Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun
ve ileride yararlanmak üzere saklayın.
Sayın Panasonic Müşterisi
Panasonic kullanıcıları ailesine hoş geldiniz. Yeni Plazma Ekranınızı yıllar boyu keyifle
kullanmanızı temenni ediyoruz.
Cihazdan en iyi şekilde yararlanmanız için, herhangi bir ayarlama yapmadan önce
kullanım kılavuzunu okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın.
Makbuzu saklayın ve cihazın model ve seri numarasını bu kılavuzun arka tarafındaki
boşluğa yazın.
Panasonic Web Sitemizi ziyaret edin
http://panasonic.net
ii
Önemli Güvenlik Uyarıları
UYARI
1) Yangın veya elektrik çarpması tehlikesini önlemek için cihazı suya veya püskürtmelere maruz
bırakmayın.
İçi su dolu (çiçek vazoları, fi ncan, kozmetik ürünleri vb.) kapları cihazın üzerine koymayın. (bu tip
cisimleri cihazın üzerindeki rafl arın üstüne de koymayın vb.)
Yanan mum benzeri açık alev kaynaklarını cihazın üstüne koymayın.
2) Elektrik çarpması tehlikesini önlemek için cihazın kapağını açmayın. Cihazın içinde kullanıcı tarafından bakımı
yapılabilecek parçalar yoktur. Servis işlemlerinin yetkili bir personel tarafından gerçekleştirilmesi gerekir.
DİKKAT
Bu cihaz, elektromanyetik alanların olmadığı ortamlarda kullanılmak için tasarlanmıştır.
Cihazın güçlü elektromanyetik alanların yakınında veya elektrik parazitinin giriş sinyalleriyle çakışabileceği alanlarda
kullanılması görüntüde titreşimlere veya parazite neden olabilir.
Hasar görmesini önlemek için, cihazı güçlü elektromanyetik alan kaynaklarından uzak tutun.
Ticari Markalar
• VGA, International Business Machines Corporation bir ticari markasıdır.
• Macintosh, Apple Inc., USA fi rmasının tescilli bir ticari markasıdır.
• SVGA, XGA, SXGA ve UXGA, Video Electronics Standard Association fi rmasının tescilli ticari markalarıdır.
Firma veya ürün ticari markalarıyla ilgili özel bir vurgulama yapılmamış olsa bile, bu ticari markaların hakları
korunmuştur.
• HDMI, HDMI logosu ve High-Defi nition Multimedia Interface ibareleri, ABD ve başka ülkelerde HDMI Licensing
LLCşirketine ait tescilli markalardır.
Not:
Plazma Ekranda görüntü izine sebep olacağından, sabit görüntülerin ekranda uzun süre gösterilmesine izin vermeyin.
Sabit görüntü örnekleri logo, video oyunları, bilgisayar görüntüleri, teleteks ve 4:3 modunda gösterilen görüntüleri
içerir.
iii
İçindekiler
Önemli Güvenlik Uyarıları ....................................... iii
Güvenlik Önlemleri ................................................... 1
3D Güvenlik Önlemlerini .......................................... 4
Teknik özellikler ...................................................... 49
(Colour Gamut) .......................... 28
iv
Güvenlik Önlemleri
UYARI
Ayarlama
Bu Plazma Ekran, sadece aşağıdaki opsiyonel aksesuarlarla birlikte kullanılabilir. Diğer tip opsiyonel
aksesuarların kullanılması yaralanmalarla sonuçlanabilecek sorunlara sebep olabilir.
(Aşağıdaki bütün aksesuarlar Panasonic Corporation tarafından üretilmiştir.)
• Destek ayağı ................................................ TY-ST152UX1
Ayarlama işlemi için daima yetkili bir teknisyene danışın.
Küçük parçalar kazayla yutulursa boğulma tehlikesi yaratabilir. Küçük parçaları çocuklardan uzak tutun. Çocuklar
tarafından oynanarak boğulma tehlikesi yaratmaması için gereksiz küçük parçaları ve diğer cisimleri (ambalaj
malzemeleri ve plastik poşetler/kaplamalar dahil) atın.
Plazma Ekranı meyilli veya dengesiz zeminlere koymayın.
• Plazma Ekran düşebilir veya devrilebilir.
Plazma Ekranın üstüne herhangi bir cisim yerleştirmeyin.
• Plazma Ekranın üstüne su dökülürse veya içine yabancı cisimler girerse, yangına veya elektrik çarpmasına sebep
olabilecek kısa devre meydana gelebilir. Plazma Ekranın içine yabancı maddeler girerse, yerel Panasonic bayinize
danışın.
Cihazı sadece dik konumda taşıyın!
• Cihazı, ekran paneli yukarı ve aşağı bakacak şekilde taşımak iç devrelerin hasar görmesine neden olabilir.
Havalandırma delikleri gazete, masa örtüsü, perde vb. cisimlerle kapatılmamalıdır.
Yeterli havalandırma için;
Plazma Ekran için destek ayağını (opsiyonel aksesuar) kullanıyorsanız, üstte, solda ve sağda en az 50 cm
ve arkada ise en az 50 cm boşluk bırakın ve ekranın tabanıyla zemin yüzeyi arasındaki boşluğu koruyun.
Farklı bir kurulum yöntemini kullanıyorsanız, bununla ilgili el kitabına bakın. (Kurulum el kitabında, kurulum
boyutlarıyla ilgili özel bir bilgi yoksa, üstte, solda ve sağda en az 50 cm, altta en az 30 cm ve arkada ise en az
20 cm boşluk bırakın.)
1
Güvenlik Önlemleri
Plazma Ekranı kullanırken
Plazma Ekran, 200 - 240 V AC, 50/60 Hz elektrikle çalışacak şekilde tasarlanmıştır.
Havalandırma deliklerini kapatmayın.
• Aksi takdirde, Plazma Ekran aşırıısınma nedeniyle hasar görebilir veya yanabilir.
Plazma Ekranın içine yabancı cisimler sokmayın.
• Plazma Ekranın içine veya havalandırma deliklerine metal ya da yanıcı cisimler sokmayın veya bunları cihazın
üstüne düşürmeyin. Aksi takdirde elektrik çarpması veya yangın tehlikesi oluşturabilir.
Kapağı açmayın veya kapakta herhangi bir değişiklik yapmayın.
• Plazma Ekranın içinde elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilecek yüksek gerilim bulunmaktadır. Herhangi
bir inceleme, ayarlama veya tamir işlemi için bir Panasonic bayisine başvurun.
Her zaman Plazma Ekran için tasarlanmış olan devre kesiciyi kullanın.
• Diğer devre kesicilerin kullanılması aşırı ısınmaya ve yangına neden olabilir.
Devre kesiciyi ıslak elle açıp kapatmayın.
• Bu durum elektrik çarpmasına neden olabilir.
Sigortalı bir yük kesici şalter kullanırken, kapasitesi yeterli olan bir sigorta kullanıldığından emin olun.
• Bu durum elektrik çarpmasına neden olabilir.
Elektrik kablosuna zarar verebilecek herhangi bir şey yapmayın.
• Elektrik kablosuna zarar vermeyin, üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın, üzerine ağır cisimler yerleştirmeyin,
sıcak cisimlerin yakınına koymayın, aşırı derecede bükmeyin, çevirmeyin veya çekmeyin. Aksi takdirde, yangın
ve elektrik çarpması meydana gelebilir. Elektrik kablosu hasar görürse, yerel Panasonic bayisine götürerek
değiştirin.
Plazma Ekranı uzun bir süre kullanmayacaksanız devre kesiciyi kapatın.
Yangınların önüne geçebilmek için hiç bir zaman televizyonun yakınlarında mum veya açık ateş
kaynağı bırakmayınız.
Kullanım sırasında sorun meydana gelirse
Herhangi bir sorun ortaya çıkarsa (görüntünün olmaması gibi) veya Plazma Ekrandan duman veya normal
olmayan bir koku geldiğini fark ederseniz devre kesiciyi hemen kapatın.
• Bu tip durumlarda Plazma Ekranı kullanmaya devam ederseniz, yangın veya elektrik çarpması tehlikesi meydana
gelebilir. Dumanın durduğundan emin olduktan sonra, gerekli tamirin yapılması için yerel Panasonic bayisine
başvurun. Plazma Ekranı kendiniz tamir etmeye kalkışmanız çok tehlikelidir ve kesinlikle yapılmaması gerekir.
Plazma Ekranın içine yabancı madde veya su girerse ya da cihaz düşerse veya cihazın kasası hasar görürse,
devre kesiciyi kapatın.
• Yangına sebep olabilecek kısa devre meydana gelebilir. Gerekli tamirler için yerel Panasonic bayisine danışın.
2
Güvenlik Önlemleri
DİKKAT
Plazma Ekranı kullanırken
Ellerinizi, yüzünü veya cisimleri Plazma Ekranın hava çıkışına yaklaştırmayın.
• Plazma Ekranın üst tarafındaki havalandırma deliklerinden çıkan hava sıcak olacaktır. Ellerinizi, yüzünüzü veya
sıcağa duyarlı maddeleri bu çıkışa yaklaştırmanız yanmaya veya deformasyona neden olabilir.
Plazma Ekranı hareket ettirmeden önce daima bütün kabloları prizden çıkarın.
• Bazı kablolar hala takılı iken Plazma Ekran hareket ettirilirse, kablolar hasar görebilir ve yangın veya elektrik
çarpması meydana gelebilir.
Temizlik yapmadan önce, güvenlik önlemi olarak devre kesiciyi kapatın.
• Aksi takdirde elektrik çarpması tehlikesi oluşacaktır.
Pilleri yakmayın veya parçalamayın.
• Piller güneş ışığı, ateş ve benzeri aşırı yüksek ısı kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır.
Bu Plazma Ekran kızıl ötesi ışınlar yayar, bu yüzden diğer kızıl ötesi iletişim cihazlarını etkileyebilir.
Kızıl ötesi sensörü, Plazma Ekranın doğrudan gelen veya yansıyan ışığına maruz bırakmayın.
Temizlik ve bakım
Gösterge panelinin ön tarafı özel işlemden geçirilmiştir. Panel yüzeyini bir temizleme bezi ile veya yumuşak,
tüy bırakmayan bir bezle yavaşça silin.
• Eğer yüzey çok kirli ise, saf su ile veya doğal deterjanın içinde 100 kat inceltildiği su ile ıslatılmış yumuşak, tüy
bırakmayan bir bezle silin ve ardından aynı tipte kuru bir bezle iyice kurutun.
• Panel yüzeyini tırnaklarınızla veya diğer sert cisimlerle çizmeyin veya darbelere maruz bırakmayın; aksi takdirde
yüzey hasar görebilir. Bunun yanında, böcek ilaçları, solvent ve tiner gibi uçucu maddelerden kaçının, aksi takdirde
panel yüzeyinin kalitesi bozulabilir.
Dış yüzey kirlenirse yumuşak, kuru bir bez ile silin.
• Dış yüzey çok kirliyse bezi, içinde az miktarda doğal deterjan bulunan bir suya batırın ve ardından bezi iyice sıkın.
Bu bezle yüzeyi temizleyin ve ardından kuru bir bezle silin.
• Plazma Ekranın yüzeyine herhangi bir deterjanın doğrudan temas etmesine izin vermeyin. Cihazın içine su girerse,
çalışma sorunları meydana gelebilir.
• Böcek ilaçları, solvent ve tiner gibi uçucu maddelerden kaçının, aksi takdirde kabin yüzeyinin kalitesi bozulabilir
veya kaplama kalkabilir. Bunun yanında, kabini uzun bir süre kauçuk veya PVC’den yapılan maddelerle temas
halinde bırakmayın.
3
Güvenlik Önlemleri
3D Güvenlik Önlemlerini
UYARI
Küçük Parçalar
3D Gözlük küçük parçalar içermektedir (pil ve özel bandaj vb.) ve yanlışlıkla yutmalarından kaçınmak için
küçük çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklanmalıdır.
Sökme
3D Gözlüğü sökmeyin veya üzerinde değişiklik yapmayın.
Lityum Pil
Piller güneşışığı, ateş gibi aşırı sıcaklığa maruz bırakılmamalıdır.
DİKKAT
3D görüntülerin güvenilir ve rahat şekilde tadını çıkarmak için, lütfen sadece bu talimatları okuyunuz.
Ticari uygulamalar için kullanım ve halkın izlemesi
Yetkili bir kişi, 3D Gözlüklerin kullanımıyla ilgili önlemler konusunda kullanıcıları bilgilendirme sorumluluğunu
yerine getirmelidir.
3D Gözlük
3D Gözlüğü yere düşürmeyin, üzerine baskı uygulamayın veya üzerine basmayın.
3D Gözlüğü kullanmadığınız zaman daima birlikte verilen kılıf içinde saklayın.
3D Gözlüğü takarken çerçevesinin uç kısımlarına dikkat edin.
3D Gözlüğün askı bölümüne parmağınızı kıstırmamaya dikkat edin.
Çocuklar 3D Gözlüğü kullanırken özel bir dikkat gösterin.
Bir talimat olarak, 5 - 6 yaşından daha küçük çocuklar 3D Gözlüğü kullanmamalıdır.
Tüm çocuklar, 3D Gözlüğü kullandıkları sürece onların güvenliğinden ve sağlığından sorumlu olan ebeveynleri
veya bakıcıları tarafından tam olarak denetlenmelidirler.
4
Güvenlik Önlemleri
3D İçeriğin İzlenmesi
3D olarak izlenebilen içerik türleri arasında piyasada satılan Blu-ray diskler, 3D yayınlar vb. bulunmaktadır.
Kendi 3D içeriğinizi hazırlarken, hazırlama sürecinin doğru yapıldığından emin olun.
Işığa aşırı hassasiyetiniz, işitme problemleriniz varsa veya başka herhangi bir tıbbi durumlarınız varsa 3D
Gözlüğü kullanmayın.
Kendinizi yorgun hissediyorsanız veya iyi hissetmiyorsanız veyahut başka herhangi bir uygun olmayan
algılamanız varsa lütfen 3D Gözlük kullanmayı hemen bırakınız.
Bir 3D fi lmi izledikten sonra uygun bir ara verin.
3D oyunlar veya bilgisayarlar gibi interaktif cihazlarda 3D içeriği izledikten sonra 30 ila 60 dakika arasında bir
ara verin.
Televizyon ekranına veya diğer insanlara kazara çarpmamaya dikkat edin. 3D Gözlüğü kullanırken kullanıcı ve
ekran arasındaki mesafe yanlış algılanabilir.
3D Gözlük sadece 3D içerik izlerken takı
3G görüntüleri izlerken bir süre televizyon ekranına doğru bakmazsanız, 3D Gözlük otomatik olarak
kapanabilir.
Görme duyusu ile ilgili herhangi bir probleminiz varsa (miyop / hipermetrop, astigmatizm, sol ve sağ görme
yeteneği farklılıkları), 3D Gözlüğü kullanmadan önce lütfen görüşünüzü düzelttiğinize emin olun.
3D içeriği izlerken belirgin olarak çift görüntüler görebiliyorsanız 3D Gözlü kullanmayı bırakın.
3D Gözlüğü, tavsiye edilen mesafeden daha az bir mesafede kullanmayın.
Görüntüleri izleme mesafesi, en az önerilen mesafe (ekranın etkili yüksekliğinin 3 katı) kadar olmalıdır.
Önerilen mesafe: 5,4 m
Ekranın üst ve alt alanı karartıldığında, fi lmlerdeki gibi, ekranı, güncel görüntü yüksekliğinden 3 kat daha fazla
bir mesafeden izleyin. (Bu işlem, mesafenin, tavsiye edilen biçimden daha yakın olmasını sağlar.)
lmalıdır.
3D Gözlük Kullanımı
3D Gözlük kullanmadan önce, dikkatsizlik sonucu herhangi bir hasar veya yaralanmadan kaçınmak için
kullanıcının etrafında kırılabilecek eşyalar olmadığına emin olun.
Düşmekten veya kazara yaralanmaktan kaçınmak için etrafta gezinmeden önce 3D Gözlüğü çıkartın.
3D Gözlüğü kullandıktan sonra daima kılıfına (birlikte verilen) koyun.
3D Gözlüğü sadece tasarlandığı amaç için kullanın, başka herhangi bir şey için kullanmayın.
Aşırı sıcak ortamlarda 3D Gözlüğü kullanmayın.
3D Gözlük fi ziksel olarak hasarlanırsa kullanmayın.
3D Gözlüğün yakınında kızılötesi sinyaller yayan herhangi bir aygıt kullanmayın. Çünkü bu tür aygıtlar 3D
Gözlüğün yanlış çalışmasına neden olabilir.
3D Gözlüğün yakınında kuvvetli elektromanyetik dalgalar yayan aygıtlar (mobil telefonlar veya kişisel
alıcıvericiler) kullanmayın. Çünkü bu tür aygıtlar 3D Gözlüğün hatalı çalışmasına neden olabilir.
Hatalı bir çalışma veya arıza ortaya çıkarsa 3D Gözlük kullanmayı hemen bırakın.
Burun veya şakakların etrafında herhangi bir kızarıklık, ağrı ve deri tahrişatı fark ederseniz 3D Gözlük kullanmayı
hemen bırakın.
Nadir durumlarda, 3D Gözlükte kullanılan malzemeler alerjik bir reaksiyona neden olabilir.
Lityum Pil
Pil doğru olarak değiştirilmezse patlama tehlikesi vardır. Sadece benzer veya eşdeğer tipteki pillerle
değiştirin.
5
Aksesuarlar
Cihazla birlikte verilen aksesuarlar
Gösterilen aksesuar ve öğelerin verilmiş olduklarından emin olun
Kullanım Kılavuzu
Sabitleme bandı × 3
TMME203
Uzaktan Kumanda
N2QAYB000560
Bu aksesuarlar, ünitenin kurulumu sırasında kurulum uzmanları tarafından kullanılacaktır.
1. Tırnağı çekin ve tutun, ardında pil bölmesi kapağını açın.
Açın
Tırnak
Faydalıİpucu:
Uzaktan kumandayı çok sık kullanan kullanıcılar, daha uzun ömür
için eski pilleri Alkali pillerle değiştirmelidir.
Pil kullanımı ile ilgili önlemler
Pillerin yanlış yerleştirilmesi uzaktan kumandanın hasar görmesiyle sonuçlanan sızıntıya ve korozyona neden olabilir.
Pilleri, çevreye zarar vermeyecek şekilde imha edin.
Aşağıdaki noktalara dikkat edin:
1. Her iki pil aynı anda değiştirilmelidir. Daima pilleri yenisiyle değiştirin.
2. Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın.
3. Pilleri karıştırmayın (örneğin: “Çinkon Karbon” ile “Alkali”).
4. Eski pilleri şarj etmeyin, kısa devre yapmayın, sökmeyin, ısıtmayın veya yakmayın.
5.
Uzaktan kumanda düzgün çalışmadığında veya Plazma Ekranı çalıştırmadığında pilleri değiştirin.
6. Pilleri yakmayın veya parçalamayın.
Piller güneş ışığı, ateş ve benzeri aşırı yüksek ısı kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır.
2. Kutuplarının doğru olmasına dikkat ederek pilleri
yerleştirin (+ ve -).
Kapatın
“R6 (AA)” ebatlı
6
Bağlantılar
Video cihazı bağlantısı
Kablo sabitleme
Kablo fazlalıklarını gerektiği gibi bantlarla sabitleyin.
Not:
Bu üniteyle birlikte üç sabitleme şeridi verilmiştir. Kabloları altı pozisyonda sabitlemek için lütfen gereken sabitleme şeritlerini satın alın.
Şekilde gösterildiği gibi
bağlı kablo sabitleme
bandını klipsten geçirin.
Çıkışlara bağlı kabloları sabitlemek için, kablo sabitleme bandını kabloların etrafına
sarın ve sivri ucu, şekilde gösterildiği gibi tespit bloğundan geçirin.
Baskıyı azaltmak için kablolarda (özellikle elektrik fi şinde) yeterince boşluk
olduğundan emin olduktan sonra, verilmiş olan sabitleme bandı ile bütün
kabloları iyice bağlayın.
Sıkmak için:Gevşetmek için:
1
SERIAL
Plazma Ekranı Bilgisayara
bağlayarak kontrol edin.
(bkz sayfa 12)
PC IN
PC Girişi
Terminali
(bkz sayfa 11)
AV IN (HDMI 1/2)
HDMI Giriş Terminali
(bkz sayfa 10)
2
3D SHUTTER OUT
Kızıl ötesi 3D KIZILÖTESİ
VERİCİ (opsiyonel
aksesuar) bağlayın.
Terminal kartını kabul eder (opsiyonel aksesuar).
(bkz sayfa 1)
Çekin
SDI IN 1-4 (4 sistem)
4k2k sinyalli Çift
Bağlantılı HD-SDI giriş
terminali (bkz sayfa 8)
Mandalı itin
Çekin
DVI-D IN 1-4 (4 sistem)
4k2k sinyalli Tek Bağlantılı
Link DVI-D giriş terminali
(bkz sayfa 9)
7
Bağlantılar
Çift Bağlantılı HD-SDI (4k2k) bağlantısı
A
LINK B INPUTLINK A INPUT
CD
A
BCD
B
LINK A
OUT
LINK B
OUT
LINK A
OUT
LINK B
OUT
LINK A
OUT
LINK B
OUT
LINK A
OUT
LINK B
OUT
1ch2ch3ch4ch
• Önerilen kablo
75 Ω eşeksenli kablo 5C-FB
• Maksimum açık uzunluk: 100 m
* Uzunluğu 100 m'den kısa olan bir kablo ve
750 MHz'de 20 dB'lik zayıfl atma kullanırken
Çift Bağlantılı HD-SDI çıkış kapasitesi
olan donanım
Not:
Gösterilen ilave cihazlar, kablolar ve adaptör fi şleri bu cihazla birlikte verilmemiştir.
8
Tek Bağlantılı DVI-D (4k2k) bağlantısı
Bağlantılar
A
B
CD
A
BCD
DVI-D video kablosu (5 m dahilinde)
1ch2ch3ch4ch
DVI-D Giriş Konektörü
Uç Düzenleri
1
9
17
8
24
Bağlantı portları görünümü
Tek Bağlantılı DVI-D çıkış kapasitesi
olan donanım
Sinyal Adı
16
Uç No.
1
T.M.D.S. verileri 2-
2
T.M.D.S. verileri 2+
3
T.M.D.S. veri 2 kablo zırhı
4
5
6
DDC saati
7
DDC verileri
8
9
T.M.D.S. verileri 1-
10
T.M.D.S. verileri 1+
11
T.M.D.S. veri 1 kablo zırhı
1224
Uç No.
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Sinyal Adı
+5 V DC
Toprak
Tak çıkar algılama
T.M.D.S. verileri 0T.M.D.S. verileri 0+
T.M.D.S. veri 0 kablo zırhı
T.M.D.S. saat kablo zırhı
T.M.D.S. saati+
T.M.D.S. saati-
Notlar:
• Gösterilen ilave cihazlar, kablolar ve adaptör fi şleri bu cihazla birlikte verilmemiştir.
• DVI standardı ile uyumlu DVI-D kablosunu kullanın. Kablonun uzunluğuna veya kalitesine bağlı olarak görüntü
bozulması meydana gelebilir.
9
Bağlantılar
HDMI bağlantısı
[Uç bilgileri ve sinyaller]
Uç No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Sinyal Adı
T.M.D.S
Verileri2+
T.M.D.S Verileri 2
Kablo Zırhı
T.M.D.S Verileri 2T.M.D.S Verileri 1+
T.M.D.S Verileri 1
Kablo Zırhı
T.M.D.S Verileri 1T.M.D.S Verileri 0+
T.M.D.S Verileri 0
Kablo Zırhı
T.M.D.S Verileri 0T.M.D.S Saati +
Uç No.
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Sinyal Adı
T.M.D.S Saati
Kablo Zırhı
T.M.D.S Saati -
CEC
Özel
(N.C. cihaz üzerinde)
SCL
SDA
DDC/CEC Toprak
+5V Güç
Hot Plug Algılama
1
19
3
HDMI kabloları
2
18
4
HDMI
AV O UT
HDMI
AV O UT
Not:
Gösterilen ilave cihaz ve HDMI kablosu bu cihazla birlikte verilmemiştir.
DVD Oynatıcı veya SET-TOP-BOX
(yalnızca HDMI uyumlu makineler)
DVI-D IN bağlantısı
Bu cihazın, standart olarak verilen DVI-D Terminal Kartına (TY-FB11DD) eşdeğer bir terminal kartı bulunur.
DVI-D video
çıkışlı PC
Ses Girişi yoktur.
DVI-D video kablosu (5 m dahilinde)
DVI-D Giriş Konektörü
Uç Düzenleri
24
16
8
Bağlantı portları görünümü
17
Uç No.
1
T.M.D.S. verileri 2-
2
T.M.D.S. verileri 2+
3
T.M.D.S. veri 2 kablo zırhı
4
5
9
1
6
DDC saati
7
DDC verileri
8
9
T.M.D.S. verileri 1-
10
T.M.D.S. verileri 1+
11
T.M.D.S. veri 1 kablo zırhı
1224
Sinyal Adı
Uç No.
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Sinyal Adı
+5 V DC
Toprak
Tak çıkar algılama
T.M.D.S. verileri 0T.M.D.S. verileri 0+
T.M.D.S. veri 0 kablo zırhı
T.M.D.S. saat kablo zırhı
T.M.D.S. saati+
T.M.D.S. saati-
Notlar:
• Gösterilen ilave cihazlar, kablolar ve adaptör fi şleri bu cihazla birlikte verilmemiştir.
• DVI standardı ile uyumlu DVI-D kablosunu kullanın. Kablonun uzunluğuna veya kalitesine bağlı olarak görüntü
bozulması meydana gelebilir.
10
Bağlantılar
PC Giriş bağlantısı
(Dişi)
BİLGİSAYAR
Dönüştürme adaptörü
(gerekirse)
RGB
PC kablosu
Notlar:
• Kullanılabilen giriş sinyalleri listesinde tanımlanan (bkz sayfa 47) tipik PC giriş sinyalleri ile ilgili, standart resim konum
ve boyutları gibi ayar değerleri bu cihazın içinde önceden kaydedilmiştir. Listede bulunmayan sekiz adete kadar giriş
sinyal tipini ekleyebilirsiniz.
• Alınabilen bilgisayar sinyalleri, 15 ile 110 kHz arasındaki yatay tarama frekanslı ve 48 ile 120 Hz arasında dikey tarama
frekanslı olanlardır. (Ancak, sinyaller 1.200 satırı aşarsa görüntü görünmeyecektir.)
• Giriş sinyali piksellerinin sayısı, aşağıda belirtilen maksimum değerleri geçerse, ince detayları yeterli netlikte
göstermek mümkün olmayabilir. (SXGA uyumlu)
Dikey için: 1.080 nokta
Yatay için: En/boy oranı “4:3” değerine ayarlandığında 1.440 nokta
En/boy oranı “16:9” değerine ayarlandığında 1.920 nokta
• PC girişleri DDC2B uyumludur. Eğer bağlı bilgisayar DDC2B uyumlu değilse, bağlantı sırasında bilgisayarın ayarlarını
değiştirmelisiniz.
• Bazı bilgisayar modelleri bu cihaza bağlanamaz.
• DOS/V uyumlu Mini D-sub 15P terminalli bilgisayarlar için bir adaptör kullanmanıza gerek yoktur.
• Şekilde gösterilen bilgisayar, sadece örnektir.
• Gösterilen ilave cihaz ve kablolar bu cihazla birlikte verilmemiştir.
• Bilgisayar sinyallerinin yatay ve dikey tarama frekanslarını belirtilen frekans aralığının altına veya üstüne
ayarlamayın.
• Senkronizasyon girişi VBS sinyallerini kullanmak için, VBS sinyallerinin alındığı HD konektörünün bağlantısı için
75-ohm sonlandırma direncine uygun ve piyasada bulunan bir konektör kullanın.
Mini D-sub 15p
(Erkek)
Mini D-sub 15P Konektörünün Sinyal Adları
Uç No.Sinyal AdıUç No.Sinyal AdıUç No.Sinyal Adı
4 5
10
15 14 13 12 11
PC Girişi Uç Düzeni
1
2
6 7 8 3 9
1
2
3
4
5
NC (bağlanmaz)
GND (Toprak)
R
G
B
6
7
8
9
10
GND (Toprak)
GND (Toprak)
GND (Toprak)
+5 V DC
GND (Toprak)
11
12
13
14
15
NC (bağlanmaz)
SDA
HD/SYNC
VD
SCL
11
Bağlantılar
SERIAL Çıkışları bağlantısı
Plazma Ekran tarafından kullanılan SERIAL çıkışı bir bilgisayar tarafından kontrol edilir.
BİLGİSAYAR
(Erkek)
RS-232C Düz kablo
(Dişi)
D-sub 9p
Notlar:
• Bilgisayarı Plazma Ekrana bağlamak için normal RS-232C kablo kullanın.
• Şekilde gösterilen bilgisayar, sadece örnektir.
• Gösterilen ilave cihaz ve kablolar bu cihazla birlikte verilmemiştir.
SERIAL çıkışı RS-232C arayüz değerlerine uygundur;
bu yüzden Plazma Ekran, bu çıkışa bağlı bir bilgisayar
üzerinden kontrol edilebilir.
Bilgisayar, aşağıdaki işlemlerin yapılması için kontrol
verilerini gönderen ve alan bir yazılım gerektirecektir.
Programlama dili yazılımı gibi bir bilgisayar uygulamasını
kullanın. Detaylar için bilgisayar uygulamasının dokümanına
bakın.
İletişim parametreleri
Sinyal seviyesiRS-232C uyumlu
Senkronizasyon yöntemiAsenkron
Baud oranı9600 bps
PariteYok
Karakter uzunluğu8 bit
Durdurma biti1 bit
Akış kontrolü-
D-sub 9P konektörünün sinyal adları
Uç No.Detaylar
4 •
1
Bu sinyal adları, bilgisayarın teknik özelliklerine ait olan
adlardır.
Bilgisayardan verilen kontrol verilerinin iletimi bir STX
sinyali ile başlar; bunu komut, parametreler ve en son bir
ETX sinyali takip eder. Eğer herhangi bir parametre yoksa,
parametre sinyalinin gönderilmesine gerek yoktur.
STXC1 C2 C3P1 P2 P3 P4:P5ETX
İki noktaParametre(ler)
Başlat
(02h)
3 karakterli
komut (3 byte)
(1 - 5 byte)
Bitiş
(03h)
DAMYok
Notlar:
• Çok sayıda komut iletildiğinde, sonraki komutu
göndermeden önce bu cihazda ilk komuta cevap
gelmesini bekleyin.
• Kazayla yanlış bir komut gönderilirse, bu cihaz bilgisayara
Kapalı iken bu ekran sadece PON komutuna cevap verir.
bir “ER401” komutu gönderecektir.
2
3
5
6
7
8
9
•
SL1
SD1
DV1
HM1
HM2
PC1
ZOOM
FULL
JUST
NORM
ZOM2
ZOM3
SJST
SNOM
SFUL
14:9
6789
13452
SERIAL Girişi Uç Düzeni
R X D
T X D
GND
Kullanılmaz
(Kısa devre olmuş)
NC
Giriş seçme (tarama)
SLOT girişi (SLOT INPUT)
SDI IN girişi (4K-SDI)
DVI-D IN girişi (4K-DVI)
HDMI 1 girişi (HDMI1)
HDMI 2 girişi (HDMI2)
PC IN girişi (PC)