PANASONIC SC-HC38EF-S User Manual [fr]

Mode d’emploi
EF
Système Stéréo Compact
Modéle no SC-HC38
Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Instructions d’installation incluse (l 2et16,17)
Le travail d’installation devra être effectué par un installateur qualifié.
Avant de commencer le travail, lisez attentivement ces instructions d’installation et le mode d’emploi pour être sûr que l’installation est effectuée correctement.
(Veuillez conserver ces instructions. Vous pourrez en avoir besoin pour l’entretien ou le déplacement de l’appareil.)
RQT9747-H
Mesures de précaution
AVERTISSEMENT ATTENTION
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit, – N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité,
l’égouttement ou l’éclaboussement.
– Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases,
sur l’appareil. – Utiliser exclusivement les accessoires préconises. – Ne retirez pas les caches. – Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien
a un personnel qualifié. – Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet
appareil. – Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit, – Assurez-vous que la puissance du voltage fourni
correspond au voltage inscrit sur l’appareil. – Branchez la prise secteur dans la prise électrique. – Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le
cordon. – Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. – Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant. – N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant
endommagée.
La fiche secteur est le dispositif de déconnexion.
Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant.
Pile de type bouton (au Lithium)
Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne pas
recharger, démonter, chauffer à plus de 60 xC ou incinérer.
Gardez la pile-bouton hors de portée des enfants. Ne mettez
jamais la pile-bouton à la bouche. Si elle est avalée, appelez un médecin.
Appareil
Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou
de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
Ne placez pas de sources de flammes vives telles que
bougies allumées sur cet appareil.
Cet appareil peut être perturbé par des interférences
causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane.Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit, – N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une
bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
– Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil
avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
– N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du
soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
Pile de type bouton (au Lithium)
Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement
remplacée. Remplacez uniquement par le type recommandé par le fabricant.
Introduisez-la avec les pôles correspondant.Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite
d’électrolyte ainsi qu’un incendie. – Retirez la batterie si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la
télécommande pendant un long moment. Rangez-la dans
un endroit frais et sombre. – Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme. – Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé
directement aux rayons du soleil pendant un long moment
avec fenêtres et portières fermées.
Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou
votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
La Marque d’identification du produit se trouve sur le fond de l’apparareil.
2
RQT9747
Table des matières
Cd
Mesures de précaution..................................... 2
Accessoires....................................................... 3
Guide des références de contrôle................... 4
Connexions .......................................................5
Précautions concernant le support et
l’appareil............................................................ 5
Mise en place du support................................. 6
Opérations Bluetooth
Opérations de lecture du support ................... 8
Écoute de la Radio............................................9
Réglage du son............................................... 10
Horloge et programmateur ............................10
®
..................................... 7
Accessoires
Vérifiez les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.
1 Télécommande
(avec pile)
(N2QAYC000081)
1 Cordon
d’alimentation
secteur Accessoires pour le montage mural 1 Support de
sécurité
1 Antenne
2 Supports pour
Autres .............................................................. 11
Guide de dépannage....................................... 11
À propos des Bluetooth
Support lisible.................................................14
Licences .......................................................... 14
Caractéristiques.............................................. 15
Installation de l’appareil sur un mur
(Facultatif)........................................................16
A propos des descriptions dans ce mode d’emploi
Les pages à consulter sont désignées par le signe “l±±
®
...............................13
1 Vis
N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur fourni avec un
autre appareil.
Les numéros de produits fournis dans ce manuel d’utilisation
sont corrects à partir de Décembre 2012. Cela peut être soumis à des changements.
”.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre):
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
extérieure FM
montage muraux
3
RQT9747
Guide des références de
12
13673216
14
15 16
17
CD/
RADIO
iPod/
USB
Vue du dessus

contrôle
Sauf indication contraire, les opérations sont décrites en utilisant la télécommande.
1 Commutateur veille/marche (Í/I) (Í)
Appuyez sur le commutateur de l’appareil à partir de mode marche vers le mode veille et vice et versa. En mode veille, l’appareil consomme une petite quantité d’énergie.
2 Sélectionne la source audio.
Sur la télécommande :
[iPod/USB]: “IPOD_DOCK” ,. “IPOD_PORT” / “USB” [CD/RADIO]: “CD” ,. “FM”
[ ]: “BLUETOOTH”
Sur cet appareil :
“CD” ----. “FM” ----. “BLUETOOTH” ----. “IPOD_DOCK”
^--------------- “IPOD_PORT” / “USB” (--------------b
3 Touches de contrôle de base de la lecture 4 Entre dans le menu Configuration 5 Entre dans le menu de l’iPod/iPhone
Change les informations affichées
6 Ouvre ou ferme la porte coulissante 7 Règle le volume (de 0 (min) à 50 (max)) 8 Option muet
Rend muet. Appuyez de nouveau pour annuler. “MUTE” est également annulé si le volume est ajusté ou si l’appareil est éteint.
9 Entre dans le menu de la lecture 10 Entre dans le menu du son 11 Sélection/OK 12 “IPOD_PORT” pour iPod/iPhone/iPad (l 6)
Port USB (l 6)
13 Sélecteur de l’effet sonore Dynamic Bass 14 Indicateur marche 15 Afficheur 16 Porte coulissante 17 Capteur du signal de la télécommande
Distance: Environ dans un rayon de 7 m directement vers l’avant. Pour éviter les interférences, veillez à ne placer aucun
objet devant le capteur de signal.
iPad
D.BASSSELECTOR
Avant de l'utiliser pour la première fois
Retirez la languette isolante A.
Pour remplacer la pile bouton
Type de la batterie: CR2025 (Batterie lithium)
Placez la pile-bouton avec le symbole (i) vers le haut.
4
Conservez la pile-bouton hors de portée des enfants pour éviter qu’ils ne l’avalent.
RQT9747
Connexions
ョヮチモワヵ
ヘブ
モヤチリワ」
1
2
Branchez le cordon d'alimentation secteur une fois que toutes les autres connexions sont effectuées.
Cet appareil consomme une petite quantité de courant (l 15) même lorsqu’il est éteint.
Vers la prise secteur murale
Cordon d’alimentation secteur (fourni)
Par souci d'économie d'énergie, si vous ne comptez pas utiliser cet appareil pendant une période prolongée,
débranchez-le de la prise secteur.
Antenne extérieure FM (fourni)
Ruban adhésif (non fourni)
Lentille
Ces haut-parleurs ne possèdent pas de protection magnétique. Ne les placez pas près d’un téléviseur, d’un ordinateur ou
d’autres appareils facilement influencés par le magnétisme.
Collez l’antenne sur un mur ou un montant, dans un endroit où il y a le moins d’interférence possible. (Utilisez une antenne FM
extérieure si la réception radio est mauvaise.)
Précautions concernant le support et l’appareil
Nettoyage des disques
A FAIRE A NE PAS FAIRE
Débranchez la fiche d’alimentation secteur de la prise murale avant de procéder à l’entretien.
Nettoyez cet appareil à l’aide d’un
chiffon doux et sec
Si la saleté est importante, utilisez un chiffon mouillé bien
essoré pour nettoyer la saleté, puis essuyez à l’aide un chiffon sec.
N’utilisez jamais d’alcool, de diluant pour peinture ou de
benzine pour nettoyer cet appareil.
Avant d’utiliser une lingette chimique, lisez attentivement les
instructions qui l’accompagnent.
Entretien de la lentille
Nettoyez régulièrement la lentille pour éviter les mauvais
fonctionnements. Utilisez un souffleur pour retirer la poussière et un coton-tige si elle est très sale.
Vous ne pouvez pas utiliser de nettoyeur de lentille de
type CD.
Ne laissez pas la porte coulissante ouverte pendant une
période prolongée. Cela pourrait causer la salissure de la lentille.
Faites attention de ne pas toucher la lentille avec vos
doigts.
Essuyez à l’aide d’un chiffon humide puis à l’aide d’un chiffon sec.
Précautions de manipulation d’un
disque
Manipulez les disques par les bords pour éviter des rayures
involontaires ou d’y laisser des empreintes de doigt.
Ne collez ni étiquettes ni autocollants sur le disque.N’utilisez pas de sprays de nettoyage pour disque, de
benzine, de diluant, de liquides antistatiques ni aucun autre solvant.
N’utilisez pas les disques suivants:
– Les disques ayant de la colle provenant d’étiquettes ou
d’autocollants décollés (disques loués etc.). – Les disques très gondolés ou fissurés. – Les disques de formes irrégulières, comme ceux en forme
de cœur.
Pour mettre au rebut ou donner cet
appareil
Cet appareil peut conserver les informations de configuration de l’utilisateur. Si vous mettez au rebut ou donner cet appareil, effectuez la procédure pour remettre tous les préréglages sur leur valeur d’usine pour supprimer les paramètres de l’utilisateur. (l 11 , “Pour remettre tous les paramètres sur leur valeur d’usine”) L’historique des opérations peut être enregistré dans
la mémoire de cet appareil.
5
RQT9747
Mise en place du support
Choisissez “IPOD_DOCK” comme source
Raccordez à l'aide du connecteur Lightning *1
Choisissez “IPOD_PORT” comme source
“USB” s'affiche lorsqu'un USB compatible est raccordé.
Choisissez “CD” comme source
*1, 2, 3
*4
*5
*6
iPad
D.BASS
*1: Fait référence au “Support lisible” pour les modèles
compatibles. (l 14)
*2: Lorsque vous utilisez la connexion “IPOD_PORT”, ne
raccordez pas les modèles suivants à cet appareil :
– iPod classic, iPod [4e (afficheur en couleur), et 5e (vidéo)
génération]
Un fonctionnement inattendu peut se produire.
*3: Connectez en utilisant le câble USB dédié (non fourni).
*4: Insérez directement le dispositif USB. N'utilisez pas de
RQT9747
câble d'extension USB.
*5: Lorsque vous utilisez la connexion “IPOD_DOCK” :
Assurez-vous de retirer l’iPod/iPhone de son étui.Ne poussez pas et ne tirez pas manuellement la station
d’accueil.
Assurez-vous que l'iPod/iPhone est bien inséré et que son
dos est en appui contre le coussinet.
Assurez-vous de maintenir la station d'accueil en retirant l'
iPod/iPhone.
*6: Prenez soin d’incliner le disque pour qu’il ne touche pas la
porte coulissante.
N'ouvrez pas la porte coulissante manuellement.Assurez-vous que l’appareil ne tombe pas lorsque vous insérez
ou retirez le support.
Pour déplacer cet appareil, veillez à retirer tous les supports et
à le mettre en mode veille.
Avant de retirer le périphérique USB, sélectionnez une source
6
autre que “USB”.
Chargement d'un iPod/iPhone/iPad
Le chargement démarre lorsqu'un iPod*2/iPhone/iPad est connecté à cet appareil.
Durant le mode veille, le chargement ne démarre pas à partir
de la connexion “IPOD_PORT”, mais il démarrera comme d'habitude avec la connexion “IPOD_DOCK”. – Pour charger à partir de la connexion “IPOD_PORT”,
démarrez le chargement avant de mettre cet appareil en mode veille.
Vérifiez l’iPod/iPhone/iPad pour voir si la batterie est
complètement chargée. (Une fois complètement chargée, aucun chargement supplémentaire ne se s’effectuera.)
Si cet appareil passe en mode veille
“IPOD CHARGING” apparait sur l'afficheur de l'appareil.
Loading...
+ 14 hidden pages