.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à la télévision.
Q-Link Vous permet de sélectionner la fi che AV à utiliser pour que
le téléviseur et un appareil d’enregistrement compatible puissent échanger des données. Les options sont Non,
AV2 et AV4. Page 20.
Sort. AV2 / AV4
Offre un choix de signaux à envoyer à la fi che Scart sélectionnée à l’option Q-Link. Les options sont la chaîne actuelle du téléviseur, le signal d’entrée d’ AV1 / AV2 / AV3 / AV4 ou Monitor. La prise Péritel ne prend pas en charge les signaux d’entrée Composant.
Télétexte Vous permet de choisir le mode TOP/FASTEXT ou Liste.
Page 35-37.
Minuterie veille Vous permet d’éteindre le téléviseur à unmoment prédéfi ni
allant de 0 à 90 minutes par intervallesde 15 minutes.
Langue de texte Sélectionnez le jeu de caractères afi n d’avoir tous les
caractères nécessaires pour le texte des pages télétextes (par exemple, caractères cyrilliques etc.).
Mode Langues Ouest: anglais, français, allemand, grec, italien, espagnol,
suédois, turc
Est1: tchèque, anglais, estonien, letton, roumain, russe,
ukrainien
Est2: tchèque, anglais, allemand, hongrois, letton,
polonais, roumain
Panneau latéral Vous permet de choisir entre Non, Bas, Milieu et Haut.
N’affi chez pas une image trop longtemps en mode 4:3, 14:9, Image hors d’image, Image et image ou Image et texte, car une rémanence à l’extinction risque d’apparaître sur les panneaux
Panneau
latéral
latéraux de chaque côté du champ d’affi chage. Pour éviter l’apparition d’une telle image
4 : 3
rémanente, éclairez les panneaux latéraux.
Économie d’énergie
La consommation est réduite par diminution de la luminosité de l’image.
EXIT
Configuration
Q-Link Sort. AV2 Télétexte Minuterie veille Langue de texte Panneau latéral Économie d’énergie Réglage Langues OSD
Configuration
Q-Link Sort AV2 Télétexte Minuterie veille Langue de texte Panneau latéral Économie d’énergie Réglage Langues OSD
Configuration
Q-Link Sort. AV2 Télétexte Minuterie veille Langue de texte Panneau latéral Économie d’énergie Réglage Langues OSD
Mode AV
Configuration
Q-Link Sort. AV2 Télétexte Minuterie veille Système couleur Correction volume Langue de texte Panneau latéral Économie d’énergie Langues OSD
OK
123 456 789 C0
TV
AV2 TV TOP Non Ouest Non Non
AV2 TV TOP
Non Ouest
Non Non
Accéder
AV2 TV TOP
Non Ouest
Non Non
Accéder
AV2 TV TOP Non
Auto
Ouest Non Non
Réglage Donne accès à de nombreuses autres fonctions, y compris
Programme sélection et Recherche auto. Page 15-19.
Langues OSD Lorsque vous installez le téléviseur pour la première fois, la langue d’af chage à l’écran est
fi nie selon votre choix de pays. Langues OSD vous permet demodifi er la langue utilisée pour les affi chages à l’écran.
Système couleur Le standard de couleur est indiquée en mode AV. Page 15.
Correction volume
En mode AV, PC et HDMI, la correction de niveau est affi chée. Vous pouvez régler le niveau sonore de chaque mode AV, PC et HDMI. Le niveau sonore est mémorisé.
14
Menu réglages – Présentation générale
MENU
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Con guration.
Accédez à Con guration.
Passez à Réglage.
Accédez à Réglage.
Passez à l’option de menu choisie.
Réglez l’option choisie ou accédez au menu choisi.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à la télévision.
Lorsque vous appuyez sur le bouton OK après avoir réglé une fonction, cette valeur est enregistrée comme valeur par défaut (elle remplacera la valeur réglée en usine).
Programme sélection
Vous permet de personnaliser vos programmes (ajouter ou supprimer une position par exemple). Page 16, 17.
Recherche auto Vous permet de recommencer le réglage automatique du
téléviseur. Utile si vous déménagez et que vous désirez régler votre téléviseur sur les chaînes locales. Page 18.
Réglage manuel Permet de régler manuellement la position de chaque
programme. Page 19.
Réglage n Utilisez cette option pour apporter des modifications
mineures au réglage d’une chaîne (pratique par exemple lorsque les conditions météo affectent la qualité de la réception d’un programme).
EXIT
OK
Configuration
Q-Link Sort AV2 Télétexte Minuterie veille Langue de texte Panneau latéral Économie d’énergie Réglage Langues OSD
Réglage
Programme sélection Recherche auto Réglage manuel Réglage fin Système couleur Correction volume Décodeur (AV2)
OK
123 456 789 C0
TV
AV2 TV TOP
Non Ouest
Non Non
Accéder
Accéder
Auto
Non
Système couleur Vous permet de sélectionner la norme de transmission
correcte pour le signal reçu.
Correction volume
Vous permet de régler le volume de chaînes spécifi ques. Utilisez cette fonction si le volume varie beaucoup d’une chaîne à l’autre. En réglant le volume d’une chaîne pour l’amener au niveau des autres chaînes, vous n’aurez pas à régler le volume chaque fois que vous changez de chaîne.
Décodeur (AV2 / AV4)
Vous pouvez utiliser cette option lorsqu’un décodeur est branché via AV2 / AV4. Enregistrez le paramètre sur Oui pour que chaque fois que cette chaîne est sélectionnée le logiciel du téléviseur traite les informations décodées (ceci est important si votre décodeur est branché sur AV2 / AV4 via un appareil Q-Link).
Programme sélection
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
CH44
ABC
2 :
CH51
3 :
CH41
4 :
CH47
5 :
CH37
Effacer Insérer Changer Télécharg.
Réglage
Programme sélection Recherche auto Réglage manuel Réglage fin Système couleur Correction volume Décodeur (AV2)
Réglage
Programme sélection Recherche auto Réglage manuel Réglage fin Système couleur Correction volume Décodeur (AV2)
Réglage
Programme sélection Recherche auto Réglage manuel Réglage fin Système couleur Correction volume Décodeur (AV2)
XYZ FTP 123 456
Non Non Non Non Non
Accéder
Auto
Non
Accéder
Auto
Non
Auto
Non
SC1 SC1 SC1 SC1 SC1
15
Loading...
+ 33 hidden pages