Kérjük, a készülék használata előtt ezt az útmutatót gondosan tanulmányozza át és őrizze
meg későbbi használatra.
A telepítési útmutatót is tartalmazza
Minden telepítési és felszerelési munkát szakemberrel végeztessen. ( 13 – 18. oldal)
Mielőtt megkezdi a munkát, figyelmesen olvassa végig a telepítési útmutatót és a kezelési
útmutatót, hogy biztosítsa a telepítés megfelelő végrehajtását.
(Őrizze meg az útmutatót. Szüksége lehet rá a karbantartás során vagy a készülék
áthelyezésekor.)
Biztonsági előírások
FIGYELEM!
VIGYÁZAT
Készülék
•
e eső,
Hálózati kábel
•
•
Gombelem (lítium elem)
•
•
Készülék
•
•
•
Elhelyezés
•
•
Gombelem (lítium elem)
•
okozhat. A cseréhez csak a gyártó által ajánlott
•
•
Az elemek nem megfelelő kezelése az elektrolit
fénynek kitett helyen az eleme(ke)t akkor, ha
•
matlanítás megfelelő módjáról.
Tűzveszély, áramütés vagy a termék sérülési
kockázatának csökkentése érdekében,
‒ Ügyeljen arra, hogy a készüléket ne érj
nedvesség, csepegő vagy felfröccsenő
folyadék.
‒ Ne helyezzen folyadékkal töltött tárgyat,
például virágvázát a készülékre.
‒ Csak a javasolt tartozékokat használja.
‒ Ne távolítsa el a burkolatokat.
‒ Ne próbálja meg saját maga megjavítani a
készüléket. Forduljon szakszervizhez!
Tűzveszély, áramütés vagy a termék sérülési
kockázatának csökkentése érdekében,
‒ Győződjön meg róla, hogy a hálózati
tápfeszültség megfelel a készülékre
nyomtatott feszültségnek.
‒ Ütközésig dugaszolja a hálózati kábel
dugaszát a hálózati csatlakozóba.
‒ Ne húzza, ne hajlítsa a hálózati kábelt, ne
helyezzen rá súlyos tárgyakat.
‒ Ne érjen a dugaszhoz nedves kézzel.
‒ A hálózati csatlakozó kábel kihúzásakor a
dugaszt fogja, ne a kábelt húzza.
‒ Ne használjon sérült hálózati dugaszt vagy
dugaszaljzatot.
A hálózati csatlakozódugasz a hálózatról
történő leválasztás eszköze.
Úgy telepítse ezt a készüléket, hogy a hálózati
csatlakozódugaszt azonnal ki lehessen húzni a
csatlakozóaljzatból.
Tűz, robbanás és égési sérülés veszélye! Ne
töltse újra, ne szerelje szét, ne hevítse 60 °C
fölé és ne égesse el.
A gombelemet gyermekektől távol kell tartani.
Vigyázzon, nehogy a gombelem egy kisgyerek
szájába kerüljön. Lenyelése esetén azonnal
forduljon orvoshoz.
Ne helyezzen nyílt lánggal működő fényforrást,
mint például égő gyertyát a készülékre.
Használat közben a készülék érzékelheti a
mobiltelefonok által okozott rádiófrekvenciás
interferenciát. Kérjük, növelje a készülék és a
mobiltelefon közötti távolságot, ha a zavart a
mobiltelefon okozza.
Ezt a készüléket mérsékelt éghajlati haszná-
latra tervezték.
Helyezze a készüléket sima, egyenletes
felületre.
Tűzveszély, áramütés vagy a termék sérülési
kockázatának csökkentése érdekében,
‒ Tilos a készüléket könyvespolcon, beépített
szekrényben vagy más zárt térben felállítani
vagy elhelyezni. Gondoskodni kell a
készülék megfelelő szellőzéséről.
‒ Ne takarja le a készülék szellőzőnyílásait
újsággal, terítővel, függönnyel vagy más
hasonló anyaggal.
‒ Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény-
nek, magas hőmérsékletnek és páratartalomnak valamint túlzott rázkódásnak.
A rosszul végzett akkumulátorcsere robbanást
típusú elemet szabad használni.
A behelyezésnél ügyeljen a pólusokra.
szivárgását eredményezheti, ami tűz kialaku-
lásához is vezethet.
‒ Vegye ki az elemet, ha a távvezérlőt
hosszabb ideig nem kívánja használni.
Tárolja sötét, hűvös helyen.
‒ Tilos melegíteni vagy lángnak kitenni.
‒ Ne hagyja sokáig autóban közvetlen nap-
az ajtók és ablakok zárva vannak.
Amikor az elemeket kívánja ártalmatlanítani,
kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal,
illetve kereskedőjével, és érdeklődjön az ártal-
2 SQT0935
Figyelmeztetések
Figyelmeztetés a hálózati kábellel kapcsolatban
Az Ön biztonsága érdekében kérjük, hogy figyelmesen olvassa el az alábbi szöveget.
Ezt a készüléket az Ön biztonsága és k
érdekében egy sajtolt, háromérintkezős hálózati
csatlakozóval láttuk el.
A dugaszban egy 10 amperes biztosíték található.
Ha esetleg cserélnie kell a biztosítékot, kérjük
ellenőrizze, hogy a cserebiztosíték 10 amperes
legyen, és rendelkezzen ASTA v
jóváhagyással.
Ellenőrizze a biztosítékon az ASTA
BSI
Ha a dugasz eltávolítható biztosítékfedéllel ren
delkezik, akkor azt okvetlen vissza kell helyeznie
a biztosíték cseréje után.
Ha elveszti a dugasz biztosítékfedelé
dugaszt mindaddig nem szabad használnia, amíg
nem szerez egy pótfedelet.
Csere biztosítékfedél a helyi forgalmazójától
vásárolható.
Használat előtt
Távolítsa el a csatlakozó fedelet.
A biztosíték cseréje
A biztosíték helye a hálózati csatlakozó
típusától függően eltérő (A és B ábra).
Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozódugasz fel
van szerelve, és kövesse az alábbi utasításokat.
Az ábrák eltérhetnek a tényleges hálózati
csatlakozódugasztól.
1.
A ábra
B ábra
2.
A ábra
B ábra
Tudnivalók a kezelési útmutatóban található leírásokról
megegyeznek.
Biztosítékfedél
Biztosíték
(
Biztosíték
(
(Háromérintkezős hálózati csatlakozódugasz)
jelzést.
ényelme
dugasz
Nyissa fel a biztosítékfedelet egy
agy BSI BS1362
csavarhúzóval.
illetve a
-
t, akkor a
Cserélje ki a biztosítékot, és zárja le illetve
zerelje vissza a biztosítékfedelet.
s
10 A)
10 A)
• A hivatkozott oldalak jelölése „ 00. oldal”.
• A készüléken és a távvezérlőn lévő címkékre [00]-ként hivatkozunk a kezelési útmutatóban.
• A kézikönyvben látható ábrák nem minden esetben egyeznek az Ön berendezésével.
• Ez a kezelési útmutató számos ország SC-ALL70T típusára vonatkozik.
• A kezelési útmutatóban foglalt műveleteknek elsősorban a távvezérlővel történő végrehajtását
mutatjuk be, azonban a műveletek a fő egységen keresztül is végrehajthatók, ha a kezelőszervek
SQT0935 3
Tartalomjegyzék
Biztonsági előírások ........................................................................................................................................ 2
Figyelmeztetés a hálózati kábellel kapcsolatban ......................................................................................... 3
A rendszer használata ................................................................................................................................... 23
Zenei streaming hálózaton keresztül ........................................................................................................... 24
3D hang ........................................................................................................................................................... 28
Hang menü ..................................................................................................................................................... 28
Tudnivalók a Bluetooth®-ról .......................................................................................................................... 40
A készülék ápolása ........................................................................................................................................ 41
Műszaki adatok .............................................................................................................................................. 42
4 SQT0935
Figyelmeztetések
Használat előtt
Kezdeti lépések
Műveletek
Referencia
Használat el őtt
A rendszer (SC-ALL70T)
Tartozékok
1 db távvezérlő
(N2QAYC000098)
1 db infravörös vevőegység
2 db fali tartókonzol
1 db tápkábel a fő egységhez
1 db tápkábel az aktív
(SFQ0016)
2 db csavar
•
•
Ne használja semmilyen más berendezéshez. Ne használja más berendezés vezetékeit sem ehhez a készülékhez.
Mellékelt egységek
1 db fő egység (hangsugárzó)
(SU-ALL70T)
1 db Aktí v mélysugárzó
(SB-ALL70T)
A rendszer használata előtt ellenőrizze a berendezéshez mellékelt tartozékokat.
(elemmel együtt)
(SFQ0015)
(SFQ0014)
mélysugárzóhoz
(RMQ2281A, RMQ2281B)
(XYN5+J14JK)
A gyári számok 2015 áprilisi állapot szerint értendők. Ezek minden külön értesítés nélkül változhatnak.
A mellékelt tápkábelt kizárólag ehhez a rendszerhez használja.
SQT0935 5
Vezérlési útmutató
A rendszer (elölnézet)
1 NFC érintési terület ( 27. oldal)
2
3
4
5
• Bluetooth® eszköz elbontása (27. oldal)
6 A távvezérlő jelérzékelője asztali elrendezésnél
7
8
9
※
Fő egység
Készenlét/ki-/bekapcsoló ()
Megérintésével a készülék bekapcsolt üzemmódról készenléti üzemmódra vált, vagy
fordítva. A rendszer készenléti üzemmódban is
fogyaszt kis mennyiségű áramot.
[VOL –] [VOL +] A rendszer hangerejének
módosítása ( 23. oldal)
[INPUT] Bemeneti forrás kiválasztása
(23. oldal)
[ -PAIRING]
• A Bluetooth® eszköz kiválasztása forrásként
(23. oldal)
• Bluetooth
®
párosítás (27. oldal)
6 SQT0935
ktív mélysugárzó
A
(8. oldal)
A távvezérlő jelérzékelője falra szerelésnél
(8. oldal)Kijelző
WIRELESS LINK (Vezeték nélküli kapcsolat)
jelzőfénye ( 19. oldal)
Ezek a kapcsolók egyszerűen a jelek meg-
érintésére működnek. A kapcsoló megérinté-
sekor sípoló hang hallatszik.
A sípoló hang beállítása megváltoztatható.
( 30. oldal)
Használat előtt
A rendszer (hátulnézet)
Fő egység
※
※
Aktív mélysugárzó
1HDMI AV OUT kimenet (TV (ARC)) aljzat
(ARC-kompatibilis) (9, 10. oldal)
2HDMI AV IN bemenet (BD/DVD) aljzat
(11. oldal)
3 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN bemenet (TV)
aljzat ( 10. oldal)
4 LAN aljzat (22. oldal)
5 Infravörös rendszer aljzata (11. oldal)
6 AC IN tápbemeneti aljzat ( 12. oldal)
7 [] Aktív mélysugárzó be-/kikapcsoló gombja
(19.
oldal)
1 USB port (kizárólag szerviz használatra)
2 Az I/D SET gomb csak akkor használandó,
ha a fő egységet és az aktív mélysugárzót
nem párosították. ( 39. oldal)
SQT0935 7
Távvezérlő
A gombelem cseréje
Elemtípus: CR2025 (lítium elem)
•
A távvezérlő jelérzékelője a fő egységen
található.
•
Távolság: Körülbelül 7 méter (légvonalban, a fő
Asztali elrendezés esetén
Falra szerelés esetén
C A távvezérlő jelérzékelője falra szerelés esetén
1
2
3
4
5
6
7
8
Mielőtt először használja a készüléket
Távolítsa el a szigetelőlapot
•
A fő egység ki-/bekapcsolása
(23. oldal)
[INPUT] Bemeneti forrás kiválasztása
(23. oldal)
[SETUP] A beállítási menü kiválasztása
( 30. oldal)
[SOUND] A hang menü kiválasztása
(28. oldal)
[ -PAIRING]
• A Bluetooth® eszköz kiválasztása forrásként
(23. oldal)
• Bluetooth
• Bluetooth
[– VOL +] A rendszer hangerejének
módosítása ( 23. oldal)
[MUTE] A hang némítása ( 23. oldal)[][OK][] Opció kiválasztása és
megerősítése
®
párosítás (27. oldal)
®
eszköz elbontása (27. oldal)
A gombelemet a (+) jellel felfelé kell
behelyezni.
Tudnivalók a távvezérlő
jelérzékelőjéről
A távvezérlőt csak annak hatótávolságán belül
próbálja használni.
egységgel szemben)
Szög: Kb. 30° balra és jobbra
Eltávolítása után ártalmatlanítsa a
zigetelőlapot megfelelően.
s
A .
8 SQT0935
BA távvezérlő jelérzékelője asztali elrendezés
esetén
Használat előtt
Kezdeti lépések
Kezdeti lép ése k
Csatlakoztatás a TV-hez
1
Ellenőrizze, hogy a TV HDMI-aljzatán
megtalálható
címke.
A csatlakoztatást attól függően kell elvégezni,
Csatlakoztatási mód:
2
Végezze el a csatlakoztatást.
1. lépés: Csatlakozások
• Kapcsolja ki az összes berendezést, és csatlakoztatás előtt olvassa el a megfelelő haszná-
lati útmutatót.
A hálózati tápkábelt csak akkor csatlakoztassa, ha az összes többi kábel a helyén van.
• A HDMI kapcsolaton keresztül elérhető a VIERA Link
„HDAVI Control” ( 33. oldal) funkció, ha a rendszerrel
kompatibilis Panasonic TV-t használ.
• ARC-kompatibilis, nagysebességű HDMI-kábeleket
használjon.
Nem-HDMI-kompatibilis kábelek nem használhatók.
• Javasoljuk a Panasonic által gyártott HDMI-kábelek
használatát.
HDMI készenléti jeltovábbítás
A HDMI AV IN aljzathoz csatlakoztatott eszköz audiojeleit
és/vagy videojeleit akkor is továbbítja a rendszer a HDMI
AV OUT aljzathoz csatlakoztatott TV felé, ha a fő egység
készenléti állapotban van (ilyenkor a hangot nem ez a
rendszer játssza le).
3D-kompatibilitás
Kompatibilitás a FULL HD 3D TV-vel és a Blu-raylejátszóval.
• A fő egység képes a 3D-kompatibilis Blu-ray-lejátszó
3D videojelét továbbítani a FULL HD 3D TV felé.
4K/60p kompatibilitás
Kompatibilis a 4K/Ultra HD tévével és a Blue-ray Disc
lejátszóval.
• A rendszer továbbítani tudja a 4K kompatibilis berendezés 4K formátumú jeleit a 4K Ultra HD tévéhez.
• Olyan sebességű HDMI kábelt használjon, amely támogatja a 18 Gbps sávszélességet, ha 4K kompatibilis
berendezéshez és 4K Ultra HD tévéhez csatlakoztat.
-e a „HDMI (ARC)”
hogy milyen címke látható a HDMI-aljzat
mellett.
„HDMI (ARC)” címkés aljzat:
Csatlakoztatási mód:
Nem „HDMI (ARC)” címkés aljzat:
Mi az az ARC?
Az ARC az Audio Return Channel (visszatérő audio
csatorna) kifejezés rövidítése (más néven: HDMI ARC). Az
ARC a HDMI csatlakozások által kínált egyik funkció. Ha a
fő egységet a TV-n található, „HDMI (ARC)” címkés
aljzathoz csatlakoztatja, akkor az optikai digitális
audiokábelre már nincs szükség ahhoz, hogy a hangot is a
TV-ről lehessen hallgatni, hiszen ugyanaz a HDMI-kábel
képes kezelni a TV-képeket és a hangot is.
SQT0935 9
„HDMI (ARC)” címkés aljzat
A HDMI-kábel
Nem „HDMI (ARC)” címkés
aljzat
A HDMI-kábel
B
csatlakoztassa az aljzathoz.
Ügyeljen rá, hogy a kábelt a TV ARC-kompatibilis
aljzatához csatlakoztassa. (Kérjük, olvassa el a TV
kezelési útmutatóját.)
HDMI IN (ARC)
HDMI IN
bemenet
OPTICAL OUT
kimenet
címkés aljzat
Optikai digitális audiokábel
• Az optikai digitális audiokábel csatlakoztatásakor
ügyeljen rá, hogy a kábel végét megfelelően
10 SQT0935
Kezdeti lépések
HDMI-képes eszköz
csatlakoztatása
•
•
berendezéshez és 4K Ultra HD tévéhez csatlakoztat.
Az infravörös vevőegység
megfelelően)
1
Csatlakoztassa a jack dugót a fő egység infravörös SYSTEM aljzatához.
2
Az infravörös jeladót olyan helyre tegye, hogy ne legyen akadály a jeladó
és a TV távvezérlő jelérzékelője között.
pl. Blu-ray-lejátszó
HDMI OUT kimenet
A csatlakoztatott Blu-ray-lejátszó, DVD-lejátszó,
Set Top Box stb. audiojelei továbbíthatóak a
rendszer felé.
Előkészületek
• Csatlakoztassa a fő egységet a TV-hez.
(9. oldal)
használata
(Amikor a távvezérlő nem működik
A fő egység elhelyezésétől függően, az eltakarhatja
a TV távvezérlő érzékelőjét, miáltal megakadályozza a TV távvezérlőjének működését. Ilyen esetben
használja a tartozék infra rendszerkábelt.
A fő egység infravörös vevőegysége veszi a TV
távvezérlőjének infravörös jeleit és továbbítja a
TV felé, hogy működtesse azt.
• A hatótávolságot illetően lásd a 8. oldal
eírtakat.
l
• Ne használjon más infravörös jeladót, csak
tartozékként kapottat.
AInfravörös jeladó (tartozék)
on
a
A HDMI-kábel
A szükséges beállításokkal, illetve a video- és audiojelek
lejátszásával kapcsolatban olvassa el a csatlakoztatott
HDMI-kompatibilis eszköz használati útmutatóját.
Olyan sebességű HDMI kábelt használjon, amely
támogatja a 18 Gbps sávszélességet, ha 4K kompatibilis
Elhelyezési példa
A fő egység hátulján:
BA TV távvezérlőjének jelérzékelője
CInfravörös jeladó
D Ragasztószalag
SQT0935 11
3
A TV működtetéséhez irányítsa a TV
távvezérlőjét a rendszer távvezérlőjé
nek jelérzékelője felé.
•
•
•
•
•
Próbálja meg a TV távvezérlőjét más szögből használni.
A hálózati tápkábel
csatlakoztatása
Energiatakarékosság
készenlét)” funkció leírását a 30. oldalon.
A TV távvezérlője jelérzékelőjének helyét lásd a TV
felhasználói kézikönyvében.
Válasszon a környezetnek megfelelő helyet.
Alaposan tisztítsa meg a felületet, ahova a ragasztószalagot szeretné felragasztani.
A ragasztószalag lehúzásakor a felület megsérülhet,
illetve a ragasztószalag maradványai rajta maradhatnak
a felületen. A TV megfelelő működésének ellenőrzését
követően rögzítse a ragasztószalaggal.
Amikor a TV a saját távvezérlőjétől és az infravörös jeladótól is veszi a jeleket, akkor ezek a jelek interferálhatnak egymással, és a TV működtetése lehetetlenné válik.
-
• Csak akkor csatlakoztassa, miután minden
más kábelt csatlakoztatott.
A Háztartási hálózati aljzathoz
BTápkábel a fő egység számára (tartozék)
CTápkábel az aktív mélysugárzóhoz (tartozék)
※ A fő egység hálózati tápkábelét ütközésig
dugaszolja be.
12 SQT0935
rendszer még kikapcsolt állapotában is
• A
fogyaszt egy kevés áramot ( 42. oldal). Ha
endszert hosszabb ideig nem kívánj
r
ználni, akkor az energiatakarékoss
has
dekében húzza ki a tápkábelt az elektromos
ér
a
ág
hálózati aljzatból.
A fő egységet az energiatakarékossági szempontok figyelembe vételével terveztük.
• Ha a fő egység körülbelül 20 percig nem kap
eneti jelet, vagy azon ennyi ideig nem
bem
végeznek semmilyen műveletet, akkor a fő
egység automatikusan készenléti módba
vált. A funkció kikapcsolásához olvassa el az
„AUTO POWER DOWN (Automatikus
a
Figyelmeztetések
Kezdeti lépések
2. lépés: Elhelyezés
Biztonsági előírások
A berendezést szakszerűen kell telepíteni.
szerkezetének megfelelő technikákat alkalmazzon.
Vigyázat
falra szerelni.
•
•
szerelési munkákat egy puha ruhadarabon végezze el.
Aktív mélysugárzó
•
•
•
aktív mélysugárzót, hogy ne alakuljon ki interferencia.
Vezeték nélküli interferencia
A berendezés telepítését minden esetben
bízza megfelelően képzett szakemberre.
A PANASONIC MINDENNEMŰ FELELŐSSÉGET KIZÁR A BERENDEZÉS NEM MEGFELELŐ TELEPÍTÉSÉBŐL VAGY KEZELÉSÉBŐL EREDŐ – SÚLYOS VAGY AKÁR
HALÁLOS KIMENETELŰ – SZEMÉLYI
SÉRÜLÉSEKÉRT ÉS ANYAGI KÁROKÉRT.
• A fő egység telepítése során mindenképpen tartsa be a
jelen kézikönyvben foglaltakat.
• A rögzítés során a telepítési hely anyagának és
• A rendszert kizárólag a jelen kézikönyvben
eírt célokra szabad használni. Az előírások
l
be nem tartása az erősítő és/vagy a hangszóró megrongálódását eredményezheti,
illetve tűz kialakulásához vezethet. Ha sérülést vesz észre, vagy a rendszer teljesít-
ménye hirtelen megváltozik, akkor kérj
egítséget egy képzett szerviz szakembertől.
s
• A fő egységet soha ne próbálja meg a jelen
ézikönyvben foglaltaktól eltérő módszerrel
k
A fő egységet soha ne tartsa fél kézben, máskülönben
sérülést okozhat magának, illetve elejtheti a fő egységet.
A sérülések és karcolások elkerülése érdekében a
en
Az aktív mélysugárzó áthelyezése
Vigyázzon, nehogy megsérüljön a hangszóró
egység belseje.
A hangsugárzón belül a hangszóró egységre egy védőfedél van felszerelve. Használat előtt ezt távolítsa el.
Amikor a mélysugárzót egy színes TV-hez vagy más
kijelző eszközhöz közel helyezi el, a hangszóróban lévő
mágnes színhibát vagy képtorzulást okozhat. Ilyen esetben vigye olyan helyre az aktív mélysugárzót, hogy ezek
a tünetek ne forduljanak elő.
Ha a TV vezeték nélküli LAN funkcióval rendelkezik,
interferencia léphet fel, ami kommunikációs problémákat
okozhat (a hang megszakad, a hang elcsúszik, zajossá
válik a hang stb.). Ilyen esetben helyezze máshová az
Interferencia léphet fel, ha más, a 2,4 GHz-es
frekvenciasávot használó eszközöket
(vezeték nélküli LAN/mikrohullámú sütő,
vezeték nélküli telefon stb.) alkalmaz, ami
kommunikációs problémákat okozhat (a hang megszakad, zajossá válik stb.).
Ilyen esetben vigye távolabb egymástól az
elektronikus berendezéseket és a fő egységet
valamint az aktív mélysugárzót, hogy ne
alakuljon ki interferencia.
AFő egység/aktív mélysugárzó
BVezeték nélküli router, vezeték nélküli telefon
és egyéb elektronikai eszközök
SQT0935 13
Az elhelyezési mód
kiválasztása
Válassza az Önnek leginkább megfelelő
•
•
•
•
közel teszik a fő egységhez és az aktív mélysugárzóhoz.
16. oldal
15. oldal
elhelyezési módot.
A fő egység állványra vagy asztalra helyezése
• Helyezze a
fő egység
et egy sima, vízszintes
felületre.
A fő egység elhelyezése a TV elé
A fő egység blokkolhatja vagy zavarhatja a TV
különböző érzékelőit (C.A.T.S. (Contrast
Automatic Tracking System) érzékelő, távvezérlő
érzékelője stb.), valamint a 3D-kompatibilis TV
3D szemüveg-jeladókat.
• Interferencia esetén vigye a fő egységet a TVtől távolabbi helyre. Ha a TV továbbra sem
működik megfelelően, akkor próbálja a f
séget állványra tenni vagy falra szerelni.
egy
Ha a fő egység blokkolja a TV
ő
távvezérlőjének érzékelőjét
Próbálja más szögből használni a TV
távvezérlőjét. Ha a probléma továbbra is fennáll,
akkor a jel TV felé történő továbbításában
segítségére lehet az infravörös vevőegység.
( 11. oldal)
ő egység falra szerelése
A f
• Szerelje a
fő egység
et egy sima, függőleges
felületre.
Az aktív mélysugárzót a fő egységtől pár méter távolságban, vízszintes pozícióban helyezze el, úgy, hogy a felső
panel felfelé nézzen.
A fő egységet és az aktív mélysugárzót soha ne használja fém szekrényben.
Ha az aktív mélysugárzót a falhoz vagy a sarkokhoz
túlságosan közeli helyre teszi, akkor a mély hangok túl
erősek lesznek. A falakat és az ablakokat takarja el
vastag szövésű függönnyel.
A mágneses tárgyakat tartsa távol. A mágneses kártyák,
karórák stb. könnyen tönkremehetnek, ha azokat túl
14 SQT0935
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.