Panasonic SC-HT340 User Manual [hu]

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
A készülék használatbavétele elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!
Házimozi hangrendszer
SC-HT340
A készülék csatlakoztatása, üzembe helyezése és beállítása elôtt kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmu­tatót. Kérjük, hogy ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót.
A kezelési útmutató ábrái az Európába szállított modellre vonatkoz­nak, az eltéréseket külön jelölik. Lehet, hogy az Ön készüléke nem pontosan azonos az ábrákon lát­hatóval.
Régiókód
A DVD-játszó a megfelelô régiókóddal vagy az „ALL” jelzéssel je­lölt DVD-Video lemezeket játssza le.
Például: Európa
Régió Kódszám
Európa, Közel-Kelet, Dél-Afrika, Szaúd-Arábia és Kuvait 2
Északkelet-Ázsia, Thaiföld 3
A különbözô mûsorhordozó formátumokkal kompatibilis.
DVD-RAM, DVD-Video, DivX és egyebek
8. oldal
Magas hangminôségû hangeffektusok
Hangzástér (SFC) szabályozás, Dolby Pro Logic II és egyebek
26. oldal
Tartozékok
Biztonsági információ
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. A biztonság és a készülék optimális kihasználhatósága érdekében kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!
A kezelési útmutatóban ismertetett mûveletek fôleg a távve­zérlô használatára vonatkoznak, de ezeket a mûveleteket a készülék kezelôszerveivel ugyanúgy elvégezheti.
Kérjük, ellenôrizze és azonosítsa a mellékelt tartozékokat.
1 db Hálózati
csatlakozókábel
1 db Távvezérlô
(N2QAYZ000005)
2 db Elem a távvezérlôhöz
1 db URH szobaantenna 1 db AM keretantenna
1 készlet címke a hangsugárzó kábelekhez
Rendszer SC-HT340
Készülék SA-HT340
Elsô (front) hangsugárzók SB-FS340
Középcsatorna hangsugárzó SB-PC340
Háttér hangsugárzók SB-FS341
Extra mélysugárzó SB-W340
VIGYÁZAT!
A KÉSZÜLÉK LÉZERSUGÁRRAL MÛKÖDIK. VESZÉLYES SUGÁRZÁS LÉPHET FEL, HA A KÉSZÜLÉKET MÁSKÉPPEN HASZNÁL­JA ÉS KEZELI, MINT AHOGY AZT A KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN LEÍRTÁK. NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT ÉS NE PRÓBÁLJA JAVÍTANI. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.
(A készülék belsejében)
(A készülék oldala)
A készülék hátoldalán lévô „CLASS 1 LASER PRODUCT” felirat jelzi, hogy a készülék 1-es kategóriába tartozik, és kis teljesít­ményû lézersugárral mûködik.
A készülék belsejében lévô többnyelvû felirat arra figyelmezteti, hogy láthatatlan lézersugár lép fel, ha a burkolatot eltávolítja és a biztonsági reteszt kiiktatja.
NE NÉZZEN A KÖZVETLEN SUGÁRBA!
1. osztályú lézertermék
Tartalomjegyzék
Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . belsô borító
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
A távvezérlés elôkészületei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Egyszerû üzembe helyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A csatlakoztatások elvégzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A hangsugárzók elhelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Más lehetôségek a hangsugárzó elhelyezésére . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
A megvásárolható antennák csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Lemezinformáció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Lemezek, amelyeket le lehet játszani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kezelôszervek ismertetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Készülék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Távvezérlô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Gyors kezdô beállítás végrehajtása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Szokásos lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
A készülék használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
A távvezérlô használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
LEMEZ MÛKÖDTETÉSEK
További lejátszás üzemmódok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
A pillanatnyi lejátszás helyzetének kijelzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Programozott és véletlenszerû lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Navigációs menük használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Adatlemezek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
HighMAT™ lemezek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
RAM és DVD-R/RW (DVD-VR) lemezek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Szöveges CD mûsorszámának kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Képernyômenük használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Functions Menu (Funkciók menü) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Egyéb beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
A lejátszó beállításainak a megváltoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lejátszó beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
A késleltetési idô megváltoztatása (Hangsugárzó beállítások) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Néhány szó a DivX VOD tartalomról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ötletek az adatlemezek készítéséhez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
EGYÉB MÛKÖDTETÉSEK
A rádió használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Kézi hangolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Automatikus programozás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Programhelyek kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Hangeffektusok használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
A hangzástér megváltoztatása: Hangzástér szabályozás (SFC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
A sztereó hangzás fokozása: Dolby Pro Logic II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
A középcsatorna hang fokozása: Center Focus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
A mélyhang mennyiség beállítása: Subwoofer level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Hangsugárzó szint beállítások: Speakers level adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Másik készülék mûködtetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Audio csatlakoztatás videomagnóhoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Csatlakoztatás kiegészítô készülékhez (set top box) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
A televízió mûködtetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
TÁJÉKOZTA
Mielôtt a szervizhez fordulna… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Szójegyzék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Nyelvek kódszáma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
KEZDETI LÉPÉSEK
LEMEZ MÛKÖDTETÉSEK
EGYÉB MÛKÖDTETÉSEK
TÁJÉKOZTATÓ
1
2
KEZDETI LÉPÉSEK
Biztonsági óvintézkedések
Elhelyezés
A készüléket rezgésektôl és magas páratartalomtól mentes, köz­vetlen napfénytôl és magas hômérséklettôl távoli, egyenleges fe­lületre helyezze. A fent felsorolt helyzetek a készülék burkolatát és egyéb alkatrészeit károsíthatják, ezáltal a készülék élettarta­ma rövidülhet. Atorzítások és a nem kívánt akusztikai hatások el­kerülése érdekében legalább 15 cm-re helyezze el a készüléket a falaktól. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre.
Tápfeszültség
A hálózati feszültségtôl eltérô nagyfeszültségû áramforrások, mint például a légkondicionálók csatlakozóinak használata na­gyon veszélyes. Ilyen csatlakoztatás tüzet okozhat. Egyenfeszültségû áramforrás nem használható. Hajón vagy bárhol, ahol egyenfeszültségû csatlakozók is elôfor­dulhatnak, feltétlenül ellenôrizze a tápfeszültséget.
A hálózati csatlakozókábel védelme
Ellenôrizze, hogy a hálózati csatlakozókábel nem sérült-e, és hogy a csatlakoztatás tökéletes-e. A sérült szigetelés és a laza csatlakoztatás tûz- és áramütésve­szélyes. Ne hajlítsa meg, és ne húzza meg a hálózati csatlakozókábelt erôsen, és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat, mert ez áramütés­veszélyes. A hálózati csatlakozódugót határozottan fogja meg, amikor kihúz­za a fali aljzatból. A hálózati csatlakozókábel meghúzása áram­ütésveszélyes. Ne fogja meg a hálózati csatlakozódugót nedves kézzel, mert ez áramütésveszélyes.
Idegen tárgyak
Gondoskodjon arról, hogy fémtárgyak még véletlenül se kerülje­nek a készülék belsejébe. A készülék belsejébe kerülô fémtárgyak áramütésveszélyt vagy meghibásodást okozhatnak. Különös gondossággal kerülje, hogy kifreccsenô víz vagy folya­dék kerüljön a készülék burkolatára, vagy a készülékbe, mert ez tûz- és áramütésveszélyes. Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a fali konnektorból és forduljon a márkakereskedôjéhez, ha ez mégis megtörtént. Ne érje a készüléket rovarirtó spray, mert némelyik spray gyúlé­kony gázokat tartalmaz, és ez tûzveszélyes.
Szerviz
Üzemzavar esetén se kísérelje meg szétszedni, megjavítani vagy átalakítani a készüléket. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali konnektorból, és for­duljon szakképzett szervizhez, ha mûködés közben üzemzavar lép fel, pl. a hang megszûnik, a jelzôk nem világítanak, kellemet­len szagot érez vagy bármilyen olyan probléma lép fel, amit ez a kezelési útmutató nem említ. Áramütés érheti vagy a készülék meghibásodhat, ha azt nem szakképzett személy szedi szét, javítja vagy átalakítja. Meghosszabbítja a készülék élettartamát, ha olyankor kihúzza a csatlakozódugót a hálózatból, amikor azt hosszabb ideig nem fogja használni.
Elhelyezés
Tápfeszültség
A hálózati csatlakozókábel védelme
Idegen tárgyak
Szerviz
EZT A KÉSZÜLÉKET
MÉRSÉKELT ÉGHAJLATRA TERVEZTÉK.
FIGYELMEZTETÉS
TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLY CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉ­BEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÔNEK, MAGAS PÁ­RATARTALOMNAK VAGY FRECCSENÔ VÍZNEK. NE HE­LYEZZEN FOLYADÉKKAL TÖLTÖTT TÁRGYAT, PÉLDÁUL VIRÁGVÁZÁT A KÉSZÜLÉKRE.
VIGYÁZAT!
A KELLÔ SZELLÔZÉS BIZTOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN
NE HELYEZZE A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCRA, SZEKRÉNYSORBA VAGY BÁRMILYEN MÁS ZÁRT TÉR­BE. A KÉSZÜLÉKET JÓL SZELLÔZÔ HELYRE ÁLLÍT­SA. ÜGYELJEN ARRA, HOGY A KÉSZÜLÉK SZELLÔ­ZÔNYÍLÁSAIT NE TAKARJA LE FÜGGÖNY VAGY SEM­MILYEN MÁS ANYAG, MERT ÍGY MEGELÔZHETI A TÚL­MELEGEDÉS MIATT BEKÖVETKEZÔ TÛZ- ÉS ÁRAM­ÜTÉSVESZÉLYT.
NE TAKARJA LE A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT
ÚJSÁGGAL, TERÍTÔVEL, FÜGGÖNNYEL VAGY MÁS HASONLÓ ANYAGGAL.
NE HELYEZZEN NYÍLT LÁNGGAL MÛKÖDÔ FÉNY-
FORRÁST, MINT PÉLDÁUL ÉGÔ GYERTYÁT A KÉSZÜ­LÉKRE.
A HASZNÁLT ELEMEKTÔL KÖRNYEZETBARÁT MÓDON
SZABADULJON MEG.
A készülék érzékeli a mobiltelefonok által okozott rádiófrek­venciás zavart. Kérjük, növelje a készülék és a mobiltelefon közötti távolságot, ha nyilvánvaló, hogy a zavart a mobiltelefon okozza.
A készüléket a hálózati csatlakozóaljzat közelébe könnyen hozzáférhetô helyre telepítse, hogy a hálózati csatlakozódugó vagy a hosszabbító kezelhetô legyen.
3
KEZDETI LÉPÉSEK
A távvezérlés elôkészületei
– Ha ezt a szimbólumot látja –
Ne tegye a következôket:
Ne keverje a régi és az új elemeket.
Ne használjon egyszerre különbözô fajtájú elemeket.
Ne melegítse, és ne érje láng az elemeket.
Ne szedje szét és ne zárja rövidre az elemeket.
Ne kísérelje meg az alkáli és a mangán elemeket feltölteni.
Ne használjon olyan elemeket, amelyeknek a burkolata mállik.
Az elemek helytelen használata elektrolit szivárgást okozhat, amely különbözô károsodást okozhat a távvezérlôben.
Vegye ki az elemeket és sötét, hûvös helyen tárolja, ha a távvezér­lôt hosszabb ideig nem kívánja használni.
A távvezérlô használata
Irányítsa a kijelzôre (9. o.), távolítsa el az útban lévô tárgya­kat. A távvezérelhetôség maximális távolsága közvetlenül a ké­szülék elôlapjától mérve 7 m.
1 Az elemeket úgy helyezze
be, hogy a polaritás (+ és –) egyezzen meg a távvezér­lôben lévô jelzésekkel.
Ne használjon
akkumulátort.
A magánháztartásokban feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítására, hulladékeltakarításra vonatkozó információk.
Ez a szimbólum, amelyet a termékeken és/vagy a kísérô dokumentációban talál, azt jelöli, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad az általános háztartási szeméttel keverni. A megfelelô feldolgozás, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, hogy ezeket a ter­mékeket a kijelölt gyûjtôhelyre vigye, ahol a készülékeket díjmentesen átveszik. Számos ország­ban a helyi kiskereskedô lehet, hogy egy új termék vásárlásakor beszámítja a készülékét.
A termék helyes hulladékhasznosítása értékes anyagi eszközöket segít megmenteni, és megóv az egészségre és a környezetre ható ártalmaktól, amit a nem megfelelô hulladékeltakarítás okoz. A legközelebbi gyûjtôhelyre vonatkozó bôvebb információ érdekében, kérjük forduljon a helyi ha­tósághoz. A nemzeti törvényektôl függôen a helytelen szemét- és hulladékeltakarítás büntethetô.
Az Európai Unióban üzleti tevékenységet folytató felhasználókhoz
Kérjük a további információk érdekében, forduljon a márkakereskedôhöz vagy a forgalmazóhoz, ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétôl meg kíván szabadulni.
4
Egyszerû üzembe helyezés
KEZDETI LÉPÉSEK
A csatlakoztatások elvégzése
A hálózati csatlakozókábelt csak az összes csatlakoztatás elvégzése után csatlakoztassa
A csatlakoztatás elvégzése elôtt ellenôrizze, hogy az összes tartozék megvan-e.
Energiatakarékosság
Még a kikapcsolt készülék is fogyaszt kis mértékû villamos energiát (kb. 1W). Energiatakarékossági szempontból húzza ki a há­lózati csatlakozódugót a fali konnektorból, ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni. A memóriában tárolt néhány ada­tot vissza kell majd állítania, ha a készüléket ismét csatlakoztatja a hálózathoz.
Csatlakoztasson a hálózathoz.
Megjegyzés
A tartozék hálózati csatlakozókábelt csak ehhez a készülékhez használja. Ne használja más készülékhez.
Háztartási fali konnektorhoz
Csatlakoztassa a hangsugárzókat.
A csatlakoztatás megkönnyítése érdekében, helyezze fel az öntapadós címkéket a hangsu­gárzó kábelekre.
Megjegyzés
Soha ne zárja rövidre a (+) és a (–) hangsugárzó vezetéket.
Ügyeljen rá, hogy a pozitív (fehér) vezetéket a (+) csatlakozóhoz, és a negatív (kék) ve-
zetéket a (–) csatlakozóhoz csatlakoztassa. Ahibás csatlakoztatás károsíthatja a hangsu­gárzókat.
Ügyeljen rá, hogy ne zár­ja rövidre és ne fordítsa meg a hangsugárzó ve­zetékek polaritását, mert ez a hangsugárzók károsodását okozhatja.
Öntapadós címke a hangsugárzó kábelekhez
Nyomja meg!
Dugja be teljesen
5
KEZDETI LÉPÉSEK
1
Csatlakoztassa az antennákat.
AM keretantenna
Állítsa az antennát a talpára.
2
Csatlakoztatás a televízióhoz
SCART bemenettel rendelkezô televízió
Televízió
(nem tartozék)
SCART-kábel
(nem tartozék)
Ne a videomagnón keresztül csatlakoztasson a tévéhez.
A másolás elleni védelem miatt lehet, hogy a kép nem megfelelôen fog megjelenni.
A csatlakoztatás elôtt kapcsolja ki a tévét és nézze át a televízió kezelési útmutatóját.
FM szobaantenna
Ott rögzítse az antennát, ahol a vétel a legjobb.
Ragasztószalag
SCART (AV) csatlakozó
A képminôség javítása érdekében a SCART (AV) csatlakozó kimeneti jelét a „Video” állásból a televíziójának megfelelôen „S-Video” vagy „SCART” állásba kapcsolhatja. Válassza ki a „Gyors kezdô beállítás” (QUICK SETUP) menübôl az „S-Video” vagy az „RGB” pontot. (10. oldal)
(Folytatás a következô oldalon.)
6
Egyszerû üzembe helyezés (folytatás)
KEZDETI LÉPÉSEK
A hangsugárzók elhelyezése
A hangsugárzók elhelyezése hatással lehet a mélyhangra és a hangzástérre.
Ügyeljen a következô pontokra:
Biztonságos, sima alapra helyezze a hangsugárzókat.
Túlzott mélyhangot érhet el, ha a hangsugárzókat túl
közel helyezi a padlóhoz, falhoz vagy a sarkokhoz. Bo­rítsa be a falakat és az ablakokat vékony függönnyel.
Példa az elhelyezésre
Az elsô, középcsatorna és a háttér hangsugárzókat körülbelül azonos távolságra helyezze a hallgatási helytôl. Az ábrán látható szögek kö­zelítô értékek.
1
ELSÔ
(Bal, Jobb)
2
HÁTTÉR
(Bal, Jobb)
3
KÖZÉPCSAT.
4
EXTRA
MÉLYSUGÁRZÓ
Más lehetôségek a hangsugárzó elhelyezésére (7. oldal)
Csak a tartozék hangsugárzókat használja.
Más hangsugárzók használata a készülék károsodását okoz­hatja és rontja a hangminôséget.
A hangsugárzó leesésének a megelôzése érdekében, sima
egyenletes felületre helyezze azokat. Tartsa be az ajánlott óvintézkedéseket, ha nem tudja sima felületre helyezni a hang­sugárzókat.
A készülék
A kellô szellôzés biztosítása érdekében legalább 10 mm-re he-
lyezze a hangsugárzókat a rendszertôl.
A kellô szellôzés biztosítása és a készülék körül a jó légáram-
lás megtartása érdekében, hagyjon minden oldalon legalább 5 cm-es üres részt.
Ne takarja le a készüléken a szellôzônyílásokat.
Középcsatorna hangsugárzó
A középcsatorna hangsugárzó által okozott rezgések összetör-
hetik a képet, ha azt közvetlenül a televízióra helyezi. A közép­csatorna hangsugárzót polcra vagy állványra helyezze.
A kellô szellôzés biztosítása érdekében, ne tegye közvetlenül
a tévére.
Extra mélysugárzó
Helyezze a tévé bal vagy a jobb oldalán a padlóra vagy egy
stabil erôs állványra úgy, hogy ne okozzon rezgést. Hagyjon 30 cm-es helyet a televíziótól.
Figyelmeztetés
Ne tartsa kézben a hangsugárzó
védôhálót.
Megjegyzés
Tönkreteheti a hangsugárzókat, és lerövidítheti az élettartamu-
kat, ha huzamos idôn keresztül nagy hangerôvel hallgatja a mûsort.
A károk megelôzése érdekében, a következô esetekben csök-
kentse a hangerôt. – Ha a lejátszott hang torz. – Ha az URH rádióadás zajos, vagy oszcillátor, teszt lemez vagy
elektronikus hangszer folyamatos jeleinek használatakor. – Ha hangzásképet állít. – A készülék be- és kikapcsolásakor.
Ha a televízión szabálytalan elszínezôdés látható
Az elsô és a középcsatorna hangsugárzókat úgy tervezték, hogy a televízió közelébe helyezve is használni lehessen. Azonban néhány tévénél az elhelyezés kombinációja hatással le­het a képre.
Kapcsolja ki a televíziót kb. 30 percre, ha ez történt.
A televízió demagnetizáló áramköre megszüntetheti ezt a problé­mát. Helyezze távolabbra a hangsugárzót a tévétôl, ha az elszí­nezôdés továbbra is megmaradt.
A készülék
Példa: Elsô hangsugárzó
Figyelmeztetés
A készüléket és a mellékelt hangsugárzókat csak a keze-
lési útmutatóban leírtak szerinti összeállításban használ­ja, mert ellenkezô esetben az erôsítô és/vagy a hangsu­gárzó meghibásodhat és tûzveszélyt okozhat. Forduljon szakképzett szerviz szakemberhez, ha meghi­básodás történt vagy a hangminôség hirtelen leromlott.
Ne szerelje ezeket a hangsugárzókat másképpen a falra,
mint ahogy a kezelési útmutatóban leírták.
Szerelés a falra
Az elsô és a háttér hangsugárzókat falra lehet szerelni.
A falnak vagy az oszlopnak, ahová a hangsugárzókat szereli, csavaronként 10 kg-os terhelést kell elbírnia. A hangsugárzók falra sze-
relésekor forduljon képzett szakemberhez.
1
Csavarjon egy csavart (nem tartozék) a falba.
2
Illessze biztonságosan a hangsugárzót a nyílással a csavar(ok)ra.
7
KEZDETI LÉPÉSEK
Más lehetôségek a hangsugárzó elhelyezésére
A megvásárolható antennák csatlakoztatása
Elsô és háttér hangsugárzók Középcsatorna hangsugárzó
Fal vagy oszlop
5,0-tôl 7,0 mm-ig
Ø 7,5-tôl 9,5 mm-ig
Ø 4,0 mm
Kültéri antennát használjon, ha a vétel gyenge.
Megjegyzés
Húzza ki a kültéri antennát, ha a készüléket nem használja.
Ne használja a kültéri antennát viharban.
Kültéri URH antenna (Televízió antenna használata)
Kültéri AM antenna (Mûanyag szigetelésû vezetéket használjon)
Kültéri URH antenna (nem tartozék)
75 Ω-os koaxiális kábel (nem tartozék)
Kültéri AM antenna
(nem tartozék)
A készülék hátlapja
AM keretantenna
(tartozék)
A készülék hátlapja
Húzza ki az URH szobaantennát.
A kültéri antennát szakképzett szerelô telepítse.
Vezessen át vízszintesen az ablakon, vagy bármilyen más
megfelelô helyen egy mûanyag szigetelésû vezetéket.
Hagyja az AM keretantennát csatlakoztatva.
A kezelési útmutatóban leírt mûveletek fôleg formátumonként vannak ismertetve. Az ikonok, mint például jelölik a formátumot.
DVD-V
8
Lemezinformáció
KEZDETI LÉPÉSEK
Lemezek, amelyeket le lehet játszani
DVD-Video
Video
Beleértve az SVCD-t (IEC62107 elôírásoknak megfelelô)
DVD-RAM
3, 4
A Video Recording Format (egységes video felvételi szabvány) 1.1 verzióját használó készülékkel, mint
például DVD-íróval, DVD videokamerával, személyi számítógéppel stb. rögzítve.
A DCF (Tervezési elôírások kamera fájlrendszerekhez) szabvány 1.0 verzióját használó Panasonic több-
funkciós SD-kamerával vagy DVD-íróval rögzítve.
Panasonic többfunkciós SD-kamerával vagy DVD-íróval rögzítve [az SD VIDEO elôírásoknak (ASF szab-
vány) / MPEG4 (Simple Profile) videorendszer / G.726 audiorendszer) megfelelô].
DVD-R (DVD-Video)
1
/ DVD-RW (DVD-Video)
DVD-íróval vagy DVD videokamerával felvett és lezárt
2
lemezek.
DVD-R (VR)
1
/DVD-RW (VR)
A Video Recording Format (egységes video felvételi szabvány) 1.1 (csak DVD-R DL, 1.2) verzióját használó
DVD-íróval vagy DVD videokamerával felvett és lezárt
2
lemezek.
DVD-R/DVD-RW
3, 4
A felvétel után lezárt 2lemez.
+R (Video)
1
/+RW (Video)
DVD-íróval vagy DVD videokamerával felvett és lezárt
2
lemezek.
CD
3, 4
Ez a készülék a fenti formátumban rögzített CD-R/RW lemezeket tudja lejátszani.
A felvétel végén zárja le a szekciókat vagy a lemezt.
A készülék a HDCD lemezekkel komaptibilis, de a Peak Extend funkciót nem támogatja (ez a funkció a
nagyszintû jelek dinamikatartományát megnöveli). A HDCD kódolású CD lemezek hangja, összehasonlítva az összes többi 16 bites CD-vel jobb, mert ezeket 20 bit­tel kódolták.
A készülék a HighMAT lemezeket is lejátssza.
A készülék a több bitsebességû (MBR) felvételt nem támogatja (MBR: olyan fájl, amelynek a tartalmát kü-
lönbözô bitsebességgel kódolták).
WMA
JPEGMP3WMA
CD
DivXMPEG4VCDJPEGMP3WMACD
DVD-V
DivXMPEG4JPEGMP3
DVD-VR
DVD-V
MPEG4
JPEG
DVD-VR
DivXMPEG4JPEGMP3DVD-VR
VCD
DVD-V
1 Beleértve az egyoldalas kétrétegû lemezeket.2 Egy eljárás, amely lehetôvé teszi a kompatibilis készülékeken történô lejátszást.3 Az összes DivX®video tartalmat DivX®média fájlok szokásos lejátszásával játssza le (beleértve a DivX®6-t).
A DivX Home Theater Profile által tanúsítva. A GMC-t (Global Motion Compensation) nem támogatja.
4 A DivX Ultra-val bôvített funkciókat nem támogatja.
A lemez vagy a felvétel állapotától függôen elôfordulhat, hogy az összes fent említett lemezeket néhány esetben nem lehet lejátszani.
A kettôs lemezek használatára vonatkozó megjegyzés
A kettôs lemezeknek a digitális audiojeleket tartalmazó oldala nem felel meg a CD-DA formátumnak, ezért ezen a készüléken ezeket a lemezeket le-
het, hogy nem tudja lejátszani.
Ne használjon ebben a készülékben kettôs (DualDisc) lemezt, mert elôfordulhat, hogy nem lehet pontosan behelyezni, ezért összekarcolódhat.
Lemezek, amelyeket a készüléken
nem lehet lejátszani
DVD-RW 1.1 verzió, DVD-Audio, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, fotó CD, azok a DVD-RAM lemezek, amelyeket nem lehet ki­venni a tartótokból, 2,6 GB és 5,2 GB DVD-RAM és a kereskedelem­ben kapható „Chaoji VCD” lemezeket, beleértve azokat a CDV, DVCD és SVCD lemezeket, amelyek nem felelnek meg az IEC 62107 elôírá­sainak.
Videorendszerek
Ez a készülék PAL és az NTSC videorendszert is le tudja játszani,
de a tévé rendszerének meg kell egyeznie a lejátszott lemez rend­szerével.
PAL lemezeket nem lehet hibátlanul NTSC tévén megnézni.
Ez a készülék az NTSC jeleket át tudja alakítani PAL 60 jelekké,
hogy a mûsort PAL tévén is meg tudja nézni. (21. oldal, „Video” menücímke, „NTSC Disc Output” pont)
A lemezek bánásmódjára vonatkozó intézkedések
Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezre. A lemez meggörbül-
het és használhatatlanná válhat.
Ne írjon tollal vagy bármilyen más íróeszközzel a lemez címkés ol-
dalára.
Ne használjon lemeztisztító sprayt, benzint, festékhígítót, antiszta-
tizáló folyadékot vagy egyéb oldószert.
Ne használjon karcolás elleni védôborítót.
Ne használja a következô lemezeket
– Olyan lemezt, amelyrôl a címke vagy a matrica levált, vagy ra-
gasztó maradványok vannak (kölcsönzôbôl kivett lemezek stb.). – Olyan lemezeket, amelyek görbék vagy erôsen karcosak. – Szabálytalan (például szív) alakú lemezeket.
Lemezek tisztítása
Törölje át egy megnedvesített kendô­vel, utána törölje szárazra.
9
Kezelôszervek ismertetése
KEZDETI LÉPÉSEK
Készülék
Távvezérlô
FF/FF, EE/EE❘ / vTUNING
Léptetés vagy lassú keresés. Rádióállomásokat választ (25)
Készenlét/bekapcsoló [ ] (11)
A kapcsoló megnyomásával a készülék készenléti (kikapcsolt) állapotból bekapcsolható és fordítva. A készülék készenléti (kikapcsolt) helyzetben is fo­gyaszt kis mértékben villamos energiát.
OPEN/CLOSE
Nyitja vagy zárja a lemeztartót (11).
Hálózati feszültségjelzô [AC IN]
A jelzô világít, ha a készüléket a ház­tartási fali konnektorhoz csatlakoztatta.
/-TUNE MODE/–FM MODE
Megállítja a lejátszást, hangolási üzemmódot választ (25)
Az URH vétel állapotát állítja (25)
E/MEMORY
Lemez lejátszás (11)
A vett rádióállomások beprogramozása (25)
+, – VOLUME Forgassa a szabályozót fel vagy le (11)
SELECTOR (11, 25)
DVD/CD FM AM TV AUX Visszatér a DVD/CD-hez.
Kijelzô
Televízió mûködtetések (28) A televízió hangerejét szabályozza (28)
Mûsorforrást választ
DVD: DCD/CD (10) TUNER/BAND: FM AM (25) EXT-IN: TV AUX (28)
Megjeleníti a kijelzôt a készüléken (12) A készülék hangerejét szabályozza (27)
Szokásos lejátszás mûködtetések (12) A lemezmenüt vagy a lejátszási listát jeleníti meg (12)
Menü tételt választ a tévéképernyôn (10) vagy azt jóváhagyja. Képkockáról képkockára (12)
Visszatérés az elôzô képernyôhöz (12)
Be- vagy kikapcsolja a készüléket (10)
A televízió videobemeneti üzemmódját váltja (28)
Rádió programhelyet választ (25)
A lemez topmenüjét (12)
vagy a programlistát jeleníti meg (12)
Megjeleníti a képernyômenüt (16)
Az AM vételi állapotot állítja be (25)
Beállítja a késleltetett kikapcsolás idôzítôt.
A beállítás (SETUP) menüt jeleníti meg (10)
A lemez címének a számát stb. választja
Beírja a számokat (12)
Ez a funkció teszi lehetôvé, hogy a beállított idôtar­tam letelte után a készülék automatikusan kikap­csolja önmagát.
Az idôzítés visszavonása
A késleltetett kikapcsolás [SLEEP] gomb megnyomásá­val válassza a ki (OFF) állást.
A hátralévô idô ellenôrzése
Nyomja meg ismét a késlelte­tett kikapcsolás [SLEEP] gom­bot.
Némítás
A némítás érdekében, nyomja meg ezt a [MUTING] gombot.
A visszavonáshoz, ismét ezt a gombot nyomja meg.
A némítás visszavonása
Nyomja meg ismét a némítás [MUTING] gombot vagy csökkentse a
hangerôt a minimumra „VOL 0”, és ezután emelje a hangerôt a kívánt szintre.
Törli a némítást, ha a készüléket készenléti üzemmódba kapcsolja.
(26)
(27) (13)
(26) (26) (26)
A Gyors kezdô beállítás (QUICK SETUP) képernyô segíti a szükséges beállítások elvégzését.
A készülékrôl érkezô kép megjelenítése, kapcsolja be a televíziót és válassza ki azt a video bemenetet a tévén, ahová a készülé­ket csatlakoztatta: (például VIDEO1, AV 1 stb.)
A televízió video bemeneti üzemmódjának az átkapcsolása.
Ez a távvezérlô alkalmas néhány szokásos tévé mûködtetésére. (28. oldal)
10
Gyors kezdô beállítás végrehajtása
KEZDETI LÉPÉSEK
Kapcsolja be a készüléket.
A „DVD/CD” állást válassza.
Kövesse az üzeneteket és végezze el a beállítást.
Fejezze be a QUICK SETUP menüt.
A kilépéshez nyomja meg.
Jelenítse meg a QUICK SETUP képernyôt.
(Nyomja meg
és tartsa nyomva)
A beállítások késôbb történô megváltoztatása
Válassza az „Others” menücímkénél a „QUICK SETUP” pontot (22. oldal).
A beállítások részletei
Menu language (Menü nyelv)
Válassza ki a képernyô üzenetek nyelvét.
TV Type (Tévé fajtája)
Válassza ki a tévének megfelelô állást.
TV Aspect (Képarány)
Válassza ki az ízlésének és a tévének megfelelô képarányt.
AV2 Output (AV2 kimenet)
2
Angol (Választható nyelvek)
1
Hagyományos tévé
Katódsugárcsöves vetítôs tévé LCD vetítôs tévé
Vetítôs tévé Plazma tévé
4 : 3:
Hagyományos képarányú tévé
16 : 9: Széles képernyôjû tévé
V
ideo S-Video RGB
1
Választható nyelvek: francia, német, olasz, spanyol, lengyel, svéd, holland.
2
Európa számára.
A fenti táblázatban az aláhúzással jelölt tételek a gyári beállítások.
Loading...
+ 28 hidden pages