Panasonic SV-SD85GC-S User Manual

Aудио проигрыватель SD
Audio přehrávač SD karet
Przenośny odtwarzacz SD Audio
Cправочник по эксплуатации
Skrócona instrukcja obsługi
Model No.
Уважаемый покупатель
Благодарим Вас за то, что Вы приобрели эту систему. Перед подсоединением, управлением или регулировкой этого продукта прочитайте, пожалуйста, полностью этот справочник. Перед подсоединением, использованием или настройкой этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте эти инструкции. Пожалуйста, сохраните это руководство для дальнейших справок.
SV-SD85
Vážený zákazníku
Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku. Dříve než budete tento produkt zapojovat, obsluhovat nebo nastavovat, přečtěte si prosím celý tento návod. Před zapojením, zapnutím nebo nastavováním tohoto produktu si laskavě přečtěte celý tento návod. Tento návod si uschovejte k pozdějšímu použití.
Drogi Kliencie
Dziękujemy Ci za zakupienie tego produktu. Przed podłączeniem, uruchomieniem lub regulacją urządzenia, prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji. Przed podłączeniem, obsługą lub regulacją niniejszego wyrobu prosimy o przeczytanie w całoci instrukcji obsługi. Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi do korzystania w przyszłoci.
Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD.
EG
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web site: http://www.panasonic.co.jp/global/
RQT7095-R M0503SF0
После проверки прилагаемых принадлежностей, следуйте этим пунктам для записи (выполнить передачу) на прилагаемую карту памяти SD.
1. Установите программное обеспечение Panasonic SD-Jukebox с прилагаемого диска CD-ROM.
2. Подсоедините устройство чтения/записи USB к Вашему персональному компьютеру.
3. Запишите (выполнить передачу) какую-нибудь музыку на карту памяти SD с помощью Panasonic SD-Jukebox.
Относительно подробностей прочитайте инструкцию по эксплуатации (PDF) для Panasonic SD-Jukebox.
Po zkontrolování přiloženého příslušenství p ři záznamu na přiloženou paměovou kartu SD Memory Card postupujte podle uvedeného popisu.
1. Instalujte software Panasonic SD-Jukebox z přiloženého disku CD-ROM.
2. Čtečku/zapisovací zařízení připojte prostřednictvím rozhraní USB ke svému
osobnímu počítači.
3. Pomocí programového vybavení Panasonic SD-Jukebox zapište (zkušebně) nějakou hudbu na paměovou kartu SD Memory Card.
Podrobnosti najdete v návodu k provozu (soubor PDF) k software Panasonic SD-Jukebox.
Po sprawdzeniu dołączonego wyposażenia wykonaj poniższe kroki, aby nagrać na (wykasować z) dołączoną kartę pamięci SD.
1. Zainstaluj oprogramowanie Panasonic SD-Jukebox z dołączonej płyty CD-ROM.
2. Podłącz czytnik/nagrywarkę USB do komputera.
3. Nagraj (skasuj) fragment muzyczny na kartę pamięci SD przy użyciu Panasonic SD-
Jukebox.
Ze szczegółami zapoznaj się w instrukcji obsługi (PDF) Panasonic SD-Jukebox.
Этот справочник по эксплуатации описывает основные операции. Относительно иллюстраций обращайтесь к прилагаемому справочнику на немецком языке (Bedienungsanleitung).
Tento návod k obsluze popisuje hlavní funkce. Ilustrace jsou uvedeny v německém návodu k obsluze (Bedienungsanleitung).
Niniejsza instrukcja obsługi opisuje główne funkcje. Rysunki znajdują się w dołączonej niemieckiej instrukcji obsługi (Bedienungsanleitung).
ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
PŘEČTĚTE SI PŘED POUŽITÍM
PRZECZYTAJ PRZED UŻYCIEM
РУССКИЙ
Уход и использование
Держите карту памяти SD и перезаряжаемую батарею вне доступа детей с целью предотвращения ее проглатывания.
Прекратите использование, если Вы испытываете дискомфорт с ушными телефонами или с другими частями, которые непосредственно контактируют с Вашей кожей. Продолжительное использование может вызвать сыпь или другие аллергические реакции.
Не:
выполняйте воспроизведение с помощью Ваших головных телефонов или наушников на высоком уровне мощности.
разбирайте, не переделывайте, не роняйте аппарат и не подвергайте его воздействию влаги.
закорачивайте клеммы электропитания аппарата, зарядного устройства или батарейного отсека.
Батареи
C
Зарядка поставляемой перезаряжаемой батареи
Перед использованием адаптера питания переменного тока проверьте установку регулятора напряжения Если установка не соответствует Вашему напряжению сети переменного тока, переустановите ее с помощью отвертки, чтобы предотвратить риск возникновения пожара или поражения электрическим током и повреждение аппарата.
Вставьте перезаряжаемую
1
батарею. Подсоедините адаптера
2
питания переменного тока.
1 Вставьте надежно. 2 Подсоедините к бытовой
сетевой розетке.
Поместите аппарат в
3
зарядное устройство
Запирающие штыри c попадают в отверстие аппарата, и лампа CHARGE
d
горит, как показано ниже.
Во время зарядки:
кратковременно мигает каждые две секунды.
Когда полностью зарядилась:
кратковременно горит каждые пять секунд.
Через 4 часа после полной зарядки:
гаснет.
Примечание:
Зарядите перед первоначальным использованием после приобретения или после перерыва в три месяца или дольше.
Требуется приблизительно 3 часа, чтобы полностью зарядить поставляемую батарею.
Поставляемая батарея может быть перезаряжена примерно 300 раз. Срок службы батареи подошел к концу, если время воспроизведения становится чрезмерно малым после перезарядки.
Замените перезаряжаемую батарею в течение 30 секунд. Часы останавливаются, пока аппарат находится без электропитания. Переустановите часы, если это необходимо (см. раздел “Установка часов”).
Удалите от радиоприемников во время зарядки, так как зарядное устройство может вызвать помехи.
Вы можете выполнять воспроизведение с помощью аппарата во время воспроизведения, но батареи не могут быть заряжены полностью. Остановите воспроизведение, чтобы зарядить полностью.
Вы не можете эксплуатировать аппарат если перезаряжаемые батареи не вставлены, даже если
a
.
b
Вы поместите его в зарядное устройство.
Аппарат находится в режиме ожидания, когда подсоединен адаптер питания переменного тока. Первичный контур всегда “живой” до тех пор, пока адаптер питания переменного тока подсоединен к электрической розетке. Если аппарат не будет использоваться в течение длительного времени, выключите его и отсоедините адаптер питания переменного тока от бытовой сетевой розетки. Адаптер питания переменного тока потребляет 2 Вт даже тогда, когда аппарат выключен.
D
Извлечение аппарата из зарядного устройства
Нажмите кнопку [e] (EJECT) и вытащите аппарат. (Не пытайтесь удалить аппарат, пока действуют запирающие штыри.)
E
Индикатор батареи
Когда индикатор мигает, зарядите перезаряжаемую батарею или замените батарею сухих элементов.
Функция блокировки
F
Эта функция удерживает этот аппарат от срабатывания, когда нажимается кнопка.
Предотвращается следующее:
.
Внезапное включение аппарата, вызывающее разряжение батареи.
Прерывание записи, когда случайно нажимается кнопка.
Прослушивание
G
Установите переключатель
1
режима в положение NORMAL. Плотно подсоедините сте-
2
реонаушники a. Вставьте карту памяти SD с
3
записанными дорожками.
1 Откройте крышку. 2 Вставьте карту так, чтобы
этикетка была обращена вверх, и конец со срезанным краем был обращен внутрь.
3 Нажмите на центр карты так,
чтобы она заблокировалась на месте и закройте крышку.
4 Нажмите кнопку [
Аппарат включается, и начинается воспроизведение.
Нажмите кнопки [-] или [+],
5
чтобы подрегулировать громкость.
Нажмите и держите для непрерывной регулировки.
Примечание:
Может произойти следующее, если существует проблема с картой:
“Now Busy” или “EMERGENCY STOP часто появляется на дисплее
Please Wait” появляется на дисплее в
течение 20 секунд или дольше
Нет звука в течение 20 секунд или дольше после нажатия кнопки [a] для воспроизведения
Вы можете разрешить проблему путем форматирования карты с помощью Panasonic SD-Jukebox. Прежде чем форматировать карту, перепишите все данные с карты в Ваш компьютер. Более подробно см. инструкцию по эксплуатации для Panasonic SD-Jukebox.
Для остановки воспроизведения и выключения аппарата
Нажмите кнопку [a].
Аппарат выключается по истечении десяти секунд.
Возобновить
Когда Вы нажмете кнопку [a] в следующий раз, воспроизведение возобновится с того места, где Вы его остановили. Если Вы замените карту или батарею, воспроизведение начинается с дорожки 1.
a
].
-2--1-
H
Удаление карты памяти SD
После остановки воспроизведения откройте крышку гнезда для карты и нажмите на центр карты для ее разблокировки.
Другие операции
J
Пропуск дорожек
Нажмите кнопку [<] или [>] во время воспроизведения в положении NORMAL (
K
Поиск
Нажмите и удерживайте кнопку
] или [>] во время
[
<
воспроизведения в положении NORMAL (
Дисплей управления мигает во время поиска (L или R).
L
Нажмите кнопку [a] во
1
время воспроизведения в положении NORMAL (
Воспроизведение останавливается.
Нажмите кнопку [<] или
2
[
Дорожки изменяются быстрее, если Вы нажимаете и удерживаете кнопку [
Нажмите кнопку [a], чтобы
3
воспроизвести дорожку.
Если аппарат остается остановленным примерно на десять секунд, даже после выбора дорожки, он выключается.
N
I
).
Прямое воспроизведение
], чтобы выбрать дорожку.
>
<
] или [>].
Повторное воспроизведение и произвольное воспроизведение
Нажмите кнопку [-] во время воспроизведения в положении MODE (
M
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку, режим воспроизведения будет изменяться.
После изменения установите
).
:
1 A : r :
нет индикации : отменено
Повторяется 1 дорожка Повторяются все дорожки Все дорожки воспроизводились один раз в произвольном порядке
переключатель режима в положение NORMAL (
O
Изменение качества звучания
Нажмите кнопку [+] во время воспроизведения в положении MODE (
M
N : s 1 : s 2 :
:
t
).
Нормальное Добавляет мощный бас Еще больше усиливает мощность баса Уменьшает звуки, которые могут раздражать окружающих
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку, качество звучания будет изменяться.
После изменения установите переключатель режима в положение NORMAL (
Q
Использование списков
воспроизведения
Нажмите кнопку [>] во время
1
воспроизведения в положении MODE. (
M
Мигает индикация “ высвечивается полное количество списков воспроизведения
Нажмите кнопку
2
Нажмите кнопку [-] или [+],
3
чтобы выбрать номер списка воспроизведения
Высвечивается количество дорожек и полное время воспроизведения списка воспроизведения и название списка воспроизведения
Нажмите кнопку
4
Воспроизводятся дорожки в списке воспроизведения.
Если Вы выберете список воспроизведения в то время, когда аппарат находится в режиме остановки,
)
[>].
b
.
e
[>].
I
P
P
.
).
I
).
).
?
a
).
и
.
c d
нажмите кнопку [ воспроизведение.
Чтобы воспроизвести все дорожки на карте памяти SD, в пункте 3 выберите “d” (default playlist (список воспроизведения по умолчанию)).
Если Вы хотите остановить описанную выше операцию в процессе выполнения, установите переключатель режимов в положение NORMAL.
После изменения установите переключатель режима в положение NORMAL
Установка часов
R
Во время воспроизведения
1
установите переключатель режима в положение MODE.
Если Вы хотите остановить эту операцию на в процессе выполнения, установите в положение NORMAL.
Нажмите кнопку [>].
2
Изображается индикация
P” Нажмите кнопку [-] или [+],
3
чтобы выбрать индикацию “T”, затем нажмите кнопку [>].
Это режим установки часов.
Нажмите кнопку [-] или [+],
4
чтобы выбрать индикацию “” или “”,
затем нажмите кнопку [>]. Нажмите кнопки [-] или [+],
5
чтобы установить время, затем нажмите кнопку [>]. Установите переключатель
6
режима в положение NORMAL.
Чтобы высветить часы, установите переключатель режима в положение HOLD во время воспроизведения или нажмите кнопку [a], когда переключатель режима установлен в положение HOLD.
Регулярно настраивайте часы, чтобы поддерживать их точность.
Настройка и
изменение дисплея
S
Изменение дисплея
Во время воспроизведения
1
установите переключатель режима в положение MODE. Нажмите кнопку [
2
изменить дисплей.
Дисплей изменяется при каждом нажатии.
a :
Номер дорожки
:
b
Истекшее время воспроизведения
c :
Полное количество дорожек
:
d
Полное время воспроизведения
e
:
Дисплей потока битов, когда воспроизводятся аудио данные AAC (Раздел T показывает дисплеи, когда воспроизводятся другие типы данных.)
Через несколько секунд после зарядки дисплей автоматически возвращается к индикации названия дорожки. Если Вы хотите сохранить дисплей, нажмите и удерживайте кнопку [
Названия дорожек f, названия списков воспроизведения g и информация об исполнителе прокручиваются справа налево, если они не помещаются на дисплее.
Титры, содержащие текстовые данные, которые не поддерживаются аппаратом, не могут быть высвечены.
Установите переключатель
3
режима в положение NORMAL.
Настройка контраста
Во время воспроизведения
1
установите переключатель режима в положение HOLD. Нажимая и удерживая кнопку
2
[a], нажимайте кнопки [+] (темнее) или [-] (светлее). Установите переключатель
3
режима в положение NORMAL.
-3- -4-
a
], чтобы начать
(P).
.
<
], чтобы
<
h
Характеристики SD-Jukebox
SD-Jukebox – это программное обеспечение для записи и управления музыкальными CD дисками на Вашем ПК и для переноса записанных дорожек на карту памяти SD, так что Вы можете наслаждаться музыкой на Вашем плеере.
Важная информация об
использовании SD-Jukebox
SD-Jukebox включает технологию защиты авторских прав, используя технологию шифрования, для защиты авторских прав, для обеспечения здорового развития музыкальной культуры, и для защиты прав законных покупателей.
SD-Jukebox записывает
музыкальные данные в зашифрованном виде на Ваш накопитель жесткого диска. Зашифрованные данные не могут быть перемещены/скопированы в другие папки, накопители или другие ПК для использования.
В процессе шифрования используется уникальная информация относительно процессора Вашего ПК и накопителя жесткого диска. Таким образом, если либо процессор, либо жесткий диск заменяется, ранее созданные музыкальные данные не будут далее доступны для использования.
В зависимости от системы компьютера Вы можете столкнуться с такими проблемами, как невозможность записывать или использовать музыкальные данные. Пожалуйста, заметьте, что компания Matsushita не несет никакой ответственности за любые музыкальные данные, которые Вы утратили, или за любой другой прямой или косвенный ущерб.
SD-Jukebox не может работать с MMC (MultiMediaCard).
SD-Jukebox не может воспроизводить и записывать музыкальные диски CD, которые не
имеют знака на этикетке диска.
Требования к системе
Для того чтобы использовать SD­Jukebox, Вам необходим персональный компьютер, удовлетворяющий требованиям к системе, показанным ниже.
Совместимый ПК: IBM PC/AT-совместимые персональные компьютеры с одной из следующих предварительно установленных операционных систем
SD-Jukebox не работает на системах Macintosh.
ОС:
].
Microsoft Edition
Microsoft Edition
Microsoft
(Professional SP2/SP3)*
Microsoft
Edition или Professional, также как и каждая версия после модернизации с SP1)*
SD-Jukebox может работать неправильно, если Ваш компьютер был модифицирован из Windows 3.1/ 95 до Windows 98 SE, Windows 2000, Windows Me или Windows XP. Если Вы модифицировали из Windows98/ 98 SE или Windows Me до Windows XP, выберите “Upgrade installation (recommended)”. Если Вы выберете “New installation”, музыкальные данные, созданные при помощи SD­Jukebox до модификации до
®
Windows® 98 Second
®
Windows® Millennium
®
Windows® 2000
®
Windows® XP (Home
SD-Jukebox V.4
Windows XP не будут больше доступны для использования.
Несовместимы с многопроцессорными
*
моделями или средами с несколькими операционными системами. Доступны только, когда пользователь входит в систему как системный администратор.
ЦП: Windows 98 SE, Windows Me:
Intel Pentium Windows 2000, Windows XP:
Intel Pentium
ОЗУ: Windows 98 SE, Windows Me: 128 Мбайт или выше Windows 2000, Windows XP: 256 Мбайт или выше
Накопитель жесткого диска: 100 Мбайт или больше
Дисплей: Разрешение 800 (рекомендуется 1024 выше) Установите на High Color (16-бит) или выше Устройство воспроизведения звука:
Creative Labs Sound Blaster 16 или совместимое устройство
Накопитель CD-ROM (требуется для установки и записи на CD): Требуется накопитель CD-ROM, способный к цифровой записи. (Запись может работать не правильно с накопителями CD­ROM, подсоединенными через IEEE1394 или USB соединение.)
Порт USB (требуется для подсоединения карты памяти SD) (SD-Jukebox может работать неправильно, если карта памяти SD подсоединена через концентратор USB или кабель­удлинитель USB.)
Internet Explorer 5.01 или лучше DirectX 8.1 или выше, установленный на Вашем компьютере.
Если Вы используете функцию CDDB, также требуется соединение с Интернетом.
(1) SD-Jukebox может работать
правильно не на всех компьютерах, соответствующих рекомендованным системным спецификациям.
(2) SD-Jukebox может работать
неправильно на компьютерах, собранных пользователями.
Установка SD-Jukebox
Приложение SD-Jukebox можно найти на прилагаемом диске CD­ROM. Cледуйте этим пунктам, чтобы установить eго:
1 Включите компьютер и
запустите Windows.
2 Вставьте прилагаемый диск CD-
ROM с Panasonic SD-Jukebox в накопитель CD-ROM.
Программа установки запустится автоматически.
3 Затем следуйте экранным
инструкциям.
4 Щелкните кнопку “Finish”.
На рабочем столе появится пиктограмма SD-Jukebox.
Примечание:
Если установка не начинается автоматически на Вашем компьютере, следуйте этим пунктам: Из меню “start” Windows выберите “Run”. Откроется диалоговое окно “Run”. Наберите “#:\autorun.exe” и щелкните кнопку “OK”. (#: Используйте правильную идентификационную метку накопителя CD-ROM.)
®
II 333 MГц или выше
®
III 500 MГц или выше
×××× 600 или выше
×××× 768 или
,
Использование инструкции
по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации для SD-Jukebox в формате PDF
Вместе с приложением устанавливается инструкция по эксплуатации для SD-Jukebox в формате PDF. Откройте файл в формате PDF из меню “start”, выберите “All Programs” JukeboxV4”
“Panasonic”  “SD-
“SD-JukeboxV4
Operating Instructions”.
Вам потребуется приложение Adobe Acrobat Reader, чтобы прочитать файл, содержащий инструкцию по эксплуатации.
Установите Adobe Acrobat Reader с прилагаемого диска CD-ROM с Panasonic SD-Jukebox, если у Вас нет этого приложения или если Ваша версия не может правильно открыть файл. Из меню “start” выберите “Run...”, затем выберите файл с расширением .exe для установки Adobe Acrobat Reader с диска CD­ROM.
Запуск SD-Jukebox
Дважды щелкните пиктограмму SD-Jukebox на рабочем столе.
SD-Jukebox запускается и будет показано основное окно.
К Вашему сведению
Если на рабочем столе нет пиктограммы, из меню “start” выберите “All Programs” “Panasonic”  “SD-JukeboxV4” “SD-JukeboxV4”.
Подсоединение карты
памяти SD
Подсоедините прилагаемое устройство чтения/записи USB, чтобы записать (выполнить передачу) дорожки, к Вашей карте памяти SD.
Примечание:
Подсоедините к источнику питания переменного тока, когда Вы используете портативный компьютер. Данные могут быть потеряны или может произойти ошибка, если компьютер отключится во время функционирования.
Функционирование не может быть гарантировано в следующих случаях:
Когда Вы подсоединили два или
более устройства чтения/записи USB к Вашему компьютеру или используете другое устройство USB.
Когда Вы подсоединили другой
адаптер карты памяти SD.
Когда Вы используете
концентратор USB или кабель­удлинитель USB.
1 Включите компьютер и
запустите Windows.
2 Подсоедините устройство
чтения/записи USB к порту USB компьютера.
Появится экран “New Hardware Found”. Драйвер для устройства чтения/ записи USB запускается автоматически.
Проверьте, что оно появилось в приложении Windows Explorer как съемный накопитель.
3 Вставьте карту памяти SD в
устройство чтения/записи USB, обращая внимание на то, чтобы карта была обращена правильным образом.
U
V
Вставьте этикеткой вверх со срезанным углом, обращенным внутрь.
Примечание:
Вы можете повредить карту и гнездо устройства чтения/записи USB, если Вы неправильно вставите карту. Убедитесь, что лампа ACCESS a устройства чтения/записи USB не горит, перед вставлением или извлечением карт памяти SD.
Не удаляйте карту памяти SD во время записи, даже если лампа ACCESS не горит.

Устройство чтения/записи USB
Не мочите, не бросайте и не
подвергайте устройство чтения/ записи USB ударам. Не используйте или не храните в
местах, непосредственно подвергающихся воздействию солнечных лучей, горячего воздуха или нагревательных приборов. Не разбирайте или видоизменяйте.
Не вставляйте посторонние
предметы в гнездо.

Защита данных на Вашей карте памяти SD
Выполнение следующих действий до того, как SD-Jukebox будет полностью запущен, когда горит лампа ACCESS устройства чтения/ записи USB, и во время записи дорожек может повредить Вашу карту памяти SD и испортить данные, которые она содержит.
Вставление или извлечение карты памяти SD
Подсоединение или отсоединение устройства чтения/записи USB
Принудительное закрытие SD-
Jukebox или Windows
Принудительное отключение компьютера (например, отсоединение шнура питания переменного тока)

Для защиты Ваших данных
Переключите переключатель защиты от записи a на карте памяти SD в положение “LOCK”. Разблокируйте, когда Вы опять хотите записывать или редактировать карту.
Не прикасайтесь к металлическим контактам карты Вашими руками или металлическими предметами.
Используйте масляный фломастер, чтобы писать на карте. Не используйте карандаш или шариковую ручку, так как они могут повредить карту.
W
Технические
характеристики
Частота выборки:
32 кГц, 44,1 кГц и 48 кГц
Компрессия/декомпрессия:
AAC, MP3 и WMA
Число каналов:
Стерео, 2 канала
Частотная характеристика:
От 20 Гц до 20000 Гц (+0 дБ, -6 дБ)
Выходная мощность:
3,5 мВт + 3,5 мВт (16 Ом, гнездо M3)
Источник питания:
Пост. ток 1,2 В (одна перезаряжаемая батарея)
Приблизительное время воспроизведения:
18 часов (Перезаряжаемая *)
Когда прилагаемая перезаряжаемая
*
батарея полностью разрядилась.
Максимальные размеры (Ш
43,3 ×
× 44,5 ×××× 17,3 мм
××
Размеры корпуса (Ш
××××
××××
41,6
42,2
Логотип SD является товарным знаком.
Microsoft, логотип Microsoft, Windows, логотип Windows,
Windows NT, Windows Media и DirectX являются торговыми знаками или зарегистрированными торговыми знаками компании корпорации Microsoft в Соединенных Штатах и/ или других странах.
WMA – это формат сжатия, разработанный корпорацей Microsoft Corporation. Достигается такое же качество звука, как MP3, с размером файла меньше, чем размер файла в формате MP3.
Tехнология звукового декодирования MPEG (Уровень 3), лицензированная у Fraunhofer IIS и Thomson multimedia.
Части этого продукта защищены по закону авторских прав и обеспечены по лицензии компании ARIS/SOLANA/4C.
Intel и Pentium являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Intel Corporation США. IBM и PC/AT являются зарегистрированными товарными знаками корпорации
International Business Machines Corporation США. Macintosh является зарегистрированным товарным знаком корпорации Apple
Computer, Inc. США как в Соединенных Штатах, так и в других странах. Adobe®, Adobe logos, Acrobat® и Acrobat® ReaderTM являются торговыми знаками или
зарегистрированными торговыми знаками компании Adobe Systems Incorporated.
CDDB является зарегистрированным торговым знаком, а GraceNote является торговым знаком компании CDDB, Inc. (dba GraceNote) Другие названия систем и продуктов, упомянутые в этой инструкции обычно
являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками производителей, которые разработали соответствующую систему или продукт.
В этой инструкции не используются знаки зарегистрированных товарных знаков или товарных знаков.
Лицензионные патенты AAC (номера патентов США);
08/937,950 5,274,740 97/02874 08/557,046 5,581,654 5848391 5,633,981 98/03036 08/894,844 05-183,988 5,291,557 5 297 236 5,227,788 5,299,238 5,548,574 5,451,954 4,914,701 5,285,498 5,299,239 08/506,729 5 400 433 5,235,671 5,481,614 5,299,240 08/576,495 5,222,189 07/640,550 5,592,584 5,197,087 5,717,821 5,357,594 5,579,430 5,781,888 5,490,170 08/392,756 5 752 225 08/678,666 08/039,478 5,264,846 5,394,473 98/03037 08/211,547 5,268,685 5,583,962 97/02875 5,703,999 5,375,189
15,8 мм
××××В××××
××××В××××
Г):
Масса:
38 г с батареей 26 г без батареи
Вход адаптера питания переменного тока:
Переменный ток 110 В – 127 В/220 В – 240 В 50 Гц/60 Гц
Выход зарядного устройства:
Пост. ток 2 В, 220 мА
Носитель записи
К
арта памяти SD
Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
Приведенные времена воспроизведения зависят от условий эксплуатации.
Масса и размеры являются приблизительными.
Уход
Протирайте мягкой сухой тканью. Не используйте никакие виды
Г):
абразивных прокладок, чистящий порошок или растворители такие, как спирт или бензин.
TM
и®для обозначения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Напряжение сети переменного тока является различным в зависимости от
местности. Перед использованием адаптера питания переменного тока обязательно установите напряжение, соответствующее Вашей местности. (Более подробно см. раздел “
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ, БРЫЗГ ИЛИ КАПЕЛЬ, И НЕ СТАВЬТЕ НА АППАРАТ ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ЖИДКОСТЯМИ, ТАКИЕ, КАК ВАЗЫ.
Это изделие может принимать радио помехи, обусловленные переносными телефонами. Если такие помехи являются очевидными, увеличьте, пожалуйста, расстояние между изделием и переносным телефоном.
ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КЛИМАТЕ СРЕДНЕЙ ПОЛОСЫ.
Для России “Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального Закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.”
Пример маркировки: O O 1 A O O O O O O O Элементы кода: 3-ий символ – год изготовления (1 – 2001 г., 2 – 2002 г., 3 – 2003 г., …); 4-ый символ – месяц изготовления (A – январь, B – февраль, …, L – декабрь) Расположение маркировки: Задняя, нижняя или боковая панель устройства
Знак маркировки расположен на нижней панели аппарата.
Aудио проигрыватель SD Мацушита Электрик Индастриал Ко., Лтд 1006 Кадома, Осака, Япония Cделано в Японии
Батареи
”.)
.
-5- -6-
Loading...
+ 5 hidden pages