Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку данного изделия. Для обеспечения его оптимальной
функциональности и безопасности, пожалуйста, внимательно прочитайте настоящую
инструкцию.
Операции в настоящей инструкции описаны преимущественно для управления с помощью
пульта ДУ, но Вы можете выполнять эти операции на основном аппарате, если он имеет
соответствующие органы управления.
Меры предосторожности.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В ЭТОМ УСТРОЙСТВЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ЛАЗЕР. ПРИМЕНЕНИЕ РЕГУЛИРОВОК И
НАСТРОЕК, ОТЛИЧНЫХ ОТ НИЖЕОПИСАННЫХ, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К
ОПАСНОМУ ЛАЗЕРНОМУ ОБЛУЧЕНИЮ. НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ И НЕ
ПРОИЗВОДИТЕ РЕМОНТ САМОСТОЯТЕЛЬНО – ДОВЕРЬТЕ ЭТО
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ
ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ,
БРЫЗГ ИЛИ КАПЕЛЬ, И НЕ СТАВЬТЕ НА АППАРАТ
ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ЖИДКОСТЯМИ, ТАКИЕ,
КАК ВАЗЫ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ АППАРАТ В КНИЖНОМ ШКАФУ, ВСТРОЕННОМ ШКАФУ ИЛИ
ИНОМ ОГРАНИЧЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ
УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ. УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО НИЧТО НЕ
ПРЕПЯТСТВУЕТ ВЕНТИЛЯЦИИ. В ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ ВОЗМОЖЕН РИСК
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТТВЕРСТИЯ ШТОРАМИ, ГАЗЕТАМИ И
ПР.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТЕ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ,
НАПРИЕР, ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
Это изделие может принимать радио помехи,
обусловленные переносными телефонами. Если такие
помехи являются очевидными, увеличьте, пожалуйста,
расстояние между изделием и переносным телефоном.
Система SC-HT 335
Основной аппарат SA-HT 335
Фронтальные акустические системыSB-FS 335
Центральные акустические системы SB-PS 335
Активный сабвуфер SB-W 335
Данное изделие предназначено для использования в климате средней полосы.
Меры предосторожности
Размещение: помещайте прибор на твёрдую поверхность, следите, чтобы прибор не
подвергался воздействию прямых солнечных лучей и высоких температур.
Напряжение: не пользуйтесь розетками с высоким напряжением. Это может привести к
пожару. Не используйте розетку постоянного тока.
Защита шнура питания: убедитесь, что шнур питания правильно подсоединён к сети.
Неправильное подсоединение может стать причиной пожара. Не помещайте тяжёлые
предметы на поверхность прибора.
2
Не прикасайтесь к прибору влажному руками. Это может привести к поражению
электрическим током.
Посторонние предметы: следите, чтобы в прибор не попадали посторонние предметы. Это
может привести к поражению электрическим током.
Следите, чтобы внутрь прибора не попадала жидкость. Это также может стать причиной
поражения электрическим током. Если в прибор попала жидкость, немедленно
отсоедините его от сети питания и обратитесь в сервисный центр.
Сервисное обслуживание: не пытайтесь ремонтировать прибор самостоятельно. При
появлении неисправностей можно почувствовать неприятный запах, немедленно
отсоедините прибор от сети питания. Во время ремонта прибора неквалифицированным
мастером возможно поражение электрическим током, также можно испортить изделие.
Если вы долго не пользуетесь прибором, отсоедините его от сети питания.
Содержание
Начало работы
Меры предосторожности…………………………………2
Глоссарий……………………………………………………4
Простая установка
Шаг 1 Установка……………………………………………5
Шаг 2 Подсоединение колонок…………………………….6
Шаг 3 Подсоединение видео……………………………………..7
Шаг 4 Подсоединение антенны………………9
Шаг 5 Пульт ДУ………………………………………………..10
Шаг 6 Быстрая установка……………………………………….11
Справочное руководство по органам управления……………..11
Воспроизводимые диски………………………………………12
Операции с дисками
Основные операции воспроизведения……………………….14
(использование основного аппарата/пульта ДУ)……………15
Удобные функции………………………………………….17
Информация о дисках/Отображение текущих параметров
воспроизведения (QUICK OSD)/Просмотр воспроизводимых
заголовков (ADVANCED DISC REVIEW) /Быстрое повторное
воспроизведение/Переход на 30 секунд вперед/Изменение
формата изображения/Изменение скорости
воспроизведения/Выбор ракурса и поворот/смена кадров
неподвижного изображения/Переключение звуковых
дорожек/Переключение субтитров/Повторное
воспроизведение/Программное воспроизведение/
Воспроизведение в произвольном порядке
Звуковое поле и качество звука . . . . . . . . . . . . . . . 38.
Управление звуковым полем /Центральный фокус/Dolby Pro Logic II/
Микширование /Уровень звука сабвуфера/
Регулировки уровня звука акустических систем
Подключение дополнительного оборудования……………………………37
Работа телевизора
Другие полезные функции………………………………………40
Таймер сна/Приглушение звука/Использование наушников
Справочный материал
О DivX VOD…………………………………….41
Уход…………………………………….42
Хранение дисков……………………………42
Технические характеристики………………………………………….43
Руководство по устранению неисправностей……………………………45
Аксессуары………………………………………..48
Языковые коды……………………………………..49
Глоссарий
Декодер - служит для обратного преобразования в нормальныйформаткодированных
звуковых сигналов, записанных на дисках DVD. Этот процесс называется
декодированием.
DivX
Формат сжатия видео, разработанный компанией DivXNetworks, Inc., который сжимает
видеофайлы без какого-либо ущерба качеству видео.
Dolby Digital
Метод кодирования цифровых сигналов, разработанный компанией Dolby Laboratories.
Помимо стереофонического (2-канального) звука, эти сигналы могут нести
многоканальный звук. Данный метод позволяет записывать на диск большое количество
аудиоданных.
Это система окружающего звучания, которая используется во многих кинотеатрах по
всему миру. Благодаря хорошему разделению каналов, она позволяет добиться эффекта
реалистичного звучания.
Динамический диапазон
Динамический диапазон – это разность между самым низким уровнем звучания, которое
слышится сквозь шум аппаратуры, и высшим уровнем звучания до появления искажений.
Кадры и поля
Кадры – это сменяющие друг друга неподвижные изображения (снимки), из которых
состоит кинофильм. Каждую секунду сменяется около 30 кадров. Каждый кадр состоит из
двух полей. Чередование этих полей формирует кадры обычного телевизионного
изображения. Если приостановить воспроизведение движущегося изображения (пауза),
отображается стоп-кадр. Кадр образуется из двух чередующихся полей, поэтому
изображение может быть нерезким, но общее качество будет высоким. Поле обладает
высокой резкостью, но поскольку в одном поле содержится лишь половина всей
информации кадра, качество такого изображения ниже.
Типы изображения I/P/B
MPEG 2 – стандартный формат сжатия видеоданных, применяемый для записи на диски
DVD-Video, кодируеткадры, используя 3 типаизображения.
I: Изображение, кодированноетольконаоснованииимеющейсявнеминформации
4
Такое изображение имеет наивысшее качество, и его лучше всего использовать при
настройке изображения.
P: Изображение, кодированиеспредсказаниемнаосновепредыдущихкадровЭто
изображение рассчитывается на основе ряда предыдущих I- или Р-изображений.
B: Изображение, кодированноеспредсказаниемнаосновепредыдущихи/илиследующих
кадров Это изображение рассчитывается посредством сравнения предыдущих и будущих
I- и P-изображений, поэтому оно содержит самый малый объем информации.
Линейная PCM (импульсно-кодовая модуляция)
Это несжатые цифровые сигналы, подобные сигналам на дисках CD.
MPEG4
Система сжатия, используемая в мобильных устройствах или локальных сетях,
позволяющая осуществлять высокоэффективную запись с использованием низкой
скорости передачи данных.
Управление воспроизведением (PBC)
Если диск Video CD имеет функцию управления воспроизведением, она позволяет
выбирать сцены и информацию при помощи меню.
формат (цифровое кодирование). Частота дискретизации показывает, сколько значений
берется за одну секунду. Чем выше частота дискретизации, тем меньше отличается
исходный и воспроизводимый звук.
Простая установка
Шаг 1: установка
От расположения колонок зависит качество басов и звуковое поле.
Используйте только прилагаемые акустические
системы
Использование других акустических систем может привести к повреждению аппарата и
отрицательно сказаться на качестве звучания.
Установите акустические системы на ровную горизонтальную поверхность, чтобы они не
могли упасть.
5
Если размещение акустических систем на ровной горизонтальной поверхности
невозможно, следует принять соответствующие меры, предотвращающие их падение.
Основной аппарат
Для обеспечения надлежащей вентиляции, акустические системы должны располагаться
не ближе 10 мм от системы.
Центральная акустическая система
Если расположить центральную акустическую систему непосредственно на телевизоре, то
вибрация, вызванная акустической системой, может привести к искажению изображения
на экране. Поставьте центральную акустическую систему на стойку или полку.
Во избежание падения акустических систем, не ставьте их непосредственно на телевизор.
Активный сабвуфер
Поставьте справа или слева от телевизора на полу или на устойчивой полке так, чтобы не
возникало вибрации. Оставьте сзади 10 см для вентиляции.
Примечания по использованию акустических систем
Воспроизведение звука на высокой громкости в течение длительного периода времени
может привести к повреждению акустических систем или сокращению их срока службы.
Во избежание повреждения, уменьшайте громкость в следующих случаях:
Прилагаемые акустические системы сконструированы специально для установки рядом с
телевизором, но они могут вызывать искажения изображения на экране некоторых
моделей телевизоров и при использовании отдельных установочных комбинаций.
В этом случае следует отключить телевизор приблизительно на 30 минут.
Функция размагничивания телевизора поможет избавиться от проблемы. Если же
неполадки не исчезают, отодвиньте акустические системы подальше от телевизора.
Предупреждение
Активный сабвуфер и прилагаемые акустические системы должны использоваться
только согласно описанию в настоящей инструкции. Несоблюдение этого
требования может привести к повреждению усилителя и или акустических систем, а
также к возникновению пожара. В случае повреждения аппаратуры или проявления
резких изменений в ее работе, проконсультируйтесь с квалифицированным
специалистом по техническому обслуживанию. Не пытайтесь закрепить
акустические системы на стенах каким-либо иным способом, кроме описанного в
настоящей инструкции.
Будьте внимательны, чтобы подсоединить положительные (медные) проводники только к
положительным (i) клеммам, а отрицательные (серебристые) проводники только к
отрицательным (j) клеммам. Неправильное соединение может привести к
6
повреждению акустических систем не допускайте короткого замыкания между
положительными (i) и отрицательными (j) проводами акустических систем.
Шаг 3: Подсоединение видео
Не подсоединяйте аппарат через
видеомагнитофон.
Изображение может воспроизводиться с
искажениями из-за функции защиты от
копирования.
Перед подсоединением выключите телевизор. Руководствуйтесь инструкцией по
эксплуатации телевизора.
Телевизор с входным гнездом VIDEO IN.
7
Телевизорсвходнымгнездом S-VIDEO IN.
Выходное гнездо S-VIDEO OUT
За счет разделения сигналов цветности (C) и яркости (Y) при
использовании выхода S-VIDEO OUT получается более
естественное изображение, чем при использовании выхода
VIDEO OUT. (Конечный результат зависит от телевизора.)
Телевизор с входным гнездом SCART.
SCART (AV)
Дляулучшениякачестваизображениявыможетеизменитьвыходнойвидеосигналгнезда
SCART на S-VIDEO или RGB в соответствии с типом используемого телевизора. В меню
быстрой установки выберете S-VIDEO/YPbPr Output или RGB/Nо Оutput.
Телевизор с входными гнёздами COMPONENT VIDEO IN.
На эти гнезда можно подавать чересстрочные и прогрессивные
видеосигналы, обеспечивающие более чистое изображение, чем
при использовании входа S-VIDEO OUT. При соединении через
эти выходные гнезда выводятся цветоразностные сигналы (PB/
PR) и сигнал яркости (Y), благодарячемудостигаетсяболее
8
высокое качество цветопередачи.
Обозначения входных гнезд компонентного видеосигнала зависит
от конкретного телевизора или монитора (например, Y/PB/PR, Y/BY/
R-Y, Y/CB/CR). Соедините гнезда одинакового цвета.
Воспроизведение прогрессивного
видеосигнала
Подсоединитесь к входным гнездам компонентного
видеосигнала на телевизоре, совместимом с форматом
625p или 525p. (При соединении с несовместимым
телевизором возможно искажение видеоизображения.)
Шаг 4 : Подсоединение антенны
9
Шаг 4:
Экономия электроэнергии
Данный аппарат потребляет небольшое количество электроэнергии (около 0,7 Вт), даже
когда он выключен. Для экономии
электроэнергии отсоединяйте аппарат от сетевой розетки, если он не будет использоваться
в течение длительного периода времени.
После подсоединения
аппарата потребуется
восстановление некоторых
элементов в памяти.
Прилагаемый сетевой шнур
предназначен для
использования только с
данным аппаратом. Не
используйте его с другой
аппаратурой.
Шаг 5: Пульт ДУ
10
НЕЛЬЗЯ:
использовать старые и новые батарейки вместе
одновременно использовать батарейки разных типов.
допускать нагрев или контакт батареек с пламенем.
разбирать или замыкать накоротко.
пытаться перезаряжать щелочные или марганцевые
батарейки.
использовать батарейки со снятой оболочкой.
Неправильное обращение с батарейками может привести к протечке электролита, который
при попадании на другие предметы может повредить их или вызвать пожар. Вынимайте
батарейки, если пульт ДУ не будет использоваться в течение длительного времени.
Храните их в прохладном темном месте.
Использование
Направляйте на датчик сигнала дистанционного управления, избегая препятствий,
находясь непосредственно перед аппаратом на расстоянии не более 7 м.
Шаг 6: Быстрая установка
Справочное руководство по органам управления
11
Воспроизводимыедиски
Невоспроизводимые диски
12
Невоспроизводимые диски
Версия 1.0 дисков DVD-RW, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, Photo CD, DVDRAM, которые не могут быть извлечены из их картриджей, диски DVD-RAM объемом 2,6
ГБ и 5,2 ГБ, а также имеющиеся в продаже диски “Chaoji VCD”, включая диски CVD,
DVCD и SVCD, которые не соответствуют стандарту IEC62107.
Формат звука на дисках DVD
Данный аппарат автоматически
распознает и декодирует диски с этими символами.
Видеосистемы
– Данный аппарат может воспроизводить видеозаписи в системах PAL и NTSC, если
телевизор совместим с системой, использованной на диске.
– Диски PAL немогутправильновоспроизводитьсянаэкранетелевизорасистемы NTSC.
– Данныйаппаратможетпреобразовыватьсигналы NTSC вформат PAL 60 дляпросмотранаэкранетелевизорасистемы PAL (“NTSC Disc Output” вразделе “Video”).
13
Основныеоперациивоспроизведения
14
ПультДУ
Положениезапоминается, когданадисплееотображается
индикатор “RESUME”. Нажмите кнопку (воспроизведение) для возобновления
воспроизведения. Снова нажмите кнопку, чтобы очистить позицию.
Нажмите кнопку (воспроизведение) для возобновления
воспроизведения.
15
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]
[DivX]:
Пропускгруппывовремявоспроизведения
Пропусксодержаниявовремявоспроизведения
5 уровней скорости. Нажмите кнопку (воспроизведение),
чтобы начать нормальное воспроизведение. [VCD] Замедленное
воспроизведение: только в
прямом направлении. [MPEG4] [DivX] Замедленное
воспроизведение: не работает.
[DVD-A] (Для кинофильмов)
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD] [VCD] Только для
воспроизведения вперед.
Выбор элемента экранного меню.
Прогрессивное видео
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-A][DVD-V] [VCD] [CD]
Например, чтобывыбрать 12:
[S10] . [1] . [2][VCD] с управлением воспроизведением
Нажмите кнопку [Ѓз], чтобы отключить функцию PBC, затем
нажимайте цифровые кнопки.
[DVD-A] [WMA] [MP3] [JPEG]
[MPEG4] [DivX] Папки на дисках WMA/MP3,
JPEG, MPEG4 и DivX-видео обрабатываются, как “Group”.
Удобные
функции
17
отображает текущие параметры воспроизведения
Позволяет просматривать содержание диска и запускать воспроизведение с выбранного
места. Можно выбрать Intro Mode, Interval Mode в Advanced Disk Review в меню Disk.
Для некоторых дисков и положений воспроизведения данная
функция может не работать.
[RAM] [DVD-RW[VR] Данная функция не работает при воспроизведении списка
воспроизведения.
(Только когда может отображаться истёкшее время воспроизведения)
Кроме [MPEG4] [DivX], R/RW
(Толькокогдаможетотображатьсяистекшеевремявоспроизведения.)
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] (Кроме R/RW)
Воспроизведение возобновляется после пропуска участка продолжительностью около 30
секунд. Удобная функция для пропуска рекламы и т.п.
Во время воспроизведения нажимайте кнопку [MANUAL SKIP].
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] Пропуск текущей программы невозможен, если следующая
программа начинается примерно в течение 30 секунд от момента, с которого Вы
включаете пропуск.
Переключениесубтитров
SHIFT + SUBTITLE (5)
[DVD-V] [DivX] (с субтитрами на нескольких языках) [VCD] (только SVCD)
Нажмите кнопку [SHIFT]+[SUBTITLE] несколько раз, чтобы выбрать язык субтитров.
Для дисков R/RW могут отображаться номера субтитров, которые не отображаются на
экране. Для включения/отключения субтитров при помощи кнопки выберите
“On”или “Off”.
[RAM] [DVD-RW[VR] (On/Off только для дисков,
которые содержат информацию о
включении/отключении субтитров)
При помощи кнопки [SHIFT]+[SUBTITLE]
выберите “On” или “Off”.
Информация о включении/отключении субтитров не может быть записана с помощью
Panasonic DVD-рекордеров.
Изменение скорости воспроизведения
[DVD-A] (Для кинофильмов) [RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V]
Во время воспроизведения несколько раз нажмите кнопку
20
[SHIFT]+ [PLAY SPEED], чтобы для выбрать
“Normal”, “Fast” или “Slow”.
Скорость воспроизведения изменяется в диапазоне от “х0.6” до “х1.4” (шагами по 0,1
единицы).
Нажмите кнопку пока отображается вышеуказанное сообщение.
Нажмите кнопку (воспроизведение) для возврата к
нормальному режиму воспроизведения.
После изменения скорости
– Dolby Pro Logic II и функция улучшения звука (Sound Enhancement) не работают.
– Аудиовыходпереключаетсяна 2 канала.
– Частотадискретизации 96 кГцпреобразуетсявчастоту 48 кГц.
– Неработаетфункция Multi Re-master.
Эта функция может быть недоступна для дисков с некоторыми параметрами записи.
Выбор ракурса и поворот. Смена кадров неподвижного изображения.
SHIFT + ANGLE/PAGE (9)
Несколько раз нажмите кнопку [SHIFT]i[ANGLE/PAGE], чтобы выбрать ракурс или
осуществить поворот/смену кадров неподвижного изображения.
[DVD-V] (с несколькими ракурсами) – Выбор ракурса
[JPEG] –Поворот неподвижного изображения
[DVD-A] –Смена кадров неподвижного изображения
(Нажмитекнопку [RETURN] , чтобывернутьсянастраницу 1.)
Если включен режим CD, во время воспроизведения программы или воспроизведения в
произвольном порядке: Track (Дорожка)>All CD’s (Все диски)>Off (Выкл.) [WMA] [MP3]
[MPEG4] [DivX]: Content (Содержание)> Group (Группа)§>Off (Выкл.)
Когда включен режим CD:Content (Содержание)> Group (Группа)>All CD’s (Все
диски)>Off (Выкл.)
21
Если включен режим CD, во время воспроизведения программы или воспроизведения в
произвольном порядке: Content (Содержание)>All CD’s (Все диски)>Off (Выкл.)
[JPEG]: Group (Группа)§>Off (Выкл.) Во время воспроизведения программы или
воспроизведения в произвольном порядке отображается индикатор “All”(Все).
Программное воспроизведение/воспроизведение в произвольном порядке
За исключением RAM, DVD-RW(VR)
Нажмите кнопку [PLAY MODE] в режиме остановки.
Последовательно отображаются окна программного воспроизведения и воспроизведения в
произвольном порядке.
Для выхода выберете “Off”.
Для использования программного воспроизведения или воспроизведения в произвольном
порядке отмените функцию HighMAT воспроизведения диска. Выберите опцию “Play as
Data Disc” в Other Menu.
[DVD-A]
Некоторые диски содержат призовые группы. Если после выбора группы появляется окно
пароля, введите пароль с помощью цифровых кнопок, чтобы воспроизвести призовую
группу. Также см. информацию на обложке диска.
Воспроизведение всей группы
DVD-A
Нажмитекнопку PLAY .
1. Спомощьюцифровыхкнопоквыберетенужнуюпозицию (WMA, MP3, JPEG, MPEG4,
DivX). Затемнажмите ENTER. Длявыбораномераиз 2 цифрнажмитенужныекнопки.
Например, длявыбора 25: 2 затем 5.
WMA,MP3, JPEG, MPEG4 или DivX , затем(2), затем (5) и ENTER.
2. Нажмитекнопку PLAY .
Длявыборанужнойпозиции можно использовать также курсорные кнопки.
Сначала нажмите ENTER, затем с помощью курсорных кнопок выберете требуемую
позицию, и снова нажмите ENTER.
Для изменения выбранной программы
1 Нажмитекнопку
длявыбораэлемента.
2 Повторитевышеуказанныеоперации 1 и 2.
Удаление выбранного элемента программы
1 Нажмитекнопку
длявыбораэлемента.
2 Нажмитекнопку [CANCEL] (илиприпомощикнопок
выберите “Clear”, затемнажмите [ENTER]).
Удаление всей программы
Выберите “Clear all” при помощи кнопок ], затем
нажмите кнопку [ENTER].
Вся программа удаляется и при перемещении диска из положения
воспроизведения, выключении аппарата и после выбора другого
источника.
Воспроизведение в произвольном порядке
DVD-A] [DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]
[DivX]
Выберите группу или раздел при помощи цифровых
кнопок.
22
[DVD-A]
Чтобы выбрать все группы, при помощи кнопок выберите “All”, затем нажмите
кнопку [ENTER].
Чтобы отменить выбор группы, нажмите цифровые кнопки, соответствующие группе,
которую хотите отменить.
Отображаемые элементы зависят от содержимого диска.
24
Поиск по названию содержания или группы
Выделите название группы для поиска группы, или название содержания для поиска
содержания.
1 Пока отображается подменю при помощи кнопки выберите “Find”, затем
нажмите кнопку [ENTER].
2. Нажмите кнопки для выбора символа,
затем нажмите кнопку [ENTER].
Повторите для ввода остальных символов. Возможен также поиск строчных букв.
Нажимайте кнопки для переключения между A, E, I, O и U.
Нажмите кнопку для удаления символа. Оставьте звездочку для поиска названий,
включающих введенный символ. Удалите звездочку
начинающихся с введенного символа. Чтобы снова добавить звездочку
для поиска названий,
повторно
выведите на дисплей подменю и выберите “Find”.
3 При помощи кнопки выберите “Find”, затем нажмите кнопку [ENTER]. Отобразится
окно результатов поиска.
4 Нажмите кнопки для выбора содержания или группы, затем нажмите [ENTER].
Заголовки отображаются при воспроизведении дисков CD с текстом.
1 Нажмитекнопку [TOP MENU] или [MENU].
2. Припомощикнопок
выберитегруппу, затемнажмитекнопку [ENTER].
Нажмите кнопки [SHIFT]+[ANGLE/PAGE] для постраничного пропуска.
Нажмите кнопку [FUNCTIONS] отображения параметров воспроизведения и текущего
положения
.
Длявыходаизокнанажмитекнопку [TOP MENU] или [MENU].
2 Выберите “Scene List” при помощи кнопок и нажмите кнопку [ENTER].
В “Contents” отображается информация списка воспроизведения.
3 Выберите сцену при помощи кнопок и нажмите кнопку [ENTER].
2
, затемнажмитекнопки
26
Советы по созданию дисков с данными
Советы по созданию дисков данных
При наличии более 8 групп, группы, начиная с восьмой, будут отображаться на одной
вертикальной линии в окне меню.
Изображения на экранном меню и на экране компьютера могут отличаться.
Данное устройство не может воспроизводить файлы, записанные с использованием
пакетной записи.
DVD-RAM
Диски должны соответствовать UDF 2.0.
CD-R/RW
Диски должны соответствовать стандарту ISO9660 уровень 1или 2 (за исключением
расширенных форматов).
Данный аппарат совместим с многосеансной записью, но если
имеется множество сеансов, потребуется больше времени, чтобы начать воспроизведение.
Чтобы избежать этого, используйте минимальное количество сеансов.
DVD-R/RW
Диски должны соответствовать UDF (UDF 1.02/ISO9660).
Это устройство несовместимо с много сессионной записью.
Будет воспроизводиться только текущая сессия.
рассматриваются как содержание, а папки
как группы.)
Во время записи присвойте имена папкам и
файлам. Это должны быть номера с
одинаковым количеством цифр, которые
должны указываться в порядке, в
котором вы хотите воспроизводить их (это
может работать не всегда).
Файлы должны иметь расширение (. ниже).
[WMA] (Расширение: “.WMA” или “.wma”)
Совместимая степень сжатия: в пределах от 48
кбит/сек до 320 кбит/сек
Вы не можете воспроизводить файлы WMA,
имеющие защиту от копирования.
Данный аппарат не поддерживает формат
Multiple Bit Rate (MBR).
[MP3] (Расширение: “.MP3” или “.mp3”)
Совместимая степень сжатия: в пределах от 32
кбит/сек до 320 кбит/сек
Данный аппарат не поддерживает тэги ID3.
Совместимые частоты дискретизации: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 и 48 кГц.
[JPEG] (Расширение: “.JPG”, “.jpg”, “.JPEG” или “.jpeg”)
Для воспроизведения на данном аппарате файлов JPEG:
– Снимайтеспомощьюцифровогофотоаппарата, которыйсоответствуетстандарту DCF
(Design rule for Camera File system) Версия 1.0. Некоторые цифровые фотоаппараты имеют
функции, не поддерживаемые стандартом DCF Версия 1.0, например, автоматический
поворот изображения, что может привести к тому, что изображение будет невозможно
просмотреть.
– Не изменяйте файлы и не сохраняйте их под другими именами.
Данное устройство не может воспроизводить движущиеся изображения, MOTION JPEG и
другие такие же форматы, неподвижные изображения, отличающиеся от JPEG (например,
27
TIFF), или воспроизводить изображения с прикрепленным звуком. [MPEG4] (Расширение:
“.ASF” или “.asf”)
На данном устройстве вы можете воспроизводить данные в формате MPEG4
[соответствующие техническим условиям SD VIDEO (стандарт ASF)/MPEG4 (Simple
Profile) видеосистема/G.726 аудиосистема], записанным мультикамерами Panasonic SD
или DVD-видеорекодерами.
Дата записи может отличаться от действительной даты. [DivX] (Расширение: “.DIVX”,
“.divx”, “.AVI” или “.avi”)
Вы можете воспроизводить DivX данные, созданные с использованием версии 3.11, 4.x,
5.x [DivX видеосистемы/MP3, Dolby Digital или MPEG аудиосистемы].
GMC (Global Motion Compensation) не поддерживается.
Файлы DivX, размер которых превышает 2 ГБ, или не имеющие указателя, могут
некорректно воспроизводиться данным устройством.
Данное устройство поддерживает все разрешения вплоть до 720k480 (NTSC)/720k576
затем нажмите кнопку [ENTER].
Нажмите и удерживайте кнопку
для ускоренного изменения.
Для пуска с определенного времени (Time Search)
Для изменения индикации оставшегося/ истекшего времени
[MPEG4] [DivX]
Дляпоказаколичествапикселей
[DivX] fps (кадров в секунду) также будет показываться.
Audio
(Переключение звуковых дорожек) [WMA] [MP3]
Для отображения типа данного диска
Для переключения неподвижных
изображений
Для отображения эскизов изображений
См. Переключение субтитров
RAM] [DVD-RW[‹VR›]
Чтобывызватьмаркер, записанныйнарекордерах DVD-
Video
Для вызова маркера: Нажмите кнопку
Нажмите кнопку [ENTER]
(с несколькими ракурсами)
Для выбора ракурса
Чтобы повернуть изображение
Для включения/выключения слайд-шоу
Для изменения интервала слайд-шоу (0–30 с)
Для повтора определенного фрагмента нажмите кнопку [ENTER] в начальной и конечной
точках. Еще раз нажмите кнопку [ENTER] для отмены.
Marker ( маркер)
За исключением [RAM] [DVD-RW[VR]
Чтобы отметить до 5 позиций дляповторноговоспроизведения
Нажмите кнопку [ENTER] (Устройство готово к приему маркеров.)
Чтобы отметить позицию:
Нажмите кнопку [ENTER] (в нужной точке)
Чтобы отметить другую позицию:
Нажмите кнопку для выбора
Нажмите кнопку [ENTER]
Для вызова маркера:
Нажмите кнопку . Нажмите кнопку [ENTER]
Для вызова маркера:
Нажмите кнопку . Нажмите кнопку [CANCEL]
Эта функция не работает во время программного воспроизведения и воспроизведения в
произвольном порядке.
Advanced Disc Review (Просмотр воспроизводимых заголовков)
Смотри соответствующий раздел.
Picture Menu (Меню изображения)
Picture Mode (Режим изображения)
Normal
Cinema1: Придает изображениюбольше насыщенности и выделяетдетали в темных
сценах.
Cinema2: Делаетизображенияболеерезкимиивыделяетдеталивтемныхсценах.
Animation, Dynamic User (Выберите при помощи кнопок [ENTER] “Picture Adjustment”)
Уменьшает грубые фоновые помехи, чтобы усилить ощущение глубины.
Video Output Mode (Режим видео)
625i (или 525i) (Чересстрочный)
,------. 625p (или 525p) (Строчный)
Если выбран “625p” или “525p”, отображается окно подтверждения. Выберите “Yes”, если
аппарат подключен к телевизору, совместимому с прогрессивным (строчным) сигналом.
Отображаемое число зависит от параметров воспроизводимого диска или установки
“Picture/ Video Output”.
30
Transfer Mode (Режимпередачи)
Если выбран “625p” или “525p” (. выше), выберите метод преобразования выходного
видеосигнала в соответствии с типом материала. При воспроизведении дисков PAL,
записей в формате MPEG4 или DivX-видео
Auto: Определяет 25 кадровфильмавсекундуисоответственнопреобразуетего.
Video: Выберитеприиспользовании Auto ивслучаеискажениявоспроизводимого
Video: Выберите при использовании Auto1 Auto2 и в случае искажения воспроизводимого
видеоизображения.
Source Select [DivX]
При выборе “Auto” происходит автоматическое распознавание способа организации
видеоматериала DivX и осуществялется автоматическая настройка выхода. В случае
искажения изображения выберите “I (Interlace)” или “P (Progressive)” в зависимости от
способаорганизации материала при его записи на диск.
Auto, I (Interlace), P (Progressive)
Audio Menu (Менюзвука)
Dolby Pro Logic
II
Смотрисоответствующийраздел.
Dialogue Enhancer
Чтобы лучше слышать диалоги в фильмах
[DVD-V] (Dolby Digital, DTS, MPEG, 3-канальный звук или с большим количеством
каналов, если диалоги записаны в центральном канале) [DivX] (Dolby Digital, 3 или более
каналов, где диалог записан на центральный канал).
On - Off
Sound Enhancement
Кроме [MPEG4] [DivX]
Улучшает звучание, придавая ему теплые акустические тона концертного зала.
On ,------. Off
Display Menu (Менюдисплея
)
Information
On ,------. Off
Subtitle Positionот 0 до s60 (сшагомпо 2 единицы)
Subtitle Brightness
Auto, от 0 до s7
4:3 Aspect
Чтобы выбрать, как показывать изображения, снятые для экрана формата 4:3, на
телевизоре формата 16:9
Normal: Горизонтально растягивает изображения.
Auto: Расширяет изображения 4:3 в стиле “почтового ящика”, чтобы заполнить большую
часть экрана. Другие изображения появляются полностью в центре экрана.
Shrink: Изображения появляются в центре экрана.
Zoom: Расширяет все изображения, чтобы заполнить экран. Если Ваш телевизор имеет
похожую функцию, используйте ее для получения лучшего эффекта.
Just Fit Zoom
Чтобы выбрать размер изображения в соответствии с экраном телевизора
Manual Zoom
Для увеличения и уменьшения изображения вручную.
31
Bit Rate Display
[DVD-A] (Для кинофильмов) [RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD] [MPEG4] [DivX]
On ,------. Off
GUI See-through
Off, On, Auto
GUI Brightnessот s3 до r3
Quick OSD
Выберите “Play as DVD-Video”, чтобы воспроизводить записи DVD-Video, содержащиеся
на дисках DVD-Audio.
Play as DVD-VR/ Play as HighMAT/ Play as Data Disc
Для воспроизведения записей в форматах JPEG, MPEG4 и DivX-видео на дисках DVDRAM или воспроизведения дисков HighMAT без использования функции HighMAT
выбирайте “Play as Data Disc”.
Установки сохраняются, даже после переключении аппарата в режим ожидания.
Элементы, подчеркнутые в следующей таблице, являются заводскими установками.
32
SHFT+ SETUP FUNCTIONS
Отображает меню установки Setup.
Если не выбран режим QUICK SETUP , отображается окно QUICK SETUP.
SHIFT
Выберите вкладку.
Выберите элемент.
Выполните установки.
SHIFT+ SETUP FUNCTIONS Hажмитедлявыхода.
QUICK SETUP (БЫСТРАЯ УСТАНОВКА) позволяет выполнять последовательную установкуэлементоввзатененнойобласти.
Раздел “Disc”
Audio
Выберитеязыкозвучивания.
English French German Italian Spanish Portuguese Russian Dutch Original Other
Subtitle
Выберитеязыксубтитров.
Automatic3 English French German Italian Spanish Portuguese Russian Dutch Other
Menus
Выберите язык для меню диска. Изменение языка меню в QUICK SETUP
изменяет также эту установку. English French German Italian Spanish Portuguese Russian
Dutch Other
Advanced Disc Review
Intro Mode: Просмотр каждого заголовка/программы.
Interval Mode: Просмотр не только каждого заголовка/программы, но также содержания каждогораздела/программыс 10-минутныминтервалом.
Ratings
Установка уровня ограничений воспроизведения дисков DVD-Video.
Установка уровня (когда выбран уровень 8) 8 No Limit 1 – 7 0
Lock All: Чтобы запретить воспроизведение дисков без информации об уровне
ограничений.
При установке уровня ограничений отображается окно пароля. Следуйте инструкциям на
экране. Не забудьте свой пароль.
Если в аппарат вставлен диск DVD-Video, уровень ограничений которого превышает
установленный уровень, отображается окно с сообщением. Введите свой пароль и
следуйте инструкциям на экране.
Выбирается оригинальный язык, заданный для диска. Введите числовой код,
руководствуясь таблицей.
Если язык, выбранный для “Audio”, недоступен, субтитры будут отображаться на этом
языке (если они имеются на диске).
33
Раздел “Video”
TV Aspect
Выберите установку в соответствие с используемым телевизором и Вашими
предпочтениями.
4:3 Pan&Scan: телевизор обычного формата (4:3)
Боковые края широкоэкранного изображения обрезаются так, что оно заполняет экран
Выберитетипвыходногосигнала: PAL 60 или NTSC привоспроизведениидисков
NTSC PAL60: Если подсоединен телевизор системы PAL . NTSC: Если подсоединентелевизорсистемы NTSC.
Picture/Video Output
Если во время воспроизведения записей JPEG, MPEG4 и DivX-видео
заметны недостатки выводимого изображения, переключите формат выходного
видеосигнала.
Automatic PAL
NTSC/PAL60: Выходбудетзависетьотнастройки “NTSC Disc Output”
Раздел “Audio”
Dynamic Range Compression
Off
On: Выбирается, чтобы отчетливо слышать звук даже при низком уровне громкости. Это
реализуется посредством сжатия диапазона от самого тихого до самого громкого звука.
Удобно для ночных просмотров. (Работает только с Dolby Digital)
Speaker Settings (. ниже)
Установите время задержки для центральной и тыловых акустических систем.
Центральная: 0.0/1.0/2.0/3.0/4.0/5.0 ms
Тыловые (Л/П): 0.0/5.0/10.0/15.0 ms
Раздел “Display”
Menu Language
English Français Deutsch Italiano Español Português Pyccкий Nederlands
On-Screen Messages
On Off
34
Background during Play
Выборфонавовремявоспроизведения JPEG, MPEG4 и DivX видео.
Black Grey
Раздел“Others”
FL Dimmer
Изменениеяркостидисплеяаппаратаикольцевогосветодиода.
Bright Dim (Кольцевой светодиод выключен.)
Auto: Дисплей затемнен, но подсвечивается при выполнении некоторых операций. Кольцевойсветодиодначинаетсветитьсяпривыполнениинекоторыхопераций.
DivX Registration
Показывает регистрационный код устройства.
Вам необходим данный регистрационный код для покупки и воспроизведения
видеоматериалов
DivX Video-on-Demand (VOD).
QUICK SETUP
Yes No
Re-initialise Setting
Возвращаетвсезначениявменю
Setup к установкам по умолчанию.
Yes: Окно пароля отображается, если установлен уровеньограничений “Ratings”
Введите тот же пароль. После исчезновения с дисплея индикатора “INIT”, выключите и
снова включите аппарат.
No
Изменениевременизадержки (Speaker Setting)
(Даетэффектпривоспроизведениимногоканальногозвука)
(Только центральная и тыловые акустические системы)
Для оптимального прослушивания 5.1-канального звука все акустические системы, за
исключением сабвуфера, должны находиться на одинаковом расстоянии от слушателя.
Если центральная или тыловые акустические системы расположены ближе к слушателю,
подрегулируйте время задержки, чтобы компенсировать разность расстояний.
Если расстояние a или b меньше c, найдите разность в таблице, и выберите
рекомендованную установку.
[ENTER].
Приизменениинастроектыловыхакустическихсистемдля
Dolby Digital, также меняются настройки для Dolby Pro Logic II.
Например, настройкидля MUSIC будуттакимиже, какдля
Dolby Digital.
4 Нажмите и удерживайте кнопку [MEMORY].
Отпустите кнопку, когда отобразится индикатор “FM AUTO” или “AM AUTO”.
Приемник выполнит предварительную установку всех радиостанций, которые он
принимает, на каналы в возрастающем порядке.
“После установки радиостанций, отображается индикатор “SET OK”, и радиоприемник
настраивается на последнюю предустановленную радиостанцию.
1. Припомощикнопки [TUNER/BAND] выберите “FM” или “AM”.
2. Выберитеканалприпомощицифровыхкнопок.
Или нажмите кнопку [W CH X]. Для выбора 2-значного номера. Например, 12: [S10] [1][2]
Если в FM-диапазоне слышен сильный шум Нажмите кнопку [FM MODE], чтобы
отобразился индикатор “MONO”.
Еще раз нажмите кнопку [FM MODE] для отмены этого режима.
Этот режим также отменяется, когда Вы переключаете частоту.
При помощи кнопки [INPUT SELECTOR] выберите “FM” или “AM”.
Нажмите и удерживайте кнопку [X TUNING W], пока частота не начнет меняться при
выполнении автоматической настройки. Настройка остановится, когда будет найдена
радиостанция.
Предустановка каналов
Для каждого FM- и АМ-диапазона можно задать настройки до 15 станций.
цифровых кнопок. Или же нажмите кнопку [W CH X], а затем нажмите кнопку [ENTER].
Для выбора 2-значного номера
Например, 12: [S10] . [1] . [2].
Радиостанция, занимающая канал, стирается, если этому каналу назначается другая
радиостанция.
Если качество приема радиостанций плохое, используйте наружную антенну.
Отсоединяйте наружную антенну, когда аппарат не используется.
Нельзя использовать наружную антенну во время грозы.
Отсоедините комнатную FM-антенну.
Антенна должна устанавливаться квалифицированным специалистом.
37
Примечание:
Когда подсоединены головные телефоны, следующие схемы звукового поля не могут
использоваться. (Исключая управление звуковым полем)
Возможно заметное ухудшение качества звука при использовании этих схем звукового
поля с некоторыми источниками. В этом случае, выключите схему звукового поля.
При включении режима “Улучшенное окружающее звучание” отключается Dolby Pro
Logic II и наоборот.
Следующие функции могут быть недоступны для дисков с
некоторыми параметрами записи.
Изменяет характеристику звука.
Нажимайте кнопку [SFC].
При каждом нажатии кнопок:
FLAT: Отменена (все эффекты отключены) (заводская предварительная установка).
HEAVY: Добавляет энергию рок-музыке.
CLEAR: Делает высокие звуки более чистыми.
SOFT: Для фоновой музыки.
DISCO: Посредством реверберации звука, создает эффект присутствия на дискотеке.
LIVE: Делает вокал более живым.
HALL: Расширяет звуковую панораму и создает эффект присутствия в концертном зале. Дляпроверкитекущейустановки
Можно настроить звук центральной акустической системы так, как
будто он исходит из телевизора.
Нажимайте кнопку[SHIFT]i[C.FOCUS].
Прикаждомнажатиикнопок:
C FOCUS ON,------.C FOCUS OFF
Эта функция не действует, когда включен режим улучшенного окружающего звучания.
Данная функция действует, когда включен режим Dolby Pro Logic II.
За исключением [DivX]
Dolby Pro Logic II представляет собой усовершенствованный декодер, который получает
5-канальноеокружающеезвучание (левыйиправыйфронтальные, центральный, левыйи
правый тыловые каналы) из любого стереофонического материала, независимо от того,
был ли он специально кодирован в формат Dolby Surround.
Нажимайтекнопку [ОPLII].
При каждом нажатии кнопок:
MOVIE: Видео материалы, записанные в формате Dolby Surround.
MUSIC: Стереофонический звук
OFF: Отмена
Эта функция действует только в режиме DVD/CD.
Если функция действует, светится индикатор “ОPLII”.
При необходимости можно сводить многоканальный звук в 2- канальный выходной
сигнал.
38
Нажмитекнопку [SHIFT]i[MIX 2CH].
Если на дисплее мигает индикатор “D.MIX”, диск содержит многоканальные сигналы,
которые не могут быть микшированы. [DVD-A]
Можно отрегулировать уровень низкочастотной составляющей звука. Аппарат
автоматически выбирает наиболее подходящую установку в соответствии с типом
воспроизводимого источника.
Нажимайте кнопку [SUBWOOFER LEVEL].
[DVD-V] [RAM] [DVD-RW[‹VR›]
SUB W 4 (заводская установка)>SUB W 1>SUB W 2>SUB W 3
^------------------------------------------------------------------------------------------------}
Если выбран другой источник
SUB W 2 (заводская установка)>SUB W 3>SUB W 4>SUB W 1
^------------------------------------------------------------------------------------------------}
Эта установка сохраняется и будет восстанавливаться каждый раз, когда будет
воспроизводиться источник такого же типа.
Это один из способов добиться нужного эффекта окружающего звучания.
Подготовка
Нажимайте кнопку [DVD/CD].
1 В режиме остановки и без отображения экранного меню нажмите кнопки
[SHIFT]i[TEST] чтобы подать на выход тестовый сигнал.
L: Левая фронтальная C: Центральная R: Правая фронтальная
RS: Правый тыловой LS: Левый тыловой
По каналу SW (сабвуфера) сигнал не подается.
2 При помощи кнопки [VOLUME +] или кнопки [-] установите уровень громкости,
обычно используемый при прослушивании.
3 Припомощикнопки (увеличить) иликнопки (уменьшить) подрегулируйтеуровеньзвукакаждойакустическойсистемы.
C, RS, LS: `6 dB – i6 dB
(L, R: Регулируется только баланс.)
Чтобы подрегулировать баланс фронтальных
акустических систем
Пока выводится тестовый сигнал, нажмите кнопки .
Установите для акустических систем такой же уровень звука, как и для фронтальных
акустических систем.
Чтобы отключить тестовый сигнал
Снова нажмите кнопки [SHIFT]+[TEST].
Регулировка уровня звука акустических систем во время воспроизведения
(Эффективна, есливоспроизводитсямногоканальныйзвук, включенрежим Dolby Pro
Logic II или улучшенное окружающее звучание.)
1 Выберитеакустическуюсистемуприпомощикнопки [CH SELECT].
SW: Сабвуфер
Канал SW регулируется, только если диск содержит канал сабвуфера.
Индикатор сабвуфера “SW” не отображается на дисплее, и регулировка уровня звука
сабвуфера будет невозможной, если включен режим Dolby Pro Logic II.
Индикатор “S” отображается на дисплее, если режим “MUSIC” или “MOVIE” выбран с
улучшенным окружающим звучанием. В этом случае можно одновременно
подрегулировать уровни обеих тыловых акустических систем при помощи кнопок
S: 6 dB – 6 dB
39
2 Припомощикнопки (увеличить) иликнопки
(уменьшить) подрегулируйтеуровеньзвука
каждойакустическойсистемы.
C, RS, LS, SW: `6 dB – i6 dB
(L, R: Регулируется только баланс.)
Чтобы подрегулировать баланс фронтальных акустических систем выбрав L или R ,
нажимайте кнопки .
При помощи пульта ДУ можно управлять телевизорами или видеомагнитофонами
Panasonic. Подсоедините аппаратуру,
руководствуясь схемой “Пример соединения” (. выше).
Возможна несовместимость пульта ДУ с некоторыми моделями.
Телевизор
Подготовка
Направив пульт ДУ на аппарат, нажмите кнопку [TV], чтобы она подсветилась, а затем,
направив пульт на телевизор, выполняйте следующие операции:
Включение/выключение телевизора
Нажимайте кнопку
Переключение видеовходов телевизора
Нажимайте кнопку [SHIFT]+[TV/AV].
Переключение каналов
Нажимайте кнопку
Регулировка громкости
Нажмите кнопку [TV VOL+] или [TV VOL-].
Видеомагнитофон
Подготовка
Переключите телевизор в режим входа видео (”VIDEO 2” в примере).
Направив пульт ДУ на аппарат, нажмите кнопку [VCR], чтобы она подсветилась, а затем,
направив пульт на видеомагнитофон, выполняйте следующие операции:
Включение/выключение видеомагнитофона
Нажимайте кнопку
Воспроизведение, приостановка и остановка
Нажмите кнопку
Перемотка вперед и назад
Нажмите кнопку или .
Подсоединение лазерного проигрывателя
дисков или проигрывателя грампластинок
Подсоедините вместо видеомагнитофона и выберите “VCR” в качестве источника.
Рекомендуется использовать проигрыватель грампластинок со встроенным эквалайзером.
Если проигрыватель не имеет встроенного эквалайзера, подсоедините его к данному
аппарату через отдельный эквалайзер.
Другие полезные функции
Нажимайте кнопки [SHIFT]+[SLEEP], чтобы выбрать время (в минутах).
Для отмены таймера
При помощи кнопки [SHIFT]+[SLEEP] выберите “OFF”.
Чтобы проверить оставшееся время
Снованажмитекнопки [SHIFT]+[SLEEP].
(воспроизведение), или
40
Для изменения установки
Повторите процедуру с начала.
Нажимайте кнопку [MUTING].
На дисплее аппарата мигает индикатор “MUTING”.
Для отмены
Еще раз нажмите кнопку [MUTING], или уменьшите громкость до минимума (– – dB), а
затем снова увеличьте ее до нужного уровня.
Приглушение звука отключается при переключении аппарата в режим ожидания.
Использование наушников
Уменьшите уровень громкости и подсоедините
наушники (не прилагаются).
Тип штекера: 3,5 мм, стерео
Отрегулируйте громкость головных телефонов с
помощью регулятора [VOLUME].
Звук автоматически переключится в режим стерео
(2-канальный).
Во избежание повреждения органов слуха, не следует использовать головные телефоны в
течение продолжительного времени.
Видеоматериал DivX Video-on-Demand (VOD) зашифрован для защиты авторских прав.
Для воспроизведения видеоматериалов DivX VOD на данном устройстве вам сначала
необходимо зарегистрировать устройство.
Следуйте инструкциям по приобретению видеоматериалов DivX VOD для ввода
регистрационного кода устройства и его регистрации.
Для дополнительной информации о DivX VOD зайдите на web-сайт www.divx.com/vod.
Выводнаэкранрегистрационногокодаустройства
ELECTOR H.BASS PROGRESSIVE CD
MODE
TUNE MODE FM MODE MEMORY
Мы рекомендуем записать этот код для последующего использования.
После первого воспроизведения видеоматериалов DivX VOD в “DivX Registration” будет
показываться другой регистрационный код. Не используйте данный регистрационный код
для приобретения видеоматериалов DivX VOD. Если вы используете этот код для
приобретения видеоматериалов DivX VOD и затем воспроизведете эти материалы на
данном устройстве, вы больше не сможете воспроизводить любые видеоматериалы,
приобретенные с использованием предыдущего кода.
Если вы приобрели видеоматериалы DivX VOD с использованием регистрационного кода,
отличного от кода данного устройства, вы не сможете воспроизвести эти видеоматериалы.
(на экране будет показываться “Authorization Error”.)
О видеоматериалах DivX, которые могут быть воспроизведены только ограниченное
количество раз
Некоторые видеоматериалы DivX VOD могут быть воспроизведены только ограниченное
количество раз. При воспроизведении данных видеоматериалов на экране будет
показываться оставшемся количество воспроизведений. Вы не сможете воспроизвести
41
данные материалы, когда оставшемся количество воспроизведений будет равно нулю. (на
экране будет показываться “Rented Movie Expired”.)
–нажатькнопку (Нажимайтекнопку, чтобыприостановитьвоспроизведение.)
–вынажметеилиит. п. иперейдетенадругойвидеоматериал, илив
случае воспроизведения начала видеоматериала.
Функция продолжения и Marker работать не будут.
Протирайте аппарат мягкой сухой тканью.
Нельзя использовать для очистки данного аппарата спирт, разбавитель для красок или
бензин.
Перед использованием салфеток, обработанных химическими составами, внимательно
прочитайте инструкции по их применению.
Не используйте имеющиеся в продаже очистители линз,
так как это может привести к неполадкам. (Обычнолинзаненуждаетсявочистке,
Нельзя:
– загружать в каждый лоток более одного диска.
– трогать дисковод или карусельный механизм, пока он движется.
– поворачивать карусельный механизм рукой.
– закрывать дисковод рукой.
Дляочисткидисков
Протрите влажной салфеткой, а затем вытрите насухо.
Меры предосторожности при обращении с дисками
Не приклеивайте на диски этикетки или наклейки (это может привести к деформации
диска, что сделает его непригодным для использования).
Не пишите на этикеточной стороне шариковой ручкой или другими пишущими
принадлежностями.
Нельзя использовать аэрозоли для очистки грампластинок, бензин, разбавители,
антистатические жидкости и другие растворители.
Не используйте протекторы или футляры, предохраняющие от царапин.
Не используйте следующие диски:
– Дискисоследамиклеяотудаленныхэтикетокилинаклеек (дискиизпрокатаит.п.).
– Сильнодеформированныеилипотрескавшиесядиски.
– Дискинекруглойформы, например, вформесердца.
42
СЕКЦИЯ УСИЛИТЕЛЯ
Выходная мощность RMS: Peжим Dolby Digital
Фронт. кан. 65 Вт на канал (6 Ѓ‚), 1 кГц, 10 % THD
Тылов. кан. 65 Вт на канал (6 Ѓ‚), 1 кГц, 10 % THD
Центр. кан. 65 Вт на канал (6 Ѓ‚), 1 кГц, 10 % THD
Кан. сабвуфера 75 Вт на канал (4 Ѓ‚), 100 Гц, 10 % THD
Полная среднеквадр. мощность в режиме Dolby Digital 400Вт
Выходная мощность DIN: Peжим Dolby Digital
Фронт. кан. 55 Вт на канал (6 Ѓ‚), 1 кГц, 1 % THD
Тылов. кан. 55 Вт на канал (6 Ѓ‚), 1 кГц, 1 % THD
Центр. кан. 55 Вт на канал (6Ѓ‚), 1 кГц, 1 % THD
Кан. сабвуфера 65 Вт на канал (4 Ѓ‚), 100 Гц, 1 % THD
Полная мощность DIN в режиме Dolby Digital 340 Вт
СЕКЦИЯ ПРИЕМНИКА FM/AM, СЕКЦИЯ РАЗЪЕМОВ
Предустановка станций FM 15 станций
Функция GMC (Компенсация движения) не поддерживается.
Максимальное общее количество распознаваемых элементов и групп аудио, изображения
и фильмов: 4000 элементов аудио и фильмов и 400 групп.
Файлы Exif Ver 2.1 JPEG Baseline
Разрешение изображения: от 160х120 до 6144х4096
пикселов (Субдискретизация 4:2:2 или 4:2:0)
Данные MPEG4, записанные на SD-мультикамерах или DVD-видеорекордерах Panasonic
Соответствующие спецификациям SD VIDEO (стандарт ASF)/видеосистема MPEG4
(Простойпрофиль)/ аудиосистема G.726
Соответствующиестандарту IEC62107
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Windows Media Audio Ver.9.0 L3
Формат Multiple Bit Rate (MBR) неподдерживается.
43
Считывающее устройство
Длинаволны CD 785 нм
DVD 662 нм Мощностьлазера CLASS 2/CLASS 3A
Аудио выход (диск)
Число каналов 5.1 кан. (FL, FR, C, SL, SR, SW)
СЕКЦИЯ ВИДЕО
Видеосистема
Система сигнала PAL625/50, PAL525/60, NTSC
Выход композитного видеосигнала
Выходной уровень 1 Впик. (75 Ѓ‚)
Разъем Гнездо штырькового типа (1 система)
Выход S-video
Выходной уровень Y 1 Впик. (75 Ѓ‚)
Выходной уровень C PAL; 0,3 Впик. (75 Ѓ‚)
NTSC; 0,286 Впик. (75 Ѓ‚)
Разъем Разъем S (1 система)
Выходной уровень Y 1 Впик. (75 Ѓ‚)
Выходной уровень PB 0,7 Впик. (75 Ѓ‚)
Выходной уровень PR 0,7 Впик. (75 Ѓ‚)
Разъем Гнездо штырькового типа
(Y: зеленый, PB: синий, PR: красный) (1 система)
СЕКЦИЯ АКУСТИЧЕСКИХ СИСТЕМ
Тип 1-полоснаясистема
Блок динамиков Импеданс 6 Ѓ‚
Входная мощность (IEC) 70 Вт (Макс.)
Звуковое давление на выходе 80 дБ/Вт (1,0 м)
Диапазон частот 88 Гц–25кГц -16 дБ)
100 Гц–22 кГц (-10 дБ)
Размеры (ШtВtГ) 90 ммх 193ммх 105 мм
Масса 0,74 кг
Центральная колонка
Тип 1-полоснаясистема
Блок динамиков Импеданс 6 Ѓ‚
Входная мощность (IEC) 70 Вт (Макс.)
Звуковое давление на выходе 80 дБ/Вт (1,0 м)
Диапазон частот 100 Гц–25 кГц (-16 дБ)
113 Гц–22 кГц (-10 дБ)
Размеры (ШtВtГ) 220 ммх 88 ммх 96 мм
Масса 0,72 кг
Сабвуфер
Тип 1-полоснаясистема
Блок динамиков Импеданс 4 Ѓ‚
Динамик 16 см конического типа
Входная мощность (IEC) 90 Вт (Макс.)
Звуковое давление на выходе 80 дБ/Вт (1,0 м)
Диапазон частот 29 Гц–173 кГц (-16 дБ)
33 Гц–148 кГц (-10 дБ)
Размеры (ШtВtГ) 175 ммх 345 ммх 295 мм
Масса 3,3 кг
44
ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание Переменныйток 230 В, 50 Гц
Расход электроэнергии Основнойаппарат 80 Вт
Размеры (ШtВtГ) 430 ммх 60 ммх 337 мм
Масса Основнойаппарат 3,3 кг
Рабочий диапазон температур от+5 C до +35 C
Рабочий диапазон влажности от5 % до 90 % отн. влажности (безконденсации)
Расход электроэнергии в режиме ожидания около 0,5 Вт
1. Технические характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления. Вес и размеры указаны приблизительно.
2. Суммарный коэффициент гармоник измерен с помощью
цифрового анализатора спектра.
Советы по устранению неполадок.
Перед обращением к специалисту по техобслуживанию, выполните следующие проверки.
При отсутствии уверенности в отношении какихлибо пунктов проверки, или, если указанные в таблице меры не помогли избавиться от
неполадок, проконсультируйтесь у дилера.
Питание
Питание отсутствует.
Устройство автоматически
переключается в режим
ожидания.
Отсутствие реакции или неуправляемость функции
Аппарат не
реагирует на
нажатие любой
кнопки.
Аппарат не
реагирует на
нажатие кнопок не
пульте ДУ.
Забылся пароль для
уровня
ограничений.
Верните все
установки к
заводским
предустановкам.
Данный аппарат не может воспроизводить диски, отличные от
указанных в настоящей
инструкции по эксплуатации.
Возможны неполадки в работе аппарата из-за освещения,
статического электричества
или каких-либо других внешних факторов. Выключите и снова
включите аппарат. Или
же выключите аппарат, отсоедините сетевой шнур, а затем снова
подсоедините его.
Образовался конденсат: Подождите 1–2 часа, пока он не
испарится.
Проверьте правильность установки батареек.
Разряжены батарейки. Замените батарейки.
Для управления направьте пульт ДУ на датчик сигнала ДУ.
В режиме остановки, когда источником является “DVD/CD”,
нажмите и удерживайте
кнопку на основном аппарате и кнопку [>10] на пульте ДУ до
тех пор, пока с экрана телевизора не исчезнет индикатор
“Initialised”. Выключите и снова включите аппарат.
Все установки вернутся к установкам по умолчанию.
Надежно вставьте сетевой шнур и системный кабель.
Включен таймер сна, и наступило время, установленное
на таймере.
45
Нежелательное или неожиданное функционирование
Воспроизведение начинается
с некоторой задержкой.
Во время пропуска или поиска
появляется окно меню. [VCD]
Не отображается меню
управления воспроизведением.
При нажатии кнопки [AUDIO] в
экранном меню отображается
“2” для варианта звуковой
дорожки, но звуковая дорожка
не переключается. [DVD-A]
Периодический пропуск сцен.
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V]
Если дорожка MP3 содержит данные неподвижного
изображения, то для начала воспроизведения может
потребоваться некоторое время. Даже после начала
воспроизведения дорожки, возможно отображение
неправильного времени воспроизведения. Это
нормальное явление.
Это нормальное явление для видеодисков DivX.
Это нормальное явление для дисков Video CD.
Дважды нажмите кнопку , затем нажмите кнопку
(воспроизведение).
Даже если вторая звуковая дорожка не записана,
обычно отображаются два номера.
Если изменить громкость или установку звукового
поля/качества звука в режиме ADVANCED DISC
REVIEW, функционирование продолжается без
экранного дисплея. Для отмены этой функции
нажмите кнопку [ADVANCED DISC REVIEW] еще
раз.
Субтитры
Неправильное положение
субтитров.
Отсутствуют субтитры.
Отрегулируйтеположение. (“Subtitle Position” в Display
Menu)
Выведите субтитры на экран.
Субтитры могут не отображаться для дисков с
некоторыми параметрами. [DivX]
Ненормальный или несоответствующий звук
Искажение звука.
При
воспроизведении
слышен гул.
Отсутствие звука
Воспроизведение файлов WMA может сопровождаться шумом.
Рядом с сабвуфером находится сетевой шнур или флуоресцентная
лампа.
Располагайте другие устройства и кабели подальше от сабвуфера.
При изменении скорости воспроизведения может возникать
беззвучная пауза.
В зависимости от способа создания файлов звук может не
подаваться на выход. [DivX]
Меню
Меню Setup
недоступно.
Выберите в качестве источника “DVD/CD”.
Отмените программное воспроизведение и воспроизведение в
произвольном порядке
.
Изображение ненормальное или отсутствует
Изображение искажено.
Убедитесь, что аппарат подсоединен к телевизору
напрямую, а не через видеомагнитофон.
Измените параметр “Source Select” в Picture Menu.
[DivX]
46
Изображение
останавливается. [DivX]
Телевизор отображает
искаженное изображение или
цвета выглядят блеклыми.
На экране телевизора
исчезает изображение или
появляются полосы.
Прослушивание радиоприемника
Слышен шум.
Индикатор “ST” мигает или не
светится. Звук искажен.
Во время приема
радиостанций АМ-диапазона
слышен низкочастотный гул.
Индикаторы на дисплее аппарата
NOPLAY
F61
ERROR
Вставлен диск, который не может воспроизводиться аппаратом. Вставьте
подходящий диск.
Установлен чистый диск (болванка)
Проверьте и поправьте соединения кабелей акустических систем.
Если это не помогает избавиться от неполадок, существует проблема с
питанием. Проконсультируйтесь с дилером.
Выполнена неправильная операция. Прочитайте инструкцию и повторите
попытку.
Наэкранетелевизора
“Cannot play group xx, content
xx” “Cannot display group xx,
content xx”
Group xx, content xx is protected”
Аппарат и телевизор работают в разных
видеосистемах.
Используйте мультисистемный телевизор или
телевизор PAL.
Система, используемая на диске, не соответствует
системе телевизора.
– Диски PAL не могут правильно воспроизводиться на
экране телевизора системы NTSC.
– Данныйаппаратможетпреобразовыватьсигналы
NTSC в формат PAL 60 дляпросмотранаэкранетелевизорасистемы PAL (“NTSC
Disc Output” в разделе “Video”).
Некоторые помехи могут создавать зарядные
устройства мобильных телефонов.
Если используется комнатная телевизионная антенна,
смените ее на наружную антенну.
Телевизионная антенна расположена слишком близко
к аппарату. Отодвиньте антенну телевизора подальше
от аппарата.
Отрегулируйте положение FM- или АМ-антенны.
Используйте наружную антенну.
Удалите от антенны другие кабели.
Вы пытаетесь воспроизвести несовместимые группы
или содержание.
Вы пытаетесь воспроизвести несовместимую группу
или содержание. Вы не сможете
воспроизвести ее.
Звуковое сопровождение не было записано, или
было записано в формате, который данное
устройство не может воспроизвести. Возможно
только воспроизведение изображения.
47
“Authorization Error” [DivX]
Выпытаетесьвоспроизвестивидеоматериал
DivX VOD , который был приобретен с
использованием другого
регистрационного кода. Вы не можете
воспроизвести этот видеоматериал на данном
устройстве.
48
Списокязыковыхкодов
49
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.