Panasonic TH-103VX200W, TH-85VX200W User Manual [da]

Modelnummer

TH-85VX200W

TH-103VX200W

Betjeningsvejledning

Højdefinitions plasmaskærm

 

Læs venligst denne betjeningsvejledning, før De anvender Deres

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dansk

 

 

 

nye apparat, og gem brugsanvisningen til brug i fremtiden.

 

 

 

 

 

 

 

VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER

ADVARSEL!

1)Produktet må ikke udsættes for dryp eller tilsprøjtning, da dette kan medføre brand eller elektrisk stød.

Anbring ikke beholdere med væske (blomstervaser, kopper, kosmetik el.lign.) oven på apparatet (heller ikke på hylder osv. over apparatet).

Kilder til åben ild, f.eks. stearinlys, må ikke placeres på eller over apparatet.

2)Fjern ikke afskærmningen, da denne beskytter mod elektrisk stød. Der findes ingen komponenter bag afskærmningen, som du selv kan reparere. Service bør udføres af kvalificerede fagfolk.

3)Fjern ikke jordbenet i netstikket. Dette apparat er forsynet med et trefaset jordforbundet netstik. Dette stik kan kun tilsluttes en jordforbundet stikkontakt. Denne konstruktion er valgt ud fra sikkerhedsmæssige hensyn. Hvis du ikke kan sætte stikket i stikkontakten, bør du kontakte en elinstallatør.

Det frarådes at omgå formålet med jordbenet.

4)For at forebygge elektrisk stød skal det sikres, at jordbenet på netledningens netstik er sikkert forbundet.

FORSIGTIG!

Dette apparat er beregnet til brug i miljøer, som er relativt frie for elektromagnetiske felter.

Hvis apparatet anvendes i nærheden af kilder med kraftige elektromagnetiske felter eller på steder, hvor elektrisk støj overlapper indgangssignalerne, kan det medføre billed-/lydforstyrrelser eller interferens, f.eks. støj.

For at undgå skader på apparatet bør det ikke opstilles i nærheden af kilder, der frembringer kraftige elektromagnetiske felter.

Varemærker

VGA er et varemærke tilhørende International Business Machines Corporation.

Macintosh er et indregistreret varemærke tilhørende Apple Inc., USA.

SVGA, XGA, SXGA og UXGA er registrerede varemærker for Video Electronics Standard Association.

Selv om der ikke er foretaget speciel fremhævning af firmaeller produktvaremærker i teksten, er disse varemærker fuldt ud blevet respekteret.

HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC i USA og i andre lande.

Bemærk:

Lad ikke et stillbillede vises i længere tid, da dette kan bevirke, at en permanent billedbibeholdelse efterlades på plasmaskærmen.

Som eksempler på stillbilleder kan nævnes logoer, videospil, computerbilleder, teletekst og billeder, der vises i 4:3 format.

ii

Kære Panasonic-Kunde!

Velkommen i Panasonic-familien. Vi håber, at du får mange års glæde af din nye plasmaskærm.

Vi anbefaler, at du læser betjeningsvejledningen igennem, før du foretager justeringer; på den måde får du mest ud af produktet. Sørg for at opbevare betjeningsvejledningen inden for rækkevidde, hvis du på et tidspunkt skulle få brug for den.

Derudover er det vigtigt, at du gemmer din kvittering og noterer produktets modelnummer og serienummer i feltet på bagsiden af denne vejledning.

Besøg vor Panasonic website

http://panasonic.net

Indhold

VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER .............................

ii

Sikkerhedsforanstaltninger.....................................

2

3D-sikkerhedsforanstaltninger.................................

5

Tilbehør .....................................................................

7

Medfølgende tilbehør ..............................................

7

Batterier til fjernbetjeningen.....................................

7

Tilslutninger ..............................................................

8

Netledningstilslutning og fastgørelse, kabel-

 

fastgørelse...............................................................

8

Tilslutning af videoudstyr .......................................

10

AUDIO OUT-tilslutning ..........................................

10

HDMI-tilslutning ......................................................

11

COMPONENT / RGB IN-tilslutning.........................

11

Sådan tilslutter du PC-indgangsbøsningerne........

12

Sådan tilslutter du bøsningen SERIAL ..................

13

Tænd og sluk for strømmen..................................

14

Valg af inputsignal..................................................

16

Grundlæggende betjeningsfunktioner .................

17

ASPECT-kontrol......................................................

19

Visning af 3D-billeder.............................................

20

3D-briller................................................................

20

Visning af 3D-billederne ........................................

22

Fejlfinding for 3D-briller .........................................

23

Tabel over billeder, der kan ses for hvert

 

3D-billedformat, og kildebilledformatet ..................

23

Skærmmenuer vejledningen .................................

24

Indstilling af Pos. /Size (position/størrelse).........

25

Billedjusteringer .....................................................

28

Avancerede indstillinger (Advanced settings)........

30

Farverumjustering (Colour Gamut)........................

32

Billedprofiler ...........................................................

34

Lagring af profiler ..................................................

35

Indlæsning af profiler.............................................

36

Redigering af profiler .............................................

37

Låsning af profiler..................................................

38

Lydjustering ............................................................

40

SDI-lydudgang (SDI Sound Output) ......................

40

Menuen Setup.........................................................

41

Component / RGB-in select...................................

41

YUV / RGB-in select..............................................

41

External scaler mode.............................................

42

Power save............................................................

43

PC Power management ........................................

43

Auto power off .......................................................

43

OSD design ...........................................................

43

OSD position .........................................................

43

OSD Language (skærmmenusprog) .....................

43

3D indstillinger.......................................................

44

Menuen Signal ......................................................

45

Pauseskærm .........................................................

47

Extended life settings ............................................

48

Brugertilpasning af inputangivelse ........................

51

Network Setup.......................................................

52

Indstilling af menuen Options (Indstillinger) .......

53

3D Safety Precautions(Sådan skjules

 

3D-sikkerhedsforanstaltningerne) .........................

54

Brug af FUNCTION-knappen .................................

54

Brug af netværksfunktion......................................

55

Eksempel på netværksforbindelse ........................

55

Kommandokontrol .................................................

55

PJLink™-protokollen .............................................

56

Brug af webbrowser-kontrol..................................

57

Inden brug af webbrowser-kontrol.........................

57

Adgang fra webbrowseren ....................................

57

Visningskontrol (skærmbilledet BASIC CONTROL/

OPTION CONTROL).............................................

58

NETVÆRKSINDSTILLING (Skærmbillede for

 

netværksopsætning)..............................................

59

Adgangskodeindstilling (skærmbillede til

 

adgangskodeopsætning).......................................

59

Fejlfinding ...............................................................

60

Liste over formatindstillinger................................

61

Anvendelige indgangssignaler .............................

62

Leveringstilstand....................................................

63

Specifikationer........................................................

64

1

Sikkerhedsforanstaltninger

ADVARSEL!

Setup

Plasmaskærmen er udelukkende beregnet til brug sammen med følgende ekstratilbehør. Hvis produktet bruges sammen med andre typer ekstratilbehør, mister skærmen muligvis den fornødne stabilitet med risiko for personskader til følge.

(Alt det følgende tilbehør er fremstillet af Panasonic Corporation.)

• Hylde .........................................................

TY-ST85P12 (til TH-85VX200W)

 

TY-ST103PF9 (til TH-103VX200W)

• Gulvstativ ..................................................

TY-ST85PF12 (til TH-85VX200W)

• Vægbeslag (lodret)....................................

TY-WK85PV12 (til TH-85VX200W)

 

TY-WK103PV9 (til TH-103VX200W)

• BNC dobbelt video terminalkort ................

TY-FB9BD

• HD-SDI-terminalkort med lyd ....................

TY-FB10HD

• Dobbelt Link HD-SDI-terminalkort.............

TY-FB11DHD

• Ir Gennemgangs terminalkort....................

TY-FB9RT

• DVI-D terminalkort.....................................

TY-FB11DD

• AV-terminalboks ........................................

TY-TB10AV

Sørg altid for at få en fagmand til at udføre installationen.

Små produktdele kan give risiko for kvælning, hvis de sluges ved et uheld. Sørg for, at børn ikke kommer i nærheden af disse smådele. Smid unødvendige smådele og andre ting som f.eks. emballering, plastikposer og plastfolie ud, så du undgår, at børn leger med det og på den måde risikerer kvælning.

Anbring ikke plasmaskærmen på skrå eller ustabile flader.

• Skærmen kan falde ned eller vippe forover.

Anbring ikke andre objekter oven på plasmaskærmen.

Hvis der spildes vand på plasmaskærmen, eller der kommer fremmedlegemer ind i den, er der risiko for en kortslutning, der kan medføre brand eller elektrisk stød. Kontakt din lokale Panasonic-forhandler, hvis der kommer fremmedlegemer ind i plasmaskærmen.

Må kun transporteres i opretstående stilling!

• Hvis apparatet transporteres med dets skærmpanel vendende op eller ned, kan det interne kredsløb lide skade.

Udluftning må ikke forhindres med overdækning af udluftningsåbninger med genstander som f.e. aviser, bordduger og forhænger.

For tilstrækkelig ventilation; (TH-85VX200W)

Hvis du anvender hylden (ekstraudstyr), skal du sørge for, at der er en fri plads på 10 cm eller mere i toppen, til venstre og til højre, og 15 cm eller mere i bunden og der skal desuden være en fri plads mellem bunden af skærmen og gulvfladen.

Hvis du anvender en anden opsætningsmetode, skal du følge instruktionerne for denne. (Hvis der ikke er nogen bestemt angivelse af installationsmålene i installationsmanualen, skal der laves et mellemrum på 10 cm eller mere øverst, nederst, til venstre og til højre og 15 cm eller mere ved bagsiden.)

(TH-103VX200W)

Hvis du anvender hylden (ekstraudstyr), skal du sørge for, at der er en fri plads på 30 cm eller mere i toppen, til venstre og til højre, og 20 cm eller mere i bunden og der skal desuden være en fri plads mellem bunden af skærmen og gulvfladen.

Hvis du anvender en anden opsætningsmetode, skal du følge instruktionerne for denne. (Hvis der ikke er nogen bestemt angivelse af installationsmålene i installationsmanualen, skal der laves et mellemrum på 30 cm eller mere øverst, nederst, til venstre og til højre og 20 cm eller mere ved bagsiden.)

2

Sikkerhedsforanstaltninger

Brug af plasmaskærmen

Plasmaskærmen er konstrueret til 200-240 V AC, 50/60 Hz.

Dæk ikke ventilationshullerne til.

• Det kan føre til overophedning af plasmaskærmen, hvilket kan forårsage brand eller beskadige skærmen.

Stik ikke fremmedlegemer ind i plasmaskærmen.

Stik ikke metaldele eller brændbare dele ind i ventilationshullerne. Læg heller ikke sådanne dele oven på skærmen, da dette kan medføre brand eller elektrisk stød.

Lad være med at fjerne eller ændre afskærmningen på nogen måde.

Plasmaskærmen indeholder dele med høj spænding, som kan give alvorlige elektriske stød. Kontakt din lokale Panasonic-forhandler, når skærmen skal efterses, justeres og repareres.

Sørg for en nem adgang til strømforsynings kilde.

Et apparat med KLASSE I-konstruktion skal sluttes til en stikkontakt i væggen med en beskyttende jordtilslutning.

Anvend ikke andre netledninger end den, der følger med dette apparat.

• Dette kan medføre brand og elektriske stød.

Sørg for at sætte netstikket helt ind.

Hvis stikket ikke er sat helt i, kan det genereres høj varme, som kan forårsage brand. Hvis stikket er defekt, eller stikkontakten sidder løst, bør delene ikke anvendes.

Rør ikke ved netstikket med våde hænder.

• Dette kan medføre elektrisk stød.

Undgå handlinger, der kan beskadige netkablet. Hold fast i stikket, ikke ledningen, når netledningen trækkes ud.

Undgå at beskadige netledningen, foretag ingen form for ændringer af den, anbring ikke tunge genstande oven på den, udsæt den ikke for varme, placer den ikke i nærheden af varme genstande, vrid den ikke, bøj den ikke overdrevent, og træk ikke i den. Anbring den ikke i nærheden af varme genstande. Undgå at vride den. Undgå at bøje den for meget. Undgå at trække i den. I modsat fald er der risiko for brand eller elektrisk stød. Hvis netledningen bliver beskadiget, bør den repareres på et autoriseret servicecenter.

Hvis plasmaskærmen ikke skal bruges i længere tid, bør netstikket trækkes ud af stikkontakten.

For at forhindre brand, skal stearinlys og anden åben ild, altid holdes væk fra produktet.

I tilfælde af problemer under brug

Hvis der opstår et problem (for eksempel manglende billede eller lyd), eller hvis der kommer røg eller en unormal lugt fra plasmaskærmen, skal netstikket omgående trækkes ud.

Hvis du forsætter med at anvende plasmaskærmen i denne tilstand, er der risiko for brand og elektrisk stød. Når du er sikker på at røgudviklingen er standset, bør du kontakte din lokale Panasonic-forhandler, så de nødvendige reparationer kan blive foretaget. Det er yderst farligt selv at forsøge at reparere plasmaskæmen, og ethvert uautoriseret indgreb medfører bortfald af enhver garanti plasmaskærmen.

Hvis vand eller fremmedlegemer trænger ind i plasmaskærmen, hvis den tabes på jorden eller gulvet, eller hvis kabinettet bliver beskadiget, skal netstikket trækkes ud med det samme.

Der er risiko for kortslutning, hvilket kan medføre brand. Kontakt din lokale Panasonic-forhandler i tilfælde af nødvendige reparationer.

3

Sikkerhedsforanstaltninger

FORSIGTIG!

Brug af plasmaskærmen

Anbring ikke dine hænder, dit ansigt eller genstande tæt på plasmaskærmens ventilationshuller.

Der kommer varm luft ud af ventilationshullerne og toppen af plasmaskærmen er varm. Anbring ikke dine hænder eller dit ansigt eller andre objekter, som ikke kan tåle varme, på dette sted, da det kan medføre forbrændinger eller deformation.

Sørg for at trække alle kabler ud, inden plasmaskærmen flyttes.

Hvis plasmaskærmen flyttes, mens nogle kabler stadig er tilsluttet, kan disse kabler blive beskadiget, hvilket kan medføre brand og elektrisk stød.

Træk for en sikkerheds skyld stikket ud, før du foretager nogen form for rengøring.

• I modsat fald er der risiko for elektrisk stød.

Rengør netledningen med jævne mellemrum, så den ikke bliver helt støvet.

Hvis der samler sig støv på netstikket, kan den deraf følgende fugtighed beskadige isoleringen, hvilket kan medføre brand. Træk netstikket ud, og tør det af med en tør klud.

Lad være med at brænde og skille batterier ad.

• Batterier må ikke udsættes for kraftig varme som f.eks. solskin, ild eller lignende.

Denne plasmaskærm udsender infrarøde stråler, og kan derfor påvirke andet kommunikationsudstyr, der udnytter infrarøde stråler.

Anbring sensorer for infrarøde stråler på et sted, hvor de ikke er udsat for direkte eller reflekteret lys fra plasmaskærmen.

Rengøring og vedligeholdelse

Forsiden af skærmpanelet har fået en special overfladebehandling. Tør forsigtigt panelets overflade af med en blød, fnugfri klud.

Hvis apparatets ydre er særligt snavset, skal det tørres af med en blød, fnugfri klud, som er dyppet i rent vand eller vand, i hvilket et neutralt rengøringsmiddel er fortyndet 100 gange, og tør derefter godt efter med en tør klud af den samme type, indtil apparatets ydre er tørt.

Undgå at ridse eller ramme panelets overflade med fingernegle eller andre hårde genstande, da du ellers kan komme til at beskadige overfladen. Undgå desuden at overfladen kommer i kontakt med flygtige kemikalier, som for eksempel insektsprøjtemidler, opløsningsmidler og fortynder, da overfladen ellers kan blive beskadiget.

Hvis kabinettet bliver tilsmudset, kan du tørre det af med en blød, tør klud.

Hvis kabinettet er meget beskidt, kan du vride kluden op i vand iblandet en smule neutralt rengøringsmiddel og bruge den til at tørre kabinettet af med. Brug derefter en tør klud til at gøre overfladen tør.

Sørg for, at der ikke kommer rengøringsmidler i direkte kontakt med plasmaskærmsen overflade. Hvis der kommer dråber ind i enheden, kan det give problemer under brug.

Undgå kontakt med flygtige kemikalier, som for eksempel insektsprøjtemidler, opløsningsmidler og fortynder, da kabinettets overflade ellers kan blive beskadiget, eller belægningen kan skalle af. Lad heller ikke kabinettets overflade være i kontakt med artikler lavet af gummi eller PVC i længere tid.

4

Sikkerhedsforanstaltninger

3D-sikkerhedsforanstaltninger

ADVARSEL!

Små dele

3D-briller indeholder små dele (batteri og specielt bånd, osv.) og skal holdes uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger dem.

Adskilning

3D-brillerne må ikke adskilles eller ændres.

Lithiumbatteri

Batterier må ikke udsættes for meget høj varme, som for eksempel solskin, åben ild eller lignende.

FORSIGTIG!

Læs disse anvisninger omhyggeligt for at få anvende disse 3D-briller på en sikker og behagelig måde.

Brug til kommercielle anvendelser og offentlig fremvisning

En myndighedsperson bør viderebringe forholdsreglerne for brugen af 3D-briller til brugeren.

3D-briller

Undlad at tabe, udøve tryk på eller træde på 3D-brillerne.

3D-brillerne skal altid opbevares i det etui, der fulgte med, når De ikke bruger dem. Pas på stellets spidser, når De tager 3D-brillerne på.

Pas på, De ikke får en finger i klemme i 3D-brillernes hængselsområde.

Man bør være særligt opmærksom, når børn bruger 3D-brillerne. 3D-briller bør som retningslinje ikke bruges af børn, der er under 5 - 6 år.

Forældre eller værger skal holde fuldt opsyn med børn, og de skal sikre deres sikkerhed og helbred under hele brugen af 3D-brillerne.

5

Sikkerhedsforanstaltninger

Visning af 3D-indhold

Indhold til 3D-visning inkluderer kommercielt tilgængelige Blu-ray-disks, 3D-udsendelser, osv. Når du forbereder dit eget 3D-indhold, bør du sikre dig, at det er korrekt fremstillet.

De bør ikke bruge 3D-brillerne, hvis De tidligere har haft problemer med overfølsomhed over for lys, hjerteproblemer, eller hvis De på nuværende tidspunkt har andre medicinske lidelser.

De bør straks holde op med at bruge 3D-brillerne, hvis De er træt, føler Dem utilpas eller oplever en eller anden form for ubehag.

Hold en passende pause efter at have set en 3D-film.

Hold en pause på mellem 30 - 60 minutter efter at have set 3D-indhold på interaktive enheder, som for eksempel 3D-spil eller computere.

Pas på, De ikke rammer fjernsynsskærmen eller andre personer utilsigtet. Når De bruger 3D-brillerne, kan afstanden mellem brugeren og skærmen fejlbedømmes.

De må kun have 3D-brillerne på, når De ser 3D-indhold.

Hvis De ikke kigger på fjernsynsskærmen i et stykke tid, mens der vises 3D-billeder, kan 3D-brillerne muligvis blive slukket automatisk.

Hvis De lider af en eller anden type synsproblemer (nær-/langsynet, astigmatisme, synsforskelle i venstre og højre), bedes De venligst korrigere Deres syn, inden De bruger 3D-brillerne.

Hold op med at bruge 3D-brillerne, hvis De tydeligt kan se dobbeltbilleder, når der vises 3D-indhold.

Når flere plasmaskærme stilles ved siden af hinanden, vises 3D-billeder muligvis dobbelt på grund af interferensen mellem dem. Anbring hver skærm et velegnet sted for at undgå det.

3D-brillerne må ikke bruges på en afstand, der er mindre end den anbefalede afstand.

Se skærmen som minimum fra den anbefalede afstand (3 gange skærmens effektive højde).

TH-85VX200W: 3,2 m eller mere TH-103VX200W: 3,9 m eller mere

Når det øverste og nederste område af skærmen bliver sort, som for eksempel film, skal De se skærmen på en afstand, der er 3 gange fjernere end højden af det aktuelle billede. (Dette gør afstanden tættere på end det herover anbefalede tal.)

Brug af 3D-briller

Inden De bruger 3D-brillerne, skal De sikre Dem, at ikke er genstande omkring brugeren, der kan gå i stykker, så De undgår utilsigtede beskadigelser eller personskader.

Fjern 3D-brillerne, inden De bevæger Dem rundt, så De ikke falder eller kommer ud for en personskade. Læg altid 3D-brillerne i etuiet (medfølger) efter brug.

3D-brillerne må kun bruges til det beregnede formål og intet andet. 3D-brillerne må ikke bruges ved høje temperaturer.

3D-brillerne må ikke bruges, hvis de er fysisk beskadigede.

Undlad at bruge nogen form for enheder, der udsender infrarøde signaler nær 3D-brillerne, da disse kan få 3D-brillerne til at fungere forkert.

Undlad at bruge enheder (som for eksempel mobiltelefoner eller personlige transceivere), der udsender stærke elektromagnetiske bølger nær 3D-brillerne, da disse kan forårsage funktionsfejl af 3D-brillerne.

Hold straks op med at bruge 3D-brillerne, hvis der opstår en funktionsfejl eller en fejl.

Hold straks op med at bruge 3D-brillerne, hvis De oplever nogen form for rødme, smerte eller hudirritation omkring næsen eller tindingerne.

I sjælne tilfælde kan materialerne, der bruges i 3D-brillerne, forårsage en allergisk reaktion.

Lithiumbatteri

Fare for eksplosion, hvis batteriet sættes forkert i. De må kun isætte det samme eller en tilsvarende type.

6

Tilbehør

Medfølgende tilbehør

Kontrollér, at du har fået det tilbehør og de dele, der er vist

Fjernbetjening

Batterier til

N2QAYB000562

fjernbetjening

 

(R6 (UM3)-

 

størrelse × 2)

3D-brillesæt

Skruetrækker

(se side 20)

 

 

Til 3D-briller

 

(se side 21)

Betjeningsvejledning

 

Ferritkerne × 2

Støjreduceringsfilter

J0KG00000014

TXZDM011MBE

Fastgøringsbånd × 2

Netledning

TH-85VX200W

TMME203

 

Spændet × 1

 

 

 

 

TMM15412-2

 

 

Brug klemmen ved

 

 

tilslutning af LAN-

 

 

kabel

 

 

(se side 55)

Dette tilbehør skal anvendes af professionelle installatører, når de installerer enheden.

TH-85VX200W

 

 

Øjebolthætte × 1

Øjebolt × 1

Unbrakonøgle

 

(M12)

 

TH-103VX200W

Øjebolt × 1

 

Øjebolthætte × 1

Unbrakonøgle

 

(M16)

 

Brug ferritkernerne og støjreduceringsfilteret til at overholde EMC-standarden (se side 55).

Batterier til fjernbetjeningen

Kræver to R6 batterier.

1.Træk i og hold krogen, og åbn derefter batteridækslet.

Åben

Krog

2.Sætbatteriernei–væropmærksom på den rigtige polaritet (+ og -).

Luk

“R6 (UM3)”-størrelse

Godt råd:

Hvis man bruger fjernbetjeningen meget, kan det anbefales at udskifte de gamle batterier med alkaliske batterier, der holder længere.

Advarsler i forbindelse med brug af batterier

Forkert installation kan medføre udsivning af batterivæske og ætsning, som vil beskadige fjernbetjeningen. Bortskaffelse af batterier skal ske på en miljømæssigt forsvarlig måde.

Overhold følgende forholdsregler:

1.Batterier skal altid udskiftes parvis. Brug altid nye batterier, når det gamle par udskiftes.

2.Brug ikke et gammelt batteri sammen med et nyt.

3.Bland ikke batterityperne (f.eks.: “Zinc Carbon” med “Alkaline”).

4.Forsøg ikke at oplade, kortslutte, adskille, opvarme eller brænde brugte batterier.

5.Udskiftning af batterierne er påkrævet, når fjernbetjeningen kun virker sporadisk, eller ikke længere kan anvendes til at betjene plasmaskærmen.

6.Lad være med at brænde og skille batterier ad.

Batterier må ikke udsættes for kraftig varme som f.eks. solskin, ild eller lignende.

7

Tilslutninger

Netledningstilslutning og fastgørelse, kabel-fastgørelse

TH-85VX200W

– Fastgøringsbånd til netledning

 

 

Luk

 

 

Tryk, indtil

 

 

krogen klikker.

 

1 Sæt netledningen i

Åbn

 

displayenheden.

2. Træk af.

Bemærk:

Sæt netledningen i, indtil

 

den klikker på plads.

 

Sørg for, at netledningen

1. Hold knappen

2 Fastgør nedledningen

er låst på både venstre og

trykket ind.

højre side.

med clamper.

 

Kabel-fastgørelse

Fastgør alle overskydende kabler med båndet som påkrævet.

Træk netledningen ud

Træk netledningen

ud ved at trykke på de to knapper.

Bemærk:

Når du tager netledningen ud af forbindelse, skal du sørge for at tage den ud af forbindelse ved stikkontakten først.

Bemærk:

Der følger to fastgørelsesbånd med enheden. Hvis kablerne skal fastgøres tre steder, bør du købe det separat.

Før det medfølgende

For at samle kabler, der er tilsluttet til bøsningerne, vikles kabelfastgøringsbåndet rundt om dem,

kabelfastgøringsbånd

hvorefter den spidse end af båndet føres ind gennem fastlåsningsanordningen som illustreret.

gennem clipsen som

Mens det sikres, at der er tilstrækkeligt slæk på kablerne, så de ikke udsættes for

illustreret.

unødig belastning, opbindes alle kabler med det medfølgende fastgøringsbånd.

 

Sådan strammes:

Sådan løsnes:

 

 

Tryk på knoppen

 

Træk

 

1

2

Træk

8

Tilslutninger

TH-103VX200W

– Fastgøringsbånd til netledning

Luk

 

Træk netledningen ud

 

 

 

 

 

 

Tryk, indtil

 

 

 

 

krogen klikker.

 

 

1 Sæt netledningen i

 

 

Træk

 

displayenheden.

Åbn

2. Træk af.

netledningen

 

Sæt netledningen i, indtil

 

ud ved at trykke

Bemærk:

 

 

på de to knapper.

den klikker på plads.

 

 

Sørg for, at netledningen

 

1. Hold knappen

Bemærk:

2 Fastgør nedledningen

 

er låst på både venstre og

 

trykket ind.

Når du tager netledningen ud af

højre side.

med clamper.

 

 

forbindelse, skal du sørge for at

– Kabel-fastgørelse

 

 

 

tage den ud af forbindelse ved

 

 

 

stikkontakten først.

Fastgør alle overskydende kabler med båndet som påkrævet.

 

Bemærk:

 

 

 

 

Der følger to fastgørelsesbånd med enheden. Hvis kablerne skal fastgøres fire steder, bør du købe det separat.

Før det medfølgende

For at samle kabler, der er tilsluttet til bøsningerne, vikles kabelfastgøringsbåndet rundt om dem,

kabelfastgøringsbånd

hvorefter den spidse end af båndet føres ind gennem fastlåsningsanordningen som illustreret.

gennem clipsen som

Mens det sikres, at der er tilstrækkeligt slæk på kablerne, så de ikke udsættes for

illustreret.

unødig belastning, opbindes alle kabler med det medfølgende fastgøringsbånd.

 

Sådan strammes:

Sådan løsnes:

 

 

Tryk på knoppen

 

 

 

 

Træk

 

 

 

1

2

 

 

Træk

9

Tilslutninger

Tilslutning af videoudstyr

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SERIAL

 

3D SHUTTER OUT

 

AUDIO OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kontrollér plasmaskærmen

 

Tilslut den INFRARØDE

 

Tilslut til

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ved at slutte den til PC

 

3D-SENDER

 

lydudstyr

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(se side 13)

 

(ekstraudstyr).

 

(se herunder).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LAN

COMPONENT/RGB IN

PC IN

AV IN (HDMI 1-4)

 

SLOT

Sluttes til et

Terminal til komponent/

PC-indgangsterminal

HDMI-indgangsterminal

 

Holdere til isætning

netværk for at

RGB-video-indgang

Slut til videoterminalen

(se side 11)

 

af terminalkort

styre enheden.

(se side 11)

på PC’en eller

 

 

(ekstraudstyr)

 

(se side 55)

 

udstyret med Y,

 

 

(se side 2)

 

 

 

 

 

PB(CB) og PR(CR)-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

udgang (se side 12).

 

 

 

AUDIO OUT-tilslutning

Bemærk:

Yderligere vist udstyr og kabler følger ikke med dette sæt.

Stereofonisk lydkode

Lydudstyr

line in

10

Panasonic TH-103VX200W, TH-85VX200W User Manual

Tilslutninger

HDMI-tilslutning

 

[Bentildelinger og signalnavne]

 

 

 

 

Ben-nr. Signalbetegnelse Ben-nr. Signalbetegnelse

 

 

 

 

1

T.M.D.S Data2+

11

T.M.D.S ur

 

 

 

 

afskærmet

 

 

 

 

 

T.M.D.S Data2

 

 

 

 

 

2

12

T.M.D.S ur-

 

 

 

 

afskærmet

 

 

 

 

3

13

 

 

 

 

 

T.M.D.S Data2-

CEC

 

 

 

 

4

T.M.D.S Data1+

14

Reserveret

 

 

HDMI-kabler

 

 

T.M.D.S Data1

 

 

 

5

(N.C. på enhed)

 

 

 

afskærmet

 

 

 

 

 

6

15

 

 

 

 

 

T.M.D.S Data1-

SCL

 

 

 

 

7

T.M.D.S Data0+

16

SDA

 

 

 

 

8

T.M.D.S Data0

17

DDC/CEC Jord

 

 

 

 

afskærmet

HDMI-kabler

 

 

 

9

18

 

 

 

 

T.M.D.S Data0-

+5V effekt

 

 

 

10

T.M.D.S ur+

19

Detektering af

 

 

 

 

varmt stik

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

HDMI

HDMI

HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

AV OUT

AV OUT

AV OUT

AV OUT

 

19

3

1

 

 

 

 

DVD-modtager eller Tv-modtagerboks (HDMI kompatible maskiner kun)

18

4

2

Bemærk:

Vist ekstraudstyr og HDMI-kabel leveres ikke med dette udstyr.

COMPONENT / RGB IN-tilslutning

 

 

Dvd-afspiller

Y

 

 

PB

Computer

RGB Camcorder

Y, PB, PR,

 

PR

OUT

 

 

 

L

 

 

R

AUDIO

 

OUT

 

Bemærk:

Det viste ekstraudstyr, kabler og adapterstik følger ikke med dette sæt.

Ændr “Component/RGB-in select” indstillingen i menuen “Setup” til “Component” (ved komponent-signaltilslutning) eller til “RGB” (ved RGB-signaltilslutning). (se side 41)

Accepterer kun RGB-signaler med “Sync on G”.

11

Tilslutninger

Sådan tilslutter du PC-indgangsbøsningerne

 

(Hun)

Computer

 

Audio

Stereo mini-stik (M3)

 

Tilslut et kabel, der svarer til audioudgangsbøsningen på computeren.

Adapter

 

(om nødvendigt)

mini D-sub 15p

 

 

RGB

 

PC-kabel

 

(Han)

Bemærk:

Med hensyn til de typiske PC-indgangssignaler, som er beskrevet i listen med anvendelige signaler (se side 62), er indstillingsværdier som f.eks. for standardbilledpositionerne og -størrelserne allerede gemt i dette apparat. Det er muligt at tilføje op til otte PC-indgangssignaler, som ikke står på listen.

De computersignaler, som kan anvendes som indgangssignaler, er signaler med en horisontal scanningsfrekvens på mellem 15 og 110 kHz og en vertikal scanningsfrekvens på mellem 48 og 120 Hz. (Hvis signalerne imidlertid overstiger 1.200 linjer, vises billedet ikke korrekt.)

Skærmopløsningen er maksimalt 1.440 × 1.080 punkter, når formatindstillingen er sat til “4:3”, og 1.920 × 1.080 punkter, når formatindstillingen er sat til “16:9”. Hvis skærmopløsningen overstiger disse maksimalværdier, vil det muligvis ikke være muligt at vise fine detaljer med tilstrækkelig klarhed.

PC-indgangsbøsningerne er DDC2B-kompatible. Hvis den tilsluttede computer ikke er DDC2B-kompatibel, skal du ændre computerens indstillinger i forbindelse med tilslutningen.

Visse PC-modeller kan ikke sluttes til apparatet.

Det er ikke nødvendigt at anvende en adapter til computere med en DOS/V-kompatibel mini D-sub 15P-bøsning.

Den viste computer tjener udelukkende som eksempel.

Det viste ekstratilbehør og de viste kabler følger ikke med apparatet.

De horisontale og vertilkale scanningsfrekvenser for PC-signaler må ikke indstilles, så de ligger over eller under det angivne frekvensområde.

Komponentindgang er mulig med ben 1, 2, 3 i Mini D-sub 15P stik.

For at anvende synkrone VBS-indgangssignaler, skal der anvendes et stik, som indeholder en 75 ohms-modstand og som kan fås i handelen, til tilslutning af HD-stikket, hvor VBS-signalerne skal indgå.

Ændr “Component/RGB-in select” indstillingen i menuen “Setup” til “Component” (ved komponent-tilslutning) eller til “RGB” (ved RGB-signaltilslutning). (se side 41)

Signalbetegnelser for mini D-sub 15P-stik

 

 

 

 

5

4

 

3

2

1

Ben-nr.

Signalbetegnelse

Ben-nr.

Signalbetegnelse

Ben-nr.

Signalbetegnelse

 

1

R (PR/CR)

6

GND (Jord)

11

NC (Ikke tilsluttet)

10

9

8

7

 

 

6

G (Y)

 

GND (Jord)

 

SDA

15

14

 

13

12

11

2

7

12

 

 

 

 

 

 

3

B (PB/CB)

8

GND (Jord)

13

HD/SYNC

Benplacering

 

 

4

NC (Ikke tilsluttet)

9

+5 V DC

14

VD

(PC IN bøsning)

 

5

GND (Jord)

10

GND (Jord)

15

SCL

 

 

 

 

 

 

12

Tilslutninger

Sådan tilslutter du bøsningen SERIAL

SERIAL-bøsningen bruges, når du styrer Plasmaskærm ved hjælp af en computer.

Bemærk: Hvis du vil benytte seriel kontrol til dette apparat, skal du sørge for at indstille “Control I/F Select” i menuen “Network Setup” til “RS-232C”. (se side 52)

Computer

(Han)

 

RS-232C Lige kabel

(Hun)

D-sub 9p

Bemærk:

Anvend det lige kabel RS-232C til at slutte computeren til plasmaskærmen.

Den viste computer tjener kun som illustrationseksempel.

Det viste ekstratilbehør og de viste kabler følger ikke med apparatet.

9 8 7 6

5 4 3 2 1

Stikben-layout til SERIALterminal

SERIAL-bøsningen opfylder RS-232C-interface

 

 

 

 

Signalnavne for D-sub 9P stik

specifikationen, så det er muligt at styre plasmaskærmen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ben-nr.

 

 

 

Detaljer

 

ved hjælp af en computer, som er sluttet til denne bøsning.

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

R X D

 

Computeren kræver en software, som gør det muligt at

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

T X D

 

sende og modtage kontroldata, som opfylder nedenstående

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

GND

 

betingelser. Brug et computerprogram, f.eks. et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 • 6

 

 

 

Ikke anvendt

 

programmeringssprog, til at udvikle softwaren. Oplysninger om

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

dette finder du i dokumentationen til computerprogrammet.

 

 

 

 

 

(Afkortet i dette apparat)

 

 

 

8

 

 

 

 

Kommunikationsparametre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 • 9

 

 

 

NC

 

 

Signalniveau

 

 

 

RS-232C-kompatibel

 

 

Disse signalnavne er dem i

computer-specifikationerne.

 

 

Synkronisering

 

 

 

 

 

Asynkron

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Baud-hastighed

 

 

 

 

 

9600 bps

 

 

 

Kommando

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paritet

 

 

 

 

 

Ingen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kommando

Parameter

Kontroloplysninger

 

Tegnlængde

 

 

 

 

 

8 bit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PON

Ingen

Tændt

 

 

Stop-bit

 

 

 

 

 

1 bit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POF

Ingen

Slukket

 

Flowkontrol

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVL

**

Lydstyrke 00 - 63

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Basisformat for kontroldata

 

 

 

 

 

 

 

 

AMT

0

Mute slået fra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Mute slået til

Overførslen af kontroldata fra computeren starter med

 

 

IMS

Ingen

Valg af indgang (Toggle-skift)

et STX-signal efterfulgt af kommandoen, parametrene

 

 

SL1

SLOT-indgang (SLOT INPUT)

og til sidst et ETX-signal i nævnte rækkefølge. Hvis

 

 

S1A

SLOT-indgang (SLOT INPUT A)

der ikke er nogen parametre, er det ikke nødvendigt

 

 

S1B

SLOT-indgang (SLOT INPUT B)

at sende parametersignalet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

YP1

COMPONENT/RGB IN-indgang

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(COMPONENT)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HM1

HDMI 1-indgang (HDMI1)

STX

 

C1

C2

C3

:

 

P1

P2

P3

P4

P5

 

ETX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HM2

HDMI 2-indgang (HDMI2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kolon

Parameter/

End

 

 

HM3

HDMI 3-indgang (HDMI3)

Start

 

3-tegns kommando

parametre

(03h)

 

 

HM4

HDMI 4-indgang (HDMI4)

 

 

 

PC1

PC IN-indgang (PC)

(02h)

 

(3 bytes)

 

 

 

 

(1 - 5 bytes)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DAM

Ingen

Valg af skærmindstilling (Toggle-skift)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bemærk:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZOOM

Zoom1 (For Video/SD/PC-signal)

• Hvis der transmitteres flere kommandoer, er det vigtigt,

 

 

FULL

16:9

 

 

 

 

 

 

JUST

Just (For Video/SD-signal)

at du venter på denne enheds svar på den første

 

 

 

 

NORM

4:3 (For Video/SD/PC-signal)

kommando, inden den næste kommando sendes.

 

 

 

 

ZOM2

Zoom2 (For HD-signal)

• Hvis den forkerte kommando sendes ved en

 

 

 

 

ZOM3

Zoom3 (For HD-signal)

fejltagelse, vil denne enhed sende en “ER401”

 

 

SJST

Just (For HD-signal)

kommando tilbage til computeren.

 

 

 

 

 

SNOM

4:3 (For HD-signal)

• S1A og S1B i Command IMS er kun til rådighed, når

 

 

SFUL

4:3 Full (For HD-signal)

et dobbelt indgangsterminalkort er tilsluttet.

 

 

 

 

 

14:9

14:9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Når strømmen er slukket, reagerer denne skærm kun på PON kommando.

13

Tænd og sluk for strømmen

Tilslutning af netledningen til plasmaskærmen.

Sæt netledningens stik godt fast til plasmaskærmen med spændet (se side 8, 9)

Sæt netstikket i en stikkontakt i væggen

 

 

Bemærk:

 

 

• Formen på netstik varierer fra land til land.

 

Højre side af

Netstikket, der er vist til højre, er derfor muligvis

 

af samme type som det, der sidder på dit apparat.

 

overfladen

• Når du tager netledningen ud af forbindelse, skal

 

Hovedafbryder

du sørge for at tage den ud af forbindelse ved

 

stikkontakten først.

 

 

Tryk på afbryderen på plasmaskærmen for at

Fjernbetjeningssensor

Statuslampe

tænde for apparatet.

 

 

Statuslampe: Grøn

Tryk påafbryderknappen på fjernbetjeningen for at slukke plasmaskærmen.

Statuslampe: Rød (standby)

Tryk på afbryderknappen på fjernbetjeningen for at tænde plasmaskærmen.

Statuslampe: Grøn

Sluk for strømmen til plasmaskærmen ved at trykke på -kontakten på apparatet, når plasmaskærmen er tændt eller i Standby-indstilling.

Bemærk:

Mens den strømbesparende funktion Power management er i drift, lyser statuslampen

Orange, når apparatet er i afbrudt tilstand.

14

Tænd og sluk for strømmen

Når der tændes for apparatet for første gang

Nedenstående skærm vil komme frem, når der tændes for apparatet for første gang.

Vælg posterne med fjernbetjeningen. Knapperne på selve apparatet kan ikke anvendes.

OSD Language (skærmmenusprog)

OSD Language

 

 

 

 

English (UK)

 

1 Vælg sproget.

 

 

 

 

 

Deutsch

 

 

 

 

 

2 Indstil.

 

 

Français

 

 

 

Italiano

 

 

 

 

Español

 

 

 

 

ENGLISH (US)

Bemærk:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Når sproget er indstillet, vises denne skærm ikke, når

 

Русский

enheden tændes næste gang.

 

 

Efter indstillingen kan sproget vælges i menuen Setup (se side 43).

3D-sikkerhedsforanstaltninger

Hvis der tændes for strømmen, vises 3D-sikkerhedsforanstaltningerne den næste og de efterfølgende gange.

Hvis du ikke ønsker at få vist denne meddelelse, skal du indstille den til at blive skjult i “3D Safety Precautions” i menuen Options (se side 54).

When 3D images will be viewed by unspecified number of people or used for commercial applications, someone in authority should convey the following precautions.

These precautions should be followed in the home as well.

3D Viewing/ 3D Content/ Viewing distance/ 3D Eyewear recommendations

-To enjoy 3D images safely and comfortably, please read the Operating Instructions fully.

15

Valg af inputsignal

INPUT

HDMI1

HDMI2

HDMI3

HDMI4

COMPONENT

PC

Tryk her for at vælge det inputsignal, der skal afspilles fra det udstyr, som er sluttet til plasmaskærmen.

HDMI-inputterminaler i HDMI 1 til HDMI 4.

Komponenteller RGB-indgangsterminal i COMPONENT/RGB IN.* PC-indgangsterminal i PC IN.

*“COMPONENT” bliver muligvis vist som “RGB” afhængigt af indstillingen af “Component / RGB-in select”. (se side 41)

Når der er installeret et terminalkort som ekstraudstyr:

INPUT

HDMI1

 

HDMI2

 

HDMI3

 

HDMI4

Indgangsterminal i terminalkort

SLOT INPUT

 

 

COMPONENT

Når der installeres et dobbelt indgangsterminalkort, vises “SLOT INPUT A” og “SLOT

PC

INPUT B”.

Brug af relevante knapper til valg af input

Tryk for at vælge HDMI-signalterminaler i HDMI 1 til HDMI 4.

Tryk for at vælge komponenteller RGB-signalterminal i COMPONENT/RGB IN.

Tryk for at vælge pc-signalterminal i PC IN.

Tryk for at vælge inputterminal i terminalkort.

Ved dobbelt inputterminalkort kan du enten vælge inputterminal ved hjælp af knap A eller B.

Bemærk:

Det er også muligt at vælge ved at trykke på knappen INPUT på enheden.

Vælg indstillingen, så denne passer med signalerne fra den kilde, der er tilsluttet til Component-/RGB-indgangsbøsningerne. (se side 41)

• Billedbibeholdelse (efterbillede) kan forekomme på plasmaskærmpanelet, hvis et stillbillede får lov at stå på panelet i længere tid. Den funktion, som gør skærmen en smule mørkere, aktiveres for at forhindre billedbibeholdelse (se side 60). Denne funktion er ikke den perfekte løsning på problemet billedbibeholdelse.

ENTER/

MENU

INPUT

16

Grundlæggende betjeningsfunktioner

Hovedapparatet

Infrarød sender til 3D-briller Bemærk:

Undlad at anbringe genstande mellem senderen og 3D-brillerne.

Fjernbetjeningssensor

Statuslampe

Statuslampen lyser.

• Slukket............. Statuslampen lyser ikke (Enheden bliver ved med at forbruge en smule strøm, så længe netledningener sat i en tændt stikkontakt.)

• Standby ........... Rødt

Orange (når “Control I/F Select” er indstillet til “LAN”. Se side 52)

Tændt .............. Grøn

PC Power management (DPMS)

................... Orange (Med PCindgangssignal. Se side 43)

Overflade på højre side

ENTER/

MENU

INPUT

Knappen Enter / Aspect

(se side 19, 24)

Op/ned-knap

Når menuskærmen er vist:

“▲”: Tryk for at flytte markøren op “▼”: Tryk for at flytte markøren ned (se side 24)

MENU-skærmen TÆND / SLUK

Menuskærmen tændes eller slukkes, hver gang der trykkes på MENU-knappen. (se side 24)

Normal visning

Picture (Skærmbillede) Setup

Sound (Lyd) Pos. /Size

INPUT-knap

(Valg af indgangssignal)

(se side 16)

Hovedafbryder

17

Grundlæggende betjeningsfunktioner

Fjernbetjeningssender

Standby-knap (TÆND / SLUK)

Plasmaskærmens netledning skal først sættes i en stikkontakt, og derefter skal der tændes på hovedafbryderen på skærmen, før denne knap virker efter dens hensigt (se side 14).

Tryk på denne knap for at tænde for plasmaskærmen fra Standby-indstilling. Tryk på knappen igen for at slukke for plasmaskærmen til Standby-indstilling.

PC-knap

Tryk for at vælge PC-indgang (se side 16)

COMPO.-knap

Tryk for at vælge COMPONENTeller RGBindgang (se side 16)

LIGHT-knap

MENU-knap

Fjernbetjeningsknapperne lyser.

Viser menuskærmen (se side 24)

AUTO SETUP-knap

 

Justerer automatisk skærmens position/

POS. /SIZE-knap (position/

 

størrelse. (se side 26)

 

 

 

 

 

størrelse)

 

 

HDMI-knapper

 

 

 

 

 

 

(se side 25)

 

 

Tryk for at vælge HDMI 1-input til HDMI

RETURN-knap (se side 24)

 

4-input. (se side 16)

 

 

 

 

 

Tryk på RETURN knappen for at vende

 

 

 

PICTURE-knap

 

 

tilbage til den foregående menuskærm.

(se side 28)

 

 

FUNCTION-knap

 

 

OK-knap

 

 

 

 

 

 

(se side 54)

 

 

Tryk for af foretage valg.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Markørknapper

 

 

VIDEO MENU-knap

 

EXIT-knap

 

 

 

 

 

Tryk for at vælge Picture Mode

Afslutter menuskærmen.

 

 

(billedindstilling) (se side 29)

SLOT-knapper

 

 

Normal

Dynamic

 

Tryk for at vælge SLOT-terminalkort

Monitor

Cinema

 

(se side 16)

 

 

 

 

 

EX.SCALER-knap

 

 

INPUT-knap

 

 

 

 

 

 

(se side 42)

 

 

Tryk for at vælge indgangssignal

 

 

 

 

 

sekventielt. (se side 16)

 

 

OFF TIMER-knap

 

RECALL-knap

 

 

 

 

 

Du kan indstille plasmaskærmen til

Tryk på knappen “RECALL” for at få vist

at skifte til standby efter et bestemt

systemets aktuelle status.

 

tidsrum. Ved at trykke på knappen

1 Indgangssignalangivelse

 

gentagne gange kan du skifte

2 Aspect-tilstand (se side 19)

 

mellem 30 minutter, 60 minutter, 90

Under 3D-billeder (se side 44)

minutter og 0 minutter (funktionen

Profilnavne (se side 36)

 

er deaktiveret).

 

 

Betjening af NANODRIFT Saver

30

60

90

(se side 49)

 

 

 

 

 

 

 

3 Off timer

 

 

 

0

 

Off timer-indikatoren vises kun, når

Når der er 3 minutter tilbage før et

off timer er blevet aktiveret.

 

 

tidsrum udløber, vil teksten “Off timer

 

 

 

PC

 

1

3” begynde at blinke.

 

3D

4:3

2

I tilfælde af et strømsvigt deaktiveres

NANODRIFT

Memory name: MEMORY2

 

 

 

 

 

 

 

funktionen.

 

 

Off timer

90

3

 

 

 

ASPECT-knap

Tryk for at vise ASPECTmenuen. (se side 19)

Talknapper

(se side 36)

MEM. LOAD-knap

(se side 36)

18

ASPECT-kontrol

Plasmaskærmen giver dig mulighed for at se billedet i dets maksimale størrelse, herunder widescreen-biografformat.

Bemærk:

Vær opmærksom på, at hvis du anbringer skærmen på et offentligt sted i kommercielt øjemed eller til offentlig fremvisning og derefter anvender funktionen til valg af formatindstillinger til at mindske eller udvide billedet, kan du overtræde ophavsretten i loven om ophavsret. Det er forbudt at vise eller ændre ophavsretsligt beskyttet materiale, som tilhører andre personer, til kommercielle formål uden forudgående tilladelse fra ejeren af ophavsretten.

Tryk flere gange for at flytte gennem aspektindstillingerne:

Se “Liste over formatindstillinger” angående detaljer om formatindstillingen (se side 61).

[fra apparatet]

Overflade på højre side

ENTER/

Aspektindstillingen skifter hver gang der trykkes på ENTER-knappen.

For VIDEO (S Video) signalindgang:

4:3

Zoom1

Zoom2

Zoom3

16:9

14:9

Just

 

 

 

For PC-signalindgang:

 

For SD-signalindgang (525 (480) / 60i • 60p, 625 (575) / 50i • 50p):

 

4:3

Zoom

16:9

4:3

Zoom1

Zoom2

Zoom3

16:9

14:9

Just

For HD-signalindgang [1125 (1080) / 60i • 50i • 60p • 50p • 24p • 25p • 30p • 24sF, 1250 (1080) / 50i,

 

750 (720) / 60p • 50p]:

 

 

 

 

 

 

 

 

4:3

4:3 Full

Zoom1

Zoom2

 

 

 

 

 

 

Just

14:9

16:9

Zoom3

 

 

 

 

 

 

[For 3D-billeder]

Aspektet er fastsat som “16:9”, og du kan ikke skifte.

Bemærk:

Aspektindstillingen huskes separat for hver indgangsbøsning.

Lad ikke billedet stå på skærmen i 4:3 aspektindstillingen i længere tid, da det kan efterlade en permanent billedbibeholdelse på plasmaskærmpanelet.

All Aspect-indstilling

Sæt “All Aspect” til “On” i menuen Options for at muliggøre den udvidede formatindstilling (side 53). I All Aspectindstilling vil formatindstillingen for billeder skifte som følger. Se “Liste over formatindstillinger” angående detaljer om formatindstillingen. (se side 61)

For VIDEO (S Video) signalindgang:

4:3

Zoom1

Zoom2

Zoom3

16:9

14:9

Just

 

 

For PC-signalindgang:

For SD-signalindgang (525 (480) / 60i • 60p, 625 (575) / 50i • 50p):

4:3

Zoom

16:9

4:3

Zoom1

Zoom2

Zoom3

16:9 14:9

Just

For HD-signalindgang [1125 (1080) / 60i • 50i • 60p • 50p • 24p • 25p • 30p • 24sF, 1250 (1080) / 50i, 750 (720) / 60p • 50p]:

4:3 Full

Zoom1

Zoom2

Zoom3

16:9 14:9

Just1

Just2

4:3 (1)

4:3 (2)

19

Loading...
+ 46 hidden pages