PANASONIC SD255 User Manual [de]

Brotbackautomat
BEDIENUNGSANLEITUNG UND REZEPTE
Modell Nr.
SD-255
Vor der Inbetriebnahme
Bedienung Rezepte Reinigung Fehlerbehebung
Vielen Dank für den Kauf des Brotbackautomaten, SD-255.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes sorgfältig durch und bewahren Sie dieses Handbuch für zukünftige Konsultationen auf.
Inhalt
Sicherheitshinweise
Vor der Inbetriebnahme
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Liste von Brotarten und Backoptionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Schematische Ansicht des Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bedienung
Zutaten der Brotherstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Brot backen [BAKE] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Herstellung von Teig [DOUGH] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
• Bei Zugabe zusätzlicher Zutaten… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kuchen backen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Verwendung des Programms “Gluten frei” . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Rezepte
Brot Rezepte
Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vollwert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Französisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Italien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sandwich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Gluten frei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Aurora Brotbackmischnugen . . . . . . . . . .22
Teig Rezepte
Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Vollwert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Französisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Pizza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Kuchen Rezepte
Backen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Reinigung
Pflege & Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen
Aufstellungsort
Verwenden Sie dieses Produkt an folgenden Orten:
• Verwenden Sie dieses Gerät nicht im freien, nicht in der Nähe von Hitzequellen oder in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit
• Stellen Sie den Brotbackautomaten auf eine feste, trockene und ebene Arbeitsfläche. Stellen Sie ihn nicht auf unsichere Oberflächen oder auf Tischdecken oder ähnliches
• Während des Backvorgangs heizt sich das Gehäuse auf. Der Brotbackautomat sollte mindestens 5 cm (2 Zoll) von Wänden oder anderen Gegenständen entfernt aufgestellt werden.
Achtung
1. Wenn die Netzleitung beschädigt ist, muss sie vom
Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
2. Versuchen Sie nicht dieses Produkt zu reparieren oder zu
zerlegen. (Konsultieren Sie einen Panasonic Händler für eine Überprüfung u.s.w.)
3. Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Stecker
nicht in Flüssigkeiten.
4. Die Netzleitung darf nicht über die Tischkante hängen oder
eine heiße Oberfläche berühren.
5. Entfernen Sie während dem Betrieb nicht die Backform oder
den Netzstecker. (Wird das Programm zwischendurch gestoppt, kann der Betrieb unterbrochen werden, wenn der Brotbackautomat innerhalb von 10 Minuten wieder gestartet oder die Stromversorgung wieder hergestellt wird.)
6. Berühren, verschließen oder decken Sie die
Lüftungsöffnungen während des Gebrauchs nicht ab.
7. Die Oberfläche erhitzt sich während des
Betriebes.
8. Um Verbrennungen zu vermeiden,
verwenden Sie beim entfernen der Backform und des fertigen Brotes immer Ofenhandschuhe. Vorsicht ist auch bei der Entfernung des Knethakens geboten.
9. Beim Einstecken/Herausziehen aus der
Steckdose immer am Stecker anfassen, nicht am Kabel.
10. Das Geräteinnere und die Backform stets sauber halten.
(Um erfolgreiches Backen zu gewährleisten)
11. Dieses Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern)
mit erheblichen körperlichen oder geistigen Behinderungen oder von Personen ohne jegliche Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten nur unter Aufsicht und nach einer fachkundigen Einweisung verwendet werden.Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht verwenden.
12. Dieses Gerät dient, wie in der folgenden
Bedienungsanleitung beschrieben, ausschließlich der Herstellung von Brot, Teig und Kuchen.
2
Liste von Brotarten und Backoptionen
 Verfügbarkeit der Funktion und erforderliche Zeit
Die erforderliche Zeit für jeden Prozess hängt von der Raumtemperatur ab.
Optionen Prozesse
Brotart Backart Größe
BAKE
BAKE RAPID
Normal
Für Weizen und Mischbrote.
Vollkorn
Für Vollkornbrote.
BAKE RAISIN
DOUGH
DOUGH RAISIN
BAKE
BAKE RAPID
BAKE RAISIN
DOUGH
DOUGH RAISIN
Bräunung
Zeitvorwahl
15–20 min ca. 1 h
1
15 min 15–25 min
RUHEN
20 min– 50 min
20 min– 50 min
20 min– 40 min
20 min– 40 min
1 h – 1 h 30 min
1 h – 1 h 30 min
55 min– 1 h 15 min
55 min– 1 h 15 min
KNETEN
15–30 min
15–30 min
15–30 min
15–30 min
15–25 min
15–25 min
15–25 min
15–25 min
GÄREN
2 h 00 min– 2 h 20 min
2 h 00 min– 2 h 20 min
1 h 20 min– 1 h 30 min
1 h 20 min– 1 h 30 min
2 h 00 min– 2 h 20 min
ca. 1 h 40 min
2 h 20 min– 2 h 50 min
1 h 40 min– 2 h
1 h 40 min– 2 h
BACKEN
50 min 4 h
35 min– 40 min
50 min 4 h
2 h 20 min
2 h 20 min
50 min 5 h
45 min 3 h
50 min 5 h
3 h 15 min
3 h 15 min
Gesamt
1 h 55 min– 2 h
Warm halten
Vor der Inbetriebnahme
Roggen
BAKE
Für Roggenbrote.
Französisch
Für Weizenbrote mit knuspriger Kruste und Struktur.
DOUGH
BAKE
DOUGH
Italienisch
Für helles Brot, zum genießen mit Pasta u.s.w.
BAKE
Sandwich
Für Brot mit weicher Kruste und Struktur, ideal für Sandwiches.
Glutenfrei
Für Brot aus glutenfreien Backmischungen.
Pizza
Für Pizzateig.
Nur Backen
Für Teebrote und Kuchen.
1 Nur ‘hell’ oder ‘mittel’ verfügbar. 2 Nur ‘medium’ oder ‘dunkel’ verfügbar.
BAKE
BAKE
DOUGH
BAKE
2
45 min–
60 min
45 min– 60 min
40 min–
1 h 55 min
40 min– 1 h 55 min
30 min–
1 h
1 h–
1 h 30 min
15 min 1 h 45 min 2 h
(KNETEN) 10–15 min
ca. 10 min
ca. 10 min 2 h
10–20 min
10–20 min
10–15 min
15–25 min
(GÄREN) 10–15 min
1 h 20 min– 1 h 35 min
2 h 55 min– 4 h 10 min
1 h 45 min– 2 h 40 min
2 h 25 min– 3 h
2 h 20 min– 2 h 50 min
(KNETEN) ca. 10 min
1 hr 3 h 30 min
55 min 6 h
3 h 35 min
50 min 4 h 30 min
50 min 5 h
(GÄREN) ca. 10 min
30 min– 1 h 30 min
45 min
30 min– 1 h 30 min
3
Schematische Ansicht des Gerätes
Hauptgerät
Rosinen-Nuss Verteiler
Die im Rosinen-Nuss Verteiler platzierten Zutaten gelangen automatisch bei Auswahl von 'BAKE RAISIN' in die Backform. Siehe auf S.11 welche Zutaten in den Rosinen-Nuss Verteiler gegeben werden können.
Verteilerdeckel
Deckel
Bedienfeld
Auf dem Bedienfeld befindet sich eine Schutzfolie um Kratzer beim Transport zu verhindern.Sie können sie vorsichtig entfernen.
Zubehör
Zuführklappe Rosinen­Nuss Verteiler
Knethaken (Roggenbrot)
Knethaken (Weizenbrot)
Henkel
Backform
Messbecher
Zum Abmessen von Flüssigkeiten
(max. 310 ml)
10 ml Schritte
Messlöffel
Zum Abmessen von Zucker, Salz, Hefe u.s.w.
(15 ml) (5 ml)
Esslöffel
Markierung 1⁄2
Teelöffel
Markierung
1
4, 1⁄2, 3⁄4
Stecker
*Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit externen Zeitschaltuhren oder separaten Fernbedienungen gedacht.
4
Bedienfeld
Betriebszustand
• REST: Angezeigt im Anfangsstadium oder während des Betriebs der Zeitvorwahl wenn die Temperatur der
Backform und der Zutaten vor dem Kneten eingestellt wird
• POWER ALERT: Wird bei Problemen mit der Stromversorgung angezeigt
• TEMP: Zeigt an, dass das Gerät heiß ist und vor der nächsten Verwendung abkühlen muss
Gewählte Optionen
Verbleibende Zeit bis zur Fertigstellung
Vor der Inbetriebnahme
Wählen:
Wählen Sie die Brot-
oder Teigart
• Normal
Vollkorn
• Roggen
• Französisch
• Italienisch
• Sandwich
• Glutenfrei
• Pizza
• Nur Backen
• BAKE
Größe:
Wählen Sie die
Option:
Wählen sie zwischen der Herstellung von Brot oder Teig, und der Auswahl der Optionen ‘BAKE RAPID’ oder ‘BAKE RAISIN’/ ’DOUGH RAISIN’
Brot Backen (kneten, gehen lassen, backen)
BAKE RAPID
Schneller Backvorgang
BAKE RAISIN
Brot mit zusätzlichen Zutaten backen
DOUGH
Herstellung von Teig (kneten, gehen lassen)
DOUGH RAISIN
Herstellung von Teig mit zusätzlichen Zutaten
Brotgröße
M
L
XL
Farbe:
Wählen sie die Farbe der Kruste
• hell
• mittel
• dunkel
Zeitvorwahl:
Stellt die Zeitschaltuhr
(Zeit bis das Brot fertig ist) oder die Backzeit bei der Betriebsart ‘Nur Backen’ ein
Start/Stop:
Startet das Programm
oder bricht es ab/stoppt es (Um das Programm abzubrechen/stoppen, die Taste länger als 1 Sekunde halten)
* Dieses Bild zeigt alle Begriffe und Symbole, während des Betriebs werden aber nur die Relevanten angezeigt.
5
Zutaten der Brotherstellung
Mehl
Hauptzutat von Brot, enthält Gluten. (hilft dem Brot aufzugehen, gibt ihm eine feste Struktur)
Verwenden Sie Mehl mit hohem Proteingehalt.
Helles Mehl
Wird durch mahlen von Getreidekörnern ohne Kleie und Keim gewonnen.Die beste Mehlart zum Brotbacken ist die mit “zum Brotbacken” gekennzeichnete.
Verwenden Sie kein
proteinarmes oder selbstgärendes Mehl zur Herstellung von Brot.
Vollwertmehl
Wird durch mahlen von Getreidekörnern einschließlich Kleie und Keim gewonnen.Stellt ein sehr gesundes Brot her. Dieses Brot ist flacher und schwerer als mit hellem Mehl gebackenes Brot.
Roggenmehl
Enthält mehr Eisen, Magnesium und Kalium als helles Mehl, wichtig für die Gesundheit. Es enthält jedoch nicht genügend Gluten. Macht das Brot sehr dicht und schwer.Nicht mehr als die angegebene Menge verwenden (kann den Motor überlasten).
Milchprodukte
Ergänzt Geschmack und Nährwert.
Wenn Sie Milch anstatt Wasser verwenden, ist der
Nährwert des Brotes höher. Es sollte jedoch nicht die Zeitvorwahl verwendet werden, weil es über Nacht nicht frisch bleiben könnte. Reduzieren Sie die Menge an Wasser proportional zur
Menge an Milch.
Trockenhefe
Ermöglicht dem Brot zu gären.
Verwenden Sie keine Trockenhefe welche eine Vorgärung erfordert (verwenden Sie keine Frischhefe)
Es wird Hefe mit der Aufschrift Trockenhefe empfohlen. Hierbei handelt es sich um Hefe, die direkt ohne Anrühren
unter das Mehl gemischt werden kann.
Wenn Hefe aus Tüten verwendet wird, schließen Sie die Tüte sofort nach der Verwendung und bewahren Sie sie im
Kühlschrank auf. (Verwenden Sie sie innerhalb des Haltbarkeitsdatums)
6
Wasser
Verwenden Sie normales Leitungswasser.
Verwenden Sie warmes Wasser bei den Einstellungen ‘RAPID’,
‘Roggen’ oder ‘Glutenfrei’ in einem kalten Raum.
Verwenden Sie gekühltes Wasser bei den Einstellungen ‘Roggen’
und ‘Französisch’ in einem warmen Raum.
Messen Sie Flüssigkeiten immer mit dem mitgelieferten
Messbecher ab.
Salz
Verbessert das Mehl und verstärkt das Gluten um der Gärung zu helfen.
Bei einer falschen Menge verliert das Brot Größe/
Geschmack.
Verwendung einer Brotmischung...
1 Geben Sie die Mischung in die Backform, fügen Sie
2 Wählen Sie die Einstellung ‘Normal’ - ‘BAKE RAPID’,
 Bei einigen Mischungen ist nicht klar wie viel Hefe
1 Geben Sie die Hefe in die Backform, dann die
2 Stellen Sie die Maschine entsprechend der Mehlart der
Fett
Ergänzt den Geschmack und das Brot wird weicher.
Verwenden Sie Butter oder Margarine.
Brotmischungen mit Hefe
dann Wasser hinzu. (Verwenden Sie die auf der Packung angegebene Wassermenge)
wählen sie die der Mischung entsprechende Größe und starten Sie den Backvorgang.
600 g – XL • 500 g – L
enthalten ist, weshalb einige Versuche nötig sein können, bis das Ergebnis optimal ist.
Brotmischung mit extra Hefebeutel
Brotmischung und fügen Sie dann das Wasser hinzu.
Mischung ein und starten Sie den Backvorgang.
Weißes Mehl, Braunes Mehl Normal
Vollwertmehl, Vielkornmehl Vollkorn
Roggenmehl Roggen
Bedienung
(Raffinade Zucker, Brauner Zucker,
Zucker
Honig Sirup u.s.w.)
Nahrung für die Hefe, süßt und ergänzt den Geschmack des Brotes und ändert die Farbe der Kruste.
Verwenden sie weniger Zucker wenn Sie Rosinen oder
fructosehaltige Früchte verwenden.
Sie können den Geschmack des Brotes durch andere
Zutaten verbessern
Eier Erhöht den Nährwert des Brotes und
verändert die Farbe. (Die Wassermenge muss proportional verringert werden)
Kleie
Keime
Gewürze
Erhöht den Ballaststoffgehalt des Brotes.
Verwenden Sie max. 75 ml (5 El.).
Gibt dem Brot ein nussiges Aroma.
Verwenden Sie max. 60 ml (4 El.).
Verbessert den Geschmack des Brotes.
Verwenden sie nur eine kleine Menge
(1-2 El.).
7
Brot backen
Geben Sie die Zutaten in die Backform
Knethaken
Brotrezepte finden Sie auf Seite 15-21.
Entfernen Sie die Backform und
1
bringen Sie den Knethaken an
1
Drehen Sie die
Backform herum.
2
Entfernen Sie die Form.
3
Stecken Sie den
Knethaken fest auf den Schaft.
Überprüfen sie den Schaft und die Innenseite des Knethakens auf Verschmutzung.
Verwenden Sie bei Roggenbrot
den dafür vorgesehenen Knethaken.
Der Haken wird locker aufgesteckt, muss aber den
Boden der Backform berühren.
Brot mit zusätzlichen Zutaten Backen (S.11)
Zuvor reinigen und trocknen
Geben Sie die abgemessenen Zutaten
in die Backform hinein
2
1
Geben Sie die Trockenhefe auf
den Boden der Form (so dass sie später nicht die Flüssigkeit berührt).
2
Bedecken Sie die Hefe mit allen
trockenen Zutaten. (Mehl, Zucker, Salz u.s.w.)
3
Gießen Sie das Wasser und alle
anderen Flüssigkeiten ein.
4
Entfernen Sie Feuchtigkeit und
Mehl von der Außenseite der Form.
5
Stecken Sie die Form in den
Brotbackautomaten, indem Sie sie leicht von links nach rechts drehen. Legen Sie den Henkel um.
6
Schließen Sie den Deckel.
Öffnen Sie den Deckel nicht, bis
das Brot fertig ist (wirkt sich auf die Brotqualität aus).
1
Öffnen Sie den Verteilerdeckel.
2
Geben Sie die Zutaten hinein.
3
Schließen Sie den Deckel
8
.
Stecken Sie den Stecker
des Brotbackautomaten in eine 230 V
3
Steckdose
12
9
6
3
12
9
6
3
Entfernen Sie das BrotProgramm einstellen und starten
Wählen Sie eine Brotart
4
Wählen Sie eine Backoption
5
Ändern der Größe
Ändern der Krustenfarbe
Einstellen der Zeitvorwahl
z.B. Es ist jetzt 21:00 und Sie möchten Ihr Brot am nächsten morgen
um 6:30.
Stellen Sie die Zeitvorwahl auf ‘9:30’ (9 Stunden 30 Minuten ab jetzt).
Schalten Sie das Gerät
7
aus
wenn das Brot fertig ist (Gerät summt 8 mal)
Entfernen Sie das Brot
8
sofort,
Ofenhand­schuhe
Backform
um es abkühlen zu
Bedienung
9h 30m
Gegenwärtige Uhrzeit Zeit der Fertigstellung
Bei jedem Tastendruck schreitet die Zeitvorwahl um 10 Minuten voran. (für schnellen
Vorlauf gedrückt halten)
ab jetzt
lassen
z.B. auf einem Rost
Drücken Sie die Taste ‘START’
6
Geschätzte Zeit bis das gewählte Programm fertig ist
 Wenn Sie das Brot in der Backform abkühlen
lassen, kann der Dampf nicht entweichen und die Form des Brotes verändert sich.
 Ziehen Sie nach der Verwendung den
Netzstecker.
9
Herstellung von Teig
1 2 3, 4
1
Vorbereitung
(S. 8)
Bringen Sie den Knethaken in der Backform an.
2
Geben Sie die Zutaten in die Backform.
3
Stellen Sie die Backform in das Gerät, und stecken Sie den Netzstecker ein.
Wählen Sie die Teigart
1
Teigrezepte finden Sie auf Seite 23-26
 Nach dem Start
Abbrechen/Stoppen
(mehr als 1 Sekunde
gedrückt halten)
Bei den Teigfunktionen steht die Zeitvorwahl nicht
zur Verfügung.
Sie können zwischen ‘Normal’, ‘Vollkorn’,
‘Roggen’, ‘Französisch’, und ‘Pizza’ wählen.
Wählen Sie ‘DOUGH’
2
Starten Sie die Maschine
3
Zeit bis zur Fertigstellung
Drücken Sie ‘Stop’ und entfernen Sie den Teig
wenn die Maschine 8 mal summt
4
Wählen Sie ‘DOUGH RAISIN ’, wenn Sie
Ihrem Teig zusätzliche Zutaten hinzugeben möchten. (S.11) (In den Verteiler oder die Backform geben.)
Bei anderen Betriebsarten als ‘Pizza’, beginnt
sofort nach dem Start der Abschnitt ‘ruhen’, gefolgt von ‘kneten’ und ‘gären’.
Wenn ‘DOUGH RAISIN ’ verwendet wird
einstellen Die Zutaten im Rosinen-Nuss Verteiler werden automatisch während des Knetprozesses hinzugegeben.
Formen Sie den fertigen Teig, lassen Sie ihn je
nach Rezept ein zweites mal gären und backen Sie ihn dann im Ofen.
10
Loading...
+ 22 hidden pages