Návod na obsluhu
Multicooker pre domáce použitie
Model No. SR-TMH501
SK SK
1
Obsah
Bezpečnostné pokyny ............................................................................................................ |
3-5 |
|||
Identifikácia súčastí ................................................................................................................... |
6 |
|||
• Displej ................................................................................................................................................................ |
6 |
|||
............................................................................................................................................• Identifikácia súčastí |
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
..................................................................................................................................Príprava |
|
|
7-8 |
|
......................................................................................................................................Funkcia |
|
|
8 |
|
• |
• ............................................................................................................................................................ |
|
|
9 |
• |
................................................................................................................................................................. |
|
|
10 |
• |
................................................................................................................................................................... |
|
|
11 |
• |
.................................................................................................................................................................. |
|
|
12 |
• |
.................................................................................................................................................................. |
|
|
13 |
• |
.................................................................................................................................................................... |
|
|
14 |
Používanie časovača ............................................................................................................... |
|
|
15 |
|
Čistenie a údržba ..................................................................................................................... |
|
|
16 |
|
SK Odstraňovanie problémov |
|
|
|
|
17 |
||||
Špecifikácie ............................................................................................................................. |
|
|
18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ďakujeme vám, že ste si kúpili produkt značky Panasonic.
•Tento produkt je určený len na domáce použitie.
•Pozorne si prosím prečítajte tieto pokyny a pri používaní tohto produktu dodržiavajte bezpečnostné opatrenia.
•Pred použitím tohto výrobku prosím venujte zvláštnu pozornosť časti „Bezpečnostné pokyny“ (strany 3-5).
Uschovajte ich pre použitie v budúcnosti.
použitím Pred
Použitie
Problémy
2
Bezpečnostné pokyny Musia byť dodržiavané!
V rámci zabránenia nehodám alebo zraneniu užívateľov, ostatných ľudí a škodám na majetku, postupujte podľa nižšie uvedených pokynov.
Nasledujúce tabuľky upozorňujú na stupeň poškodenia, spôsobeného nesprávnou prevádzkou.
|
Upozorňuje na |
UPOZORNENIE: |
Upozorňuje na riziko |
VAROVANIE: alebo smrť. |
škody na majetku. |
||
|
vážne zranenie |
|
zranenia alebo |
|
|
Tieto symboly sú klasifikované a vysvetlené nasledujúcim spôsobom.
Tieto symboly upozorňujú |
Tento symbol upozorňuje na požiadavku, |
na zákaz. |
ktorá musí byť dodržaná. |
|
|
Spotrebič nepoužívajte, ak je poškodený napájací kábel alebo zástrčka alebo ak je zástrčka k elektrickej zásuvke pripojená voľne.
(Môže byť príčinou úrazu elektrickým prúdom, skratu alebo požiaru.)
Do uzáveru pary alebo do medzery
nevkladajte žiadne predmety.
Hlavne kovové predmety, napr. klince alebo drôty. (Môžu byť príčinou úrazu elektrickým prúdom, skratu alebo zlyhaním spotrebiča.)
Tento spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami alebo bez skúseností a znalostí, ak nie sú pod dohľadom alebo ak neboli poučené osobou, zodpovednou za ich bezpečnosť, o použití spotrebiča.
Aby bolo zaistené, že sa nebudú so spotrebičom hrať, musia byť deti pod dohľadom.
(Mohlo by dôjsť k popáleniu alebo zraneniu)
VAROVANIA:
Napájací kábel alebo zástrčku nepoškodzujte.
Nasledujúce akcie sú prísne zakázané.
Kábel neupravujte, neodkladajte do blízkosti ohrevných telies, neohýbajte, nekrúťte, neťahajte, neumiestňujte na ňu ťažké predmety a nezmotávajte (mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým
k skratu alebo k požiaru.)
•Ak je napájací kábel poškodený, musí byť vymenený výrobcom, jeho
servisným strediskom alebo podobne kvalifikovanými osobami.prúdom,
Spotrebič neponárajte do vody, ani ho vodou neumývajte.
(Môže dôjsť k skratu alebo k úrazu elektrickým prúdom.)
• Ak voda prenikne do prístroja, informujte sa u autorizovaného predajcu.
Používajte len elektrické zásuvky s menovitým výkonom 10 ampérov a striedavým elektrickým napätím 230 voltov.
(Pripojenie ďalších zariadení do rovnakej zásuvky môže spôsobiť prehriatie, ktoré
môže spôsobiť požiar.)
•Používajte len predlžovacie káble, dimenzované najmenej na 10 ampérov.
Zástrčku nepripájajte alebo neodpájajte mokrými rukami.
Nepribližujte tvár k uzáveru pary, ani sa ho nedotýkajte rukou. Uzáver pary udržiavajte mimo dosahu malých detí.
Uzáver pary |
SK |
|
(Mohlo by dôjsť k popáleniu.)
Tento spotrebič neupravujte, nerozoberajte ani neopravujte.
(Tieto činnosti môžu byť príčinou úrazu elektrickým prúdom, skratu alebo zranenia.)
•Informujte sa v predajni alebo v autorizovanom servise.
Zástrčku zasúvajte pevne.
(Inak môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom a požiar spôsobený teplom, ktoré sa môže okolo zástrčky
generovať.)
•Nepoužívajte rozbitú zástrčku alebo rozkývanú zásuvku.
3
Bezpečnostné pokyny Musia byť dodržiavané!
Zástrčku pravidelne čistite.
(Znečistená zástrčka môže byť vďaka vlhkosti príčinou nedostatočnej izolácie a môže spôsobiť požiar.)
•Odpojte zástrčku a utrite ju
suchou utierkou.
VAROVANIA:
V prípade neobvyklých prejavov alebo poškodení prestaňte spotrebič okamžite používať a odpojte napájací kábel.
(Mohlo by dôjsť k vzniku dymu, požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom.)
•Zástrčka a napájací kábel sú veľmi horúce.
•Napájací kábel je poškodený, alebo pri dotyku dôjde k prerušeniu napájania.
•Telo prístroja je zdeformované alebo veľmi horúce.
•Z prístroja vychádza dym alebo pach horenia.
•Na spotrebiči sú praskliny, voľné alebo uvoľnené časti.
•Liatinové ohrevné teleso je pokrútené alebo je nádoba deformovaná.
→Ihneď požiadajte autorizované servisné stredisko Panasonic o kontrolu a opravu.
|
|
Tento spotrebič môže byť používaný deťmi vo veku od 8 rokov, |
Čistenie a |
rovnako ako osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo |
užívateľskú údržbu |
duševnými schopnosťami alebo bez skúseností a znalostí, ak |
nesmú vykonávať |
sú pod dohľadom alebo boli inštruované o bezpečnom použití |
deti bez dozoru. |
spotrebiča a chápu riziká, ku ktorým môže dôjsť. Deti sa so |
|
spotrebičom nesmú hrať. |
(Mohlo by dôjsť k |
|
|
|
popáleniu alebo |
(Mohlo by dôjsť k popáleniu alebo zraneniu.) |
zraneniu.) |
|
SK |
|
|
UPOZORNENIA: |
|
||||
|
Spotrebič |
nepoužívajte na nasledujúcich miestach. |
|
|
|
|||
|
|
Nedotýkajte sa ohrevných |
||||||
|
|
|
• Na miestach, |
kde môže byť zasiahnutý striekajúcou |
telies, keď je spotrebič |
|||
|
|
|
vodou, alebo v blízkosti zdroja tepla. |
v prevádzke alebo po |
||||
|
|
|
|
|
|
|
varení. |
|
|
|
|
• Na nestabilnom povrchu alebo na koberci, elektrickej |
To platí hlavne pre |
||||
|
|
|
deke, obrusoch (z etylénového plastu) alebo na iných |
|||||
|
|
|
liatinové ohrevné |
|||||
|
|
|
predmetoch, ktoré nemôžu odolať vysokým teplotám. |
|||||
|
|
|
teleso (mohlo by |
|||||
|
|
|
• V blízkosti stien alebo nábytku. (Môže spôsobiť |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
spôsobiť popáleniny.) |
|
|
|
|
zmenu farieb alebo deformácie.) |
Pri prenášaní prístroja sa |
||||
|
Zástrčku napájacieho kábla nevystavujte pare. |
|
||||||
|
|
nedotýkajte tlačidla pre |
||||||
|
• Zástrčku napájacieho kábla nevystavujte pare, ak je zapojená. (Mohlo by dôjsť |
|||||||
|
|
otvorenie. |
|
|||||
|
|
k skratu alebo k požiaru.) Pri použití parnej skrine s posuvnými dvierkami |
(Mohlo by dôjsť k |
|||||
|
|
používajte prístroj tam, kde zástrčka nemôže byť vystavená pôsobeniu pary. |
otvoreniu vonkajšieho |
|||||
|
Pri |
|
|
Nepoužívajte |
|
veka s následkom |
||
|
odpájaní zástrčky od steny |
napájací kábel (na |
popálenia.) |
|||||
|
Neotvárajte |
|
||||||
|
dbajte na to, aby ste v ruke držali |
|
zapojenie do prístroja aj do zásuvky), |
vonkajšie |
||||
|
zástrčku a nie šnúru. |
|
ktorý nie je určený na použitie s |
|||||
|
|
(Inak by mohlo dôjsť k úrazu |
|
týmto spotrebičom. |
veko pri varení. |
|||
|
|
elektrickým prúdom, k skratu a k |
|
Ani ich nezamieňajte. |
(Mohlo by dôjsť k |
|||
|
|
následnému požiaru.) |
|
(Mohlo by dôjsť k úrazu |
||||
|
|
|
popáleniu.) |
|||||
|
Ak |
|
|
|
elektrickým prúdom, skratu |
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
prístroj nie je používaný, odpojte |
|
alebo požiaru.) |
Nepoužívajte iné panvice, |
||||
|
napájací kábel od zásuvky. |
Pred čistením nechajte prístroj |
||||||
|
|
(Inak môže vzhľadom k |
ako špecifikované. |
|||||
|
|
opotrebeniu izolácie dôjsť k úrazu |
|
vychladnúť. |
|
(Mohlo by dôjsť k |
||
|
|
elektrickým prúdom a k požiaru, |
|
(Kontakt s ohrevnými telesami |
popáleniu a zraneniu |
|||
|
|
spôsobeným skratom.) |
|
môže spôsobiť popáleniny.) |
v dôsledku prehriatia |
|||
|
|
|
|
|
|
|
alebo poruchy.) |
4
Bezpečnostné pokyny
UPOZORNENIA:
Prepájací kábel (zasunutý do prístroja) musí byť pred čistením odpojený.
(Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.)
Zásuvka na spotrebiči musí byť pred opakovaným použitím spotrebiča vysušená.
(Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.)
Bezpečnostné opatrenia pre používanie
Vložte do spotrebiča správne množstvo ryže a vody a podľa návodu na obsluhu vyberte správnu funkciu.
(Týmto sa vyvarujete pretečeniu vody, nedovarenej alebo spálenej ryži.)
Ingrediencie k vareniu nevkladajte |
Spotrebič nepoužívajte na žiadnych |
priamo do spotrebiča, v ktorom nie |
na teplo citlivých predmetoch, ako |
je vložená vnútorná nádoba. |
sú koberce, elektrické dečky a |
(Týmto sa vyvarujete prípadnej |
obrusy (z vinylových plastov) atď. |
poruche, spôsobené nečistotami.) |
(Týmto sa vyvarujete slabému varu |
|
alebo požiaru.) |
Pred použitím spotrebiča |
Ak je spotrebič v prevádzke, |
Vyvarujte sa |
musíte odstrániť ochranný |
nezakrývajte vonkajšie veko |
používaniu spotrebiča |
papier medzi vnútornou |
látkou alebo inými predmetmi. |
na priamom |
nádobou a ohrevným telesom. |
(Týmto sa vyvarujete deformáciám, |
slnečnom svetle. |
(Týmto sa vyvarujete slabému |
zmenám farby vonkajšej strany |
(Týmto sa vyvarujete |
varu alebo požiaru.) |
veka alebo poruchám.) |
zmeny farieb.) |
Z vnútornej panvice, liatinového telesa a teplotného čidla, vždy odstráňte cudzie predmety, napríklad ryžu.
Cudzie predmety
Liatinové
ohrevné teleso
Teplotné čidlo
Vnútorná nádoba
•Spotrebič nenakláňajte ani neprevracajte.
•Pred čistením vypnite hlavný vypínač a vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Ak dôjde k pretečeniu vody z ryže vody parným uzáverom, ihneď vytiahnite zástrčku zo zásuvky a odpojte napájanie. Nepokračujte v používaní prístroja, ak voda z ryže na zástrčke a prístroji nie je očistená vlhkou utierkou.
Ryžu nepodávajte kovovými |
|
predmety. |
|
(Týmto sa vyvarujete |
|
poškrabaniu povlaku |
|
vnútornej panvice, ktoré by |
|
spôsobilo jeho odlupovaniu.) |
SK |
Spotrebič je určený len na |
|
domáce použitie. Nepoužívajte |
|
ho na komerčné alebo |
|
priemyslové účely, alebo na |
|
iné účely, ako je varenie. |
|
Ak počas prevádzky |
|
spotrebiča dôjde k výpadku |
|
napájania, môže to ovplyvniť |
|
výsledok varenia. |
|
5
Identifikácia súčastí
Vonkajšie veko
Vnútorná nádoba
SK Držiak naberačky
Displej ovládacieho panela
Telo prístroja
Príslušenstvo
Displej
1.[Udržiavanie teploty/Vypnúť]
Stlačením tohto tlačidla zrušíte predchádzajúcu operáciu alebo spustíte funkciu uchovania teploty.
2. [Nastavenie časovača]
Toto tlačidlo stlačte pre nastavenie časovača.
3. [Voľba programu]
Toto tlačidlo stlačte pre voľbu funkcie varenia.
4. [Doba varenia]
Toto tlačidlo stlačte pre nastavenie doby varenia.
5. [Štart]
Toto tlačidlo stlačte pre spustenie varenia.
Identifikácia súčastí
Uzáver pary
Po každom použití vyberte a umyte. Viď „Čistenie a údržba“ (strana 16).
Uzáver pary
Držiak ventilu
Zachytávač vlhkosti
Podržte na stranách a vyberte/nainštalujte v smere šípok.
Lapač vlhkosti po každom použití vyberte a umyte.
Napájací kábel
* Príslušenstvo pred prvým použitím umyte.
Odmerka (1) |
Naberačka na ryžu (1) |
Parný kôš (1) |
(cca 180 ml) |
|
|
6