Panasonic SC-PM23 User Manual

À titre de participant au programme ENERGY STAR®, Panasonic a déterminé que cet appareil respecte les directives ENERGY STAR® en matière d'économie d'énergie.

Table des matières

 

Service après-vente............................

2

IMPORTANTES MISES EN GARDE ... 3

Protection de l’ouïe ............................

3

Avant l’usage ......................................

4

Emplacement des enceintes .............

5

Emplacement des commandes.........

6

Disques................................................

7

Cassettes.............................................

9

Radio....................................................

10

Minuterie..............................................

11

Réglage du son...................................

13

Appareil auxiliaire...............................

13

Guide de dépannage ..........................

14

Spécifications .....................................

15

Entretien..............................................

15

Garantie limitée............................

Endos

Manuel d’utilisation

Chaîne stéréo avec lecteur audionumérique

Modèle SC-PM23

ACCESSOIRES FOURNIS

Vérifier les accessoires en les cochant.

Utiliser les numéros indiqués entre parenthèses lors de la commande de pièces de rechange. (À partir de décembre 2005)

1 x Télécommande

1 x Antenne-cadre AM

(N2QAYB000005) (N1DAAAA00001)

1 x Cordon d’alimentation 1 x Antenne FM intérieure

(K2CB2CB00018)

(RSA0007-L)

2 x Piles pour la télécommande

Il est recommandé de lire attentivement le présent manuel avant d’utiliser l’appareil.

Conserver ce manuel.

Dans ce manuel, les procédures décrivent principalement le fonctionnement à partir de la télécommande; toutefois, il est possible d’utiliser les commandes de l’appareil principal si elles sont les mêmes.

L’appareil peut varier légèrement de l’illustration.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PC

RQTV0081-1C

 

RQTV0081

2

Cher client

Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil.

Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent manuel.

Ce manuel d’utilisation concerne la chaîne suivante.

Chaîne

SC-PM23

 

 

Appareil principal

SA-PM23

 

 

Enceintes

SB-PM23

 

 

Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu cidessous, le numéro de modèle et le numéro de série inscrits à l’arrière, ou sous le fond de l’appareil, et de conserver ce manuel pour référence ultérieure.

NUMÉRO DE MODÈLE

NUMÉRO DE SÉRIE

Homologation:

DATE D’ACHAT

DÉTAILLANT

ADRESSE DU DÉTAILLANT

N° DE TÉLÉPHONE

MISE EN GARDE:

A F I N D E P R É V E N I R T O U T R I S Q U E D’INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, AINSI QUE TOUT DOMMAGE À L’APPAREIL, NE PAS L’EXPOSER À LA PLUIE, À DES ÉCLABOUSSURES OU À UNE HUMIDITÉ EXCESSIVE. ÉVITER ÉGALEMENT DE PLACER DES CONTENANTS AVEC DU LIQUIDE, TEL UN VASE, SUR L’APPAREIL.

ATTENTION!

CET APPAREIL EST DOTÉ D’UN LECTEUR AU LASER.

L’UTILISATION DE COMMANDES OU LE RECOURS À DES RÉGLAGES AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS DANS CE MANUEL PEUVENT PRÉSENTER DES RISQUES D’EXPOSITION À DES RADIATIONS.

NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER . TOUTE RÉPARATION DOIT ÊTRE FAITE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET NON PAR L’USAGER.

ATTENTION!

NE PAS INSTALLER CET APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UNE ARMOIRE OU TOUT AUTRE ESPACE CONFINÉ. S’ASSURER QUE LA VENTILATION DE L’APPAREIL EST ADÉQUATE. AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE DÛ À UN SURCHAUFFEMENT, S’ASSURER QUE RIDEAUX OU TOUT OBJET QUELCONQUE NE BOUCHENT LES ÉVENTS D’AÉRATION DE L’APPAREIL.

S’assurer que la prise secteur est située près de l’appareil dans un endroit facile d’accès. La fi che du cordon d’alimentation doit également être facile d’accès.

Service après-vente

1.En cas de dommage — Confier l’appareil à un technicien qualifi é dans les cas suivants:

(a)lorsque le cordon d’alimentation ou sa fi che a été endommagé;

(b)lorsqu’un objet est tombé dans l’appareil ou si ce dernier a été mouillé;

(c)lorsque l’appareil a été exposé à la pluie;

(d)lorsque l’appareil semble ne pas fonctionner normalement ou que son rendement laisse à désirer;

(e)lorsque l’appareil a subi un choc violent ou que son coffret a été endommagé.

2.Réparation — Ne faire aucun réglage ni ajustement autres que ceux décrits dans le présent manuel. Confi er toute réparation à un centre de service Panasonic agréé.

3.Pièces de rechange — S’assurer que le technicien utilise des pièces de rechange recommandées par le fabricant ou dont les caractéristiques sont les mêmes. L’utilisation de pièces de rechange non autorisées peut causer un incendie, des chocs électriques ou d’autres dangers.

4.Vérification de sécurité — Demander au technicien qui a réparé l’appareil de soumettre ce dernier à des vérifi cations pour s’assurer qu’il peut être utilisé en toute sécurité.

Pour toute réparation ou révision, apporter tous les éléments de la chaîne.

Demande d’informations

Pour toutes réparations, renseignements ou conseils sur le fonctionnement du produit:

Veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au 905-624-5505, son site web (www. panasonic.ca) ou le centre de service agréé le plus proche.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui suivent. Se conformer tout particulièrement aux avertissements inscrits sur l’appareil et aux consignes de sécurité indiquées ci-dessous. Conserver le présent manuel pour consultation ultérieure.

1)Lire attentivement ces instructions.

2)Conserver ces instructions.

3)Lire toutes les mises en garde.

4)Suivre toutes les instructions.

5)Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau.

6)Nettoyer qu’avec un chiffon sec.

7)Ne pas bloquer les évents d’aération. Installer l’appareil selon les instructions du fabricant.

8)Ne pas installer l’appareil près d’un appareil de chauffage tel qu’un radiateur, une cuisinière, un registre de chaleur ou tout dispositif émettant de la chaleur (y compris un amplificateur).

9)Pour des raisons de sécurité, ne pas modifier la fiche polarisée ou celle de mise à la terre. Une fiche polarisée est une fiche à deux lames, dont une plus large. Une fiche de mise à la terre est une fiche à deux lames avec une broche de masse. La lame plus large ou la broche de masse procure une protection accrue. Si ce genre de fiche ne peut être inséré dans une prise de courant, communiquer avec un électricien pour remplacer la prise.

10)S’assurer que le cordon est placé dans un endroit où il ne risque pas d’être écrasé, piétiné ou coincé. Faire particulièrement attention à ses extrémités de branchement, y compris sa fiche.

11)N’utiliser que les accessoires ou périphériques recommandés par le fabricant.

12)N’utiliser l’appareil qu’avec une baie, support, trépied, gabarit d’installation, etc. recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si une baie ou un

support est utilisée et que l’appareil doit être déplacé, faire attention à ne pas les renverser.

13)Débrancher cet appareil lors d’un orage ou en cas de non-utilisation prolongée.

14)Confier l’appareil à un technicien qualifié pour toute réparation: cordon d’alimentation ou fiche endommagé, liquide renversé ou objet tombé dans l’appareil, exposition à la pluie ou à une humidité excessive, mauvais fonctionnement ou échappement de l’appareil.

ENGLISH

English

Protection de l’ouïe

%34

Choisir un appareil audio de qualité tel celui que vous venez d’acheter ne représente que le début de votre plaisir musical. En effet, de simples mesures peuvent vous permettre d’optimiser l’agrément que votre appareil peut vous offrir. Le fabricant de cet appareil et le Groupe des produits grand public de l’Association de l’industrie électronique désirent que vous tiriez un plaisir maximum en l’écoutant à un niveau sécuritaire qui, tout en assurant une reproduction claire et puissante sans distorsion, ne puisse affecter votre ouïe.

Il est recommandé d’éviter une écoute prolongée à volume élevé.

Le son peut être trompeur. Avec le temps, votre niveau de confort auditif s’adapte à des volumes plus élevés. Ainsi, un niveau qui semble normal peut en fait être trop élevé et être nuisible à l’oreille.

Protégez-vous en réglant le volume à un niveau sécuritaire avant que votre oreille ne s’adapte à un volume trop élevé. Pour déterminer un niveau d’écoute sécuritaire:

Régler le volume au minimum.

Monter lentement le volume jusqu’au niveau d’écoute confortable avant qu’il n’y ait distorsion.

Après avoir identifi é le niveau d’écoute confortable:

• Régler le volume et le laisser à ce niveau.

Les quelques secondes que vous demanderont ce réglage contribueront à prévenir tout dommage éventuel à l’ouïe.

– Si ce symbole apparaît –

English

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce symbole est uniquement valide dans l’Union

Information sur la mise au rebut dans les pays

 

n’appartenant pas à l’Union européenne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

européenne.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si vous désirez mettre ce produit au rebut,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

contactez l’administration locale ou le revendeur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et informez-vous de la bonne façon de procéder.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Intérieur de l’appareil

RQTV0081

3

Panasonic SC-PM23 User Manual

Avant l’usage

Étape 1 - Raccordements

Effectuer tous les raccordements avant de brancher le cordon d’alimentation.

1 Brancher l’antenne-cadre AM.

Antenne-cadre AM

Placer l’antenne à la verticale sur son support. Éloigner le câble d’antenne de tous les autres fi ls et câbles.

l’antenne FM intérieure.

Ruban adhésif

FM

ANT

Antenne FM

intérieure

 

 

 

 

75

 

l’antenne au mur ou à une colonne à offrant la meilleure réception.

Rouge (ª)

Noir (·)

Rouge (ª)

Noir (·)

Un mauvais raccordement pourrait endommager l’appareil.

4 Brancher le cordon d’alimentation secteur.

Le cordon d’alimentation fourni est pour utilisation exclusive avec cet appareil. Ne pas l’utiliser avec un autre appareil.

Raccordement d’antennes optionnelles

 

Antenne FM extérieure

Antenne AM extérieure

 

Antenne FM extérieure

Antenne AM extérieure

 

(vendue séparément)

 

(vendue séparément)

 

 

 

 

(16 – 40 pi)

 

Câble coaxial 75

 

 

(vendu séparément)

 

 

 

Antenne-cadre AM

 

 

(fournie)

 

• Ne jamais utiliser une antenne extérieure durant un orage.

 

 

• Il est possible d’améliorer la réception en raccordant l’antenne FM extérieure. Consulter le détaillant pour l’installation.

 

• Débrancher l’antenne FM intérieure avant d’installer une antenne FM extérieure.

RQTV0081

• Ne pas débrancher l’antenne-cadre AM lors du raccordement de l’antenne AM extérieure. Faire courir à l’horizontale un fi l

gainé en vinyle de 5 à 12 m (16 à 40 pi) le long d’une fenêtre ou autre endroit pratique.

 

4

Étape 2 - Insertion des piles dans la télécommande

Piles

Insérer les piles en respectant la polarité (+ et –) selon les indications dans la télécommande.

• Retirer les piles si la télécommande n’est pas utilisée pendant une période prolongée. Ranger dans un endroit frais et sombre.

• Ne pas utiliser de piles rechargeables.

• Un traitement inapproprié des piles dans la télécommande peut entraîner une fuite de I’électrolyte, susceptible de provoquer un incendie.

Ne pas:

mélanger des piles neuves et usées.

utiliser en même temps des piles de type différent.

chauffer ou laisser les piles entrer en contact avec les fl ammes.

• démonter ou court-circuiter.

• tenter la recharge de piles alcalines ou au manganèse.

• utiliser les piles si leur revêtement a été enlevé.

Utilisation

Orienter la télécommande directement vers le capteur de signal, en prenant soin d’éviter les obstacles, à une distance maximum de 7 m (23 pi).

Se reporter à la page 6 pour la position du capteur de signal de la télécommande.

ENGLISH

English

Étape 3 - Fonction de démonstration

Lorsque l’appareil est mis en marche pour la première fois, une démonstration peut apparaître à l’affi chage.

Si le réglage démo est inactif, sélectionner “DEMO ON” pour présenter une démonstration.

Maintenir enfoncée la touche [7, -DEMO].

Lorsque la touche est maintenue enfoncée, l’affi chage change comme suit:

 

$%-/ /&&

$%-/ /.

 

(hors fonction)

(en fonction)

 

 

 

 

En mode attente, sélectionner “DEMO OFF” pour réduire la consommation d’énergie.

Emplacement des enceintes

L’orientation des enceintes est superfl ue puisqu’elles sont identiques.

N’utiliser que les enceintes fournies.

La combinaison de l’unité principale et des enceintes l’accompagnant donne le meilleur son. L’utilisation d’autres enceintes peut endommager l’appareil et affecter la qualité du son.

Nota

• Installer les enceintes à au moins 10 mm (13/32 po) de la chaîne pour assurer une ventilation adéquate.

Ces enceintes n’ont pas de blindage magnétique. Ne pas les placer près de téléviseurs, ordinateurs ou autres dispositifs dont le fonctionnement peut être facilement affecté par un champ magnétique.

Les treillis ne peuvent pas être retirés.

Avis

• Afin d’éviter tout risque d’incendie ou dommage à l’amplificateur et aux haut-parleurs, n’utiliser ces enceintes acoustiques qu’avec la chaîne recommandée. Contacter un technicien qualifié en cas de dommages ou si un changement soudain dans la performance de l’appareil est noté.

• Ne pas fixer ces enceintes au mur ou au plafond.

English

RQTV0081

5

Loading...
+ 11 hidden pages