PANASONIC TC-P54Z1, TC-P54S2, TC-P46U1, TC-P46S2, TC-P46G15 User Manual [fr]

...
TM
TQB2AA0808-2
Guide de mise en route rapide
(Reportez-vous aux pages 8 à 18.)
Manuel d’utilisation
Téléviseur à plasma HD 1080p de 42/46/50/54 po
Modèles
TC-P42G10 TC-P46G10 TC-P50G10 TC-P54G10
Français
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement le présent manuel et le conserver pour référence ultérieure. Les images montrées dans le présent manuel n’y sont qu’à des fins d’illustration.
Consignation du numéro de série
Les numéros de modèle et de série de ce produit se trouvent sur sa face arrière. Notez ce numéro de série dans l’espace réservé à cet effet ci-dessous et conservez ce manuel et votre facture comme preuve de votre achat, pour aider à identifier l’appareil en cas de perte ou de vol et pour recours à la garantie.
Modèle Numéro de série
Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America
One Panasonic Way, Secaucus New Jersey 07094 U.S.A.
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 CANADA
©
2009 Panasonic Corporation of North America. Tous droits réservés.
Imprimé aux ÉTATS-UNIS
Pour obtenir de l’assistance (États-Unis/Porto Rico), appelez le
:
1-877-95-VIERA (958-4372)
ou bien consultez notre site www.panasonic.com/contactinfo
Pour obtenir de l’assistance (Canada), appelez le:
1-866-330-0014
ou bien consultez notre site www.vieraconcierge.ca
(Image: TC-P50G10)
2
3
Visionnement Fonctions avancées FAQ, etc.
Guide de mise
en route rapide
La fonction VIERA Link™ est une marque
de commerce de Panasonic Corporation.
La fonction VIERA CAST™ est une
marque de commerce de Panasonic
Corporation.
Le logo SDHC est une marque de
commerce.
Ce produit est conforme aux normes ENERGY STAR dans le mode « Usage à domicile » lequel permet des économies d’énergie. Toute modification du paramétrage du mode « Usage à domicile » ou des autres paramétrages par défaut pourrait entraîner une consommation d’énergie dépassant les normes ENERGY STAR.
HDMl, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface
sont des marques de commerce ou des marques déposées de
HDMI Licensing LLC.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
DOLBY et le symbole double D sont des marques de
commerce de Dolby Laboratories.
La fonction HDAVI Control™
est une marque de commerce
de Panasonic Corporation.
Transformez votre salon en salle de cinéma!
Le multimédia à son meilleur!
Une grande polyvalence multimédia
Carte mémoire SD
Caméscope
Amplificateur chaîne cinéma maison
Magnétoscope
Enregistreur DVD/
Blu-ray Disc
TM
Décodeur
Lecteur DVD/
Blu-ray Disc
TM
Visionnement de la télévision ····················19 Utilisation des fonctions VIERA TOOLS ···· 21 Affichage depuis une carte SD ··················22
Visionnement de bandes vidéo et de DVD
·· 26 VIERA CASTTM ··········································· 28 Caméra réseau ·········································· 30 Affichage PC à l’écran du téléviseur ·········· 32
Utilisation des fonctions des menus
(image, son, etc.) ······································· 34 VIERA LinkTM “HDAVI ControlTM” ················ 38 Réglage du réseau····································· 44 Réglage VIERA CASTTM ···························· 46 Blocage ······················································ 48 Programmation et édition des canaux ·······50 Sous-titres ··················································52 Ident. prises/Sortie audio ··························· 53 Minuterie ···················································· 54 Connexions AV recommandées ·················55
Liste des classifications aux fins de
blocage ······················································ 56 Informations techniques ····························· 57 Entretien et nettoyage ································ 61 Foire aux questions···································· 62 Spécifications ·············································64
Garantie limitée
·········································· 66
Pour un grand plaisir télévisuel
Fonctions de base
Fonctions avancées
Foire aux questions et généralités
Mesures de sécurité ····································· 4 Remarques ·················································· 7
À lire attentivement
Accessoires/Accessoire en option ··· 8 Connexion de base ·························11 Emplacement des commandes ····· 15 Réglage initial ································ 16
Guide de mise en route rapide
Table des matières
PC
(Image: TC-P50G10)
4
5
Mesures de sécurité
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6) Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
7) Ne bloquez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil en respectant les instructions du fabricant.
8)
N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, un registre de chaleur, une cuisinière ou un autre appareil (y compris un amplificateur) qui produit de la chaleur.
9)
N’invalidez pas les caractéristiques de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre possède deux lames plus une troisième lame pour la mise à la terre. La lame large ou la lame de mise à la terre sont conçues pour des raisons de sécurité. Si la fiche fournie ne peut pas être branchée dans votre prise secteur, consultez un électricien pour faire remplacer la prise.
10) Protégez le cordon d’alimentation et empêchez qu’il soit piétiné ou pincé, en particulier au niveau des fiches, de la prise secteur murale et de la sortie de l’appareil.
11) Utilisez uniquement des dispositifs auxiliaires/accessoires spécifiés par le fabricant.
12)
Utilisez uniquement un chariot, socle, trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, faites très attention lors du déplacement de l’ensemble chariot-appareil pour éviter toute blessure provenant d’une chute de l’appareil.
13) Débranchez cet appareil pendant un orage ou quand il ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée.
14)
Pour toute réparation, consultez un personnel qualifié. L’appareil doit être réparé s’il a été endommagé de n’importe quelle façon, comme quand, par exemple, le cordon d’alimentation fourni ou la fiche sont endommagés, si un liquide a coulé dans l’appareil ou un objet est tombé à l’intérieur, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
15) Pour éviter toute secousse électrique, assurez-vous que la broche de mise à la terre de la fiche du cordon d’alimentation est correctement branchée.
Avis de la FCC:
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations d’un appareil numérique de Classe B, d’après la section 15 des normes FCC. Ces limitations sont conçues pour offrir un niveau de protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une zone résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, il risque de causer des interférences nuisibles pour les communications radio. Il n’y a toutefois aucune garantie que des interférences ne se produisent pas dans une installation en particulier. Si cet équipement cause des interférences gênantes pour la réception radio ou télévision, ce qui peut être aisément déterminé en l’éteignant puis en le rallumant, l’utilisateur est invité à prendre les mesures correctives suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Branchez l’équipement dans une prise située sur un autre circuit que celui auquel est relié le récepteur.
• Si vous avez besoin d’aide, consultez le détaillant ou un technicien radio-télévision expérimenté. Cet appareil est conforme à la section 15 des normes FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut être
cause d’interférence nuisible et (2) il doit pouvoir accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant perturber son fonctionnement.
Précautions FCC: Pour assurer une compatibilité continue, suivez les instructions de ce manuel et utilisez uniquement un câble d’interface blindé lors de la connexion du téléviseur à un ordinateur ou autres appareils périphériques. Tout changement ou modification non expressément approuvée par la partie responsable peut causer des interférences nuisibles et peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’appareil.
Déclaration de conformité FCC
Nº de modèles : TC-P42G10, TC-P46G10, TC-P50G10, TC-P54G10
Responsable: Panasonic Corporation of North America
One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094
Contact: Panasonic Consumer Electronics Company
1-877-95-VIERA (958-4372)
Courriel: consumerproducts@panasonic.com
Note pour le Canada:
Pour les modèles TC-P42G10, TC-P46G10, TC-P50G10 et TC-P54G10 Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
AVERTISSEMENT
: Pour éviter tout dommage pouvant entraîner un incendie ou une secousse électrique,
n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase de fleur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.) sur l’appareil (ou sur une étagère le dominant).
ATTENTION
Risque de secousse
électrique Ne pas ouvrir
AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de secousse électrique, ne pas retirer le couvercle ni le panneau arrière. Cet appareil ne contient aucune pièce qui puisse être réparée par l’utilisateur; l’entretien doit être effectué par du personnel qualifié.
Le symbole de l’éclair, inscrit dans un triangle équilatéral, a pour objet d’appeler l’attention de l’utilisateur sur la présence, à l’intérieur du produit, de pièces non isolées portées à une “tension dangereuse” qui peut avoir une amplitude suffisante pour provoquer une secousse électrique.
Le symbole du point d’exclamation, inscrit dans un triangle équilatéral, a pour objet d’appeler l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans la documentation accompagnant le produit, d’importantes instructions concernant son mode opératoire et son entretien.
AVERTISSEMENT
Cet appareil comporte des petites pièces pouvant présenter des risques d’étouffement dans l’éventualité où elles seraient avalées. Rangez-les hors de la portée des enfants. Jetez les petites pièces inutiles, ainsi que tout autre objet inutile, y compris les matériaux d’emballage et les sacs/ feuilles en plastique, afin d’éviter tout risque de suffocation.
Installation
Une installation inadéquate peut causer la chute de l’appareil ce qui est susceptible de causer des blessures graves voire mortelles. Afin de prévenir de tels risques, prenez les précautions décrites ci-dessous.
Le téléviseur à plasma doit être installé à l’aide du support ou piédestal et de la quincaillerie recommandés par le fabricant conformément aux instructions d’installation
Le téléviseur à plasma doit être utilisé avec les accessoires
en option suivants uniquement.
L’utilisation avec tout autre type d’accessoire peut causer
l’instabilité de l’ensemble. Les accessoires suivants sont fabriqués par Panasonic Corporation.
• Support de montage mural (en biais) : TY-WK4P1RW (TC-P42G10, TC-P46G10, TC-P50G10) TY-WK5P1RW (TC-P54G10)
Assurez-vous que l’installation est faite par un technicien qualifié.
Pour installer ou retirer le téléviseur, il faut le concours de
deux personnes.
Certains supports ne sont pas faits pour être installés
sur des murs supportés par des poteaux d’acier ou des blocs de ciment.
Demandez à votre détaillant ou à un entrepreneur autorisé
d’installer correctement les supports de montage au mur.
Ne placez pas l’écran plasma sur des surfaces inclinées
ou instables.
Le téléviseur à plasma risquerait de tomber ou de basculer.
N’installez pas le téléviseur à plasma sur un support non
recommandé.
N’installez pas le téléviseur sur un meuble pouvant servir
de marchepied, tel un bureau à tiroirs.
Ne grimpez pas et ne permettez pas aux enfants de
grimper sur le téléviseur
Le téléviseur devrait être installé là où il ne peut être ni
poussé, tiré ou basculé. Prenez soin de disposer les câbles ou les cordons d’alimentation de
façon à ce qu’ils ne puissent être tirés ou agrippés par des enfants.
Ne placez pas d’objets sur le téléviseur à plasma.
Si vous renversez de l’eau sur le téléviseur ou si des objets y pénètrent, un court-circuit risque de se produire et d’entraîner un incendie ou une électrocution. Si des corps étrangers pénètrent dans le téléviseur, contactez votre revendeur Panasonic.
Cordon d’alimentation
Pour prévenir les risques d’incendie ou d’électrocution
:
Le téléviseur à plasma a été conçu pour fonctionner avec
une alimentation de 120 V c.a., 60 Hz. Insérez la fiche du cordon d’alimentation bien à fond dans la prise.
Si la fiche n’est pas insérée bien à fond, un dégagement de
chaleur pouvant entraîner un incendie pourrait se produire.
Le cordon d’alimentation ne doit être utilisé qu’avec cet appareil.
N’utilisez aucun autre cordon d’alimentation que celui
fourni avec ce téléviseur.
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec des
mains mouillées. Ne faites rien qui puisse endommager le cordon d’alimentation.
Pour débrancher le câble d’alimentation, tirez-le par la
fiche et non par le câble. N’utilisez pas le cordon d’alimentation s’il est endommagé.
Remplacez-le ou communiquez avec votre centre de service
agréé Panasonic.
Manipulation du cordon d’alimentation
Insérez la fiche du cordon d’alimentation bien à fond dans la prise. (Si la fiche n’est pas insérée bien à fond, un dégagement de chaleur
pouvant entraîner un incendie pourrait se produire.) Assurez-vous de l’accès facile à la fiche. Assurez-vous que la lame pour la mise à la terre est
insérée bien à fond afin de prévenir tout choc électrique.
• Un appareil de classe 1 peut être branché dans une prise secteur avec une protection pour mise à la terre.
Ne manipulez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. (Ceci pourrait causer un choc électrique.)
N’utilisez aucun autre cordon d’alimentation que celui fourni avec ce téléviseur. (Ceci pourrait causer un choc électrique.)
N’endommagez pas le cordon d’alimentation. (Un cordon d’alimentation endommagé pourrait causer un incendie ou un choc électrique.)
• Ne déplacez jamais le téléviseur lorsque le cordon est branché dans une prise secteur.
• Ne placez aucun objet lourd sur le cordon et ne le placez pas à proximité d’une source de chaleur intense.
Évitez de torsader, de plier excessivement ou d’étirer le cordon.
• Ne tirez pas sur le cordon. Tenez le cordon par sa fiche lors de son débranchement.
• N’utilisez jamais un cordon d’alimentation avec sa fiche endommagée ou une prise murale endommagée.
En cas d’anomalie de fonctionnement
Si une anomalie se produit (absence d’image ou de son par exemple), ou si de la fumée ou une odeur anormale se dégage du téléviseur à plasma, débranchez immédiatement la fiche du cordon d’alimentation de la prise secteur.
Si vous continuez à utiliser le téléviseur à plasma dans cet état, vous risquez de provoquer un incendie ou d’endommager l’appareil. Adressez-vous à un centre de service agréé Panasonic pour les réparations. Il est recommandé de toujours faire réparer un téléviseur par un technicien qualifié en raison de la tension élevée de l’appareil.
Si de l’eau ou des objets pénètrent dans le téléviseur, si l’appareil est échappé, ou si le coffret est abîmé, débranchez immédiatement la fiche du cordon d’alimentation.
Un court-circuit pourrait se produire et entraîner un incendie. Pour toute réparation, adressez-vous à un centre de service agréé Panasonic.
MISE EN GARDE
Ne couvrez pas les trous de ventilation.
Sinon, le téléviseur à plasma risquerait de surchauffer, ce qui
pourrait causer un incendie ou abîmer le téléviseur à plasma.
Laissez un espace de 3 15/16 po (10 cm) ou plus au
dessus, à la gauche et la droite de l’appareil, ainsi qu’un espace de 2 3/4 po (7 cm) à l’arrière.
Si vous utilisez le piédestal, n’encombrez pas l’espace entre l’écran et le piédestal d’objets pouvant nuire à la ventilation.
Déplacement du téléviseur à plasma
Veillez à débrancher tous les câbles avant de déplacer le
téléviseur à plasma.
Si vous déplacez le téléviseur alors que des câbles sont
encore connectés, vous risquez d’endommager les câbles et d’entraîner un incendie ou une électrocution.
Par mesure de précaution, débranchez la fiche d’alimentation de la prise secteur avant d’entreprendre des travaux de nettoyage.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
6
7
Mesures de sécurité (Suite)
Ne transportez le téléviseur à plasma qu’en position debout
Le transport de l’appareil avec son panneau d’affichage faisant face vers le haut ou vers le bas peut endommager les circuits internes.
Nettoyez régulièrement le câble d’alimentation afin que la
poussière ne s’y accumule pas.
Si de la poussière devait s’accumuler sur la fiche du cordon
d’alimentation, l’humidité produite risquerait de détériorer l’isolation et d’entraîner un incendie. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et essuyez-le avec un chiffon sec.
Ce téléviseur à plasma émet des rayons infrarouges,
par conséquent il peut perturber les autres appareils de
communication. Installez votre capteur infrarouge dans un endroit à l’abri de la lumière directe ou indirecte du téléviseur à plasma.
Le téléviseur consomme une certaine quantité de courant électrique tant que le cordon d’alimentation est branché à la prise secteur.
Le panneau d’affichage est fait de verre; évitez d’y appliquer une forte pression et protégez-le contre les chocs.
Cela pourrait provoquer des dommages et entraîner un
risque de blessure.
Le téléviseur est très lourd et devrait être transporté
par au moins 2 personnes. Afin d’éviter que l’appareil bascule ou tombe, tenez-le comme indiqué à l’illustration; sa chute pourrait entraîner un risque de blessures.
Remarques
Ne pas afficher une image fixe pendant une période prolongée
Cela peut causer la rétention de l’image à l’écran (un phénomène appelé “rémanence”). Cela n’est pas considéré comme étant une défectuosité et n’est donc pas couvert par la garantie.
12
Afin de prévenir la rémanence, l’économiseur d’écran est automatiquement activé après quelques minutes d’inactivité (si aucun signal n’est acheminé ou aucune opération effectuée). (p. 63)
Images fixes typiques
Numéro de canal et autres logos Image affichée au format 4:3 Photo sur carte SD Jeu vidéo Image d’un ordinateur
Positionnement du téléviseur
Ne pas placer le téléviseur dans un endroit où il serait exposé aux rayons solaires directs ou tout autre éclairage
intense (y compris les reflets).
Certains types de lampes fluorescentes peuvent réduire le rayon d’action de la télécommande.
AVERTISSEMENT
Avis de sécurité CEA pour les enfants : les écrans plats ne sont pas toujours installés sur des supports de montage appropriés ou selon les recommandations du fabricant. Les écrans plats qui sont installés sur des commodes, bibliothèques, étagères, bureaux, haut-parleurs, coffres ou chariots peuvent tomber et causer des blessures graves, voire mortelles.
L’industrie des produits électroniques de consommation (dont Panasonic est membre) s’est engagée à rendre le divertissement à la maison agréable et sécuritaire. Afin de prévenir les risques d’accident, suivez les conseils de sécurité suivants :
4 : 3
OPTEZ POUR LA SÉCURITÉ :
Il n’existe pas de guide unique. Suivez les recommandations du fabricant pour l’installation et l’emploi sécuritaire de votre écran plat.
Lisez attentivement le manuel de l’utilisateur et assurez-vous de bien comprendre les instructions pour une utilisation appropriée de ce produit.
Ne permettez pas aux enfants de grimper sur le mobilier et les téléviseurs ou de jouer avec ceux-ci.
N’installez pas d’écran plat sur un meuble pouvant servir de marchepied tel un bureau à tiroirs.
Gardez à l’esprit que les enfants peuvent s’exciter lorsqu’ils regardent la télévision, surtout sur des
écrans plats « plus grands que nature ». Le téléviseur devrait être installé là où il ne peut être poussé, tiré ou basculé.
Prenez soin de disposer les câbles ou les cordons d’alimentation de façon à ce qu’ils ne puissent être tirés ou agrippés par des enfants.
SUPPORT MURAUX : SI VOUS DÉCIDEZ DE FIXER VOTRE TÉLÉVISEUR À UN SUPPORT MURAL,
Utiliser un support mural recommandé par le fabricant du téléviseur ou homologué par un organisme indépendant (tel que UL, ACNOR, ETL).
Suivre les instructions fournies par les fabricants du téléviseur et du support mural.
Communiquer avec votre détaillant et se renseigner sur une installation faite par un professionnel si
vous avez des doutes sur votre capacité à installer votre téléviseur à écran plat de façon sécuritaire.
S’assurer que le mur sur lequel vous installez le support est en mesure de l’accepter. Certains supports ne sont pas faits pour être installés sur des murs supportés par des poteaux d’acier ou des blocs de ciment. En cas de doute, communiquez avec un installateur professionnel.
Pour installer ou retirer le téléviseur, il faut le concours de deux personnes. Les téléviseurs à écran plat peuvent être très lourds.
IL FAUT TOUJOURS :
Panasonic recommande qu’un technicien qualifié procède à toute installation murale. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 5.
8
9
Guide de mise
en route rapide
Accessoires/Accessoire en option
Accessoires
Vis de montage (4 de chaque)
A
(pour modèles de 42 po/46 po/50 po) M5 × 18 (argent) (pour modèle de 54 po) M5 × 25 (argent)
B
(pour modèles de 42 po/46 po/50 po) M5 × 25 (noir) (pour modèle de 54 po) M5 × 30 (noir)
Montants (2)
“L ” ou “R” est imprimé au
bas des montants.
Base (1)
(pour modèles de 42 po/46 po/50 po)
(pour modèle de 54 po)
Accessoires/Accessoire en option
Vérifiez que les accessoires et les éléments ci-dessous sont bien inclus en cochant leur case.
Mise en place des piles de la télécommande
Ouvrez.
Crochet
Respectez la polarité (+ ou -).
Refermez.
Mises en garde
L’installation incorrecte des
piles peut entraîner une fuite de l’électrolyte provoquant la corrosion de la télécommande.
N’utilisez pas à la fois une pile neuve et une pile usagée.
N’utilisez pas en même temps deux types de piles (par exemple, une pile au carbone zinc et une pile alcaline).
N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd).
Ne démontez pas et ne chauffez
pas les piles usagées.
Accessoire en option
Remarques
Afin de maintenir le haut rendement et le fonctionnement sûr de
l’appareil, confiez au revendeur ou à un entrepreneur agréé la tâche de fixer le support de montage mural.
Lisez attentivement les instructions accompagnant la base ou
le piédestal du téléviseur et assurez-vous de prendre toutes les mesures qui s’imposent pour éviter que l’appareil ne bascule.
Manipulez le téléviseur avec le plus grand soin lors de son
installation; un choc ou des tensions indues pourrait provoquer la fissuration du panneau.
Support de montage mural
(en biais)
TY-WK4P1RW
(pour modèles de 42 po/46 po/50 po)
TY-WK5P1RW
(pour modèle de 54 po)
Fixation du téléviseur sur le piédestal
Montage du piédestal
Fixez de manière sécuritaire avec les vis de montage A. (4 vis au total) Serrez les vis à fond.
(Image : TBLX0091)
Montant
Avant
Montant
Base
Installation
Effectuez le montage sur une surface horizontale et à niveau. Serrez les vis à fond.
B
Fixez de manière sécuritaire avec les vis de montage B. (4 vis au total)
Côté arrière
Flèche repère
Montant
Trou d’installation pour piédestal
Montant
Base
Vue du dessous
(Image : TC-P50G10)
Avertissement
Ne démontez ni ne modifiez le piédestal.
Cela pourrait faire basculer l’appareil et l’endommager ou blesser quelqu’un.
Mises en garde
N’utilisez pas d’autres téléviseurs et écrans que ceux compris dans l’emballage.
Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.
N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu ou endommagé.
Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est rompu, il risque d’être endommagé encore davantage, et vous risqueriez
de vous blesser. Adressez-vous dès que possible à votre revendeur Panasonic.
Lors de I’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
Si vous ne serrez pas suffisamment les vis lors du montage, Ie piédestal ne sera pas assez solide pour supporter
le téléviseur à plasma, et il risquerait de tomber et d’être endommagé, ce qui pourrait causer des blessures.
Accessoires
Accessoires
Télécommande
N2QAYB000322
Piles pour la télécommande (2)
Format AA
Cordon d’alimentation
Piédestal
TBLX0091
(TC-P42G10)
TBLX0092
(TC-P46G10, TC-P50G10)
Manuel d’utilisation Conciergerie Viera et instructions
de base pour téléviseur HD
Chiffon de nettoyage
Montage (p. 9) TBLX0102
(TC-P54G10)
R
A
L
L
R
10
11
Guide de mise
en route rapide
Connexion de base (Antenne + Télé)
Accessoires/Accessoire en option
Raccordement aux bornes d’antenne et à un câblosélecteur
COMPONENT
IN
VIDEO
IN
1
1
2
S
Y
Y
HDMI 1 HDMI 2
S
Y
Y
HDMI 1
HDMI 2
Connexion de base
Remarques
Tous les câbles et appareils auxiliaires illustrés dans ce manuel ne sont pas fournis avec le téléviseur. Pour de plus amples détails sur la connexion des appareils auxiliaires, veuillez vous reporter au manuel afférent à
chaque appareil en question. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, assurez-vous de le débrancher d’abord de la prise secteur. Pour de plus amples renseignements, visitez: www.panasonic.ca
Exemple 1
Raccordement à une antenne de télévision
Signal de câblodistribution
Antenne VHF/UHF
Téléviseur
Antenne VHF/UHF
NTSC (National Television System Committee): Télédiffusion traditionnelle ATSC (Advanced Television Systems Committee): Normes pour la télévision numérique, y compris la télévision haute définition (TVHD), la télévision à définition standard (TVDS), la distribution de données, le rendu ambiophonique multicanal et la télévision interactive.
(En l’absence de câblosélecteur)
Cordon d’alimentation (Ne branchez le cordon qu’après avoir fait tous les autres raccordements.)
Panneau arrière du téléviseur
Signal de
câblodistribution
120 V c.a.,
60 Hz
Antenne VHF/UHF
Câblosélecteur
ou
ou
Accessoires/Accessoire en option (Suite)
Raccordement du cordon d’alimentation secteur
Borne d’antenne Prises Borne HDMI
vertbleurouge
vert
Serrez la vis à fond.
Appariez les fiches et les prises de
même couleur.
Insérez à fond.
Insérez à fond.
Connexion
Câblosélecteur/Câblodistribution
Il est nécessaire d’être abonné à un service de câblodistribution pour capter les émissions diffusées sur le câble. Avec un câblosélecteur, syntonisez le canal 3 ou 4 pour la câblodistribution standard. L’abonnement à un service de câblodistribution à haute définition permet de capter des émissions haute définition. La connexion pour la réception à haute définition peut se faire au moyen d’un câble HDMI ou composante vidéo. (p. 14) Pour regarder les émissions à haute définition, sélectionnez l’entrée vidéo appropriée. (p. 26)
*
Reportez-vous à la page 10 (raccordement du câble AV)
Pour verrouiller Pour retirer
Insérez la fiche à fond, jusqu’à ce que les languettes se mettent en place des deux côtés avec un léger bruit sec.
Appuyez sur les deux languettes, puis tirez le cordon d’alimentation du téléviseur vers le bas.
ANT OUTANT IN
12
13
Guide de mise
en route rapide
Connexion de base
(Télé + Enregistreur DVD ou Magnétoscope + Récepteur de télévision par satellite)
(Télé + Enregistreur DVD ou Magnétoscope)
Raccordement aux bornes d’antenne et à un enregistreur DVD ou à un magnétoscope
Raccordement aux bornes d’antenne et à un récepteur de
télévision par satellite et à un enregistreur DVD ou à un magnétoscope
COMPONENT
IN
VIDEO
IN
1
1
2
VIDEO
S
VIDEO
AUDIO
R
PRP
B
Y
L
R
PRP
B
Y
L
R
L
R
L
TO AUDIO AMP
HDMI 1 HDMI 2
AUDIO
OUT
LAN
VIDEO
AUDIO
R
L
R
L
TO
AUDIO
AUDIO
OUT
ANT IN
ANT OUTANT IN
COMPONENT
IN
VIDEO
IN
1
1
2
VIDEO
S
VIDEO
AUDIO
R
PRP
B
Y
L
R
PRP
B
Y
L
R
L
R
L
TO AUDIO AMP
HDMI 1 HDMI 2
AUDIO
OUT
LAN
VIDEO
AUDIO
R
PRP
B
R
L
TO
AUDIO
AUDIO
OUT
B
D
A
C
Connexion de base (Suite)
Exemple 2
Raccordement d’un enregistreur DVD (ou magnétoscope) (pour enregistrement/lecture)
Enregistreur DVD
Si la source possède une résolution plus élevée (480p/720p/1080i/1080p), la connexion peut se faire au moyen d’un câble composante vidéo ou HDMI. (p. 14)
Magnétoscope
La connexion peut être faite au moyen d’un câble RF et d’un câble composite vidéo/S-Vidéo. (p. 14)
Antenne VHF/UHF
Téléviseur
Appareil AV (ex.: enregistreur DVD ou magnétoscope)
Panneau arrière du téléviseur
Cordon d’alimentation
120 V c.a.,
60 Hz
Antenne VHF/UHF
Appareil AV
(ex.: enregistreur DVD ou magnétoscope)
(avec syntonisateur télé)
Exemple 3
Raccordement d’un enregistreur DVD (ou magnétoscope) et d’un récepteur de télévision par satellite
Enregistreur DVD
ou
magnétoscope
Récepteur de
télévision
par satellite
Téléviseur
Antenne VHF/UHF
L’abonnement à un service de télévision par satellite permet de capter des émissions haute définition. La connexion peut se faire au moyen d’un câble composante vidéo ou HDMI. (p. 14)
Remarque
Pour de plus amples détails sur la connexion des appareils auxiliaires, veuillez vous reporter au manuel afférent à
chaque appareil en question.
Récepteur de télévision par satellite
Enregistreur DVD ou magnétoscope (avec syntonisateur télé)
Antenne VHF/UHF
Panneau arrière du téléviseur
Cordon d’alimentation
120 V c.a.,
60 Hz
*
Reportez-vous à la page 10 (raccordement du câble AV)
*
Reportez-vous à la page 10 (raccordement du câble AV)
Raccordement du téléviseur à un appareil auxiliaire audio-vidéo
ConsultezA – D à la page 14
Raccordement du téléviseur à un appareil auxiliaire audio-vidéo
ConsultezA – D à la page 14
B
A
ANT OUTANT IN
D
C
14
15
Guide de mise
en route rapide
Emplacement des commandes
Connexion de base (Raccordements de câbles AV)
Haute définition
Définition standard
Remarques
Certaines émissions contiennent un signal de protection des droits d’auteur afin d’interdire leur enregistrement. Lorsque l’écran du programme antipiratage s’affiche, ne connectez pas un autre écran de télévision par le
truchement d’un magnétoscope. Les signaux vidéo acheminés via un magnétoscope peuvent être affectés par les dispositifs antipiratage et les images affichées sur le téléviseur seront distordues. Pour de plus amples détails sur la connexion des appareils auxiliaires, veuillez vous reporter au manuel afférent à chaque appareil en question.
Télécommande
Met le téléviseur en marche ou en mode attente
Affichage depuis les cartes SD (p. 22-25)
Illumine les touches CH et VOL pendant 5 secondes. Appuyez à nouveau pour éteindre l’illumination des touches CH et VOL.
Change le mode d’entrée (p. 26) Commute à la prise d’entrée
“GAME” (JEU). (p.26) Menu VIERA Link (p. 42-43)
Affichage du sous-menu (p. 19, 36)
Touches de couleur (pour diverses fonctions) (pour des exemples, reportez-vous aux pages 18, 22, 42)
Réglage du volume
Active/désactive la fonction sourdine
Sélectionne le format d’image (p. 20, 57)
Commute sur le canal ou le mode d’entrée affiché précédemment
Opérations sur les appareils externes (p. 43)
Réglage des sous-titres (p. 19) Sélectionne le mode audio pour
l’écoute de la télévision (p. 19) Quitte la fenêtre du menu Affiche le menu principal (p. 34)
Affiche l’écran VIERA CAST (écran d’accueil) (p. 28)
Affiche les fonctions VIERA TOOLS (p. 21)
Sélection/OK/Changement Retourne au menu précédent
Sélectionne les canaux en séquence
Pour afficher ou retirer la bannière de canal (p. 20)
Pour utiliser la fonction de liste de canaux favoris (p. 20)
Pavé numérique pour sélectionner un canal (p. 19) ou appuyez pour saisir une entrée alphanumérique dans les menus (p. 18, 26, 30, 42, 44, 46, 48, 50, 53, 54)
Utiliser pour les canaux numériques (p. 19)
Connexion de base (Suite)
Emplacement des commandes
Remarques
Tant que le cordon d’alimentation est branché, le téléviseur consomme peu d’énergie. Ne placez aucun objet entre le capteur de signal de la télécommande sur le téléviseur et la télécommande.
Emplacement des commandes/voyants
Change le mode d’entrée Sélectionne l’entrée du menu et du sous-menu.
Affiche le menu principal
Touche POWER
Réglage du
volume Capteur de signal de télécommande Tenez­vous à moins de 7 m (23 pi) à l’avant du téléviseur.
Sélectionne
les canaux en
séquence.
Panneau avant du téléviseur
Panneau arrière du téléviseur
Capteur de C.A.T.S. Plasma C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System). (p. 34)
Voyant d’alimentation (en marche: rouge; hors marche: éteint)
Fente de carte SD
A
Bornes HDMI
HDMI AV OUT
ex.: Lecteur Blu-ray Disc
TM
Appareil AV
La connexion aux bornes HDMI permet l’obtention d’une image numérique haute définition et un son de haute qualité. La connexion HDMI est nécessaire pour un signal 1080p. Pour “Connexions VIERA Link™”, consultez la page 39.
B
Prises COMPONENT
COMPONENT
IN
1
2
VIDEOAUDIO
R
PRP
B
Y
L
VIDEO
AUDIO
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
blanc
rouge
vert
bleu
rouge
blanc
rouge
vert
bleu
rouge
blanc
rouge
vert
bleu
rouge
ex.: Lecteur Blu-ray Disc
TM
Appareil AV
Il est aussi possible de connecter un enregistreur aux prises COMPOSITE ou S VIDEO. (voir ci-dessous)
C
Prises S VIDEO
VIDEO
IN
1
S
VIDEO
R
PRP
B
Y
L
R
L
R
L
R
PRP
B
L
L
L
R
blanc
rouge
blanc
rouge
AUDIO OUT
S VIDEO OUT
blanc
rouge
ou
ex.: enregistreur DVD
Appareil AV
ex.: magnétoscope
D
Prises COMPOSITE
VIDEO
IN
1
S
VIDEO
R
PRP
B
Y
L
R
L
R
L
S
VIDEO
L
L
L
R
COMPOSITE OUT
jaune
blanc
rouge
jaune
blanc
rouge
jaune
blanc
rouge
ou
ex.: enregistreur DVD
Appareil AV
ex.: magnétoscope
L’entrée S-Vidéo aura la priorité sur l’entrée vidéo composite lors de la connexion d’un câble S-Vidéo.
Raccordez un câble S-Vidéo ou vidéo.
La connexion aux prises S VIDEO permet l’obtention d’une image de meilleure qualité qu’avec une
connexion aux prises de signal composite.
Raccordements de câbles AV
Prise d’entrée HDMI 3
Prises d’entrée vidéo 2
Prise PC
HDMI 1 HDMI 2
L
R
Y
B
P
PR
16
17
Guide de mise
en route rapide
Réglage initial
Réglage initial
“Réglage initial” s’affiche uniquement lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois après que le cordon d’alimentation ait été branché dans la prise de courant et que “Contact auto” (p. 36-37) est réglé sur “HF”.
ou
Appuyez pour quitter le menu d’écran
Appuyez pour revenir à l’écran précédent
Appuyez sur la touche POWER pour mettre le téléviseur en marche
ou
(Télécommande)(Télé)
* Ce réglage sera sauté par la suite si vous sélectionnez “Usage à domicile”.
Sélectionnez la langue d’affichage.
Language
English FrançaisEspañol
sélection
ok
Assurez-vous de sélectionner le mode “Usage à domicile”.
Faites la sélection selon votre environnement visuel
Sélectionnez “Usage à domicile” lors de l’utilisation du téléviseur à la maison.
Usage à domicile
Démonstration en magasin
sélection
ok
Confirmez votre sélection (Usage à domicile) avant d’appuyer sur OK.
Si vous sélectionnez “Démonstration en magasin” par erreur sous
, l’écran de confirmation s’affichera.
Sélectionner le mode de démonstration magasin?
Oui Non
Si vous sélectionnez “Oui”, le mode image se réinitialisera régulièrement à “Éclatant” et un message de réinitialisation de l’image s’affichera.
sélection
ok
Sélectionnez “Non” et retournez à l’écran précédent .
Si vous sélectionnez ‘’Oui’’, l’écran passe en mode de démonstration en magasin. Pour afficher de nouveau l’écran “Faites la sélection selon votre environnement visuel”, tel
qu’illustré ci-dessus, effectuez une des étapes suivantes pour sélectionner “Usage à domicile”.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche “POWER” sur le devant du panneau.
• Débranchez le téléviseur et rebranchez-le.
Réglage automatique des canaux
Sélectionnez “Réglage ANT/Câble”
Réglage initial
Langue
Réglage VIERA CAST
Réglage du réseau
Horloge
Réglage ANT/Câble
Ident. prises
suivant
sélection
Sélectionnez “Entrée ANT”
Câble
Réglage ANT/Câble
Entrée ANT
Program. auto
réglage
sélection
Entrée ANT
Câble: Câble Antenne: Antenne Non utilisé:
Ne pas syntoniser
allez à
Sélectionnez “Non utilisé” lorsqu’aucun câble n’est branché à la prise d’antenne/câble.
Idéal lorsqu’un câblosélecteur/récepteur satellite est connecté à une prise
d’entrée du téléviseur.
Prévient la syntonisation accidentelle d’un signal non disponible.
Appuyez pour quitter le menu d’écran
Remarque
Pour modifier
la configuration ultérieurement (Langue, Réglage ANT/Câble, Réglage du réseau, Réglage VIERA CAST, Horloge, Ident. prises), allez à l’écran Menu (p. 36)
Sélectionnez “Program. auto”
Câble
Réglage ANT/Câble
Entrée ANT
Program. auto
suivant
sélection
Sélectionnez le mode de balayage des canaux
(Tous les canaux/Analogique seulement/Numérique seulement)
Program. auto
Tous les canaux
Analogique seulement Numérique seulement
ok
sélection
Program. auto
Progrès
Nombre de canaux analogiques Nombre de canaux numériques
8%
10
0
Appuyer sur RETURN pour quitter
RETURN
Démarrez le balayage des canaux.
Les canaux pouvant être reçus (analogiques et
numériques) sont automatiquement sélectionnés.
Tous les canaux: Balaie les canaux analogiques et
numériques Analogique seulement: Ne balaie que les canaux analogiques. Numérique seulement: Ne balaie que les canaux numériques.
Vérifiez les canaux sélectionnés
Sigle Favoris Ajouter
...
...
Oui
...
...
Oui
...
...
Oui
sélectionnez “Appliquer”
ok
Les canaux ne seront pas mis en mémoire si vous ne cliquez pas sur “OK” après
avoir sélectionné “Appliquer”. Si vous n’effectuez aucune opération dans un délai de 60 secondes, le canal sera sauvegardé et la programmation manuelle se fermera automatiquement.
Si vous effectuez le balayage plus de 2 fois, les canaux précédemment mis en
mémoire seront supprimés.
Réglage du réseau
Réglage initial
Langue
Réglage VIERA CAST
Réglage du réseau
Horloge
Réglage ANT/Câble
Ident. prises
sélection
ok
Réglage du réseau (p. 44-45)
Réglage VIERA CAST
Réglage initial
Langue
Réglage VIERA CAST
Réglage du réseau
Horloge
Réglage ANT/Câble
Ident. prises
sélection
ok
Réglage VIERA CAST (p. 46-47)
18
Visionnement
19
Guide de mise
en route rapide
Visionnement de la télévision
Réglage initial
Réglage initial (Suite) Visionnement de la télévision
Connectez le téléviseur à un câblosélecteur/câblodistribution, décodeur, récepteur satellite ou câble d’antenne (p. 11-14)
Visionnement de la télévision et autres fonctions
Appuyez sur la touche POWER
(Télé)
ou
Remarque
Si le mode de commande télé n’est
pas sélectionné, appuyez sur et sélectionnez Télé. (p. 26)
Syntonisez un canal
haut
bas
ou
Pour entrer directement le numéro du canal numérique
Lors de la syntonisation d’un canal numérique, appuyez sur la touche pour entrer le nombre secondaire pour un numéro de canal composé.
Exemple: canal 15-1:
(Télé)
Remarques
Resélectionnez “Câble” ou “Antenne” sous “Entrée ANT” de “Réglage ANT/Câble”
pour basculer entre la réception par câble et par antenne. (p. 16, 51)
Le numéro de canal et le niveau de volume restent les mêmes, même après avoir
mis le téléviseur hors tension.
Écoute de la voie SAP (Programme audio secondaire)
Sélectionnez le mode audio pour l’écoute de la télévision
Mode numérique
Appuyez sur SAP pour sélectionner la plage audio suivante (si disponible) lors
de la réception d’un canal numérique.
Mode analogique
Appuyez sur la touche SAP pour sélectionner le mode audio désiré.
Chaque pression de la touche SAP change le mode audio. (Stéréo/SAP/Mono)
Sous-titres
Activez ou désactivez les sous-titres
Sous-titres EF Sous-titres HF
Affichage du sous-menu
Appuyez sur SUB MENU pour afficher l’écran du sous-menu. (p. 36)
Ce menu comporte des raccourcis pour les diverses fonctions pratiques.
Tou s
Réglage du sous-menu
Modification de sigle Fréquencemètre
Réglage favoris
Mode balayage de canal
Appuyez pour quitter le menu d’écran
Remarque
À propos des systèmes de télédiffusion
Analogique (NTSC): Téléviseur
traditionnel
Numérique (ATSC):
Nouveau programme qui permet le visionnement d’un plus grand nombre de canaux offrant une image et un son de haute qualité
Réglage de l’horloge
Réglage initial
Langue
Réglage VIERA CAST
Réglage du réseau
Horloge
Réglage ANT/Câble
Ident. prises
suivant
sélection
Mode
Manuel:
Réglage manuel de l’horloge.
(Année/Mois/Jour/Heure/Minutes)
Auto:
L’horloge est réglée automatiquement via un service Internet. Disponible seulement lorsque le téléviseur est connecté à un réseau.
Réglez “Réglage du réseau” et “Réglage VIERA CAST” en premier.
(Fuseau horaire/Heure d’été)
Réglage manuel
Manuel
2009
1 7
10 AM
10
HNT
EF
Horloge
Mode
Année Mois Jour Heure Minutes Fuseau horaire Heure d’été
réglage
sélection de rubrique
Année
Sélectionnez l’année
Mois
Sélectionnez le mois
Jour
Sélectionnez la journée
Heure
Réglez les chiffres des heures
Minutes
Réglez les chiffres des minutes
Fuseau horaire
Sélectionnez votre fuseau horaire.
(HNE/HNC/HNR/HNP/HNAL/ HNH/HNT/HNA)
Réglage auto
Auto 2009
2009/ 6/11 8:07AM
Horloge
Mode
Année
HNE
EF
Fuseau horaire Heure d’été
Heure d’été
Réglez HA (Heure avancée) (EF/HF)
EF: Dépendamment du fuseau
horaire, fait avancer l’horloge d’une heure par rapport à l’heure réglée.
Réglage de l’identification des appareils externes
Réglage initial
Langue
Réglage VIERA CAST
Réglage du réseau
Horloge
Réglage ANT/Câble
Ident. prises
suivant
sélection
JEU
Ident. prises
Composant 1 Composant 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Vidéo 1 Vidéo 2
PC
sélection
réglage
ou
GAME
Sélection
OK
RETURN
SupprimerABC abc
G Y
Video 2
PC
G A A
Fait passer le mode d’entrée d’alphabétique à numérique
Identification: [ESPACE] OMETTRE/MAGNÉTO/DVD/CÂBLE/SATELLITE/DVR/
JEU/AUX/RÉCEPTEUR/ORDINATEUR/Blu-ray/AP.PHOTO/ENR. DVD/CINÉMA M./MONITEUR/CENTRE M/PASSER.M/AUTRE
SUB
MENU
Voie audio 1 de 2
(Anglais)
20
21
Visionnement
Utilisation des fonctions VIERA TOOLS
Visionnement de la télévision
Visionnement de la télévision (Suite)
Autres fonctions utiles (Exécutez après )
Rappel des informations
Affichez ou retirez la bannière de canal.
Canal
Indicatif du canal
Indication SAP
Résolution du signal
Classification
Mode d’image
Temps restant de la minuterie-sommeil
Format d’image
Sous-titres
Horloge
Changement du format d’image
Appuyez sur FORMAT pour faire défiler les divers formats d’images disponibles.
(p. 57)
• 480i, 480p: PLEIN/CADRAGE/4:3/ZOOM
• 1080p, 1080i, 720p: PLEIN/H-LARGE/CADRAGE/4:3/ZOOM
Affichage des canaux favoris
Favoris
Les numéros de canal enregistrés dans Favoris s’affichent sur l’écran de
syntonisation de favoris. Sélectionnez la station de diffusion désirée avec le curseur ou au moyen des touches numériques. (voir ci-dessous)
Réglage de la fonction de favoris
1
Affichez le sous-menu.
2
Sélectionnez “Réglage favoris”
Tou s
Réglage du sous-menu
Modification de sigle Fréquencemètre
Réglage favoris
Mode balayage de canal
sélection
ok
3
Réglez le canal affiché
Réglage favoris
1/3
26-1
1
2
3
4
5
sélectionnez le numéro sur la liste
sauvegardez le canal affiché.
sélectionnez le numéro sur la liste (pour sauvegarder le canal sans appuyer sur OK)
ou
Suppression d’un canal favori
Réglage favoris
1/3
26-1
1
2
3
4
5
sélection
suppression (en tenant enfoncé)
Fonction de favoris
Utilisation de la fonction de favoris
1
Affichez “Canaux favoris”
2
Sélectionnez le canal
Canaux favoris 1/3
26-1
1
2
3
4
5
sélection
ou
3
Réglez le canal favori
Canaux favoris 1/3
26-1
1
2
3
4
5
ok
Pour changer de page
Appuyez plusieurs fois pour changer de page (1/3, 2/3, 3/3 ou quitter)
Page suivante/précédente
Utilisation des fonctions VIERA TOOLS
Accédez facilement aux menus les plus utilisés avec la touche VIERA TOOLS qui permet d’afficher ces menus comme des raccourcis à l’écran.
Contrairement aux menus traditionnels, vous pouvez bénéficier d’une utilisation, d’une lecture et d’une configuration plus rapides.
Appuyez pour quitter le menu d’écran
Appuyez pour revenir à l’écran précédent
Affichez les fonctions VIERA TOOLS
Sélectionnez une rubrique
sélection
suivant
Affichage du menu “Réglage THX” (p. 59) Pour sélectionner les réglages de l’image. (THX/Standard (Éclatant/Jeu/Person.))
Démarrage du menu “VIERA CAST” (p. 28)
Affichage du menu “Contrôle VIERA Link” . Sélectionnez l’équipement auquel vous voulez accéder.
Fonction VIERA Link opérable uniquement avec la
télécommande du téléviseur (p. 42-43)
Démarrage de l’affichage de la caméra réseau (p. 30-31)
Affichage du menu “Carte SD” Sélectionnez les fonctions Carte SD (Diaporama/Imagette/Film)
Affichage depuis une carte SD (p. 22-25)
Affichage du menu “Économie d’énergie” (p. 36)
15-2 12:30 PM ABC-HD
SUB
MENU
THE NEWS
CC SAP
TV-G 1 080 i Standard 4:3
30
22
23
Visionnement
Affichage depuis une carte SD
Carte SD
Insertion de la carte Retrait de la carte
Côté étiquette
Introduisez jusqu’à
ce qu’un déclic se
fasse entendre.
Appuyez légèrement
sur la carte SD, puis
relâchez.
Cartes compatibles (capacité maximum): Carte SDHC (16 Go), carte SD (2 Go), carte miniSD (1 Go) (avec adaptateur pour carte miniSD)
Pour les mises en garde et détails qui figurent sur les cartes SD. (p. 58)
Réglage des images animées
À l’étape ou
Réglage de l’image et du son
Affichez “Réglage des images animées”
Exemple: menu Image Menu Image/Menu Audio (p. 34)
0 0 0 0 0
Éclatant
Image 1/2
Brillance Couleur Nuances Netteté
Mode
Contraste
Rétablir défaut
sélection
réglage
Sélectionnez une rubrique.
EF
Réglage des images animées
Image Audio VIERA Link
Reprise
sélection
ok
Effectuez le réglage
Utilisation de la fonction VIERA Link
Réglage de la lecture en reprise
VIERA Link (p. 34, 42)
Enregistreur
Télé
Contrôle VIERA Link
Sortie H-P
Enregistrer maintenant Arrêter enregistrement
sélection
changement
EF
Réglage des images animées
Image Audio VIERA Link
Reprise
sélection
changement
Reprise
Pour activer ou désactiver la fonction de lecture en reprise d’images animées
Modification de l’état audio actuel
À l’étape
Affichez l’état
audio actuel
Chaque pression de la touche SAP change le mode audio
(En présence de signaux audio multiples sur les images animées.)
(État audio actuel)
La modification du son peut prendre quelques secondes.
Ce produit est autorisé en vertu de la licence d’utilisation du portefeuille de brevets AVC pour l’utilisation non commerciale à des fins personnelles par un consommateur en vue de (i) coder une vidéo conformément à la norme AVC (« AVC Video ») et(ou) (ii) décoder une vidéo AVC codée par un consommateur dans le cadre d’une activité non commerciale à des fins personnelles et(ou) obtenue d’un fournisseur de vidéos autorisé à fournir des vidéos AVC. Aucune licence n’est consentie pour toute autre utilisation ni ne doit être considérée comme autorisant toute autre utilisation. Des renseignements additionnels peuvent être obtenus auprès de MPEG LA, LLC. Allez à http://www.mpegla.com.
Affichage depuis une carte SD
Vous pouvez afficher les photos prises avec un appareil photo numérique ou un caméscope numérique et sauvegardées sur une carte SD. (Les images sur des supports d’enregistrement autres qu’une carte SD pourraient ne pas être reproduites adéquatement.)
Appuyez pour quitter le menu d’écran
Appuyez pour revenir à l’écran précédent
Introduisez la carte SD
*
Ce paramétrage sera sauté la prochaine fois à moins que vous ne sélectionniez “Régler ultérieurement”.
Réglez “Réglage pour carte SD” et sélectionnez “Lecture immédiate de carte SD”
Le menu “Réglage pour carte SD” apparaît automatiquement chaque fois qu’une
carte SD est insérée pour la première fois.
Régler ultérieurement
Réglage pour carte SD
Lecture auto de carte SD
Lecture immédiate de carte SD
sélection changement réglage
Diaporama
:
Un diaporama démarrera automatiquement la prochaine fois.
Imagette
: Le menu du visualiseur de photos sera
affiché automatiquement à l’avenir.
Film:
La lecture de données vidéo reprendra automatiquement la prochaine fois.
Régler ultérieurement:
Le menu “Réglage pour carte SD” sera affiché à plusieurs reprises.
HF:
La lecture peut être effectuée manuellement.
Opérations manuelles (“Lecture auto de carte SD” est sur “HF”) Affichez “Carte SD”
Utilisation des fonctions VIERA
TOOLS (p. 21)
ou
Menu
Image Audio
VIERA Link
Carte SD
Sous-titres Réglage
Sélectionnez une rubrique
Carte SD
Visualiseur de photos
Images animées
sélection
ok
Visualiseur de photos
Allez à la p. 24
Sélectionnez les données à visualiser
Format de l’enregistrement (MPEG2/AVCHD)
Renseignements à propos des images
Date et heure:
La date et l’heure de l’enregistrement sont affichées.
Durée:
L’heure de l’enregistrement est affichée.
sélection
ok
Visionnez
Saut Saut
R YG B
Pause
Arrêt
RETURN
Lecture
Date et heure
Durée
06/10/2009 11:34
00h05m27s
LECTURE
00:00.14
Date et heure
Durée
06/10/2009 11:34
00h05m27s
LECTURE
00:00.14
Pour afficher/cacher les Informations sur les images animées
Zone de navigation
Temps écoulé de la visualisation en cours
Informations sur les images animées
Pour afficher la zone de navigation
Pour cacher la zone de navigation
Vers la vidéo précédente
Vers la vidéo suivante
Images animées
OK
RETURN
Images animées
Sélection
No. Date et heure Durée
12/20/2008
1
01/17/2009
2
03/07/2009
3
04/24/2009
4
06/10/2009
5
08/19/2009
6
10/02/2009
7
10/13/2009
8
12/01/2009
9
10:26
14:25
07:25
09:25
11:34
10:25
12:25
14:25
16:25
00h16m35s
01h45m35s
00h05m35s
01h10m35s
00h05m27s
00h35m35s
00h12m35s
00h53m35s
01h24m35s
Pause
Lecture
RETURN
Arrêt
R YG B
Saut Saut
stereo
24
25
Visionnement
Affichage depuis une carte SD
Affichage depuis une carte SD
(Suite)
Visualiseur de photos
VISUALISEUR VIERA
Le visualiseur VIERA est une fonction qui permet de visionner facilement des images fixes et animées sur le téléviseur VIERA en insérant tout simplement une carte SD dans la fente pour carte SD sur le téléviseur VIERA.
Tri
Tri par dossier, mois ou date
À l’étape
Sélectionnez le type de tri
Diaporama
Dossier
R Y
Trier par moisGTrier par date
B
OK
Sélection
RETURN
Total
238
Nom
pana0001 Date 03/04/2009 Taille
1029×1200
Visualiseur de photos
Toutes les photos
Pana0001 Pana0002 Pana0003 Pana0004
Pana0005 Pana0006 Pana0007 Pana0008
Pana0009 Pana0010 Pana0011 Pana0012
Dossier (ordre croissant numérique/alphabétique)
Trier par mois (ordre décroissant du mois)
Trier par date (ordre décroissant de la date)
Sélectionnez le répertoire
Accès en cours
Diaporama
R YG B
OK
Sélection
RETURN
03/04/2009
32 photos
02/15/2009
16 photos
01/01/2009
10 photos
12/25/2008
24 photos
11/20/2008
8 photos
10/10/2008
3 photos
09/28/2008
58 photos
09/23/2008
28 photos
Date 03/04/2009 Nombre de photos
32 photos
Visualiseur de photos
Toutes les photos
Trier par date
15
Accès en cours
Diaporama
R YG B
OK
Sélection
RETURN
Nom
pana0001 Date 03/04/2009 Taille
1029×1200
Visualiseur de photos
Toutes les photos
03/04/2009
Total 32
Pana0001 Pana0002 Pana0003 Pana0004
Pana0011 Pana0012 Pana0013 Pana0014
Pana0055 Pana0056 Pana0057 Pana0058
sélection
visionnement
Retour à l’écran précédent
Réglage des images fixes
À l’étape ou
Ajustez l’image
Affichez “Réglage des images fixes”
Exemple: Menu Image Menu Image / Menu Audio (p. 34)
0
0
Éclatant
Image 1/2
Mode
Contrast
Contraste
Rétablir défaut
sélection
réglage
Sélectionnez une rubrique
HF
Réglage des images fixes
Image
Audio Réglage du diaporama Musique de fond
sélection
changement
suivant
Réglage de la musique de fond
HF
Musique de fond
sélection
changement
Sélectionnez la musique de fond parmi 3 types. Chaque musique de fond est entendue pendant 90 secondes. (HF/Musique 1/Musique 2/Musique 3)
Réglage du diaporama
Rapide
HF
HF
Sépia
Réglage du diaporama
Vitesse
Reprise Transition Effet
sélection
réglage
Remarque
Pour interrompre à mi-chemin Appuyez
sur
Vitesse
Dans le mode diaporama, il est possible de fixer la durée d’affichage de chaque image. (Très rapide/Rapide/Moyenne/Lente/Très lente)
Reprise
Activez (EF) ou désactivez (HF) la fonction de reprise du diaporama. (EF/HF)
Transition
Sélectionnez l’effet de transition. (HF/Fondu d'entrée/Volet /Volet / Volet /Volet /Balayage /Balayage /Balayage /Balayage /Zoom/ Entrelacé ↑↓/Entrelacé →←/Fondu enchaîné/Volet en damier/Aléatoire)
Effet
Sélectionnez l’effet de conversion. (HF/Sépia/Échelle de gris)
Appuyez pour quitter le menu d’écran
Appuyez pour revenir à l’écran précédent
Effectuez l’étape de Images animées (P. 22)
Sélectionnez les données à visualiser
sélection
visionnement
Affichage sous forme d’imagettes
vers diaporama Des informations sur la photo sélectionnée s’affichent. Nombre total d’images
Remarque
Selon le format JPEG, le contenu “Information” peut ne pas s’afficher correctement.
Reportez-vous à la page 58 (Format des données sur carte mémoire SD).
Visionnez
Affichage des photos une à la fois
Pour afficher/cacher la zone de
navigation
Pour revenir à l’affichage
d’imagette
Zone de navigation
État actuel (Pendant l’accès aux données)
Affichage des photos une à la fois
Diaporama
Rotation sur 90 degrés (sens anti-horaire) Photo suivante
Rotation sur 90 degrés (sens horaire)
Photo précédente
Visualiseur de photos
Toutes les photos
238
Total
Nom
Date 03/04/2009 Taille
Sélection
Diaporama
R Y
Pana0001 Pana0002 Pana0003 Pana0004
pana0001
1029×1200
Pana0005 Pana0006 Pana0007 Pana0008
OK
Pana0009 Pana0010 Pana0011 Pana0012
RETURN
Dossier
Trier par moisGTrier par date
B
Lecture Suivant RETURN
Accès en cours
Préc.
Pause Suivant
RETURN
Pivot.
Lecture
Préc.
Suivant
RETURN
Accès en cours
Pivot. Préc.
26
27
Visionnement
Visionnement de bandes vidéo et de DVD
Réglage de la fonction VIERA Link
TM
Visionnement de bandes vidéo et de DVD
Si un appareil compatible est connecté au téléviseur, il sera possible de visionner des images vidéo et des disques DVD au moyen de l’écran du téléviseur.
Sélection d’entrée
Il est possible de choisir l’appareil auxiliaire auquel accéder.
Appuyez pour
revenir à l’image de la télévision
Appareil(s) raccordé(s) en marche
Affichez le menu “Sélection d’entrée”
Sélectionnez le mode d’entrée
Sélection d’entrée
Télé
1
2
3
4
5
6
7
8
Composant 1 Composant 2
HDMI 1
HDMI 2 HDMI 3 Vidéo 1 Vidéo 2
9
PC
AUX
JEU
JEU
JEU
(exemple)
ou
sélection
confirmation
Appuyez sur la touche numérique correspondante de la télécommande pour sélectionner l’entrée désirée.
Appuyez sur la flèche vers le haut/ bas pour sélectionner la source désirée, puis appuyez sur OK.
Pendant la sélection, si aucune
action n’est effectuée pendant plusieurs secondes, le menu “Sélection d’entrée” disparaît.
HDMI 1
JEU
Prise
(exemple)
Identification
La borne et l’identification
de l’appareil raccordé sont affichées.
Pour sélectionner une
identification à chacune des prises, consultez la page 53.
Remarques
L’identification des prises apparaît à l’écran “Sélection d’entrée” si “Ident. prises” est réglé à la page 53.
Pour les prises d’entrée latérales (HDMI 3/Vidéo 2), l’identification des prises est
réglée à “JEU” par défaut en usine. (Le mode image est réglé à “Jeu”; reportez­vous à la page 59.) Reportez-vous à la page 59 pour plus de détails sur le mode image et à la page 53 pour plus de détails sur les identifications des prises.
Appuyez sur la touche GAME pour commuter à
l’écran de jeu
Commute sur la prise d’entrée “JEU”.
Vidéo 2
JEU
HDMI 3
JEU
HDMI 1
JEU
Défilez à travers des prises d’entrée s’il y en a
plus d’une avec l’identification “JEU”. (p.53)
S’il n’y a aucune identification de prise d’entrée
“JEU”, il n’est pas possible de commuter sur une prise d’entrée autre que celle sélectionnée.
Pilotez l’appareil raccordé en utilisant la télécommande de celui-ci
Remarque
Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de l’appareil raccordé.
Si un appareil doté de la fonction “HDAVI Control” est connecté au téléviseur au moyen d’un câble HDMI, il est possible de tirer profit d’un plus grand nombre de fonctions pratiques. Reportez-vous aux pages 38-43. Avant de pouvoir utiliser ces fonctions, il faut régler “VIERA Link” à “EF” comme suit.
Appuyez pour quitter le menu d’écran
Appuyez pour revenir à l’écran précédent
Affichez le menu
Sélectionnez “Réglage”
Menu
Image Audio
VIERA Link Carte SD Sous-titres
Réglage
sélection
suivant
Sélectionnez “Réglage VIERA Link”
Réglage 2/2
Réglage VIERA CAST Àpropos
Réglage VIERA Link
Réglage du réseau
sélection
suivant
Sélectionnez “VIERA Link”
EF Oui Oui
Télé
Non
Non
Réglage VIERA Link
VIERA Link
Lien-En marche Lien-Hors mar.
H-P initiaux
Veille économique
Attente contact auto
sélection
Sélectionnez “EF”
(Par défaut, le réglage est sur “EF”)
changement
Maintenant, il est possible de régler chaque fonction “VIERA Link” selon vos préférences (p. 40-43).
Remarques
Si aucun périphérique HDMI n’est connecté ou si un périphérique HDMI
standard (sans la fonction VIERA Link) est utilisé, réglez sur “HF”.
Pour de plus amples détails sur la connexion des appareils auxiliaires, veuillez
vous reporter au manuel afférent à chaque appareil en question.
28
29
Visionnement
VIERA CAST
TM
VIERA CAST
TM
Pilotez VIERA CAST
Vous pouvez accéder aux services d’informations (contenu télé) à partir de la page d’accueil sur Internet.
Une connexion à haut débit est requise pour l’utilisation de ce service.
Appuyez pour quitter le menu d’écran
Appuyez pour revenir à “écran d’accueil”
Préparations
Connexions Internet (p. 29) Réglage du réseau (p. 44) Réglage VIERA CAST (p.46)
Affichez “écran d’accueil”
Sélectionnez une rubrique, puis appuyez sur OK
sélection
visionnement
Cet écran n’est utilisé qu’à titre d’exemple. Il peut varier selon l’environnement d’utilisation. * Selon l’environnement d’utilisation, la lecture de l’information pourrait être longue.
Connexions Internet
Communiquez avec votre fournisseur d’accès à large bande
AVIS : Si vous ne disposez pas d’un accès Internet, veuillez commander un service d’accès Internet haute vitesse à la vitesse indiquée ci-dessous. Si vous avez déjà un service d’accès Internet, assurez-vous que la vitesse est supérieure à la vitesse suivante.
Vitesse requise (effective) : Au moins 1,5 Mbit/s pour carte SD et 6 Mbit/s pour une qualité d’image HD,
respectivement.
L’accès par ligne commutée ne peut être utilisé avec VIERA CAST.
Sélectionnez une connexion filée ou sans fil
Si le modem câble/DSL est à proximité du téléviseur et que vous n’avez qu’un téléviseur, vous pourriez alors privilégier la connexion filée. Par contre, si le modem câble/DSL est éloigné du téléviseur ou que vous avez plus d’un téléviseur, vous pourriez privilégier le réseau sans fil.
Connexion à l’Internet
A
Connexion de base
Si le réseau n’est utilisé que pour la connexion du téléviseur, vous pourriez alors connecter le téléviseur directement au câble Éthernet/DSL (voir le diagramme schématique ci-dessous).
B
Connexion filée avancée
Si vous utilisez votre réseau pour connecter plusieurs PC/bloc-notes et voulez y relier le téléviseur, vous devriez alors utiliser le routeur pour connecter le téléviseur à Internet (voir le diagramme schématique ci-dessous).
C
Connexion sans fil avancée
Si vous utilisez votre réseau pour connecter plusieurs PC/bloc-notes et voulez y relier le téléviseur, vous pourriez alors utiliser aussi le routeur sans fil pour connecter le téléviseur à Internet (voir le diagramme schématique ci-dessous).
LAN
Internet
Internet
Internet
Modem câble ou modem DSL
Câble Ethernet
Routeur
B
C
Répéteur sans fil
Modem câble ou modem DSL
Modem câble ou modem DSL
A
Autres réglages
Utilisation de la fonction VIERA Link
1
Affichez “Menu”
2
Sélectionnez “VIERA Link”
Menu
VIERA Link
Image Audio
sélection
ok
3
Sélectionnez une rubrique et réglage
Enregistreur
Contrôle VIERA Link
Enregistrer maintenant Arrêter enregistrement
VIERA Link (p. 34, 42)
sélection
réglage
Pour régler l’image et l’audio
1
Affichez “Menu”
2
Sélectionnez “Image” ou “Audio”
Menu
Image Audio
VIERA Link
sélection
ok
3
Sélectionnez une rubrique et réglage
Exemple: menu Image Menu Image/Menu Audio (p. 34)
0 0 0
Éclatant
Image 1/2
Brillance Couleur
Mode
Contraste
Rétablir défaut
sélection
réglage
The
Max: --°
Weather
Réglages
BIENTÔT
DISPONIBLE
Channel
Bloomberg
TELEVISION
Min: 40°
44°
Actions
BIENTÔT
DISPONIBLE
30
31
Visionnement
Caméra réseau
Exemple de raccordement de caméra réseau
LAN
Câble Ethernet
Routeur
Appareil Internet
Effectuez le réglage Internet (LAN) pour l’appareil raccordé en utilisant l’appareil Internet, selon les besoins. * Il n’est pas possible d’effectuer le
réglage Internet sur ce téléviseur.
Modem câble ou modem DSL
Panneau arrière du téléviseur
Caméra réseau
Caméra réseau
Il est possible de piloter la caméra réseau avec la télécommande du téléviseur et de contrôler les images de la caméra réseau sur le téléviseur.
Fonctionnement de base de la caméra réseau
Effectuez le réglage de la caméra réseau
Affichez le menu
Réglage de la caméra réseau
Sélectionnez “Réglage”
Menu
Image Audio
VIERA Link Carte SD Sous-titres
Réglage
sélection
ok
“Consultez les réglages de la caméra et activer son mode lien. Lancer la recherche de la caméra réseau?”
“Oui” pour amorcer la recherche avec
la caméra raccordée Avant d’amorcer la recherche de la caméra, commutez la caméra au mode d’enregistrement. (Pour cette opération, consultez le manuel d’utilisation de la caméra réseau.) Les conditions de recherche dépendent aussi du ‘’Réglage du réseau’’ (p. 44)
“Supprimer les informations sur la caméra?”
“Oui” pour supprimer les informations
de la caméra.
“Se déconnecter de la caméra?”
“Oui” pour supprimer la connexion de
la caméra. “Déconnecté” est affiché sous “État”
“Définir en tant que caméra par défaut?”
“Oui” pour activer le réglage par
défaut. Affichage de “(Par défaut)” à côté du nom de la caméra.
(Disponible seulement pendant la reconnexion) “Se connecter à la caméra?”
‘’Oui’’ : ‘’Connecter’’ apparaît sous
‘’État’’. (Fixation simultanée de jusqu’à 8 caméras)
Sélectionnez “Liste caméras réseau”
Réglage 2/2
Réglage VIERA Link Réglage du réseau Réglage VIERA CAST
Liste caméras réseau
sélection
ok
Si aucune caméra n’est enregistrée
Sélectionnez ‘’Oui’’ pour amorcer la recherche
Consultez les réglages de la caméra et activer son mode lien. Lancer la recherche de la caméra réseau?
Oui Non
sélection
ok
Effectuez le réglage de la caméra réseau
R G B Y
Sélection
RETURN
OK
Liste caméras réseau
Modèle État Par défaut
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
... ... ... ... ... ... ...
Nom de la caméra
BL-C210A ConnectéCaméra 1
Rechercher des caméras
Supprimer
Déconnecter Caméra par défaut
sélection
Appuyez pour quitter le menu d’écran
Appuyez pour revenir à l’écran précédent
Préparatifs
Raccordement Internet (p.29) Raccordement de la caméra réseau (p. 31) Réglage du réseau (p. 44)
Avant de raccorder la caméra réseau au téléviseur, réglez “Réglage IP” et effectuez
“Essai de connexion” (p. 44)
Remarque
Cette fonction n’est disponible qu’avec les caméras réseau Panasonic mises sur le marché après l’été 2009. (Numéros de modèle préliminaires : BL-C210A et BL-C230A) Une variété de caméras réseau compatibles avec VIERA sont listées dans les sites suivants
: http://www.panasonic.com/ http://panasonic.net/pcc/products/netwkcam/
Avec les appareils raccordés sous tension,
Démarrez la caméra réseau
Si aucune caméra n’est enregistrée, effectuez les réglages sous ’’ Caméra
réseau’’. (p. 31)
Sélectionnez ‘’Caméra réseau’’ sous ‘’VIERA Link’’.
Utilisation des
fonctions VIERA TOOLS (p.21)
Caméra réseau
Télé
Contrôle VIERA Link
Sortie H-P
Enregistrer maintenant Arrêter enregistrement
sélection
ok
Il est également possible d’utiliser le détecteur.
Visionnez
Affichage multi-caméra (images fixes) sans caméra par défaut (Réglage par défaut de la caméra (p. 31))
Sélection
OK
RETURN
R
4 cam / 8 cam
Nom de la caméra
Caméra 1
Modèle
BL-C210A
Écrans multiples
(1/4)
Affichage à 4 écrans Affichage à 9 écrans
sélection
ok
Affichage simple avec caméra par défaut (Réglage par défaut de la caméra (p. 32))
Pour plus de renseignements concernant le réglage et le fonctionnement de la
caméra réseau, consultez le manuel d’utilisation de la caméra réseau.
Écran simple
Nom de la caméra
Caméra 1
Modèle
BL-C210A
Pan. Incl.
RETURN
1-9
Position prédéfinie Position initiale
0
Écrans multiples
Nom de la caméra
Caméra 1
Modèle
BL-C210A
Sélection
OK
RETURN
4 cam / 8 cam
R
(1/9)
1-9
Modèle État Par défaut
BL-C210A ConnectéCaméra 1
... ... ... ... ... ... ...
OK
RETURN
Internet
Liste caméras réseau
Nom de la caméra
... ... ... ... ... ... ...
Sélection
R G
Rechercher des caméras
B Y
Déconnecter Caméra par défaut
... ... ... ... ... ... ...
Supprimer
32
33
Visionnement
Affichage PC à l’écran du téléviseur
Affichage PC à l’écran du téléviseur
L’écran du PC connecté au téléviseur peut être affiché à l’écran du téléviseur. Il est également possible d’acheminer le signal audio du PC au téléviseur au moyen d’un câble audio. Pour les instructions relatives à la connexion d’un ordinateur, reportez-vous à la page 55.
Affichez le menu “Sélection d’entrée”
Sélection d’entrée
Télé
1
2
3
4
5
6
7
8
Composant 1 Composant 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Vidéo 1 Vidéo 2
9
PC
AUX
JEU
JEU
JEU
Sélectionnez “PC”
PC
Affichage de l’écran PC
Signaux correspondants
(p. 60)
Pour revenir à l’image du téléviseur /
Paramétrage du menu PC (à la discrétion de l’utilisateur)
Paramétrages “Utilisation des fonctions des menus” à (p. 34)
Menu Option Réglages/Paramètres (choix)
Image
Réglages PC
Rétablir défaut
Réinitialise les paramètres du PC
Synchro
H et V
: Les signaux de synchronisation horizontale et verticale sont appliqués à la
prise d’entrée HD/VD. (p. 61)
Sur vert: Utilise un signal synchronisé sur le signal vidéo G qui est appliqué sur la prise
d’entrée G. (p. 61)
Point horloge Atténue le problème d’une image qui a des bandes verticales, papillote ou est floue.
Position-H
Règle la position horizontale.
Position-V
Règle la position verticale.
Phase horloge
Atténue le problème d’une image qui papillote ou est floue. Ajustez d’abord le Point horloge de manière à obtenir la meilleure image possible, puis ajustez Phase horloge pour obtenir une image claire.
Remarque
Il peut ne pas être possible d’afficher une image claire en présence de signaux d’entrée faibles.
Résolution entrée
Active l’affichage au format le plus grand.
Fait passer le signal d’entrée de 640×480 à 852×480. Fait passer le signal d’entrée de 1 024×768 à 1 280×768 ou 1 366×768.
Fréquence-H Fréquence-V
Affiche les fréquences H (horizontale) et V (verticale)
Plage de l’affichage
Horizontale: 15 kHz - 110 kHz Verticale: 48 Hz - 120 Hz
Menu Audio (p. 34)
34
35
Fonctions avancées
Utilisation des fonctions des menus
(image, son, etc.)
Menu Option Réglages/Paramètres (choix)
Image
Rétablir défaut
Rétablit tous les réglages par défaut pour les réglages d’image, sauf pour le réglage “Image évoluée”
Rétablir défaut
Mode
Mode de base de l’image (Éclatant/Standard/THX/Jeu/Person.) (p. 59)
Mode
Éclatant
Contraste, Brillance, Couleur, Nuances, Netteté
Ajuste la couleur, la brillance, etc. pour chaque mode image selon vos préférences.
Plage de l’affichage
Contraste/Brillance/Couleur/Netteté
: 0 - 100
Nuances: -50 - +50
Contraste
+20
Brillance
0
Couleur
0
Nuances
0
Netteté
0
Temp. couleur
Sélectionne un niveau de couleur parmi les rubriques Bleu (froid), Norm. (normalisation) ou Rouge (chaud).
(Froid2/Froid1/Norm./Chaud1/Chaud2)
Temp. couleur
Norm.
Gestion couleur
EF: Accentue la reproduction des verts et des bleus, plus spécialement pour les scènes à l’extérieur. (EF/HF)
Gestion couleur
EF
x.v.Color
Auto : Affiche l’image appropriée lorsque les images correspondants à “x.v.Color” sont acheminées au
moyen de la prise HDMI de ce téléviseur. (HF/Auto)
x.v.Color
Auto
C.A.T.S.
Ajuste la luminosité et la gradation selon les conditions d’éclairage ambiantes. (EF/HF)
C.A.T.S.
HF
Réducteur
Réduit le bruit des canaux, appelé habituellement “neige”. Mettez hors service lors de la réception d’un signal fort. (Non/Bas/Moyen/Haut)
Réducteur
Non
Réglages zoom
Ajuste l’alignement vertical et la taille lorsque le format est réglé sur “ZOOM” (p. 57)
Réglages zoom
Réglages PC
Règle l’affichage du PC (p. 32)
Réglages PC
Image évoluée
Filtre 3D Y/C
Réduit le bruit et le décalage des couleurs de l’image. (EF/HF)
Filtre 3D Y/C
EF
Codeur couleur
Sélectionne la résolution d’image des composants ou appareils connectés. (HD/DS)
DS: définition standard HD: haute définition
Seul le signal 480p est accepté; le signal de télévision ordinaire (NTSC) n’est pas disponible.
Codeur couleur
DS
Réduct. bruit bloc
Réduit le bruit de certains signaux numériques sur support DVD, décodeur, etc. (EF/HF)
Réduct. bruit bloc
HF
Réduct. moustique
Réduit l’interférence haute définition sur les contours de l’image. (HF/EF)
Réduct. moustique
HF
Niveau du noir
Choisit Foncé ou Clair. Ce réglage fonctionne uniquement pour les signaux d’entrée. (Foncé/Clair)
Niveau du noir
Clair
Réduction 3:2
Ajuste l’image enregistrée à 24 images/s pour une qualité optimale. (EF/HF)
Réduction 3:2
HF
Entrée directe 24p
48 Hz: Permet une lecture encore plus cinématographique en reproduisant le contenu du film à une
cadence deux fois plus rapide que celle de 24 trames par seconde. (60 Hz/48 Hz)
24p Direct in
60 Hz
Format HD
Sélectionne entre 95 % (Format 1) et 100 % (Format 2) pour la zone de balayage à haute définition. (Format 1/ Format 2) Sélectionnez “Format 1” en cas de parasites sur les bords de l’écran.
Format 1: Rubrique sélectionnée pour “Format HD”. Balayage à 95 %
Format 2: Rubrique sélectionnée pour “Format HD”. Balayage à 100 %
Format HD
Format 1
Format H
Ajuste la plage d’affichage horizontal afin de réduire le bruit sur les deux cotés de l’image. (Format 1/Format 2) Format 2: Ajuste la grandeur de l’image en fonction du format d’image pour réduire le bruit. (p. 60)
Format H
Format 1
Audio
Rétablir défaut
Réinitialise les réglages des graves, aigus et équilibre aux réglages par défaut.
Rétablir défaut
Graves
Augmente ou diminue la réponse des graves.
Graves
0
Aigus
Augmente ou diminue la réponse des aigus.
Aigus
0
Équilibre
Accentue le volume des haut-parleurs gauche/droit.
Équilibre
0
Audio évolué
Son IA
Égalise le niveau de volume général sur tous les canaux et les entrées vidéo externes. (EF/HF)
Son IA
EF
Son ambio
Améliore la réponse sonore lors de l’écoute d’un programme stéréo. (EF/HF)
Son ambio
HF
Graves amplifiés
Rehausse les graves et offre une sonorité plus puissante. (EF/HF)
Graves amplifiés
HF
Égaliseur volume
Réduit l’écart entre les niveaux de volume après la mise en circuit d’une source externe.
Égaliseur volume
0
Haut-parleurs télé
Commute les haut-parleurs hors circuit quand des enceintes externes sont utilisées. (EF/HF)
“Son IA", ''Son ambio'', ''Égaliseur volume'' et '' Graves amplifiés” ne peuvent fonctionner si “HF” est sélectionné.
Haut-parleurs télé
EF
Entrée HDMI 1 Entrée HDMI 2 Entrée HDMI 3
Le réglage par défaut de la connexion HDMI est “Numérique” (signal d’entrée numérique). Sélectionne la prise d’entrée audio lorsqu’un câble DVI est raccordé (signal d’entrée analogique).
(Numéri./Composant 1/Composant 2/Vidéo 1/Vidéo 2)
Entrée HDMI 1
Numéri.
Entrée HDMI 2
Numéri.
Entrée HDMI 3
Numéri.
Minuterie
Sommeil, Minuterie 1-5
Il est possible de régler la minuterie de manière que le téléviseur se mette en ou hors marche à l’heure désirée. (p. 54)
Blocage
Verrouille les canaux et programmes (p. 48)
VIERA
Link
Enregistrer maintenant, Arrêter enregistrement, Contrôle VIERA Link, Sortie H-P
[Enregistrer maintenant/Arrêter enregistrement]
Enregistre immédiatement les émissions sur un enregistreur avec la télécommande du téléviseur (p. 42-43).
[Contrôle VIERA Link] Sélectionne l’appareil et permet de piloter les fonctions. (Enregistreur/Cinéma maison/Lecteur/Caméscope/LUMIX/Caméra réseau) (p. 42-43) [Sortie H-P]
Sélectionne la sortie audio. (Cinéma maison/Télé) (p. 42-43)
Le menu VIERA Link est accessible sur pression de la touche VIERA Link de la télécommande. (p. 42)
Carte SD
Carte SD
[Visualiseur de photos] Sélectionnez le mode de visualisation d’images fixes. (p.24 ) [Images animées] Affichage d’images animées enregistrées dans le format MPEG2 ou AVCHD. (p. 22)
Carte SD
Sous-
titres
Sous-titres
Affiche les sous-titres. (p. 52)
Sous-titres
Dans le mode AV, les menus Audio et Réglage comportent un plus petit nombre d’options.
Liste de menus
Divers menus vous permettent d’effectuer les paramétrages de l’image, du son et d’autres fonctions selon vos préférences.
Appuyez pour quitter le menu d’écran
Appuyez pour revenir à l’écran précédent
Affichez le menu
Affiche les fonctions pouvant être
paramétrées (varient selon le signal d’entrée)
Sélectionnez un menu
Menu
VIERA Link
Image
Audio Minuterie Blocage
Carte SD Sous-titres Réglage
sélection
suivant
Sélectionnez une rubrique
0 0 0 0 0
Éclatant
Image 1/2
Brillance Couleur Nuances Netteté
Mode
Contraste
Rétablir défaut
(Exemple: menu Image)
sélection
Faites le réglage ou la sélection
0 0 0 0 0
Éclatant
Image 1/2
Brillance Couleur Nuances Netteté
Mode
Contraste
Rétablir défaut
(Exemple: menu Image)
réglage ou sélection
Utilisation des fonctions des menus
36
37
Fonctions avancées
Utilisation des fonctions des menus
(image, son, etc.)
Menu Option Réglages/Paramètres (choix)
Réglage
Mode balayage de canal
Sélectionne le mode de sélection des canaux au moyen de la touche de syntonisation.
(Tous/Favoris/Numérique seulement/Analogique seulement)
Favoris: Seulement les canaux programmés comme étant des canaux favoris. (p. 20)
Mode balayage de canal
Tou s
Langue
Sélectionne la langue du menu à l’écran. (p. 16)
Langue
Horloge
Règle l’horloge. (p. 18)
Horloge
Réglage ANT/Câble
Programme les canaux. (p. 50)
Réglage ANT/Câble
Appareils
raccordés
ldent. prises
Sélectionne la borne et l’étiquette de l’appareil externe. (p. 53)
Sortie audio
[Composant 1/Composant 2/HDMI 1/HDMI 2/HDMI 3/Vidéo 1/Vidéo 2] Pour prévenir le ronronnement et l’oscillation de l’image, bloque la sortie des signaux audio et vidéo identifiés dans ce menu. (p. 53) (EF/HF)
Anti-rémanence
image
Orbitor de pixel
Pour prévenir une “image rémanente” avec mouvement. (Automatique/Périodique)
Automatique
: Décale automatiquement l’image affichée.
Périodique:
Décale l’image affichée selon les réglages en minutes (1/2/3/4) établis dans le menu “Temps (minutes)”.
Orbitor de pixel
Automatique
Temps (minutes)
Règle la durée du réglage “Orbitor de pixel-Périodique”. (1/2/3/4)
Temps (minutes)
4
Barre latérale 4:3
Accentue la luminosité de la barre d’affichage. (HF/Faible/Moyen/Fort) (mode 4:3 seulement)
Afin de prévenir le risque de rémanence, il est recommandé de régler la luminosité à “Fort”. (p. 60)
Barre latérale 4:3
Fort
Barre de défilement
Appuyez sur “OK” pour lancer le “défilement” horizontal à l’écran (p. 60)
Barre de défilement
Réglage VIERA Link
VIERA Link
Pilote les fonctions des appareils connectés aux bornes HDMI (p. 40) (EF/HF)
“Lien-Hors mar.”, “Lien-En marche”, “Veille économique”, “Attente contact auto” et “H-P initiaux” ne peuvent être sélectionnés si “Non” est sélectionné.
VIERA Link
EF
Lien-En marche
Active “Lien-En marche” des équipements connectés aux prises HDMI. (p. 40) (Oui/Non)
Lien-En marche
Oui
Lien-Hors mar.
Active “Lien-Hors mar.” des équipements connectés aux prises HDMI. (p. 40) (Oui/Non)
Lien-Hors mar.
Oui
Veille économique
Pour régler “Veille économique” sur les appareils HDMI. (p. 40) (Non/Oui)
Veille économique
Non
Attente contact auto
Pour régler “Attente contact auto” sur les appareils à connexion HDMI. (p. 40)
(Non/Oui (avec avertisseur)/Oui (sans avertisseur))
Attente contact auto
Non
H-P initiaux
Sélectionne les haut-parleurs par défaut (p. 40) (Télé/Cinéma)
H-P initiaux
Télé
Réglage du réseau
Réglez “Réglage du réseau” (p. 44)
Réglage du réseau
Réglage VIERA CAST
Réglez “Réglage VIERA CAST” (p. 46)
Réglage VIERA CAST
Liste caméras réseau
Règle l’état de la caméra réseau (Recherche/enregistrement/connexion/suppression/réglage par défaut, etc.) (p. 30)
Liste caméras réseau
Économie d’énergie
Aucun signal pendant 10 minutes
Pour conserver l’énergie, le téléviseur est mis hors marche automatiquement lors de l’absence de signal ou d’opération pendant plus de 10 minutes. (Activé/Désactivé)
Remarques
Ne fonctionne pas lors du réglage de “Contact auto”, “Minuterie”, “mode SD”, “Blocage” ou d’un canal numérique.
Le message “Aucun signal pendant 10 minutes activé” sera affiché pendant environ 10 secondes lorsque le téléviseur est mis hors marche la première fois par le biais de “Aucun signal pendant 10 minutes”.
Les chiffres “3”, “2”, “1” clignotent à l’affichage pour indiquer les trois (3) minutes restantes avant la mise hors marche.
Aucun signal pendant 10 minutes
Activé
Période d’inactivité de 3 heures
Pour conserver l’énergie, le téléviseur est mis hors marche automatiquement lorsqu’aucune touche de la télécommande ou du panneau avant n’est appuyée pendant plus de 3 heures. (Activé/Désactivé)
Remarques
Ne fonctionne pas lors du réglage de “Contact auto” ou “Minuterie” ou l’affichage de l’entrée PC.
Le message “Période d’inactivité de 3 heures activée” sera affiché pendant environ 10 secondes lorsque le téléviseur est mis hors marche la première fois par le biais de “Période d’inactivité de 3 heures”.
Les chiffres “3”, “2”, “1” clignotent à l’affichage pour indiquer les trois (3) minutes restantes avant la mise hors marche.
Période d'inactivité de 3 heures
Désactivé
Réglage évolué
Contact auto
Met automatiquement le téléviseur en marche au moment de la mise en marche du câblosélecteur ou d’un équipement connecté. (HF/EF) Le cordon d’alimentation du téléviseur doit être branché dans cet équipement. Le téléviseur se met en marche chaque fois que l’alimentation est rétablie.
Ni la minuterie-sommeil, ni la minuterie de mise en/hors marche différée, ni le réglage initial ne fonctionnent si “Contact auto” est activé. (p. 54)
Contact auto
HF
Lecture auto de carte SD
Réglez sur “Film”, “Imagette” ou “Diaporama” pour permettre la lecture automatique d’une carte SD. (Diaporama/Imagette/Film/Régler ultérieurement/HF).
Lecture auto de carte SD
Régler ultérieurement
À propos
Affiche les renseignements sur le modèle du téléviseur et la licence d’utilisation du logiciel.
À propos
Rétablir défaut
La réinitialisation des réglages annule toutes les options de l’écran “Réglage”, telles que le réglage des canaux. (p. 50)
Rétablir défaut
Menu Option Réglages/Paramètres (choix)
Réglage du
sous-menu
Mode balayage de canal
Sélectionne le mode de sélection des canaux au moyen de la touche de syntonisation (Tous/Favoris/Numérique seulement/Analogique seulement)
Réglage favoris
Syntonise un des canaux de la liste des favoris. (p. 20)
Modification de sigle
Modifie l’indicatif du canal. (p. 51)
Fréquencemètre
Permet de vérifier la puissance du signal dans le cas où il y aurait de l’interférence ou que l’image numérique deviendrait figée. (p. 51)
Utilisation des fonctions des menus
(Suite)
Liste de menusDivers menus vous permettent d’effectuer les paramétrages de l’image,
du son et d’autres fonctions selon vos préférences.
Appuyez pour quitter le menu d’écran
Appuyez pour revenir à l’écran précédent
Affichez le menu
Affiche les fonctions pouvant être paramétrées (varient selon le signal d’entrée).
Sélectionnez “Réglage”
Menu
VIERA Link
Image Audio Minuterie Blocage
Carte SD Sous-titres
Réglage
suivant
sélection
Sélectionnez une rubrique
Tou s
Réglage 1/2
Horloge Réglage ANT/Câble Appareils raccordés Anti-rémanence image
Langue
Mode balayage de canal
suivant
sélection
Affichez le sous-menu
Sélectionnez une rubrique
Tou s
Réglage du sous-menu
Modification de sigle Fréquencemètre
Réglage favoris
Mode balayage de canal
sélection
réglage ou suivant
Liste de sous-menus
SUB
MENU
38
39
Fonctions avancées
VIERA Link
TM
“HDAVI Control
TM
COMPONENT
IN
VIDEO
IN
1
1
2
VIDEO
S
VIDEO
AUDIO
R
PRP
B
Y
L
R
PRP
B
Y
L
R
L
R
L
TO AUDIO AMP
HDMI 1 HDMI 2
AUDIO
OUT
VIDEO
S
VIDEO
AUDIO
B
TO
AUDIO
AUDIO
OUT
VIERA Link
TM
“HDAVI Control
TM
Connexions VIERA Link
TM
Suivez les indications des schémas de connexion ci-dessous pour la commande HDAVI d’un seul appareil AV, tel qu’un enregistreur DVD DIGA, ou une chaîne cinéma maison avec lecteur ou enregistreur DVD. Reportez-vous aux pages 40 à 43 pour les réglages du menu de configuration et des informations de commandes supplémentaires.
Les câbles optiques et(ou) HDMI sont vendus séparément.
Si la connexion (ou le réglage) de l’appareil compatible avec HDAVI
est changée, mettez l’appareil hors tension puis à nouveau sous tension alors que tous les équipements sont sous tension (sur cet appareil pour reconnaître correctement l’appareil raccordé) et vérifiez que l’enregistreur DVD ou la chaîne cinéma maison fonctionnne.
Remarque
La prise HDMI 1 est recommandée.
Si la connexion est faite à la prise HDMI 2/HDMI 3, réglez le mode d’entrée sur HDMI 2/HDMI 3 (p. 26) avant d’effectuer la connexion à cette prise. Une fois la connexion faite, vérifiez les fonctions de contrôle avec HDMI (p. 40-43).
Raccordement à un enregistreur DVD DIGA, chaîne cinéma maison avec enregistreur ou lecteur DVD
Pour enregistreur DVD DIGA: Raccordez avec un câble HDMI
Pour une chaîne cinéma maison avec enregistreur ou lecteur DVD: Raccordez avec un câble HDMI et un câble audio. Si le câble audio n’est pas raccordé, vous ne pouvez pas regarder les
émissions de télévision via la chaîne cinéma maison.
Raccordement de cet appareil à un enregistreur DVD et à un amplificateur audio-vidéo
Lors de l’utilisation d’un amplificateur
audio-vidéo avec “VIERA Link” et d’un enregistreur DVD DIGA compatible, utilisez une connexion en cascade, tel qu’indiqué ci-dessous.
Il est possible d’utiliser un amplificateur AV et un enregisteur DVD DIGA avec cet appareil. Assurez-vous de raccorder l’amplificateur AV à cet appareil et à l’enregistreur DVD DIGA.
Réglage de cet appareil après le raccordement
Après avoir effectué les raccordements indiqués ci-dessus, réglez “VIERA Link” (sous “Réglage VIERA Link”) sur
“EF” à l’aide du menu de configuration (p. 27, 40-41).
Remarques
Les appareils HDMI individuels peuvent nécessiter des réglages de menu supplémentaires spécifiques à chaque
modèle. Veuillez consulter les manuels d’utilisation respectifs.
Lorsque le signal audio est acheminé depuis un autre appareil raccordé à cet appareil via HDMI au moyen de la
prise de sortie DIGITAL AUDIO OUT de cet appareil, le système se commute sur la source audio sur 2 canaux.
(Le raccordement à un amplificateur AV via HDMI permet d’obtenir un son de qualité supérieure.)
Pour plus de détails sur le câble HDMI pour le raccordement d’un caméscope HD Panasonic, reportez-vous au
manuel d’utilisation afférent à l’appareil utilisé.
Câble HDMI
HDMI (AV OUT)
HDMI (AV OUT)
Chaîne cinéma maison avec fonction VIERA Link
ou
ou
HDMI
(AV IN)
Amplificateur AV avec fonction VIERA Link
Enregistreur DVD DIGA avec fonction VIERA Link
Caméscope HD avec fonction VIERA Link
HDMI (AV OUT)
Sortie audio numérique
HDMI (AV OUT)
Enregistreur DVD DIGA avec fonction VIERA Link
ou
Panneau arrière de l’appareil
ou
HDMI (AV OUT)
LUMIX avec fonction VIERA Link
ou
Vous pouvez activer/désactiver simultanément tous les appareils Panasonic compatibles avec la fonction “HDAVI Control” au moyen d’une seule touche de la télécommande. Profitez d’une interopérabilité HDMI supplémentaire avec les appareils Panasonic dotés de la fonction “HDAVI Control”. Ce téléviseur prend en charge la fonction VIERA Link “HDAVI Control 4”. Les connexions à certains appareils (enregistreur DVD DIGA, caméscope HD, chaîne cinéma maison avec enregistreur ou lecteur, amplificateur, etc.) au moyen de câbles HDMI vous permettent une interface automatique.
Les appareils avec fonction “HDAVI Control” permettent les opérations suivantes:
La première fois/Lors de l’ajout de nouvel équipement, de la reconnexion d’un appareil ou d’une modification de la configuration, mettez l’équipement puis l’appareil en marche. Sélectionnez le mode d’entrée HDMI 1, HDMI 2 ou HDMI 3 (p. 26) et assurez-vous que l’image est adéquatement affichée.
La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de pilotage fournies par HDMI qui est une norme de l’industrie aussi connue sous le nom de HDMI CEC (Consumer Electronics Control/Comité des télécommunications et de l’électronique), est une fonction unique que nous avons développée et ajoutée à nos appareils. De ce fait, son pilotage avec les appareils d’autres fabricants qui prennent en charge HDMI CEC n’est pas garanti. Reportez-vous aux manuels d’utilisation afférents aux appareils d’autres fabricants qui prennent en charge la fonction VIERA Link.
Version Opérations
HDAVI Control ou ultérieur
Commutation d’entrée automatique (p. 41)
Lien-En marche (p. 41)
Lien-Hors mar. (p. 41)
H-P initiaux (p. 41)
Lecture cinéma avec une seule touche (p. 41)
Contrôle des haut-parleurs (p. 43)
HDAVI Control 2 ou ultérieur
Fonction VIERA Link opérable uniquement avec la télécommande du téléviseur (P. 43)
Attente contact auto (pour appareil disponible seulement) (p. 41)
HDAVI Control 3 ou ultérieur
Informations de réglage (p. 41)
Fonction de synchronisation automatique (p.41)
Enregistrement direct (p. 43)
HDAVI Control 4
Veille économique (avec mode de démarrage rapide) (p. 41)
Câble HDMI
L’utilisation de cette fonction requiert que la connexion soit faite avec un câble conforme à la norme HDMI. On ne
peut utiliser un câble non conforme à la norme HDMI.
Il est recommandé d’utiliser le câble HDMI Panasonic. Numéro de pièce recommandé: RP-CDHF15 (1,5 m/4,9 pi),
RP-CDHG15 (1,5 m/4,9 pi), RP-CDHF30 (3,0 m/9,8 pi), RP-CDHG30 (3,0 m/9,8 pi), RP-CDHG50 (5,0 m/16,4 pi)
* Pour de plus amples détails sur la connexion des appareils auxiliaires, veuillez vous reporter au manuel afférent à
chaque appareil en question.
40
41
Fonctions avancées
VIERA Link
TM
“HDAVI Control
TM
VIERA Link
TM
“HDAVI Control
TM
(Suite)
Appuyez pour quitter le menu d’écran
Appuyez pour revenir à l’écran précédent
Affichez le menu
Sélectionnez “Réglage”
Menu
Image Audio
VIERA Link Carte SD Sous-titres
Réglage
sélection
suivant
Sélectionnez “Réglage VIERA Link”
Réglage 2/2
Réglage VIERA CAST À propos
Réglage VIERA Link
Réglage du réseau
sélection
suivant
Sélectionnez “VIERA Link”
EF Oui Oui
Télé
Non
Non
Réglage VIERA Link
VIERA Link
Lien-En marche Lien-Hors mar.
H-P initiaux
Veille économique
Attente contact auto
sélection
Sélectionnez “EF”
(Par défaut, le réglage est sur “EF”)
changement
Sélectionnez les réglages
EF Oui Oui
Télé
Non
Non
Réglage VIERA Link
VIERA Link Lien-En marche Lien-Hors mar.
H-P initiaux
Veille économique
Attente contact auto
sélection
Effectuez le réglage
EF
Oui
Oui
Cinéma
Non
Non
Réglage VIERA Link
VIERA Link Lien-En marche Lien-Hors mar.
H-P initiaux
Veille économique
Attente contact auto
changement
Commutation d’entrée automatique
Au début de la lecture avec l’enregistreur DVD ou chaîne cinéma maison avec enregistreur DVD ou lecteur DVD, l’entrée télé commute automatiquement sur l’entrée compatible avec l’appareil de lecture.
Pour la chaîne cinéma maison avec enregisteur DVD, les haut-parleurs commutent automatiquement sur la chaîne cinéma maison.
Si l’appareil est en mode d’enregistrement DVD, l’entrée télé commute automatiquement sur DVD et le menu d’enregistrement s’affiche.
Lien-En marche
Lorsque “Oui” est sélectionné (p. 37), le téléviseur est automatiquement mis en marche et le mode d’entrée HDMI approprié est sélectionné si un équipement compatible avec la fonction VIERA Link est en marche et que le mode lecture a été sélectionné.
Lien-Hors mar.
Lorsque “Oui” est sélectionné (p. 37) et que le téléviseur est hors marche, tout l’équipement connecté compatible avec la fonction VIERA Link est automatiquement mis hors marche.
L’enregistreur DVD DIGA Panasonic n’est pas mis hors marche s’il est encore dans le mode enregistrement.
Mise en garde: Le téléviseur demeure en marche même si tout l’équipement connecté compatible avec la fonction VIERA Link est mis hors marche.
Veille économique
(pour “HDAVI Control 4” (avec mode de démarrage rapide)
)
État Lien-Hors mar.: Oui Veille économique: Oui
L’appareil est raccordé par un câble HDMI et prend en charge “HDAVI Control 4” (avec mode de démarrage rapide). Lorsque le téléviseur est mis hors marche, tous les appareils connectés, compatibles avec VIERA Link, seront automatiquement mis en mode de veille économique dans les conditions mentionnées plus haut. * Consommation minimale de courant de l’état de veille des appareils.
Attente contact auto
(pour “HDAVI Control 2 ou ultérieur”)
État
Attente contact auto: Oui
L’appareil est raccordé par un câble HDMI et prend en charge “HDAVI Control 2 ou ultérieur” (pour appareil disponible seulement).
[Exemples de situations pour l’activation]
• Lors de la commutation de l’entrée à HDMI.
• Lorsque le réglage “Cinéma maison” de la “Sortie H-P” est modifié à “Télé”.
Les appareils connectés, compatibles avec VIERA Link, seront automatiquement mis hors marche lorsqu’ils ne sont pas utilisés.
H-P initiaux
“Télé” est la sélection par défaut. Pour établir les enceintes de la chaîne cinéma maison comme haut-parleurs par défaut, sélectionnez “Cinéma” à la place de “Télé”. Le signal audio sera alors reproduit sur les enceintes de la chaîne cinéma maison lorsque le téléviseur est mis en marche.
Lecture cinéma avec une seule touche
Si la touche “ONE TOUCH PLAY” de la télécommande pour l’équipement de la chaîne cinéma maison est pressée, les opérations suivantes sont automatiquement effectuées en séquence:
La chaîne cinéma maison est mise en marche et la lecture s’amorce. Le téléviseur s’allume et l’écran de lecture s’affiche. L’audio est coupé sur le téléviseur et commute sur la chaîne cinéma maison.
Informations de réglage
(pour “HDAVI Control 3 ou ultérieur”)
Certaines informations de réglage du téléviseur peuvent être acheminées à chaque appareil (enregistreur/chaîne cinéma maison/lecteur) muni de la fonction “HDAVI Control 3 ou ultérieur” raccordé à un téléviseur par un câble HDMI.
Données transmissibles
Enregistreur
Chaîne cinéma maison
Lecteur
Réglage de la langue des affichages à l’écran
(English/Español/Français)
○○○
Format de l’image à l’écran (16:9 fixe)
○○○
Informations Sous-titres (CC)
(Mode/Type CC/Réglage numérique)
--- ---
Informations canal
(Signal d’entrée/Liste de canaux/Informations sigle)
--- ---
Remarques
Il est possible que toute l’information de langue de l’interface utilisateur graphique (IUG) puisse être réglée
à partir d’un appareil doté de la fonction HDMI CEC raccordé au téléviseur par un câble HDMI. Selon des
conditions de fonctionnement ou des spécifications de chaque appareil, le réglage pourrait ne pas être appliqué.
Pour plus de détails sur le fonctionnement des appareils auxiliaires, reportez-vous aux manuels d’utilisation
afférents à ces appareils.
[Enregistreur]
Il est impossible d’utiliser d’autres fonctions que celle de la touche de mise en/hors marche pendant la
transmission de l’information télévisuelle. Lorsque cet appareil est mis hors marche, la transmission est
interrompue (seulement pendant le traitement de Informations canal).
Fonction de synchronisation automatique
(pour “HDAVI Control 3 ou ultérieur”)
Minimise le décalage entre l’image et le son lorsque le téléviseur est raccordé à une chaîne cinéma maison ou un amplificateur Panasonic.
42
43
Fonctions avancées
VIERA Link
TM
“HDAVI Control
TM
VIERA Link
TM
“HDAVI Control
TM
(Suite)
Profitez d’un fonctionnement plus convivial avec la fonction “HDAVI Control” sous le menu “VIERA Link”. Pour plus de détails sur “HDAVI Control”, reportez-vous à la page 38.
Appuyez pour quitter le menu d’écran
Appuyez pour revenir à l’écran précédent
Affichez le menu VIERA Link
Sélectionnez une rubrique
Enregistreur
Télé
Contrôle VIERA Link
Sortie H-P
Enregistrer maintenant Arrêter enregistrement
sélection
réglage ou suivant
Effectuez la sélection
Cinéma maison
Télé
Contrôle VIERA Link
Sortie H-P
Enregistrer maintenant Arrêter enregistrement
changement
Effectuez le réglage
Contrôle des haut­parleurs
Il est possible de sélectionner soit les enceintes de la chaîne cinéma maison soit les haut-parleurs du téléviseur pour la sortie audio. Le contrôle du rendu sonore se fait au moyen de la télécommande du téléviseur. Cette fonction n’est disponible que si un amplificateur ou une chaîne cinéma maison Panasonic est utilisé.
Cinéma maison: Réglage sur l’équipement
Volume haut / bas
Sourdine
La sortie audio sur le téléviseur est mise en sourdine.
Lorsque l’équipement connecté est mis hors marche,
les haut-parleurs du téléviseur sont activés. La sélection de “Cinéma maison” a pour effet de mettre l’équipement en marche s’il est en mode de veille.
Télé: Les haut-parleurs du téléviseur sont activés.
Sélectionnez “Sortie H-P” Sélectionnez “Cinéma maison” ou “Télé”
Enregistreur
Télé
Enregistrer maintenant Arrêter enregistrement Contrôle VIERA Link
Sortie H-P
sélection
changement
Fonction VIERA Link opérable uniquement avec la télécommande du téléviseur
(pour “HDAVI Control 2 ou ultérieur”)
Dans le menu VIERA Link, il est possible de sélectionner des appareils HDMI compatibles connectés et d’y accéder rapidement. Continuez à utiliser la télécommande du téléviseur en prenant soin de l’orienter vers ce dernier.
Sélectionnez “Contrôle VIERA Link” Sélectionnez l’équipement auquel vous voulez accéder.
(Enregistreur/Cinéma maison/Lecteur/ Caméscope/LUMIX/Caméra réseau)
Utilisation des fonctions VIERA TOOLS (p.21)
En présence de plus d’un appareil du même type, le chiffre annexé au nom de l’appareil indique le nombre d’appareils. (ex. Enregistreur 1/Enregistreur 2/Enregistreur 3...) Le nombre d’appareils qui peuvent être raccordés est trois pour les enregistreurs, et un total de trois appareils pour Cinéma maison/Lecteur/Caméscope/LUMIX.
Remarque
Il existe une limite au nombre de connecteurs HDMI.
Pilotez les fonctions de l’équipement au moyen de la télécommande du téléviseur en prenant soin de l’orienter vers ce dernier.
Pour faire fonctionner l’appareil, lire le manuel
d’utilisation y afférent.
Enregistreur
Télé
Contrôle VIERA Link
Sortie H-P
Enregistrer maintenant Arrêter enregistrement
sélection
changement
Vous ne pouvez sélectionner que les rubriques disponibles.
Touches disponibles sur la télécommande
Le fonctionnement varie selon l’appareil raccordé.
Déplacement du curseur/Sélection Lecture
Réglage/Accès Arrêt Retour au menu précédent Recul/avance Affichage du menu de fonctions de
l’équipement
Saut Recul/avance
Disponible lorsque la fonction des touches est affichée
Pause
Quitter Sous-titres
Canal haut/bas SAP (Sélectionner le mode audio)
-
0-9 Sélection de canal secondaire numérique
Enregistrement direct
(pour “HDAVI Control 3 ou ultérieur”)
Enregistre immédiatement l’émission en cours sur l’enregistreur.
Sélectionnez “Enregistrer maintenant”
Sélectionner “Arrêter enregistrement” pour arrêter l’enregistrement.
Enregistreur
Télé
Contrôle VIERA Link
Sortie H-P
Enregistrer maintenant
Arrêter enregistrement
sélection
réglage
Enregistreur
Télé
Contrôle VIERA Link
Sortie H-P
Enregistrer maintenant
Arrêter enregistrement
sélection
réglage
Pour un enregistrement de qualité optimale, il peut être nécessaire de modifier les réglages sur l’enregistreur. Pour plus de détails, reportez­vous au manuel d’utilisation afférent à l’enregistreur.
L’enregistrement ne s’arrête pas automatiquement
après la fin de l’émission.
SUB
MENU
44
45
Fonctions avancées
Réglage du réseau
Réglage du réseau
Ceci est un réglage pour une connexion à un service à haut débit.
Appuyez pour quitter le menu d'écran
Pour revenir à l’écran précédent
Affichez le menu
Sélectionnez “Réglage”
Menu
VIERA Link
Image Audio Minuterie Blocage
Carte SD Sous-titres
Réglage
sélection
réglage ou suivant
Sélectionnez “Réglage du réseau”
Réglage 2/2
Réglage évolué À propos Rétablir défaut
Réglage VIERA Link
Réglage du réseau
Réglage VIERA CAST Liste caméras réseau Économie d’énergie
sélection
Sélectionnez une rubrique, puis réglage
Réglage du réseau 2/2
Adresse MAC 12-34-56-78-80-ab
Réglage de vitesse LAN Automatique
Vitesse de réseau local 10Base semi-duplex
Mise à jour du logiciel
Réglage du réseau 1/2
Essai de connexion
Réussite
Mode de réglage IP Automatique
Adresse IP 192.168.0.5
Masque de sous-réseau 255.255.255.0
Passerelle par défaut 192.168.0.254
Mode de réglage DNS OK
DNS primaire 192.168.0.20
Automatique
DNS secondaire 192.168.0.21
sélection
réglage
Essai de connexion
Vérifiez que les paramétrages du réseau sont comme suit puis amorcez “Essai de connexion”.
Sélectionnez “Essai de connexion”, puis appuyez sur OK
Réussite
: “Essai de connexion” réussi. Réseau domestique seulement : Réseau domestique disponible. Échec: Vérifiez les paramétrages et réglages de la
connexion à haut débit et du réseau et effectuez l’essai de nouveau.
Essai en cours.
---: Essai non effectué
*Appuyez à nouveau sur OK pour annuler l’essai. (L’annulation de l’essai prend un certain temps.)
Réglage du réseau 1/2
Essai de connexion
Réussite
Mode de réglage IP Automatique
Adresse IP 192.168.0.5
Masque de sous-réseau 255.255.255.0
Passerelle par défaut 192.168.0.254
sélection
ok
Réglage IP
Mode de réglage IP
Adresse IP
Masque de
sous-réseau
Passerelle par défaut
Sélectionnez “Mode de réglage IP”, puis “Automatique”
Réglage Manuel
Sélectionnez “Mode de réglage IP”, puis “Manuel”.
Sélectionnez une rubrique, puis appuyez sur OK Vérifiez les spécifications du routeur à large bande et
entrez chaque adresse IP.
(Lorsque l’acquisition IP automatique du protocole DHCP peut être utilisée)
Réglage du réseau 1/2
Essai de connexion
Réussite
Mode de réglage IP
Adresse IP 192.168.0.5
Masque de sous-réseau 255.255.255.0
Passerelle par défaut 192.168.0.254
Automatique
L’adresse acquise est affichée.
sélection
ok
Masque de sous-réseau
OK
10
I
0 . 0 . 0 . 0
sélectionnez le canal ok
ou
Chaque adresse IP s’acquiert automatiquement
Réglage DNS
Mode de réglage DNS
DNS primaire
DNS
secondaire
Sélectionnez “Mode de réglage DNS”, puis “Automatique”
(Lorsque l’acquisition DNS automatique du protocole DHCP peut être utilisée)
Réglage du réseau 1/2
Essai de connexion
Réussite
Mode de réglage IP Automatique
Passerelle par défaut 192.168.0.254
Mode de réglage DNS OK
DNS primaire 192.168.0.20
Automatique
DNS secondaire 192.168.0.21
L’adresse acquise est affichée.
sélection
ok
Chaque adresse IP s’acquiert automatiquement
Dans des conditions normales, lors de l’utilisation d’un routeur à large bande, l’acquisition IP automatique du protocole DHCP peut être utilisée. En cas d’incertitude, vérifiez avec le personnel qui a effectué l’installation ou consultez la documentation afférente à chaque dispositif.
Réglage Manuel
Sélectionnez “Mode de réglage DNS”, puis “Manuel”. Sélectionnez une rubrique, puis appuyez sur OK. Entrez chaque adresse IP selon les directives du
fournisseur.
DNS primaire 10
I
0 . 0 . 0 . 0
sélection ok
ou
Réglage de la vitesse de connexion
Réglage de vitesse LAN
Vitesse de réseau local
Sélectionnez “Réglage de vitesse LAN” (Par
défaut, le réglage est sur “Automatique”)
Dans des conditions normales, sélectionnez “Automatique”.
Si “Essai de connexion” échoue, réglez le “Réglage
de vitesse LAN” à “Manuel” et sélectionnez ensuite “10Base semi-duplex”, “10Base duplex intégral”, “100Base semi-duplex” ou “100Base duplex intégral”.
Sélection impossible lorsque “Automatique” est réglé à
“Réglage de vitesse LAN”.
Changer les réglages peut rendre impossible la
connexion à certains types d’équipement.
Réglage du réseau 2/2
Adresse MAC 12-34-56-78-80-ab
Réglage de vitesse LAN Automatique
Vitesse de réseau local 10Base semi-duplex
Mise à jour du logiciel
sélection
réglage
Mise à jour du logiciel
Sélectionnez “Mise à jour du logiciel”
Appuyez sur OK pour afficher l’écran de la
mise à jour du micrologiciel.
Suivez les indications à l’écran.
* Réglez “Horloge” en premier. (p. 18)
Réglage du réseau 2/2
OK
Adresse MAC 12-34-56-78-80-ab
Réglage de vitesse LAN Automatique
Vitesse de réseau local 10Base semi-duplex
Mise à jour du logiciel
sélection
ok
Les réglages de la connexion réseau deviennent actifs lorsque vous fermez le menu et effectuez “Essai de
connexion”.
46
47
Fonctions avancées
Réglage VIERA CAST
TM
Réglage VIERA CAST
TM
Appuyez pour quitter le menu d'écran
Pour revenir à l’écran précédent
Affichez le menu
Sélectionnez “Réglage”
Menu
VIERA Link
Image Audio Minuterie Blocage
Carte SD Sous-titres
Réglage
sélection
réglage ou suivant
Sélectionnez “Réglage VIERA CAST”
Réglage 2/2
Réglage évolué À propos Rétablir défaut
Réglage VIERA Link Réglage du réseau
Réglage VIERA CAST
Liste caméras réseau Économie d’énergie
sélection
Sélectionnez une rubrique, puis réglage
Réglage VIERA CAST
Adresse de serveur mandataire
Port de serveur mandataire
0
---
Essai de connexion
sélection
Les réglages de VIERA CAST deviennent actifs lorsque vous fermez le menu et démarrez “Essai de connexion”
Essai de connexion
Sélectionnez “Essai de connexion”, puis appuyez sur OK
Réglage VIERA CAST
Adresse de serveur mandataire
Port de serveur mandataire
0
---
Essai de connexion
sélection
ok
Lors de l’affichage d’un message indiquant que la
connexion a été faite avec succès lors de la connexion au site d’essai de connexion
Les réglages sont corrects.
Lorsque la connexion n’a pas été faite correctement.
Un message d’erreur apparaît à l’écran.
* Vérifiez la connexion et les réglages.
(p. 44-45, ci-dessous) Si vous effectuez les réglages du serveur mandataire,
vérifiez l’adresse du serveur mandataire et le numéro de port du serveur mandataire.
Réglez uniquement lorsque spécifié par le fournisseur. N’est pas requis lors d’une utilisation domestique normale.
Réglage Proxy
Adresse de serveur mandataire
Port de serveur mandataire
Adresse de serveur mandataire
Ceci est l’adresse du serveur de relais qui est
connecté au serveur cible au lieu du navigateur et qui envoie les données au navigateur. Ce réglage est requis uniquement lorsque spécifié par le fournisseur.
Sélectionnez “Adresse de serveur
mandataire”, puis appuyez sur OK
Port de serveur mandataire
Ce chiffre est déterminé par le fournisseur ainsi que
l’adresse du serveur mandataire.
Sélectionnez “Port de serveur mandataire”, puis
appuyez sur OK
Entrez le numéro de port.
Port de serveur mandataire
0
sélection ok
ou
Réglage VIERA CAST
Adresse de serveur mandataire
Port de serveur mandataire
0
---
Essai de connexion
sélection
ok
Entrée de l’adresse
(voir “Saisie de caractères” plus bas.
Adresse de serveur mandataire
prIo
Appuyez sur OK
Si vous effectuez les réglages du serveur mandataire, il pourrait être impossible d’accéder au contenu de films VIERA CAST.
Saisie de caractères
Il est possible d’utiliser une touche de la télécommande pour entrer un caractère alphanumérique.
Sélection OK
RETURN
SupprimerABC abc
G Y
Zone de navigation
Sélection OK
RETURN
SupprimerABC abc
G Y
Commute le mode d’entrée d’alphabétique à numérique.
Réglage VIERA CAST
Adresse de serveur mandataire
Port de serveur mandataire
0
---
Essai de connexion
Les caractères sont affichés tels qu’illustrés dans le tableau suivant.
ABC/abc 123
123456789101112 1@./ :~_1 1 2 a/A b/B c/C 2 2 3 d/D e/E f/F 3 3 4 g/G h/H i/I 4 4 5 j/J k/K l/L 5 5 6 m/M n/N o/O 6 6 7 p/P q/Q r/R s/S 7 7 8 t/T u/U v/V 8 8 9 w/W x/X y/Y z/Z 9 9 0-,;'"?!()&\00
LAST * # $ % = | { } [ ] *
- Espace #
48
49
Fonctions avancées
Blocage
Blocage
Il est possible de bloquer la réception de certains canaux afin de prévenir que les enfants ne soient exposés à un contenu inapproprié.
Appuyez pour quitter le menu d’écran
Mise en garde
Notez votre mot de passe dans le cas où vous l’oublieriez. (Si vous avez oublié votre mot de passe, communiquez avec votre détaillant Panasonic.)
Remarque
Lorsqu’un canal bloqué est syntonisé, un message s’affiche permettant de recevoir le canal après avoir entré votre mot de passe.
Affichez le menu
Sélectionnez “Blocage”
Menu
VIERA Link
Image Audio Minuterie
Blocage
Carte SD Sous-titres Réglage
suivant
sélection
Vous serez invité à saisir votre mot de passe chaque fois que vous afficherez le menu “Blocage”.
Entrez votre mot de passe à 4 chiffres
Un code à 4 chiffres doit être saisi pour voir un programme bloqué ou pour changer les paramètres de classification.
RETURN
Mot de passe Entrer mot de passe.
- - - -
S’il s’agit de la saisie initiale du mot de passe, entrez le numéro à deux reprises pour l’enregistrer.
Sélectionnez le mode de blocage
HF
HF
HF
HF
HF
Blocage
Mode
Canal Jeu
VIERA CAST Modifier mot de passe
Émission
réglage
sélection
HF: Déverrouillage des fonctions
de blocage de canaux, de jeux vidéo, de la programmation et de “VIERA CAST”.
Tout:
Verrouillage de tous les signaux d’entrée sans égard au réglage des paramètres de blocage de canaux, de jeux vidéo, de la programmation et de “VIERA CAST”.
Person.:
Verrouillage de signaux d’entrée établis par paramétrage du blocage de canaux, de jeux vidéo, de la programmation et de “VIERA CAST”.
Sélectionnez une rubrique
Person.
HF
HF
HF
HF
Blocage
Mode
Canal
Jeu
VIERA CAST Modifier mot de passe
Émission
sélection
Les fonctions de blocage de canaux (canal), de jeux vidéo (jeu), de la programmation (émission) et de “VIERA CAST” seront grisées à moins que “Person.” n’ait été sélectionné sous “Mode”.
Effectuez le réglage
réglage
Pour sélectionner le canal ou la classification du programme à verrouiller
Verrouillage de canal
Sélectionnez jusqu’à 7 (1-7) canaux à bloquer. Ces canaux seront bloqués quelle que soit la classification du programme.
Sélectionnez “Mode”, puis “Person.” Sélectionnez le canal devant être bloqué
Person.
3 4
-
-
-
Blocage canaux
Mode
Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5
sélection
réglage
Pour bloquer/déverrouiller tous les canaux:
Sélectionnez “Mode”, puis “Tout” ou “HF”.
Tout: Bloque tous les canaux HF: Déverrouille tous les canaux
Jeu
Bloque les canaux 3 et 4 ainsi que les entrées externes.
Sélectionnez “Jeu” à l’étape 5, puis réglez sur “EF”.
sélection
réglage
EF: Blocage HF: Déverrouillage
Blocage de programme
Pour spécifier le niveau de classification
La technologie puce anti-violence “V-chip” permet de verrouiller les émissions à auditoire limité en fonction des classifications de télévision.
Sélectionnez “Mode”, puis “EF”.
EF HF HF HF HF
Blocage émission
Mode
MPAA U.S.TV C.E.L.R. C.F.L.R.
réglage
sélection
Sélectionnez la catégorie de classification que vous désirez adopter.
EF HF HF HF HF
Blocage émission
Mode
MPAA
U.S.TV C.E.L.R. C.F.L.R.
suivant
sélection
MPAA: Classification des films (États-Unis) U.S.TV: Classification des émissions de télévision
(États-Unis) C.E.L.R.:Classification (Canada) C.F.L.R.: Classification (Québec)
Sélectionnez la classification.
sélection
Exemple: classification “MPAA” (films aux États-Unis)
NR Sans classification
G Général: aucune limite d’âge
PG Supervision parentale suggérée
PG-13Prudence des parents conseillée: pour
des spectateurs de 13 ans ou moins
R
Accès limité: les personnes de moins de 17 ans doivent être accompagnées par un adulte
NC-17
Accès interdit aux personnes de moins de 17 ans
X Adultes seulement
Pour de plus amples renseignements.
(p. 56)
Verrouillage de VIERA CAST
Verrouillage de VIERA CAST
Vérouille VIERA CAST. Sélectionnez VIERA CAST à l’étape 5 et réglez sur “EF” Lorsque vous appuyez sur VIERA CAST, l’écran de verrouillage de VIERA CAST est affiché. Tapez le bon mot de passe pour accéder à la page d’accueil.
sélection
réglage
EF: Blocage HF: Déverrouillage
Modification du mot de passe
Pour changer le mot de passe
À l’étape , sélectionnez “Modifier mot
de passe”, puis appuyez sur OK.
Saisissez deux fois le nouveau mot de
passe à 4 chiffres.
HF
HF
HF
HF
HF
Blocage
Mode Canal Jeu
VIERA CAST
Modifier mot de passe
Émission
RETURN
Modifier mot de passe Entrer nouveau mot de passe.
- - - -
Remarques
Selon la disponibilité, ce téléviseur prend en charge le “Tableau de classification par région téléchargeable”
(aux États-Unis seulement). La classification HF est indépendante des autres classements. Si vous bloquez un niveau de classement basé sur un âge spécifique, la classification HF et toute autre
classification plus restrictive seront aussi bloquées.
50
51
Fonctions avancées
Programmation et édition des canaux
Programmation et édition des canaux
Les paramètres de canal actuels peuvent être modifiés en fonction de vos besoins et des conditions de réception.
Appuyez pour quitter le menu d’écran
Affichez le menu
Sélectionnez “Réglage”
Menu
VIERA Link
Image Audio Minuterie Blocage
Carte SD Sous-titres
Réglage
suivant
sélection
Sélectionnez “Réglage ANT/Câble”
Réglage 1/2
Horloge
Réglage ANT/Câble
Appareils raccordés Anti-rémanence image
Rétablir défaut
Langue
Tou s
Mode balayage de canal
suivant
sélection
Sélectionnez la fonction
Câble
Réglage ANT/Câble
Entrée ANT
Program. auto
Program. manuelle Fréquencemètre
suivant
sélection
Effectuez le réglage
Pour réinitialiser les paramétrages du menu Réglage
Sélectionnez “Rétablir défaut” dans le menu Réglage ( )
puis appuyez sur OK
Entrez votre code à 4 chiffres au moyen des touches
numériques Sélectionnez “Oui” dans l’écran de confirmation, puis appuyez sur OK
Program.
auto
Programmation automatique
Recherche et ajout automatiques en mémoire des canaux disponibles.
Sélectionnez “Entrée ANT”
Sélectionnez Câble ou Antenne
Ou sélectionnez “Non utilisé” (p. 16).
Sélectionnez “Program. auto”
Câble
Réglage ANT/Câble
Entrée ANT
Program. auto
Program. manuelle Fréquencemètre
suivant
sélection
Sélectionnez le mode de balayage (p. 17)
Program. auto
Tous les canaux
Analogique seulement Numérique seulement
ok
sélection
La programmation s’effectue automatiquement.
Après le balayage, sélectionnez “Appliquer”.
(voir ci-dessous ). Tous les canaux précédemment en mémoire sont effacés.
Program.
manuelle
Programmation manuelle
Utilisez cette procédure pour changer le réglage des canaux captés ou pour changer l’affichage de canal. Utilisez-la aussi pour ajouter ou omettre manuellement des canaux dans la liste de canaux. Il est possible de sélectionner un mode de syntonisation des canaux (Numérique seulement/Analogique seulement) en “Mode balayage de canal” (p. 36).
Effectuez les modifications
Sigle
---
80-101
Modifier
OK
RETURN
SupprimerABC abc
G Y
Modification de sigle
Sigle
Canal
sélection
modification
réglage/ suivant
ou
Sigle
Sélectionnez ou renommez l’indicatif du canal. (maximum de 7 caractères)
Favoris
Réglage favoris 1/3
26-1
1
2
sélection
suivant
Réglage favoris Sélectionnez le numéro.
Ajouter
Appuyez sur OK pour sélectionner “Oui” (ajouter) ou “Non” (omettre)
Déplacez le curseur sur le numéro de canal
Program. manuelle
Modifier AnnulerAppliquer
Sigle Favoris Ajouter
2 ...
...
Oui
3 ...
...
Oui
Canal
sélection
appuyez sur OK pour syntoniser le canal
Sélectionnez “Appliquer”
Sigle Favoris Ajouter
...
...
Oui
sélectionnez “Appliquer”
ok
Sélectionnez “Modifier”
Program. manuelle
Modifier AnnulerAppliquer
Sigle Favoris Ajouter
2 ...
...
Oui
3 ...
...
Oui
4 ...
...
Oui
5 ...
...
Oui
Canal
sélection
suivant
Sélectionnez la rubrique à modifier
R G B Y
sélection
RETURN
OK
Program. manuelle
Modifier AnnulerAppliquer
Sigle Favoris Ajouter
2 ...
...
Oui
3 ...
...
Oui
4 ...
...
Oui
5 ...
...
Oui
6 ...
...
Oui
7 ...
...
Oui
8 ...
...
Oui
9 ...
...
Oui
Canal
Page préc. Page suiv.
Sigle
Favoris
Ajouter
Page suivante
Page précédente
sélectionnez l’élément à éditer (Sigle/Favoris/ Ajouter) suivant
Sigle:
Modifie l’indicatif du canal.
Favoris:
Inscrit le canal sur la liste des
canaux préférés.
Ajouter:
Ajoute ou omet des canaux.
Annulation de la modification
Program. manuelle
Modifier AnnulerAppliquer
Sigle Favoris Ajouter
2 ...
...
Oui
3 ...
...
Oui
4 ...
...
Oui
5 ...
...
Oui
Canal
sélection
suivant
Les modifications seront perdues. Continuer?
Oui
Non
ok
(retour à “Réglage
ANT/Câble”) sélectionnez “Oui”
Fréquencemètre
Vérification de la puissance du signal
Vérifiez la puissance du signal si l’image numérique est brouillée ou figée.
1-1
Fréquencemètre
Canal
Syntonisation manuelle
Puissance du signal
Actuel 30% Niveau maximal
45%
Puissance du signal
sélectionnez le canal ok
ou
Si le signal est faible, vérifiez l’antenne. Si
aucun problème n’est détecté, communiquez avec votre détaillant Panasonic.
Remarques
N’est pas disponible si “Câble” est sélectionné
dans “Entrée ANT” (voir ci-dessus).
Ne s’applique qu’aux canaux numériques.
Si le blocage (p. 48) est activé et que le réglage “Réglage ANT/Câble” est sélectionné, le message “Entrer mot de
passe.” s’affiche.
52
53
Fonctions avancées
Ident. prises/Sortie audio
Sous-titres
Sous-titres
Sous-titres
Afficher les sous-titres
Ce téléviseur comprend un décodeur intégré capable de faire apparaître une contrepartie visuelle de la partie audio. Le programme regardé doit intégrer des sous-titres codés (CC) afin que le téléviseur puisse les afficher (p. 57)
Sélectionnez une rubrique et effectuez le réglage
Primaire
CC1
EF
Sous-titres
Numéri.
Mode Analog.
Réglage numérique
Rétablir défaut
sélection
réglage
Mode
Sélectionnez “EF” (ou “HF” pour ne pas l’utiliser).
Analog.
(Permet de choisir le service de sous-titres de l’émission analogique.)
CC1-4: Informations concernant les images
(Affichage au bas de l’écran)
T1-4: Informations textuelles
(Affichage plein écran)
Numéri.
(Le menu des sous-titres codés numériques vous permet de configurer la façon d’afficher les sous-titres codés numériques.)
Choisissez le réglage.
“Primaire”, “Second.”, “Service 3”,
“Service 4”, “Service 5”, “Service 6”
Les réglages dans “Analog.” ou “Numéri.”
sont déterminés par le télédiffuseur.
Réglages plus poussés de l’affichage pour les émissions numériques
Sélectionnez “Réglage numérique”, puis appuyez sur OK Sélectionnez la rubrique, puis effectuez le réglage
Automatique Automatique Automatique
Automatique Automatique Automatique Automatique
Automatique
Réglage numérique
Format
Avant-plan
Police Style
Opacité avant Arrière-plan Opacité arrière Contour
sélection
réglage
Format: Taille des caractères Police: Police de caractères Style:
Style (En relief, Effet gravé, etc.)
Avant-plan: Couleur
Opacité avant: Densité
Arrière-plan: Couleur de la zone de texte
Opacité arrière
: Densité de la zone de texte
Contour: Couleur du pourtour des
caractères
(Sélectionnez parmi les options à l’écran.)
Réinitialisation des réglages
Sélectionnez “Rétablir défaut”, puis appuyez sur OK
Appuyez pour quitter le menu d’écran
Affichez le menu
Sélectionnez “Sous-titres”
Menu
VIERA Link
Image Audio Minuterie Blocage
Carte SD
Sous-titres
Réglage
suivant
sélection
Ident. prises/Sortie audio
Ident. prises
Afficher l’identification des appareils auxiliaires
Il est possible de faire afficher l’identification des appareils connectés aux prises d’entrée du téléviseur. (En sélectionnant le mode d’entrée de la page 26 )
Sélectionnez la prise et l’identification de l’appareil auxiliaire
JEU
JEU
Ident. prises
Composant 1
Composant 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Vidéo 1 Vidéo 2 PC
ou
G A A
Sélection
OK
RETURN
SupprimerABC abc
G Y
Ident. prises
Composant 1
Fait passer le mode d’entrée d’alphabétique à numérique
sélection
réglage
Vidéo 1
MAGNÉTO
Identification Prise
[exemple]
Prises: Composant 1-2/HDMI 1-3/Vidéo1-2/PC Identification:
[ESPACE] OMETTRE/MAGNÉTO/DVD/CÂBLE/SATELLITE/DVR/JEU/AUX/ RÉCEPTEUR/ORDINATEUR/Blu-ray/AP.PHOTO/ENR. DVD/CINÉMA M./
MONITEUR/CENTRE M/PASSER.M/AUTRE Pour le PC, seulement “OMETTRE” est disponible. * Si “OMETTRE” est sélectionné, le signal de cette prise est sauté
lors de la commutation au moyen de la touche INPUT. Chaque identification sélectionnée apparaît à l’écran “Sélection d’entrée” (p. 26).
Sortie audio
Blocage de la sortie audio
Pour prévenir le ronronnement et l’oscillation de l’image, cette fonction bloque la sortie des signaux audio et vidéo identifiés dans ce menu. (p. 36)
Sélectionnez la prise et réglez sur “HF”.
EF
EF
EF
EF
EF
EF
HF
Sortie audio
Composant 1
Vidéo 1
Composant 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
Vidéo 2
sélection
réglage
Appuyez pour quitter le menu d’écran
Affichez le menu
Sélectionnez “Réglage”
Menu
VIERA Link
Image Audio Minuterie Blocage
Carte SD Sous-titres
Réglage
suivant
sélection
Sélectionnez “Appareils raccordés”
Réglage 1/2
Horloge Réglage ANT/Câble
Appareils raccordés
Anti-rémanence image
Langue
Tous
Mode balayage de canal
suivant
sélection
Sélectionnez “Ident. prises” ou “Sortie audio”
Appareils raccordés
Ident. prises
Sortie audio
suivant
sélection
54
55
Fonctions avancées
Connexions AV recommandées
Minuterie
COMPONENT
IN
VIDEO
IN
1
1
2
VIDEO
S
VIDEO
AUDIO
R
PRP
B
Y
L
R
PRP
B
Y
L
R
L
R
L
TO AUDIO AMP
HDMI 1 HDMI 2
AUDIO
OUT
VIDEO
S
VIDEO
AUDIO
Y
Minuterie
Il est possible de régler la minuterie de manière à ce que le téléviseur se mette en ou hors marche à l’heure désirée.
L’horloge doit avoir été préalablement réglée avant de pouvoir réaliser les réglages de la minuterie en/hors marche. (p. 18)
La minuterie-sommeil et la minuterie de mise en/hors marche différée ne peuvent fonctionner si la fonction de mise
en marche automatique (p. 36) est activée.
Appuyez pour quitter le menu d’écran
Appuyez pour revenir à l’écran précédent
Remarque
Le téléviseur se met
automatiquement hors tension 90 minutes après avoir été mis sous tension par la minuterie. Cela ne fonctionne pas si une heure de mise hors tension est choisie ou si une touche est pressée.
Affichez le menu
Sélectionnez “Minuterie”
Menu
VIERA Link
Image Audio
Minuterie
Blocage
Carte SD Sous-titres
suivant
sélection
Sélectionnez la minuterie à régler
Minuterie
Sommeil
Minuterie 1 Minuterie 2 Minuterie 3 Minuterie 4 Minuterie 5
sélection
suivant
Mise hors marche automatique
Sommeil
Mise en/hors marche automatique (5 minuteries peuvent être réglées.)
Minuterie 1
Minuterie 5
~
Réglez la minuterie
Pour régler “Sommeil” (Délai de mise hors marche)
Appuyez pour régler l’appareil de sorte qu’il s’éteigne lui-même après une durée présélectionnée.
60
Sommeil
Sommeil (minutes)
sélection
0/30/60/90 (minutes)
Pour régler “Minuterie 1-5” (Minuterie de mise en/hors marche différée)
Sélectionnez la rubrique, puis effectuez le réglage.
EF Télé 10-3
7/6[VEN] 1:15 AM 12:45 AM
Minuterie 1
Réglage minuterie
Entrées Canal Jour Heure début Heure fin
sélection
réglage
ou
DIM, LUN, MAR, MER, JEU, VEN, SAM (La date la plus rapprochée s’affiche) LUN-VEN, SAM-DIM, QUOT, Tous DIM, Tous LUN, Tous MAR, Tous MER, Tous JEU, Tous VEN, Tous SAM
Sélectionnez le canal
Canal
Sélectionnez le jour
Jour
L’heure de mise en marche
Heure début
L’heure de mise hors marche
Heure fin
Sélectionnez les sources du signal
Entrées
Effacer Réglage de la minuterie (EF/HF)
Réglage minuterie
AM / PM
Connexions AV recommandées
Ces schémas montrent nos recommandations quant à la façon de raccorder le téléviseur à divers appareils. Pour les autres raccordements, reportez-vous aux instructions de chaque appareil et aux spécifications. Pour obtenir de l’aide supplémentaire, visitez notre site Web à l’adresse www.panasonic.ca
120 V c.a.,
60 Hz
Panneau arrière du téléviseur
Câblosélecteur
Câble
ou
Pour visionner un DVD
Câble
audio
numérique
optique
Enregistreur DVD/ magnétoscope
Écoute sur des enceintes externes
ou
Pour visionner des images sur un caméscope
Caméscope Magnétoscope
Lecteur DVD
(Pour un raccordement HDMI,
utilisez des appareils HDMI compatibles seulement. Pour des raccordements avec un câble de conversion HDMI-DVI, consultez les sections HDMI 1 ou HDMI 2 sur cette page.)
Câble audio
ou
Pour visionner une image vidéo numérique
Lecteur DVD/Décodeur de télévision numérique
Lecteur DVD ou décodeur (appareils HDMI compatibles seulement)
Raccordez avec
A
ou
B
A
Câble HDMI
B
Câble de conversion HDMI-DVI + Câble audio*
ou
Amplificateur
OPTICAL
IN
ou
Panneau avant du téléviseur
* Reportez-vous aux pages 34-35 pour le réglage au moyen d’un câble audio analogique avec un câble de
conversion DVI-HDMI.
Cordon d’alimentation (Ne branchez le cordon qu’après avoir fait tous les autres raccordements.)
Adaptateur de conversion (si nécessaire)
Ordinateur
RVB Câble PC
Câble audio
PC
Remarques
Les signaux d’entrée audio reliés à une prise désactivée dans ‘’Sortie audio’’ (p. 53) ne peuvent pas être émis par
les prises ‘’AUDIO OUT’’. La sortie audio est toutefois disponible par la prise “DIGITAL AUDIO OUT”. Pour prévenir le ronronnement, régler “
Sortie audio
” lors de la connexion au magnétoscope sur une connexion en
boucle. (p. 36, 53)
Connexion LAN (p. 29)
56 57
FAQ, etc.
Informations techniques
Liste des classifications aux fins de blocage
Informations techniques
Sous-titres (CC)
Pour afficher les sous-titres d’une émission numérique, réglez le format de l’image sur PLEIN. (Des caractères
seront coupés si le format est réglé sur H-LARGE, CADRAGE, ZOOM ou 4:3) Les sous-titres peuvent être affichés à l’écran si les sous-titres sur le récepteur (soit un décodeur ou un récepteur de télévision par satellite) sont en service par l’entremise du raccordement à la prise composante ou HDMI du téléviseur.
Si les sous-titres sont en service à la fois sur le récepteur et le téléviseur et que le signal est de 480i (sauf avec
une connexion HDMI), les sous-titres de chaque appareil se chevaucheront.
Si une émission numérique est acheminée en format analogique, les données relatives aux sous-titres seront
également en format analogique.
Si un enregistreur ou un écran de sortie est raccordé au téléviseur, les sous-titres doivent être mis en service soit
sur l’enregistreur, soit sur l’écran de sortie.
Format de l’image (FORMAT)
Appuyez sur la touche FORMAT pour défiler parmi les différents formats d’image. Cette fonction vous permet de choisir le format de l’image selon le signal reçu et vos préférences. (p. 20) (par exemple, dans le cas d’une image 4:3)
PLEIN CADRAGE
Étire horizontalement l’image 4:3 de manière à l’étendre sur les deux côtés de l’écran. (Recommandé pour une image anamorphique.)
Étire l’image 4:3 horizontalement et verticalement de manière à remplir l’écran. (Recommandé pour l’image de télévision ordinaire.)
H-LARGE 4:3
H-LARGE
Barre latérale d’affichage
Étire horizontalement l’image 4:3 de manière à l’étendre sur les deux côtés de l’écran. Les côtés de l’image sont rognés.
Ordinaire (Il est à noter que l’affichage prolongé de la barre latérale peut provoquer un phénomène de rémanence.)
ZOOM
Remarques
480i (4:3), 480i (16:9), 480p (4:3), 480p (16:9):
PLEIN, CADRAGE, 4:3 ou ZOOM
1080p/1080i/720p:
PLEIN, H-LARGE, CADRAGE, 4:3 ou ZOOM
Agrandit l’image 4:3 de manière qu’elle occupe tout l’écran. (Recommandé pour une image au format “boîte aux lettres”.)
Réglages zoom La position verticale et la taille de l’image peuvent être ajustées dans “ZOOM”. Dans le menu Image, sélectionnez “Réglages zoom”. (p. 34-35) Position-V: Réglage de la position verticale. Format-V: Réglage de la taille verticale.
Pour réinitialiser le format d’image (OK)
Liste des classifications aux fins de blocage
La puce antiviolence permet de bloquer la réception de canaux ou d’émissions en fonction de leur classification établie par l’industrie du divertissement. (p. 49)
Tableau de classement FILMS É.-U.
NR
NE CONTIENT PAS DE CLASSEMENT (NON CLASSÉ) ET PROGRAMMES NA (NON APPLICABLES). Films qui n’ont pas été classés ou dont le classement n’est pas applicable.
G PUBLIC GÉNÉRAL. Autorisé à tous les âges.
PG CONTRÔLE PARENTAL CONSEILLÉ. Certains programmes ne conviennent pas aux enfants.
PG-13
MISE EN GARDE IMPORTANTE DES PARENTS. Certaines scènes ne conviennent pas aux enfants de moins de 13 ans.
R CONTRÔLÉ. Les enfants de moins de 17 ans doivent être accompagnés par un parent ou un gardien adulte.
NC-17 INTERDIT AUX MOINS DE 17 ANS.
X POUR ADULTE UNIQUEMENT.
Tableau de classement ÉMIS.TÉLÉ É.-U.
Groupe basé
sur l’âge
Classement
basé sur l’âge
Sélections possibles Description
Sans visa (aucune classification)
TV-NR
Non bloqué
Bloqué
Non classé.
Jeunesse
TV-Y
Non bloqué
Bloqué
Tous les enfants. Le thème et le contenu de ce programme sont spécialement conçus pour un public jeune, y compris les enfants de 2-6 ans.
TV-Y7
Bloqué FV
Non bloqué
Bloqué
Destiné aux enfants plus âgés. Le thème et le contenu de ce programme peuvent contenir des éléments de violence légère ou comique, ou peuvent effrayer les enfants de moins de 7 ans.
Surveillance
TV-G
Non bloqué
Bloqué
Public général. Programme contenant peu ou pas du tout de violence, pas de mots grossiers et peu ou aucun dialogue ou situation d’ordre sexuel.
TV-PG
D,L,S,V (Tout)
N’importe quelle combinaison de D, L, S, V
Contrôle parental conseillé. Ce programme peut contenir de façon rare des mots grossiers, des scènes de violence limitée, certains dialogues et situations sexuelles suggestives.
TV-14
D,L,S,V (Tout)
N’importe quelle combinaison de D, L, S, V
Mise en garde importante des parents. Ce programme peut contenir des thèmes sophistiqués, des scènes sexuelles, un langage grossier et des scènes d’intense violence.
TV-MA
L,S,V (Tout)
N’importe quelle combinaison de L, S, V
Public adulte uniquement. Ce programme peut contenir des thèmes pour adulte, un langage blasphématoire, de la violence et des scènes sexuelles explicites.
FV: VIOLENCE FANTASTIQUE/DESSIN ANIMÉ V: VIOLENCE S: SEXE L: LANGAGE AGRESSIF D: DIALOGUE À CONTENU SEXUEL
Tableau de classement CANADA
E
Exempt - Les programmes exemptés comprennent: informations, programmes sportifs, documentaires, autres programmes d’information, causeries, vidéo musicales et programmes de variété.
C Programmes pour les enfants de moins de 8 ans. Pas de langage offensif, de nudité, ni de contenu sexuel.
C8+
Programme généralement considéré acceptable pour les enfants de plus de 8 ans. Pas de blasphème, de nudité ni de contenu sexuel.
G Programmes généraux, pour tout public.
PG Contrôle parental conseillé. Certains programmes ne conviennent pas aux enfants.
14+
Programmes contenant des thèmes ou un contenu qui peut ne pas convenir aux enfants de moins de 14 ans. Les parents sont fortement mis en garde d’interdire leur accès aux jeunes adolescents et aux enfants plus jeunes.
18+
Programme réservé aux adultes. Contient des scènes constantes de violence ou des scènes d’extrême violence.
Tableau de classement CANADA-QUÉBEC
E Exempt - Les programmes exemptés.
G
Général - Programmes pour tout public et tous les âges. Ne contient pas de violence ou le contenu violent est faible ou représenté de façon appropriée.
8 ans+
8+ Général - N’est pas recommandé pour les jeunes enfants. Programme destiné à un public jeune mais contenant occasionnellement des scènes de violence légère. Supervision par un adulte recommandée.
13 ans+
Programmes qui peuvent ne pas convenir aux enfants de moins de 13 ans - Contient quelques scènes de violence ou une ou plusieurs scènes violentes pouvant les affecter. Supervision par un adulte fortement conseillée.
16 ans+
Programme pouvant ne pas convenir aux enfants de moins de 16 ans - Contient des scènes fréquentes de violence ou de violence intense.
18 ans+
Programme réservé aux adultes. Contient des scènes constantes de violence ou des scènes d’extrême violence.
Mises en garde
La puce antiviolence utilisée dans ce téléviseur est capable de bloquer les programmes sans “visa” (non classés, auxquels aucun classement ne s’applique et avec aucun classement) tels que définis par la section 15.120(e)(2) du Règlement FCC. Si l’option de blocage des programmes sans “visa” est choisie, “des résultats inattendus et éventuellement confus peuvent être obtenus, il se peut même que vous ne puissiez pas recevoir les bulletins d’urgence ni les types de programmes suivants:”
Bulletins d’urgence (tels que des messages du réseau de radiodiffusion d’urgence, des avertissements météorologiques, etc.)
• Programme d’origine locale • Informations • Programmes politiques • Annonces des services publics
• Programmes religieux • Programmes sportifs • Programmes météorologiques
PLEIN
ZOOM
CADRAGE
58
59
FAQ, etc.
Informations techniques
Informations techniques (Suite)
Message Signification
Fente pour carte SD vide.
Absence de carte.
Aucunes images fixes/Aucunes images animées
La carte ne contient aucune donnée ou ce type de données ne peut être pris en charge.
Lecture imposs.
Le fichier est endommagé ou illisible. L’appareil ne prend pas en charge le format.
Messages d’avertissement concernant la carte SD
Ne retirez pas la carte pendant que l’appareil accède aux données (cela pourrait endommager la carte ou l’appareil). Ne touchez pas les bornes situées au dos de la carte mémoire SD. Protégez la carte contre toute pression ou impact. Introduisez la carte dans le bon sens (sinon, la carte pourrait être endommagée).
La présence d’interférence électrique, d’électricité statique ou une opération impropre pourrait endommager les données ou la carte. Faites régulièrement une copie de sauvegarde des données en prévision de l’éventualité où des données seraient
endommagées ou que le fonctionnement de l’appareil deviendrait erratique.
(Panasonic n’est pas responsable de toute détérioration ou tout endommagement des données.)
Précautions à prendre avec les cartes SD:
Format des données sur carte mémoire SD
Photo: Images fixes enregistrées sur appareils photo numériques compatibles avec les fichiers JPEG conformes aux
normes DCF* et EXIF** Ligne de base JPEG, (sous-échantillonnage: 4:4:4, 4:2:2 ou 4:2:0)
Nombre maximum de fichiers - 9 999 Résolution - 160 x 120 jusqu’à 10 000 000 Images animées:
Fichiers compatibles avec les formats SD-Video standard Ver. 1.2 [MPEG-2 (Simple Profile)] et AVCHD avec
format audio MPEG-1/Layer-2 ou Dolby Digital. (Les données modifiées sur un PC peuvent ne pas s’afficher
correctement.)
*
DCF (règle pour le système de fichiers photos): norme de la Japan Electronics and Information Technology Industries Association
** EXIF (Exchangeable Image File Format)
Remarques
Formatez la carte sur l’appareil à enregistrer. L’image peut ne pas s’afficher correctement sur ce téléviseur selon l’appareil utilisé. L’affichage peut prendre quelque temps lorsqu’il y a plusieurs fichiers et dossiers.
Cette fonction ne peut afficher des images animées JPEG et des images fixes non conformes aux normes DCF (ex.: TIFF, BMP). Une donnée modifiée sur ordinateur peut ne pas s’afficher. Les images transférées d’un PC doivent être compatibles avec la norme EXIF 2.0, 2.1 et 2.2 L’affichage d’un fichier endommagé pourrait se faire à une résolution moindre. Tous les fichiers sur la carte avec l’extension ”.JPG” seront lus en mode de visualisation d’images. Les noms de dossiers et de fichiers peuvent varier selon l’appareil photo utilisé. N’utilisez pas des caractères à 2 octets ou autres codes spéciaux. La carte pourrait être inutilisable avec ce téléviseur si les noms de fichiers ou de dossiers sont modifiés. Pour les renseignements les plus récents sur les cartes mémoire SD compatibles, consultez le site Web suivant:
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (en anglais seulement).
VIERA LinkTM “HDAVI ControlTM”
Les connexions HDMI à certains appareils Panasonic permettent un interfaçage automatique.(p. 38)
Cette fonction pourrait ne pas fonctionner normalement selon l’état de l’équipement.
Une fois cette fonction activée, même si le téléviseur est en mode d’attente, l’appareil peut être opéré à l’aide de d’autres télécommandes. Il est possible que l’image et le son ne soient pas reproduits pendant quelques secondes après le lancement de la lecture. Il est possible que l’image et le son ne soient pas reproduits pendant quelques secondes à la suite d’un changement du mode d’entrée. Le niveau de volume est affiché lorsque le volume est ajusté sur l’appareil externe. Si deux appareils d’un même type sont raccordés (par exemple un enregistreur DIGA à HDMI 1 et un autre enregistreur DIGA à HDMI 2), la fonction VIERA Link
TM
ne fonctionnera que pour l’appareil raccordé à la prise de numéro inférieur. Si un appareil ayant la fonction “HDAVI Control 2 ou ultérieur” est raccordé au téléviseur au moyen d’un câble HDMI, le son provenant de la prise DIGITAL AUDIO OUT peut être acheminé comme rendu ambiophonique multicanal. “HDAVI Control 4” est la nouvelle norme (en date de décembre 2008) pour les appareils compatibles avec HDAVI Control.
Cette norme est compatible avec les appareils HDAVI classiques.
Connexion HDMI
L’interface multimédia haute définition (HDMI) vous permet de tirer profit d’images numériques haute définition et d’un son de haute qualité en connectant le téléviseur à des appareils externes compatibles. Appareil HDMI (*1) doté d’une prise de sortie HDMI ou DVI, tel un décodeur de télévision numérique ou un lecteur DVD, peut être raccordé au connecteur HDMI à l’aide d’un câble HDMI.
HDMI est la toute première interface AV numérique intégrale grand public conforme à une norme sans compression. Si l’appareil externe ne possède qu’une sortie DVI, connectez-le à la prise HDMI via un câble adaptateur DVI-HDMI (*2). Lorsqu’un câble adaptateur DVI-HDMI est utilisé, connectez le câble à la prise d’entrée audio. Les réglages audio peuvent être faits dans l’écran du menu “Entrée HDMI 1”, “Entrée HDMI 2” ou “Entrée HDMI 3”. (p. 34)
Fréquences d’échantillonnage du signal audio pouvant être prises en charge (L.PCM): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
(*1): Le logo HDMI est apposé sur tout appareil compatible avec HDMI.
(*2): Disponible auprès d’un détaillant Panasonic.
Mises en garde
Le fonctionnement adéquat avec un PC ne peut être assuré. Tout signal est reformaté avant d’être affiché à l’écran. Si l’appareil externe possède une fonction de réglage du format d’image, sélectionnez le format “16:9”. Ces connecteurs HDMI sont de “type A”. Ces connecteurs HDMI sont compatibles avec la protection de contenu numérique à large bande passante (HDCP – High-Bandwidth Digital Content Protection). Un appareil ne possédant pas de prise de sortie numérique peut être connecté à la prise d’entrée “COMPONENT”, “S VIDEO”
ou “VIDEO” pour recevoir des signaux analogiques.
La prise d’entrée HDMI ne peut être utilisée qu’avec les signaux vidéo aux formats suivants: 480i, 480p, 720p, 1080i, et 1080p.
Il est nécessaire que le réglage du signal de sortie de l’appareil numérique externe y corresponde.
Pour de plus amples détails sur les signaux pris en charge par HDMI, voir p. 60.
Prises de sortie DIGITAL AUDIO OUT
Il est possible de profiter des atouts d’une chaîne cinéma maison en connectant un décodeur Dolby Digital (5.1 canaux) et un amplificateur multicanal aux prises de sortie DIGITAL AUDIO OUT.
Mises en garde
Selon le lecteur DVD utilisé et le type de logiciel DVD-Audio, la fonction de protection contre la copie peut se mettre en marche et désactiver la sortie optique. Quand un canal ATSC est choisi, la sortie de la prise DIGITAL AUDIO OUT est Dolby Digital. Quand un canal NTSC est choisi, la sortie est PCM. Lors de la visualisation d’images animées à partir de la carte SD avec piste audio enregistrée en mode Dolby Digital, la sortie DIGITAL AUDIO OUT sera en mode Dolby Digital. Si le son est enregistré sous d’autres modes, la sortie sera en mode PCM. voir les pages 48-49 pour plus de détails
Mode image
Éclatant: Accentue le contraste et la netteté de l’image pour un visionnement dans une pièce bien éclairée. Standard: Recommandé pour les conditions de visionnement normales avec un éclairage indirect de la pièce. THX: Reproduit fidèlement la qualité de l’image telle que conçue par les réalisateurs afin de créer une expérience
cinématique inégalée en matière de divertissement au foyer.
Jeu: Pour les jeux vidéo. Ce mode est réglé automatiquement si “JEU” est sélectionné sous Ident. prises (p. 53).
Person. (Photo):
Permet de personnaliser chaque item selon vos préférences.
La photo est affichée dans le menu JPEG.
Remarques
Le mode image est réglé automatiquement à “Standard” lorsque l’identification est changée de “JEU” à une autre identification. Le mode image est réglé automatiquement à “Jeu” lorsqu'une identification autre que “JEU” est changée à “JEU”.
60
61
FAQ, etc.
Entretien et nettoyage
Informations techniques
Informations techniques (Suite)
Barre latérale 4:3
N’affichez pas une image au format 4:3 pendant une période prolongée, car ceci peut produire des images rémanentes sur les bandes latérales de l’affichage. Pour réduire le risque d’une telle image rémanente, modifiez la luminosité des bandes latérales. Reportez-vous aux pages 36-37 pour plus de détails.
Les bandes latérales peuvent clignoter (noir/blanc en alternance) selon
l’image. L’utilisation du mode Cinéma peut réduire ce clignotement (voir ci-dessous).
Bandes
latérales
Affichage
4:3
Images
rémanentes
Barre de défilement
Barre de défilement: Pour prévenir une “image rémanente”, une barre de défilement blanche défile de
gauche à droite sur un écran noir. Appuyez sur une touche autre que POWER pour revenir. L’écran précédent est affiché si aucune touche n’est utilisée pendant 15 minutes.
Reportez-vous aux pages 36-37 pour plus de détails.
[Barre de défilement]
Format H
Format d’image: 4:3
Format 1 Format 2
La largeur de l’image sera réduite des deux cotés pour diminuer le bruit.
Format d’image: PLEIN/CADRAGE/(H-LARGE/ZOOM)
Format 1 Format 2
La largeur de l’image sera agrandie des deux cotés pour diminuer le bruit.
Reportez-vous aux pages 34-35 pour plus de détails
Signaux d’entrée pouvant être affichés
Le symbole* : identifie le signal d’entrée pour vidéo composante (Y, PB, PR), HDMI et PC.
Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Composantes HDMI PC
525 (480) / 60i 15,73 59,94
**
525 (480) /60p 31,47 59,94
**
750 (720) /60p 45,00 59,94
**
1 125 (1 080) /60i 33,75 59,94
**
1 125 (1 080) /60p 67,43 59,94
*
1 125 (1 080) /60p 67,50 60,00
*
1 125 (1 080) /24p 26,97 23,98
*
1 125 (1 080) /24p 27,00 24,00
*
640 × 400 @70 31,47 70,08
*
640 × 480 @60 31,47 59,94
*
Macintosh13” (640 × 480) 35,00 66,67
*
640 × 480 @75 37,50 75,00
*
852 × 480 @60 31,47 59,94
*
800 × 600 @60 37,88 60,32
*
800 × 600 @75 46,88 75,00
*
800 × 600 @85 53,67 85,08
*
Macintosh16” (832 × 624) 49,73 74,55
*
1 024 × 768 @60 48,36 60,00
*
1 024 × 768 @70 56,48 70,07
*
1 024 × 768 @75 60,02 75,03
*
1 024 × 768 @85 68,68 85,00
*
Macintosh 21” (1 152 × 870) 68,68 75,06
*
1 280 × 1 024 @60 63,98 60,02
*
1 366 × 768 @60 48,36 60,00
*
Remarques
Les signaux autres que ceux indiqués ci-dessus pourraient ne pas être affichés convenablement. Les signaux identifiés ci-dessus sont reformatés de manière à assurer leur affichage optimal à l’écran.
Connexion à un ordinateur
Les signaux de l’ordinateur pris en charge sont ceux possédant une fréquence de balayage horizontal de 15 à 110 kHz et
une fréquence de balayage vertical de 48 à 120 Hz. (Cependant, les signaux dépassant 1 200 lignes ne seront pas affichés
correctement.) Certains modèles de PC ne peuvent pas être raccordés à l’appareil. Il n’est pas nécessaire d’utiliser un adaptateur pour les ordinateurs équipés d’une borne D-sub 15 broches compatible avec IBM
PC/AT. Résolution maximum: 1 280 × 1 024
Si la résolution de l’affichage dépasse ces valeurs maximales, il est possible que les détails ne soient pas rendus avec une
netteté suffisante. Noms des signaux pour le connecteur D-sub 15 broches
Disposition des broches pour la borne d’entrée PC
N° de
broche
Nom du signal
N° de
broche
Nom du signal
N° de
broche
Nom du signal
R GND (masse) NC (non branché) G GND (masse) NC B GND (masse) HD/SYNC
NC (non branché) NC (non branché) VD
GND (masse) GND (masse) NC
Entretien et nettoyage
Débranchez d’abord le cordon d’alimentation de la prise de courant.
Panneau d’affichage
L’avant du panneau d’affichage a reçu un traitement spécial. Essuyez soigneusement la surface du panneau en utilisant seulement un chiffon doux sans peluche.
Si la surface est particulièrement sale, trempez un chiffon doux non pelucheux dans un détergent liquide doux (1 part de
détergent liquide pour 100 parts d’eau), puis essorez le chiffon pour retirer l’excès de liquide. Utilisez ce chiffon pour essuyer la surface du panneau d’affichage, puis essuyez-la avec un chiffon sec du même type jusqu’à ce qu’elle soit complètement sèche.
Ne rayez pas ou ne cognez pas la surface du panneau avec les ongles ou un objet rigide, sinon vous abîmerez la surface. En
outre, évitez tout contact avec des produits volatils tels que des insecticides à vaporiser, des solvants ou des diluants, sinon le fini de la surface sera abîmé.
Coffret
Si le coffret est sale, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
Si le coffret est très sale, trempez le chiffon dans de l’eau additionnée d’un peu de détergent liquide doux, puis essorez le
chiffon bien à fond. Utilisez ce chiffon pour essuyer le coffret, puis essuyez-le avec un chiffon sec.
Veillez à ce que le détergent liquide n’entre pas en contact direct avec la surface du téléviseur à plasma.
Si des gouttes d’eau pénètrent dans l’appareil, des anomalies de fonctionnement se produiront.
Évitez tout contact avec des produits volatils tels que des insecticides à vaporiser, des solvants ou des diluants, sinon la
surface du coffret pourra être abîmée ou le revêtement s’écaillera. En outre, ne laissez pas l’appareil trop longtemps en contact avec des articles en caoutchouc ou en PVC.
Piédestal
Nettoyage
Essuyez les surfaces avec un chiffon doux et sec. Si le piédestal est très sale, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon imprégné d’une
solution légère de détergent liquide doux, puis essuyez avec un chiffon sec. N’utilisez pas de produits tels que des solvants, des diluants ou de la cire ménagère pour le nettoyage, car ces produits risquent d’abîmer le revêtement du piédestal. (Si vous utilisez un chiffon traité chimiquement, suivez la notice d’utilisation du chiffon.)
Ne fixez pas de ruban adhésif ou d’étiquettes, car ils risquent de salir la surface du piédestal. Ne le laissez pas en contact
prolongé avec des produits en caoutchouc ou en vinyle ou similaire. (Ceci pourrait le détériorer.)
67839
1
2
1514131211
10
45
62
63
FAQ, etc.
Foire aux questions
Foire aux questions
Avant de faire appel à un technicien, vérifiez les problèmes et apportez les corrections simples décrites ci-dessous. Si le problème devait persister, communiquez avec votre détaillant ou un centre de service Panasonic agréé. (p. 66) Pour une assistance supplémentaire, contactez-nous via le site Web à l’adresse: www.panasonic.ca
Points blancs ou images fantômes (bruit)
Vérifiez l’emplacement,
l’orientation et la connexion de l’antenne.
Interférence ou image de canaux numériques fi gée
(son intermittent)
Réorientez l’antenne pour les
canaux numériques.
Vérifiez le “Fréquencemètre”
(p. 51). Si le signal est faible, vérifiez l’antenne et communiquez avec votre détaillant Panasonic.
La télécommande ne fonctionne pas
Les piles ont-elles été mises en place correctement? (p. 8)
Les piles sont-elles neuves?
Les images d’un appareil auxiliaire sont anormales lorsque cet appareil est raccordé via la prise HDMI
Le câble HDMI est-il correctement
raccordé? (p. 39, 55)
Éteignez le téléviseur et l’appareil, puis
rallumez-les. Vérifiez le signal d’entrée de l’appareil. (p. 60)
Utilisez un appareil conforme à EIA/CEA-
861/861B.
Lorsque le canal est changé au moyen du décodeur raccordé avec un câble HDMI, l’indication “HDMI” pourrait s’affi cher dans le coin supérieur gauche de l’écran
Ceci n’est pas un signe d’un mauvais fonctionnement.
L’enregistrement ne débute pas immédiatement
Vérifiez les réglages de l’enregistreur. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’utilisation afférent à l’enregistreur.
S’il y a des problèmes de fonctionnement avec le téléviseur, veuillez vous reporter au tableau ci-dessous afin de déterminer les symptômes, puis exécutez les mesures suggérées. Si cela ne résout pas le problème, veuillez noter les numéros de modèle et de série et contactez un détaillant Panasonic local (les deux numéros se trouvent sur la face arrière du téléviseur).
Aucun son n’est entendu
Le rendu sonore est inhabituel
Les câbles des enceintes sont-ils connectés correctement? (p. 55)
La fonction “Sourdine” est-elle activée? (p. 15) Le volume est-il au niveau minimum? Est-ce que les haut-parleurs sont en circuit? (p. 34) Modifiez les réglages de la voie “SAP”. (p. 19)
Vérifiez les réglages de “Entrée HDMI 1”, “Entrée HDMI 2” et “Entrée HDMI 3”. (p. 34)
Établissez le réglage “SAP” sur “Stéréo” ou “Mono”. Vérifiez l’appareil HDMI connecté au téléviseur.
Établissez le format audio de l’appareil HDMI à “PCM linéaire”.
Si la connexion du signal audionumérique pose un
problème, sélectionnez la connexion analogique.
Problème Mesures à prendre
Le message “Appuyer sur n’importe quelle touche pour revenir” se déplace sur l’écran
Écran
Certains points demeurent brillants ou sombres
Image chaotique, présence de bruit
Aucune image ne peut être affichée
Au lieu d’une image, seuls des points sont affichés
Ni image, ni son ne sont reproduits
La fonction de prévention de rémanence est activée.
(Cela n’est le signe d’aucune anomalie.)
L’économiseur d’écran est activé après un certain délai d’inactivité dans le mode SD.
Consultez “Rémanence” (p. 7)
Un écran à plasma est composé de quelques millions de pixels et est conçu selon une technologie avancée à procédé complexe. Certains pixels peuvent tout de même demeurer brillants ou sombres. Ceci n’est pas une indication que l’écran est défectueux et n’aura aucun impact sur le fonctionnement du téléviseur.
Vérifiez les appareils électriques (système de démarrage pour voiture/motocyclette, lampe fluorescente) à proximité.
Consultez le menu Image. (p. 34) Vérifiez le câblage. (p. 11-14)
Vérifiez que la bonne prise d’entrée a été sélectionnée. (p. 26)
Vérifiez la syntonisation des canaux. (p. 50) Vérifiez les câbles d’antenne.
Le cordon d’alimentation a-t-il été branché? Le téléviseur est-il en marche? Vérifiez le menu Image (p. 34) et le volume. Vérifiez les raccordements du câble AV. (p. 11-14)
Vérifiez que la bonne prise d’entrée a été sélectionnée. (p. 26)
Une boîte noire s’affiche
Modifiez les réglages pour l’affichage des sous-titres.
(p. 57)
Rendu sonore
Téléviseur
Certaines parties du téléviseur deviennent chaudes
Même lorsque la température des parties sur le devant, le dessus et l’arrière du téléviseur a augmenté, une hausse de température ne posera aucun problème de rendement ou de qualité de l’appareil.
Un son inconnu est entendu 1- Son venant du coffret 2- Bruissement 3- Clic/déclic 4- Bourdonnement
1-
Des changements de température ou d’humidité dans la pièce peuvent causer une expansion ou un resserrement du coffret du téléviseur et produire un son métallique. (Cela n’est le signe d’aucune anomalie)
2-
Le téléviseur pourrait être équipé d’un ventilateur intégré produisant un bruissement. (Cela n’est le signe d’aucune anomalie)
3-
Lorsque le téléviseur est mis sous tension, un circuit électrique intégré au téléviseur émet un bruit de clic/déclic. (Cela n’est le signe d’aucune anomalie)
4- Des circuits électriques sont activés lorsque le téléviseur est
sous tension. (Cela n’est le signe d’aucune anomalie)
64
65
FAQ, etc.
Spécifications
TC-P42G10 TC-P46G10
Alimentation 120 V c.a., 60 Hz
Consommation
Maximum 490 W 531 W
En attente 0,2 W 0,2 W
Panneau de
l’écran à plasma
Méthode d’entraînement
Type c.a.
Format d’image 16:9 Surface d’affichage (L × H × diagonale)
(Nombre de pixels)
42 po (41,6 po en diagonale) 46 po (46,0 po en diagonale) 921 mm × 518 mm × 1 057 mm
(36,2 po × 20,4 po × 41,6 po)
1 019 mm × 573 mm × 1 169 mm (40,1 po × 22,5 po × 46,0 po)
2 073 600 (1 920 (L) × 1 080 (H)) [5 760 × 1 080 points]
Son
Sortie audio 20 W [ 10 W + 10 W ] ( 10 % THD )
Signaux PC
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA Fréquence de balayage horizontal de 31 – 69 kHz Fréquence de balayage vertical de 59 – 86 Hz
Nombre de canaux (numérique/analogique)
VHF/ UHF: 2 - 69, Câblodistribution: 1 - 135
Conditions de fonctionnement
Température: 0 ° – 40 °C (32 °F – 104 °F) Humidité : 20 % – 80 % (sans condensation)
Prises de connexion
VIDEO IN 1
VIDEO: Prise de type RCA × 1 1,0 V [c.-à-c.] (75 ) S-VIDEO: Mini DIN à 4 broches Y: 1,0 V [c.-à-c.] (75 ) C: 0,286 V [c.-à-c.] (75 ) AUDIO L - R: Prise de type RCA × 2 0,5 V [eff.]
VIDEO IN 2
VIDEO: Prise de type RCA × 1 1,0 V [c.-à-c.] (75 ) AUDIO L - R: Prise de type RCA × 2 0,5 V [eff.]
COMPONENT IN 1-2
Y: 1,0 V [c.-à-c.] (y compris la synchronisation) P
B, PR: ± 0,35 V [c.-à-c.]
AUDIO L-R: Prise de type RCA × 2 0,5 V [eff.]
HDMI 1-3
Connecteur HDMI de type A × 3
Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 4”.
PC
Prise D-SUB, 15 broches: R, V, B / 0,7 V [c.-à-c.] (75 )
HD, VD / 1,0 – 5,0 V [c.-à-c.] (haute impédance)
LAN (pour télévision sur IP VIERA CAST)
RJ45 (10BASE-T/100BASE-TX)
Fente de carte Fente de carte SD × 1 AUDIO OUT AUDIO L - R: Prise de type RCA × 2 0,5 V [eff.] DIGITAL AUDIO OUT PCM / Dolby Digital, Fibre optique
Particularités
FILTRE 3D Y/C SOUS-TITRES Puce antiviolence Télévision sur IP (VIERA CAST) Visualiseur de photos Images animées HDAVI Control 4
Dimensions
(L × H × P)
Avec piédestal
1 029 mm × 704 mm × 334 mm (40,6 po × 27,8 po × 13,2 po)
1 132 mm × 767 mm × 401 mm (44,6 po × 30,2 po × 15,8 po)
Téléviseur seulement
1 029 mm × 661 mm × 94 (106) mm (40,6 po × 26,1 po × 3,8 (4,2) po)
1 132 mm × 722 mm × 94 (106) mm (44,6 po × 28,5 po × 3,8 (4,2) po)
Masse
Avec piédestal
27,0
(59,6 lb) 31,0 (68,4 lb)
Téléviseur seulement
25,0
(55,2 lb) 29,0 (64,0 lb)
TC-P50G10 TC-P54G10
Alimentation 120 V c.a., 60 Hz
Consommation
Maximum 589 W 604 W
En attente 0,2 W 0,2 W
Panneau de
l’écran à plasma
Méthode d’entraînement
Type c.a.
Format d’image 16:9 Surface d’affichage (L × H × diagonale)
(Nombre de pixels)
50 po (49,9 po en diagonale) 54 po (54,1 po en diagonale) 1 105 mm × 622 mm × 1 268 mm
(43,5 po × 24,4 po × 49,9 po)
1 198 mm × 673 mm × 1 374 mm (47,1 po × 26,5 po × 54,1 po)
2 073 600 (1 920 (L) × 1 080 (H)) [5 760 × 1 080 points]
Son
Sortie audio 20 W [ 10 W + 10 W ] ( 10 % THD )
Signaux PC
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA Fréquence de balayage horizontal de 31 – 69 kHz Fréquence de balayage vertical de 59 – 86 Hz
Nombre de canaux (numérique/analogique)
VHF/ UHF: 2 - 69, Câblodistribution: 1 - 135
Conditions de fonctionnement
Température: 0 ° – 40 °C (32 °F – 104 °F) Humidité : 20 % – 80 % (sans condensation)
Prises de connexion
VIDEO IN 1
VIDEO: Prise de type RCA × 1 1,0 V [c.-à-c.] (75 ) S-VIDEO: Mini DIN à 4 broches Y: 1,0 V [c.-à-c.] (75 ) C: 0,286 V [c.-à-c.] (75 ) AUDIO L - R: Prise de type RCA × 2 0,5 V [eff.]
VIDEO IN 2
VIDEO: Prise de type RCA × 1 1,0 V [c.-à-c.] (75 ) AUDIO L - R: Prise de type RCA × 2 0,5 V [eff.]
COMPONENT IN 1-2
Y: 1,0 V [c.-à-c.] (y compris la synchronisation) P
B, PR: ± 0,35 V [c.-à-c.]
AUDIO L-R: Prise de type RCA × 2 0,5 V [eff.]
HDMI 1-3
Connecteur HDMI de type A × 3
Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 4”.
PC
Prise D-SUB, 15 broches: R, V, B / 0,7 V [c.-à-c.] (75 )
HD, VD / 1,0 – 5,0 V [c.-à-c.] (haute impédance)
LAN (pour télévision sur IP VIERA CAST)
RJ45 (10BASE-T/100BASE-TX)
Fente de carte Fente de carte SD × 1 AUDIO OUT AUDIO L - R: Prise de type RCA × 2 0,5 V [eff.] DIGITAL AUDIO OUT PCM / Dolby Digital, Fibre optique
Particularités
FILTRE 3D Y/C SOUS-TITRES Puce antiviolence Télévision sur IP (VIERA CAST) Visualiseur de photos Images animées HDAVI Control 4
Dimensions
(L × H × P)
Avec piédestal
1 218 mm × 814 mm × 401 mm (48,0 po × 32,1 po × 15,8 po)
1 313 mm × 882 mm × 387 mm (51,7 po × 34,8 po × 15,3 po)
Téléviseur seulement
1 218 mm × 769 mm × 94 (106) mm (48,0 po × 30,3 po × 3,8 (4,2) po)
1 313 mm × 832 mm × 96 mm (107 mm) (51,7 po × 32,8 po × 3,8 po (4,3 po))
Masse
Avec piédestal
34,0
(75,0 lb) 41,0 (90,4 lb)
Téléviseur seulement
32,0
(70,6 lb) 38,0 (83,8 lb)
Specifications
1 029 mm (40,6 po)
94 mm (3,8 po)
334 mm (13,2 po)
661 mm (26,1 po)
704 mm (27,8 po)
106 mm (4,2 po)
94 mm (3,8 po)
401 mm (15,8 po)
106 mm (4,2 po)
520 mm
(20,5 po)
1 132 mm (44,6 po)
722 mm (28,5 po)
767 mm (30,2 po)
528 mm (20,8 po)
Spécifications
Remarque
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable. La masse et les dimensions sont
approximatives.
[TC-P42G10] [TC-P46G10]
387 mm (15,3 po)
107 mm (4,3 po)
1 313 mm (51,7 po)
832 mm (32,8 po)
882 mm (34,8 po)
567 mm
(22,4 po)
94 mm (3,8 po)
401 mm (15,8 po)
106 mm (4,2 po)1 218 mm (48,0 po)
769 mm (30,3 po)
814 mm (32,1 po)
528 mm (20,8 po)
96 mm (3,8 po)
Remarque
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable. La masse et les dimensions sont
approximatives.
[TC-P50G10] [TC-P54G10]
66
67
FAQ, etc.
Garantie limitée
Note
Garantie limitée
Panasonic Canada Inc.
Certificat de garantie limitée Panasonic
Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
Le service à domicile ne sera offert que dans les régions accessibles par routes et situées dans un rayon de 50 km d’un centre de service agréé Panasonic.
LIMITATIONS ET EXCLUSIONS
Cette garantie n’est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant d’une installation incorrecte, d’un usage abusif ou impropre ainsi que ceux découlant d’un accident en transit ou de manipulation. De plus, si l’appareil a été altéré ou transformé de façon à modifier l’usage pour lequel il a été conçu ou utilisé à des fins commerciales, cette garantie devient nulle et sans effet. Les piles sèches ne sont pas couvertes sous cette garantie. Cette garantie est octroyée à l’utilisateur original seulement. La facture ou autre preuve de la date d’achat original sera exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER. PANASONIC N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF.
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations et exclusions stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables.
Le service à domicile exige un accès complet et facile au produit par le personnel du centre de service agréé et n’inclut pas le retrait ou la réinstallation d’un produit déjà installé. Si l’appareil doit être retiré pour fins de réparation, cela sera à l’entière discrétion du centre de service. Sous aucune considération, Panasonic Canada Inc. ou le centre de service ne pourra être tenu responsable de tout dommage particulier ou indirect.
RÉPARATION SOUS GARANTIE
Pour de l’aide sur le fonctionnement de l’appareil, veuillez contacter notre service à la clientèle au :
Ligne sans frais: 1-866-330-0014 Lien courriel: www.vieraconcierge.ca
Pour la réparation des appareils, veuillez communiquer avec un agent du service à la clientèle de VIERA aux coordonnées précédemment mentionnées.
Expédition de l’appareil à un centre de service
Emballer soigneusement l’appareil, de préférence dans le carton d’origine, et l’expédier port payé et assuré au centre de service.
Inclure la description détaillée de la panne et la preuve de la date d’achat original.
Téléviseurs Viera (42 po et plus)
Service à domicile Un (1) an, pièces (panneau compris) et main-d’œuvre
Téléviseurs Viera (moins de 42 po)
Service en atelier Un (1) an, pièces (panneau compris) et main-d’œuvre
Loading...