PANASONIC SD257WTS, SD256WTS User Manual [hr]

Automatski pekač
UPUTE ZA UPORABU I RECEPTI (Za kućansku uporabu)
Model br. SD-257/SD-256
Zahvaljujemo na kupnji ovog Panasonic proizvoda.
●Molimo vas da pažljivo pročitate ove upute prije korištenja ovog proizvoda i da sačuvate ovaj priručnik za buduću uporabu.
●Ova se uputstva za uporabu odnose na dva različita modela. Ova se objašnjenja odnose uglavnom na model SD-257. (Vidi stranicu 2 za razlike u funkcijama između dva modela)
●Ovaj je proizvod namijenjen isključivo za kućnu upotrebu.
Na slici se nalazi model SD-257
Sadržaj
Prije uporabe
●Sigurnosne upute •••••••••••••••••••••••••••••• 3
●Pribor/Dijelovi uređaja ..••••••••••••••••••••••• 4
●Sastojci za smjesu kruha ••••••••••••••••••••• 6
Upute za korištenje
●Pečenje kruha [BAKE] •••••••••••••••••••••••• 8
●Pravljenje tijesta [DOUGH] ••••••••••••••••• 10
●Dodavanje dodatnih sastojaka ••••••••••••• 11
●Pečenje brioša [BAKE] •••••••••••••••••••••• 12
●Pečenje kolača [BAKE] ••••••••••••••••••••• 14
●Popis vrsta kruha i opcija pečenja••••••••• 15
Recepti
●Recepti za kruh
osnovno ·············································16 od cjelovitog zrna ································17 od raži ···············································19 na francuski način ·······························20 na talijanski način ································21 brioš ·················································21 sendvič ·············································21
Recepti bez glutena ·························22
Recepti za tijesto ······························24
osnovno od cjelovitog zrna od raži na francuski način pizza
Ove se upute za uporabu odnose na dva različita modela pekača
Recepti za kolače ·····························30
kolači čajni kruh
Upute za čišćenje
Njega i čišćenje ··························································· 34
Zaštita teonskog premaza
Zaštita teonskog premaza ············································ 35
U slučaju problema
U slučaju problema ······················································ 36
2
Sigurnosne upute
Važne mjere opreza
Smještaj
●Nemojte koristiti ovaj uređaj na otvorenome ili u neposrednoj blizini izvora topline ili u sobama s velikom razinom vlažnosti.
Postavite pekač kruha na čvrstu, suhu, čistu i ravnu radnu površinu koja ne propušta
toplinu najmanje 10 cm od ruba radne površine.
●Nemojte postavljati uređaj na nestabilnu površinu, ili na električne uređaje kao što su zamrzivači ili na materijale kao što su stolnjaci.
●Za vrijeme pečenja zagrijava se zaštitna navlaka, pekač kruha bi trebalo smjestiti najmanje 5 cm od zidova ili ostalih objekata.
■ Oprez
1. Ako je kabel napajanja oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač ili njegov serviser ili slično kvalicirana osoba, kako bi se
izbjegla opasnost.
2. Nemojte pokušavati popraviti pekač. Savjetujte se s prodavačem Panasonicove opreme vezano uz popravak kod
ovlaštenog tehničara.
3. Nemojte umakati uređaj, mrežni kabel, ili utikač u vodu ili bilo koju vrstu tekućine.
4. Nemojte ostaviti mrežni kabel da visi preko ruba radne površine ili da dodiruje ugrijanu površinu.
5. Nemojte pomicati posudu za kruh ili odspajati utikač pekača za vrijeme rada.
(Ako je napajanje isključeno, redoslijed programa se zaustavlja. Međutim, uređaj sadrži memoriju u iznosu od 10 minuta stoga ako se struja vrati u roku od 10 minuta, program će nastaviti s radom).
6. Nemojte dodirivati, blokirati ili prekrivati otvor za paru za vrijeme uporabe.
7. Postoji vjerojatnost da će se površine zagrijati tijekom uporabe.
8. Za izbjegavanje opekotina, uvijek koristite rukavice prilikom vađenja posude za kruh i ispečenog kruha.
Također pažljivo vadite oštricu za miješanje.
9. Važno je da unutrašnjost uređaja i posuda za kruh uvijek budu čisti kako bi se osiguralo da programi uspješno funkcionira-
ju. (Vidi stranicu 34. za održavanje i čišćenje)
10. Ovim aparatom ne smiju rukovati osobe (uključujući djecu) sa smanjenim zičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili
s nedovoljnim iskustvom i znanjem, osim ako se takve osobe nalaze pod nadzorom ili ih u uporabu ovoga uređaja upućuju osobe odgovorne za njihovu sigurnost. Djeca trebaju biti pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju ovim aparatom.
11. Ovaj je uređaj namijenjen isključivo za pečenje kruha, tijesta i kolača kao što je prikazano u sljedećim uputstvima.
12. Ovaj aparat nije zamišljen za upravljanje pomoću vanjskog vremenskog prekidača ili posebnog daljinskog sustava.
Sigurnosni uvjeti za uporabu električnog uređaja
MOLIMO VAS DA PAŽLJIVO PROČITATE SLJEDEĆI TEKST ZA VAŠU SIGURNOST.
Uređaj se isporučuje s izoliranim, 3-pinskim mrežnim utikačem za vašu sigurnost i udobnost. U utikač je ugrađen osigurač od 13 A. Ukoliko je potrebno zamijeniti osigurač, molimo obratite pažnju da i zamjenski osigurač bude jačine 13 A te odobren od ASTA ili BSI prema standardu BS1362.
Potražite oznaku ASTA ili BSI Ako utikač ima poklopac osigurača koji se može skinuti, obratite pažnju da se nakon zamjene osigurača poklopac stavi na svoje mjesto. U slučaju da izgubite poklopac osigurača, utikač nije dozvoljeno koristiti sve dok se ne postavi zamjenski poklopac. Zamjenski poklopac osigurača možete kupiti kod Vašeg lokalnog dobavljača. AKO MONTIRANI IZOLIRANI UTIKAČ NE ODGOVARA UTIČNICI U VAŠEM DOMU, IZVADITE OSIGURAČ, ODREŽITE UTIKAČ I ZBRINITE GA NA SIGURAN NAČIN. AKO SE ODREZANI UTIKAČ UMETNE U UTIČNICU S JAČINOM STRUJE OD 13 A, POSTOJI OPASNOST OD JAKOG STRUJNOG UDARA.
na tijelu osigurača.
3
Pribor/Dijelovi uređaja
Uređaj za doziranje grožđica i orašastih plodova (samo SD-257)
Sastojci koji se dodaju u uređaj za doziranje bit će ubačeni u posudu za kruh automat­ski kod odabira ‘BAKE RAISIN’ ili‘RAISIN DOUGH’ načina rada. Pogledajte stranicu 11. za sastojke koji se
mogu staviti u uređaj za doziranje. Nikada nemojte upravljati pekačem kruha ako uređaj za doz­iranje nije posta­vljen na mjesto.
Poklopac uređaj za doziranje
Lopatica za miješanje (raženi kruh; samo SD-257)
Preklopnica za uređaj za doziranje (samo SD-257)
Poklopac
Lopatica za miješanje (kruh od žitarica i glutena i kruh bez žitarica)
Upravljačka ploča
Pribor
Mjerna šalica Mjerna žlica
Za mjerenje tekućina Za mjerenje šećera, soli,
kvasca itd. (15 ml) (5 ml)
Ručka
Posuda za kruh
4
(najviše 310 ml)
• dodaci od 10 ml
Žličica oznaka (½)
Jušna žlica oznake (¼, ½, ¾ )
Kabel
Upravljačka ploča
■Status radnje
• REST (mirovanje): Prikaz za vrijeme početne faze ili za vrijeme rada timera kada su temperature posude za kruh i sastojaka regulirane prije miješanja
• POWER ALERT (strujni alarm): Prikaz prilikom smetnji u napajanju
• TEMP (temperatura): Prikazano kada je uređaj ugrijan – preporuča se hlađenje prije uporabe
●Odaberite:
Odaberite vrstu kruha ili tijesta. Svakim pritiskom na tipku, strelica s desne strane uređaja će se pomaknuti na sljedeći izbor.
• osnovno
• od cjelovitog zrna
• raž (
samo SD-257)
• na francuski način
• na talijanski način
• brioš
• sendvič
• bez glutena
• pizza
• Samo za pečenje
■Opcije
Pritiskom na tipku za odabir opcija, odabrana opcija će zatitrati.
■Preostalo vrijeme do završetka programa
●Opcija: ●Veličina: ●Timer:
Za standardno pečenje ili tijesto za pizzu nije potrebno pritisnuti ovu tipku. Pritisnite tipku za odabir Bake Rapid
brzo pečenje), Bake
( Raisin (
grožđicama), Dough
( ( Bake Butter (
maslacem)
pečenje s
tijesto), Raisin Dough tijesto s grožđicama),
pečenje s
• BAKE
Pravljenje kruha (miješanje, dizanje, pečenje)
• BAKE RAPID
Brži proces pečenja
• BAKE RAISIN
Pravljenje kruha s dodatnim sastojcima
• DOUGH
Pravljenje tijesta (miješanje, dizanje)
• DOUGH RAISIN
Pravljenje tijesta s dodanim sastojcima
• BAKE BUTTER
Dostupno za obično i cjelovito zrno
• M
• L
• XL
●Korica: ●Start/Stop (početak/zaustavljanje):
Boja korice dostupna kod osnovnog pečenja ili pečenja samo bez glutena
• LIGHT
(slabo pečena)
• MEDIUM*
(srednje pečena)
• DARK
(jako pečena)
*Srednje pečena korica je
označena crnom točkom između slabog i jakog pečenja.
Postavite timer (vrijeme do završetka pečenja) ili postavite vrijeme pečenja za način rada „bake only“ (samo pečenje).
Za vrijeme odabira, svijetlit će lampica za početak/zaustavljanje. Pritisnite tipku Start kada je programi­ranje završeno. Pritiskom na tipku Start, lampica za početak/zaustavljanje će prestati treperiti i svjetlo će postati konstant­no. Ako želite promijeniti program, morate zaustaviti radnju pritiskom na tipku Stop za 1-2 sekunde. Prikaz na zaslonu će nestati i isključit će se lampica za početak/zaustavljanje. Ponovno pritisnite tipku Select kako bi se zaslon reaktivirao i tada izvršite novo programiranje. Ako pritisnite ovu tipku bez biranja bilo kojih programa, automatski će započeti program ba­sic/BAKE XL size (osnovno/pečenje/ XL veličina).
* Prikaz za model SD-257. Ova slika prikazuje sve riječi i simbole no za vrijeme uporabe bit će prikazani samo oni koji se odnose na to stanje.
5
Sastojci za pravljenje kruha
Voda
Brašno
Glavni sastojci Bjelančevine u brašnu stvaraju gluten za vrijeme miješanja. Gluten daje oblik i teksturu i pomaže pri dizanju kruha.
Koristite samo oštro brašno.
Brašno se mora izvagati pomoću vage.
Mliječni
Koristite normalnu vodu iz slavine.
Koristite mlaku vodu ako koristite funkcije „RAPID“
brza priprema), „rye“ (raž) ili „gluten free“ (bez glu-
(
tena).
Ako koristite postavke rye’,(raž), „french“ (francuski)
ili „brioche’ ( rashlađenu vodu.
Uvijek izmjerite količinu tekućine pomoću
predviđene mjerne šalice.
brioš) u ugrijanoj sobi, upotrijebite
Sol
Poboljšava okus i učvršćuje gluten kako bi se kruh lakše digao.
Kruh može izgubiti na težini/okusu ako je
mjerenje neprecizno.
proizvodi
Dodaje okus ili nutri­tivne sastojke.
Ako koristite mlijeko umjesto vode, nutritivna
vrijednost kruha će biti veća, no nemojte ko­ristiti postavke timera jer mlijeko možda neće ostati svježe preko noći.
Smanjite količinu vode proporcionalno
količini mlijeka.
Kvasac
Omogućava dizanje kruha.
Preporuča se kvasac
na kojemu piše „jed­nostavno miješanje“, „brzo dizanje“ ili „jed­nostavno pečenje“.
Nemojte koristiti suhi kvasac koji zahtijeva
prethodnu fermentaciju.
Kada koristite kvasac iz vrećice, odmah
nakon uporabe zatvorite vrećicu. Slijedite upute proizvođača vezano za pohranu no pojedine otvorene vrećice upotrijebite unutar 48 sati.
Masnoća
Dodaje okus i omekšava tijesto.
Koristite maslac, margarin ili ulje.
40 ml ulja je jednako 25 g maslaca
Šećer (zrnati šećer, smeđi šećer, med, šećerni sirup itd.)
Omekšava i daje boju korici.
■Možete poboljšati okus vašeg kruha dodavanjem ostalih sastojaka:
Jaja
Mekinje Povećava sastav vlakana kruha.
Pšenične kliceDaje kruhu okus po orašastim plodovima.
Začini, trave
Unaprjeđuju nutritivnu vrijednost i boju kruha. (Količina vode se mora propor-
cionalno smanjivati) Istucite jaja pri dodavanju.
●Koristite maksimalno 50 g.
●Koristite maksimalno 50 g. Obogaćuje okus kruha.
●Upotrijebite samo malu količinu (1-2 žličice).
6
Glavne vrste brašna koje se koriste pri pravljenju kruha
Oštro brašno se radi od oštrog pšeničnog zrna i sadrži visoki udio bjelančevina koji je važan za stvaranje glutena. Ugljični dioksid koji se stvara za vrijeme fermentacije zadržava se unutar elastične mreže glutena, omogućavajući tijestu da se diže.
Bijelo brašno:
Nastaje mljevenjem pšeničnog zrna, osim mekinja i klica. Koriste se npr. kod vrsta “osnovnog“, „francuskog“ kruha.
●Uvijek koristite oštro brašno kod korištenja recepata u ovoj knjižici.
●NEMOJTE koristiti obično ili brašno za rahljenje kao dodatak brašnu.
Neprosijano brašno:
Nastaje mljevenjem cjelovitog pšeničnog zrna, uključujući mekinje i klice. Obogaćuje kruh mineralima, no smanjuje količinu i gustoću tvari kod kruha od bijelog brašna jer su dijelovi glutena odrezani po rubovima ljuskica mekinja i klica.
Raženo brašno:
Sadrži neke od bjelančevina, no one ne stvaraju toliko glutena kao pšenično brašno. Od njega je kruh gust i težak s ravnom ili lagano uvučenom gornjom koricom (koristi se u načinu rada za raž).
●Nemojte upotrijebiti više od navedene količine, najviše 100 g na 500 g brašna kod modela SD-256.
Pirovo brašno:
Dio je pšenične obitelji no genetski se radi o posve različitoj vrsti. Iako sadrži gluten, neki ljudi koji ne podnose gluten mogu ga probaviti. Korica kruha bude ravna/pomalo ulegnuta. Crno brašno: 10-15% pšeničnog zrna izvađeno za vrijeme mljevenja.
Brašno od mekog zrna:
Oštro bijelo brašno s dodanim zrnima žita i raži. Pruža dodatna vlakna, teksturu i okus.
●Nemojte koristiti s opcijom “Timer” (zrna se mogu natopiti vodom i napuhnuti se, te se tekstura kruha može pokvariti).
Granary® ili Brašno od žitarica i slada:
Samljevene žitarice ili zrna raži dodana brašnu od cjelovitih žitarica sa sladom. Smeđi kruh postaje oštrijeg okusa i vlažniji s okusom orašastih plodova.
●Nemojte koristiti više od navedene količine (moglo bi uništiti teonski premaz).
Organsko pšenično brašno:
Zrna su samljevena između dva velika mlinska kamena a ne pomoću čeličnih valjaka.
●Nemojte koristiti više od navedene količine (moglo bi naštetiti teonskom premazu posude za kruh, ili oštetiti rad motora).
Ostale vrste brašna:
Proizvodi samljeveni od ostalih žitarica (npr. brašna od kukuruza, riže, prosa, zobi, heljde, ječma).
●Nemojte koristiti više od određene količine (otežano dizanje i lošija tekstura kruha).
●Ne smije se koristiti kao zamjena za brašno za kruh.
●Bez glutena – vidi stranicu 22.
Oštri sastojci kao što su brašna cjelovitog zrna ili dodatak orašastih plodova ili sjemenki može oštetiti teonski premaz po-
sude za kruh.
Ako koristite mješalicu za kruh...
■Mješavina za kruh s dodanim kvascem
1 Stavite 500 g mješavine u posudu za kruh i
zatim dodajte vodu. (Slijedite upute o količini vode naznačene na paketu)
2 Odaberite “basic”-“BAKE RAPID”-postavku
veličine “Large” (veliko).
●Kod nekih mješavina, nije jasno koliko se kvasca koristi, stoga rezultati mogu varirati.
■Pečenje brioša od mješavine za brioš
Odaberite „brioš“ ili „osnovno“-“BAKE RAPID”
– “Medium”(srednja) veličina – ‘LIGHT’(slabo pečena)
■Mješavina za kruh s odvojenom vrećicom za kvasac
1 Prvo stavite izmjerenu količinu kvasca u posudu
za kruh, zatim stavite mješavinu za kruh, i zatim vodu. Kapaciteti pečenja 400-550 g mješavine (za kruh), 250-600 g mješavine (za tijesto)
2 Postavite uređaj ovisno o vrsti brašna koje ste
dodali u mješavinu, i započnite s pečenjem.
Bijelo brašno, crno brašno osnovno
●Cjelovito zrno, brašno od raznih vrsta žitarica cjelo-
vito zrno
●Ražino brašno mogu varirati.
raž (samo SD-257), stoga rezultati
7
Pečenje kruha
Postavite sastojke u posudu za kruh
Lopatica za miješanje
Pogledajte stranice 16-21 za recepte
Izvadite posudu za kruh i postavite
1
lopaticu za miješanje
Postavite lopaticu za miješanje čvrsto na dršku za postavljanje lopatice. Provjerite jesu li drška i lopatica za miješanje čiste, vidi stranicu 34 za čišćenje.
●Upotrijebite preporučenu lopaticu za miješanje za raženi kruh. (isključivo SD-257)
●Lopatica za miješanje se lagano postavlja na dršku.
1 Okrenite posudu
za kruh u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i podignite ju za vađenje
2 Postavite iz-
mjerene sastojke u posudu za kruh
Izvadite posudu za kruh i postavite
2
lopaticu za miješanje
1 Postavite suhi kvasac
na dno posude (kako se kasnije ne bi pomiješao s tekućinom)
2 Prekrijete kvasac sa
svim suhim sastojcima (brašno, šećer, sol, itd.) Brašno se mora izvagati pomoću vage.
3 Ulijte vodu ili ostale
tekućine Obrišite vanjski dio posude za uklanjanje brašna ili tekućine
4 Postavite posudu za kruh
u pekač i lagano okren­ite u smjeru kazaljke na satu
5 Zatvorite poklopac
8
■Pečenje kruha s dodatnim sastojcima
(str. 11) (isključivo SD-257)
Operite i osušite prije uporabe
Umetnite utikač pekača na
3
mrežnu utičnicu (230-240V)
●Provjerite je li svjetlo za početak/kraj pečenja isključeno prije odabira pro­grama.
●Za optimalne rezultate, nemojte otvarati poklopac dok kruh nije pečen jer to utječe na kvalitetu kruha.
Postavite program početak Izvadite kruh
* Prikaz za model SD-257.
4 5
Odaberite vrstu kruha
Pritisnite tipku Option za opcije pečenja
●Vidi stranicu 15 za dostupne veličine i koricu.
■Za promjenu veličine
■Za promjenu boje korice
■Za postavljanje timera
npr. Sada je 21 h, a vi želite da vam kruh bude gotov sutra u 6,30 ujutro.
Postavite timer na “9:30” (9 sati 30 minuta od sada).
Pritisnite tipku Stop i izvadite
7
kruh
Kada uređaj proizvede zvuk bipa 8 puta
●Lampica za početak/zausta­vljanje će se ugasiti.
Odmah izvadite kruh
8
Kuhinjske rukavice
Posuda za kruh
Neka se ohladi, na primjer na žičanom stalku
Odspojite nakon
6
9 sati 30
minuta
Aktualno vrijeme Vrijeme kad je pečenje gotovo
●Dvostrukim pritiskom na tipku ćete pomaknuti vrijeme na timeru za 10 minuta (pritisnite kako biste ubrzali radnju)
od sada
Pritisnite tipku Start kako biste pokrenuli uređaj
Vrijeme do završetka odabranog programa
●Lampica za početak/zaustavljanje će zatreperiti.
9
uporabe
●Pekač kruha ima funkciju zadržavanja kruha toplim kako bi se smanjila kondenzacija pare unutar štruce koja se uključuje ako se ne pritisne tipka Stop pri završetku programa.
●Međutim, to će utjecati na boju korice koja će biti tamnija, stoga, nakon pečenja, isključite uređaj, izvadite kruh odmah iz uređaja i ohladite ga.
●Ako ostavite kruh da se hladi unutar posude za kruh, vlaga će se zadržati unutar kruha što će utjecati na završnu kvalitetu. Stoga, ohladite na žičanom stalku kako biste osigurali optimalnu kvalitetu kruha.
9
Pravljenje tijesta
Pogledajte stranice
24-29
za recepte za tijesto
■Za otkazivanje/ zaustavljanje nakon započinjanja
(zadržite više od 1 sekunde)
Priprema
(Str.8)
Odaberite vrstu tijesta
1
Pritisnite tipku Option za odabir ‘DOUGH’ (tijesto)
2
Pritisnite tipku Start kako biste pokrenuli uređaj
3
1 Postavite lopaticu za miješanje unutar posude za kruh. 2 Stavite sastojke unutar posude za kruh po redu koji je naznačen u receptu. 3 Postavite posudu za kruh unutar uređaja, i umetnite utikač uređaja unutar mrežne utičnice.
(Provjerite je li svjetlo za početak/kraj isključeno.)
●Timer se ne može postaviti prilikom pravljenja tijesta. (osim za pizzu)
●Možete odabrati vrste tijesta koje uključuju “osnovno”, “od cjelovitog zrna”, ‘raženo’ (samo SD-257), ‘na francuski način’, i “pizza”.
●Dostupne opcije uključuju “DOUGH RAISIN’ (tijesto s grožđicama) u funkcijama “osnovno” ili “od cjelovitog zrna”.
●Odaberite “DOUGH RAISIN dodatne sastojke u tijesto pritiskom na tipku Option. (str. 11)
●Vrijeme do završetka odabranog programa
●Svjetlo za početak/kraj radnje će zatreperiti.
●Za načine rada koji ne uključuju “pizza” način rada, program “mirovanja” će započeti odmah nakon početka, nakon “miješanja” i “dizanja”.
”ako želite dodati
10
4
Vrijeme do završetka odabranog programa
●Lampica za početak/kraj radnje će zatreperiti.
Pritisnite tipku Stop i izvadite tijesto
Kada uređaj proizvede zvuk bipa 8 puta
●Lampica za početak/kraj radnje će se ugasiti.
●Oblikujte gotovo tijesto i ostavite da dostigne dvostruku veličinu.
●Zatim pecite u pećnici prema receptu
Dodavanje dodatnih sastojaka...
(Odaberite prilikom pečenja kruha) Prikazat će se ‘BAKE RAISIN ’ (Odaberite prilikom pravljenja tijesta) Prikazat će se ‘DOUGH RAISIN
Pritisnite ovu tipku nakon što ste pritisnuli start (početak) i nakon što se upalila lam­pica, kako biste znali koliko dugo morate čekati dok završetka odabira programa. (isključivo SD- 256)
Priprema
(Str.8)
Odaberite ‘basic’ (osnovno) ili ‘whole wheat’ (od cjelovitog zrna)
1
●Pritisnite jednom za “basic’ (osnovno), dvaput za ‘whole wheat’ (od
Pritisnite tipku Option za odabir ‘BAKE RAISIN’ ili
2
‘DOUGH RAISIN’
1 Postavite lopaticu za miješanje unutar posude za kruh. 2 Stavite sastojke unutar posude za kruh po redu koji je naznačen u receptu. 3 Postavite posudu za kruh unutar uređaja, i umetnite utikač uređaja unutar mrežne utičnice.
(Provjerite je li lampica za početak/zaustavljanje isključena.)
Dodavanje doda-
cjelovitog zrna).
tnih sastojaka
(SD-257)
●Vlažni sastojci Npr. čokolada, sir, svježe voće, voće u alkoholu.
Većina sastojaka
bi se trebala dodati direktno u posudu za kruh s ostalim sas­tojcima na početku ciklusa.
●Pritisnite dvaput za ‘BAKE RAISIN’, ili 4 puta za ‘DOUGH RAISIN’.
Pritisnite tipku Start kako biste pokrenuli uređaj
3
Vrijeme do dodavanja dodatnih sastojaka
●Lampica za početak/kraj radnje će zatreperiti.
Pritisnite tipku Stop i izvadite kruh ili tijesto
4
Kada uređaj proizvede zvuk bipa 8 puta
●Lampica za početak/kraj radnje će se ugasiti.
Vrijeme do završetka odabranog programa
nakon bip zvuka za grožđice ili
kada je tipka timera pritisnuta
Vrijeme do završetka odabranog programa
●Suhi sastojci Npr. Suho voće, orašasti plodovi
Suhi sastojci se mogu
dodati u uređaj za doziranje na početku ciklusa.
(SD-256)
●Vlažni/suhi sastojci
Ostali sastojci se
mogu dodati direktno u posudu za kruh pri zvuku bipa za grožđice.
11
Pečenje brioša
Kvasac 1 ¼ žličice Oštro bijelo brašno 400 g Šećer 2 jušne žlice Sol 1 žličica Obrano mlijeko 2 jušne žlice Maslac (narezan na kockice od
2 cm iz zamrzivača) Voda 220 ml Jaje, srednje veličine 1 (50 g)
100 g
Priprema
(Str.8)
Odaberite ‘brioche’ (brioš)
1
Pritisnite tipku Start kako biste pokrenuli uređaj
2
●Lampica za početak/kraj radnje će zatreperiti.
1 Postavite lopaticu za miješanje unutar posude za kruh. 2 Stavite sastojke unutar posude za kruh po redu koji je naznačen u receptu. 3 Postavite posudu za kruh unutar uređaja, i umetnite utikač uređaja unutar mrežne utičnice.
(Provjerite je li lampica za početak/zaustavljanje isključena.)
Vrijeme do završetka odabranog programa
12
3
Pritisnite tipku Stop i izvadite kruh
Kada uređaj proizvede zvuk bipa 8 puta
●Lampica za početak/kraj radnje će se ugasiti.
Loading...
+ 28 hidden pages