PANASONIC SC-ALL30TEG User Manual

Modell Nr./Modèle n°/Model No./Modelo N./Model Nr./
Modell nr./Model nr./Malli nro/Nr Modelu/Model č.
SC-ALL30T
Bedienungsanleitung
Heimkino-Audiosystem
Système home cinéma
Istruzioni per l’uso
Sistema audio Home Theater
Instrucciones de funcionamiento
Sistema de Cine en Casa
Gebruiksaanwijzing
Audiosysteem Home Theater
Bruksanvisning
Audiosystem för Hemmabio
Betjeningsvejledning
Lydsystem til hjemmebiograf
EG
Käyttöohjeet
Kotiteatterin
äänentoistojärjestelmä
Instrukcja obsługi
Zestaw audio do kina
domowego
Návod k obsluze
Sestava pro domácí kino
SQT0929
Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Hinweise zu Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung
Seitenverweise werden dargestellt als “> ±±”.Beschriftungen am Gerät oder der Fernbedienung sind in dieser Bedienungsanleitung mit [±±] gekennzeichnet.Die gezeigten Abbildungen können sich von Ihrem Gerät unterscheiden.Die Anweisungen dieser Anleitung gelten hauptsächlich für den Betrieb über Fernbedienung, Sie können die Bedienung
jedoch auch am Gerät selbst vornehmen, sofern dieses dieselben Steuerungen besitzt.
Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen
Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Hinweis für das Batteriesymbol (Symbol unten): Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol abgebildet sein. In diesem Fall erfolgt dieses auf Grund der Anforderungen derjenigen Richtlinien, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurden.
Konformitätserklärung
Panasonic Corporation” bestätigt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und den weiteren zutreffenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EC entspricht. Kunden können eine Kopie der Original-DoC unserer R&TTE-konformen Geräte von unserem DoC-Server herunterladen: http://www.doc.panasonic.de Kontaktadresse des zugelassenen Vertragsbüros: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
Dieses Produkt ist für den Einsatz in folgenden Ländern vorgesehen. GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, PL, HU, CZ, SK, EE, LV, LT, SI, BG, RO, MT, CY, IE, LU, HR, NO, CH, IS, LI, TR
Das Produkt ist für den allgemeinen Bedarf vorgesehen. (Kategorie 3) Die WLAN-Funktion dieses Produkts darf ausschließlich in geschlossenen Räumen genutzt werden. Dieses Produkt ist für die Verbindung zum Access Point 2,4 GHz oder 5 GHz WLAN ausgelegt.
SQT0929
(2)
2
Vorsichtsmaßnahmen
Vorsichtsmaßnahmen
WARNUNG ACHTUNG
DEUTSCH
Gerät
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand,
elektrischem Schlag und Beschädigung: jSetzen Sie dieses Gerät weder Regen,
noch Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
jStellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät.
jAusschliesslich das empfohlene Zubehör
verwenden.
jEntfernen Sie die Abdeckungen nicht. jReparieren Sie dieses Gerät nicht selbst.
Wenden Sie sich zur Wartung an qualifiziertes Kundendienstpersonal.
Netzkabel
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand,
elektrischem Schlag und Beschädigung: jGewährleisten Sie, dass die Spannung der
Stromversorgung dem auf diesem Gerät angegebenen Wert entspricht.
jFügen Sie den Netzstecker vollständig in
die Steckdose ein.
jZiehen Sie nicht an der Leitung, knicken Sie
sie nicht und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
jFassen Sie den Stecker nicht mit nassen
Händen an.
jFassen Sie den Stecker beim Herausziehen
an seinem Korpus an.
jVerwenden Sie keinen Netzstecker und
keine Steckdose, die beschädigt sind.
Der Netzstecker ist das trennende Gerät.
Installieren Sie dieses Gerät so, dass der Netzstecker sofort aus der Wandsteckdose gezogen werden kann.
Knopfzelle (Lithium-Batterie)
Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr!
Nicht aufladen, zerlegen, auf mehr als 60 xC erhitzen oder in ein Feuer werfen.
Die Knopfzelle stets außerhalb der Reichweite
von Kleinkindern aufbewahren. Die Knopfzelle auf keinen Fall in den Mund nehmen. Falls sie verschluckt wird, unverzüglich ärztliche Behandlung aufsuchen.
Gerät
Stellen Sie keine Quellen offener Flammen,
z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die durch die Benutzung von Mobiltelefonen verursacht werden. Sollte eine solche Störung festgestellt werden, sollte das Handy in größerer Entfernung zu diesem Gerät betrieben werden.
Dieses Gerät ist für den Betrieb in Ländern mit
gemässigtem Klima bestimmt.
Aufstellung
Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene
Oberfläche.
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand,
elektrischem Schlag und Beschädigung: jInstallieren oder positionieren Sie dieses
Gerät nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher.
jAchten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze
des Gerätes nicht durch Gegenstände aus Papier oder Stoff zu blockieren, z.B. Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge.
jSetzen Sie dieses Gerät keinem direkten
Sonnenlicht, hohen Temperaturen, starker Feuchtigkeit und übermäßigen Erschütterungen aus.
Knopfzelle (Lithium-Batterie)
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der
Batterie. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den vom Hersteller empfohlenen Typ.
Mit richtiger Ausrichtung der Pole einlegen.
Der Missbrauch der Batterien kann zu einem Auslaufen von Elektrolyt und einem Brand führen. jEntfernen Sie die Batterien, wenn Sie die
Fernbedienung über längere Zeit nicht benutzen. Bewahren Sie sie an einem kühlen, dunklen Ort auf.
jNiemals starker Hitze oder offenem Feuer
aussetzen.
jLassen Sie die Batterie(n) nie längere Zeit
in einem Auto mit geschlossenen Türen und Fenstern zurück, das direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Wenden Sie sich zur Entsorgung der Batterien
an die lokalen Behörden oder erfragen Sie die richtige Vorgehensweise zur Entsorgung.
SQT0929
(3)
3
Inhaltsverzeichnis
Vorsichtsmaßnahmen...................................................................................... 3
Vor dem Gebrauch
Mitgelieferte Artikel .......................................................................................... 5
Anordnung der Bedienelemente..................................................................... 6
Inbetriebnahme
Anschlüsse ....................................................................................................... 8
Aufstellung ..................................................................................................... 11
Netzwerkeinstellungen .................................................................................. 12
Vorgänge
Verwendung dieses Systems ........................................................................ 16
Streamen von Musik über das Netzwerk ..................................................... 17
Bluetooth
3D-Ton ............................................................................................................. 21
Sound-Menü ................................................................................................... 21
Setup-Menü ..................................................................................................... 23
Verknüpfter Betrieb mit dem Fernseher
(VIERA Link “HDAVI Control
Referenz
®
-Betrieb ......................................................................................... 19
TM
”).............................................................. 26
Fehlerbeseitigung .......................................................................................... 28
®
Über Bluetooth
.............................................................................................. 32
Pflege des Geräts ........................................................................................... 33
Lizenzen .......................................................................................................... 33
Technische Daten .......................................................................................... 34
SQT0929
(4)
4
Inbetriebnahme
Vorgänge
Referenz
Vor dem Gebrauch
Vorsichtsmaßnahmen
Vor dem Gebrauch
Mitgelieferte Artikel
Dieses System (SC-ALL30T)
1 Hauptgerät (Lautsprecher)
(SC-ALL30T)
Zubehör
Kontrollieren Sie vor der Nutzung dieses Systems die mitgelieferten Zubehörteile.
1 Fernbedienung
(mit Batterie)
(N2QAYC000098)
1 Netzkabel
Stand der Produktnummern: April 2015. Änderungen vorbehalten.Das mitgelieferte Netzkabel ist ausschließlich zur Nutzung mit diesem System vorgesehen.
Verwenden Sie es nicht mit anderen Geräten. Verwenden Sie auch keine Kabel von anderen Geräten mit diesem System.
SQT0929
(5)
5
Anordnung der Bedienelemente
2
8 9
10 12
13
11
Dieses System (Vorderseite)
1
6
1 [ ] NFC-Touch-Bereich (> 20) 2 [Í/I] Bereitschafts-/Ein-Schalter (Í/I)
Berühren Sie, um das Gerät aus dem Standby-Modus einzuschalten oder umgekehrt. Auch im Standby-Modus verbraucht das Gerät etwas Strom.
3[VOLj][VOLi] Passen Sie die Lautstärke
dieses Systems an (> 16)
Dieses System (Rückseite)
1 1 1
234 5
7
4 [INPUT] Wählen Sie die Eingangsquelle (>16) 5 [ -PAIRING]
Wählen Sie das Bluetooth
Quelle (> 16)
Bluetooth
Abtrennen eines Bluetooth®-Geräts (>20)
6 Fernbedienungs-Signalsensor (> 7) 7 Display
®
-Verbindung (> 19)
®
-Gerät als
1
8 AC IN-Buchse (> 10) 9 HDMI AV OUT (TV (ARC)) Anschluss (ARC-
kompatibel) (> 8, 9)
10 HDMI AV IN (BD/DVD)-Buchse (> 9)
§1 Diese Schalter funktionieren durch bloßes Berühren der Markierungen. Beim Berühren des Schalters wird ein Signalton ausgegeben. Das akustische Signal kann abgestellt werden. (> 23)
§2 USB-Anschluss (nur für Gebrauch durch Service)
SQT0929
(6)
6
11 LAN-Anschluss (> 15) 12 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN Anschluss
13 AUX IN -Anschluss (> 10)
(TV) (> 9)
Vor dem Gebrauch
Fernbedienung
SOUND
1
5
6
7
8
2
INPUT
SETUP
OK
3
4
1[Í] Schalten Sie das Hauptgerät ein oder
aus (> 16)
2 [INPUT] Wählen Sie die Eingabequelle
(> 16)
3 [SETUP] Wählen Sie das Setup-Menü aus
(> 23)
4 [SOUND] Wählen Sie das Sound-Menü aus
(> 21, 22)
5 [ -PAIRING]
Wählen Sie das Bluetooth
Quelle (> 16)
Bluetooth
®
-Verbindung (> 19)
Abtrennen eines Bluetooth
(> 20)
6[j VOL i] Passen Sie die Lautstärke
dieses Systems an (> 16) 7 [MUTE] Stummschalten des Tons (> 16) 8[4][OK][3] Wählen Sie aus und bestätigen
Sie die Option
®
-Gerät als
®
-Geräts
Austauschen einer Knopfbatterie
Batterietyp: CR2025 (Lithium-Batterie)
Setzen Sie die Knopfbatterie mit der (i)-
Markierung nach oben zeigend ein.
Zum Fernbedienungs-Signalsensor
Der Signalsensor der Fernbedienung befindet sich am Hauptgerät.
Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb
des richtigen Betriebsbereichs. Entfernung: Innerhalb von ca. 7 m direkt auf die Vorderseite Winkel: Ca. 30
o
von links und rechts
Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie die Isolierfolie A.
Entsorgen Sie die Isolierfolie sachgerecht,
wenn Sie sie entfernt haben.
B Fernbedienungs-Signalsensor
SQT0929
(7)
7
Inbetriebnahme
HDMI IN (ARC)
Fernseher
Achten Sie darauf, die Verbindung am zum ARC kompatiblen Anschluss des Fernsehers herzustellen. (Siehe in der Bedienungsanleitung zum Fernseher.)
Anschlüsse
Schalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte
aus, und lesen Sie die betreffenden Bedienungsanleitungen durch.
Schließen Sie das Netzkabel erst an, wenn alle anderen Anschlüsse hergestellt sind.
HDMI (Hochauflösende
Multimedia-Schnittstelle)
Der HDMI-Anschluss unterstützt VIERA Link “HDAVI
Control” (> 26), wenn er mit einem kompatiblen Panasonic Fernseher verwendet wird.
Verwenden Sie die ARC-kompatiblen High Speed
HDMI-Kabel. Nicht-HDMI-konforme Kabel können nicht verwendet werden.
Wir empfehlen, ein HDMI-Kabel von Panasonic zu
verwenden.
HDMI-Standby-Signal
Auch wenn sich das Hauptgerät im Standby-Modus befindet, wird das Audio- und/oder Videosignal von dem an den HDMI AV IN-Anschluss angeschlossenen Gerät an den Fernseher gesendet, der mit dem HDMI AV OUT-Anschluss verbunden ist (der Sound wird nicht von diesem System ausgegeben).
3D-Kompatibilität
Kompatibel mit FULL HD 3D TV und Blu-ray Disc Playern. Das Hauptgerät kann das 3D-Videosignal von einem
3D-kompatiblen Blu-ray Disc Player an einen Full HD 3D-Fernseher übertragen.
Anschluss an den Fernseher
1 Prüfen Sie, ob der HDMI-Anschluss
des Fernsehers mit “HDMI (ARC)” markiert ist.
Der Anschluss unterscheidet sich entsprechend der Kennzeichnung an der HDMI-Buchse.
Markierung “HDMI (ARC)”: Anschluss [A] Keine Markierung mit “HDMI (ARC)”: Anschluss [B]
Was ist ARC?
ARC ist eine Abkürzung für Audio Return Channel, auch bekannt als HDMI ARC. Es bezieht sich auf eine der HDMI-Funktionen. Wenn Sie das Hauptgerät an den Anschluss mit der Kennzeichnung “HDMI (ARC)” am Fernseher anschließen, ist das optische Digital­Audiokabel, das normalerweise benötigt wird, um Sound über einen Fernseher auszugeben, nicht mehr erforderlich, und Sie können die Bilder und den Sound des Fernsehers über ein einzelnes HDMI-Kabel genießen.
2 Stellen Sie den Anschluss her.
[A] Markierung “HDMI (ARC)”
4K/60p-Kompatibilität
Kompatibel zu 4K Ultra HD TV und Blu-ray Disc Player. Dieses System kann den 4K-Inhalt eines 4K-
kompatiblen Geräts an einen 4K Ultra HD TV übertragen.
Verwenden Sie beim Verbinden mit 4K-kompatiblen
Geräten und 4K-Ultra-HD-TV HDMI­Hochgeschwindigkeitskabel mit Unterstützung für eine Bandbreite von 18 GB/s.
8
(8)
SQT0929
A HDMI-Kabel
Inbetriebnahme
[B] Keine Markierung mit “HDMI
Fernseher
z.B., Blu-ray Disc-Player
(ARC)”
Anschluss von einem HDMI-kompatiblen Gerät
Sie können das Audiosignal von dem angeschlossenen Blu-ray Disc Player, DVD­Player, der Set Top Box, etc. zu diesem System leiten.
Vorbereitung
Verbinden Sie das Hauptgerät mit dem
Fernseher. (> 8)
HDMI IN
A HDMI-Kabel B Optisches Digital-Audiokabel
Stellen Sie sicher, dass Sie bei Verwendung des
optischen Digital-Audiokabels den Stecker richtig einstecken.
OPTICAL
OUT
HDMI OUT
A HDMI-Kabel
Die notwendigen Einstellungen zur Ausgabe der Video-
und Audiosignale entnehmen Sie bitte der Betriebsanleitung des angeschlossenen HDMI­kompatiblen Geräts.
Verwenden Sie beim Verbinden mit 4K-kompatiblen
Geräten und 4K-Ultra-HD-TV HDMI­Hochgeschwindigkeitskabel mit Unterstützung für eine Bandbreite von 18 GB/s.
SQT0929
(9)
9
Verbindung von einem
L
R
AUDIO OUT
A
z.B. Set Top Box
Fernseher
anderen Gerät (AUX)
A Audiokabel
Netzkabelanschluss
Erst anschließen, wenn alle anderen Kabel
bereits angeschlossen sind.
A Netzkabel (mitgeliefert) B An eine Netzsteckdose
Dieses System verbraucht auch eine geringe
Menge Strom (> 34), wenn es ausgeschaltet ist. Ziehen Sie, im Interesse der Energieeinsparung, den Stecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das System für eine lange Zeit nicht verwenden.
§ Informationen zum optimalen Anschluss
finden Sie in der Bedienungsanleitung des
entsprechenden Geräts.
SQT0929
(10)
10
Energie sparen
Das Hauptgerät ist darauf ausgelegt, den Stromverbrauch zu reduzieren und Energie einzusparen. Das Hauptgerät wird automatisch in den
Standby-Modus geschaltet, wenn kein Signal eingeht, und für ca. 20 Minuten kein Bedienvorgang ausgeführt wird. Um diese Funktion auszuschalten, siehe Seite 23, “AUTO POWER DOWN”.
Inbetriebnahme
Aufstellung
5
9
0
m
m
3
5
5
m
m
Achtung
Stellen Sie sicher, dass das TV-Gerät aufrecht steht und nicht gebogen ist, wenn Sie das TV­Gerät auf dieses Gerät stellen. Stellen Sie außerdem keine schweren Objekte auf dieses Gerät und versuchen Sie nicht, darauf zu steigen. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn kleine Kinder in der Nähe sind. Dies kann zum Umkippen, zum Brechen sowie zu Verletzungen führen.
Wenn Sie das TV-Gerät auf der Oberfläche
dieses Geräts verschieben, kann die Oberfläche dieses Geräts verkratzen. Heben Sie das TV-Gerät an, wenn Sie es bewegen möchten.
Für die Oberseite dieses Geräts wurde
gehärtetes Glas verwendet. Durch falsche Verwendung kann das Glas zerbrechen und zu möglichen Verletzungen führen.
Achten Sie darauf, das Glas auf der
Oberseite dieses Geräts nicht mit spitzen oder scharfen Gegenständen zu zerkratzen.
Achten Sie darauf, keine spitzen
Gegenstände auf das Glas auf der Oberseite dieses Geräts fallen zu lassen oder es Stößen auszusetzen.
Wird gehärtetes Glas für lange Zeit
verwendet nachdem es zerkratzt wurde, können die Kratzer sich vergrößern und die Scheibe zerbrechen. In sehr seltenen Fällen kann das obere Glas
dieses Geräts auf natürliche Weise brechen. Wenn das Glas bricht, fassen Sie das gebrochene Glas nicht mit bloßen Händen an. Dies kann zu Verletzungen führen.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das TV-
Gerät anheben. Die obere Platte kann am TV-Gerät anhaften und das Produkt wird möglicherweise gemeinsam mit dem TV­Gerät angehoben.
Sicherheitsmaßnahmen
Wenn das TV-Gerät weniger als 50 kg wiegt und der Sockel des TV-Geräts maximal 590 mm (Breite) und 355 mm (Tiefe) groß ist, können Sie das TV-Gerät auf dieses Gerät stellen. Stellen Sie das TV-Gerät nicht auf dieses
Gerät, wenn der TV-Ständer über dieses Gerät hinausragt. Dies kann zum Umkippen, zum Brechen sowie zu Verletzungen führen.
Stellen Sie dieses Gerät andernfalls in ein Regal.
Es kann schwieriger werden, mit dem NFC-Touchbereich an diesem Gerät zu berühren, wenn es in einem Regal steht.
Stellen Sie dieses Gerät nicht in einen Metallschrank.Es können Störungen auftreten, wenn Sie andere
Geräte (WLAN-Router, Mikrowellen, schnurlose Telefone etc.) verwenden, die das 2,4 GHz­Frequenzband nutzen, wodurch Probleme mit der
®
Bluetooth können (Tonstörungen, Tonaussetzer, viel Rauschen etc.). Trennen Sie in diesem Fall dieses Gerät von den anderen Geräten, sodass keine Störungen auftreten.
Halten Sie magnetisierte Gegenstände fern.
Magnetisierte Karten, Uhren etc. können beschädigt werden, wenn diese zu nah an dieses Gerät gebracht werden.
-Kommunikation verursacht werden
Bluetooth®-Geräte
SQT0929
(11)
11
Verhindern von Umkippen
z.B.
Das TV-Gerät kann während Vorfällen wie Erdbeben umkippen. Treffen Sie für Ihre Sicherheit Vorkehrungen, um ein Umkippen und Herunterfallen zu verhindern. Die Informationen in diesem Abschnitt werden
präsentiert, um Ihnen dabei zu helfen, den Schaden zu reduzieren, der durch ein Umkippen oder Herunterfallen auf Grund von Erdbeben verursacht wird, aber sie können diesen Effekt im Fall eines Erdbebens oder ähnlichen Vorfalls nicht gewährleisten.
Treffen Sie bei Aufstellung dieses Geräts
unter einem TV-Gerät Maßnahmen gegen ein Umkippen, wie in der Bedienungsanleitung des TV-Geräts beschrieben. Wenn das TV­Gerät und der TV-Ständer mit dem Riemen befestigt sind, bringen Sie den Riemen so an, dass sich dieses Gerät zwischen dem TV­Gerät und dem TV-Ständer befindet.
Verwenden Sie das mit dem TV-Gerät
mitgelieferte Befestigungsmaterial, um ein Umkippen oder Herunterfallen zu verhindern. Details finden Sie in der Bedienungsanleitung des TV-Geräts.
Achten Sie darauf, dass Sie dieses Gerät
nicht am TV-Gerät befestigen.
A Riemen
Netzwerkeinstellungen
Sie können Musik von einem iOS-Gerät, einem
TM
Android Lautsprecher dieses Systems streamen, indem Sie die Qualcomm Plattform oder die DLNA-Funktion verwenden. Zur Verwendung dieser Funktionen muss sich dieses System im gleichen Netzwerk wie das kompatible Gerät befinden.
Wählen Sie eine Netzwerkkonfigurationsmethode aus den folgenden Methoden.
-Gerät oder einem PC etc. an die
®
AllPlayTM-Smart Media-
Aktualisieren Sie die Firmware des Systems, wenn die Netzwerkeinstellungen abgeschlossen
>
sind. (
25, “Firmware-Update”)
Wireless LAN-Anschluss
Methode 1: “Verwenden eines Internet-Browsers” (> 13)
Sie können über einen Internet-Browser auf
Ihrem Smartphone, PC usw. auf die Netzwerkeinstellungen dieses Systems zugreifen.
Methode 2: “Verwenden von WPS (Wi-Fi Protected
TM
)” (> 14)
Setup
Wenn Ihr Wireless-Router WPS unterstützt,
können Sie eine Verbindung herstellen, indem Sie die WPS-Taste drücken oder den WPS-PIN-Code eingeben.
Kabelgebundene LAN-Verbindung
Methode 3: “Verwenden eines LAN-Kabels” (> 15)
Sie können per LAN-Kabel eine stabile
Verbindung zum Netzwerk herstellen.
12
(12)
SQT0929
Drücken Sie [INPUT], um die Einrichtung der
Drahtlosverbindung abzubrechen. – “WAIT” blinkt ca. 1 Minute lang auf dem Display.
Inbetriebnahme
Methode 1:
Einstellungen
Wi-Fi-Einstellungen
●●●●●●●●
Verwenden eines Internet­Browsers
Stecken Sie kein LAN-Kabel ein, da anderenfalls
®
die Wi-Fi
Die folgenden Ausführungen beziehen sich
auf ein Smartphone.
1 Schalten Sie dieses System ein.
2 Drücken Sie auf der Fernbedienung
3 Drücken Sie zur Auswahl von
4 Drücken Sie zur Auswahl von
5 Rufen Sie die Wi-Fi-Einstellungen
-Funktion deaktiviert wird.
mehrfach [SETUP], um
“NET SETUP” auszuwählen.
“MANUAL” auf der Fernbedienung
[4][3], und drücken Sie dann [OK].
“OK?YES” auf der Fernbedienung
[4][3], und drücken Sie dann [OK].
Nachdem Sie [OK] drücken, wird die zuvor mit diesem System eingestellte Netzwerkverbindung gelöscht.
Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort, wenn auf
dem Display des Hauptgeräts nicht mehr “WAIT” blinkt, sondern “SETTING”.
des kompatiblen Geräts auf.
Stellen Sie sicher, dass DHCP für die Netzwerk-
Einstellung an Ihrem kompatiblen Gerät aktiviert ist.
7 Geben Sie einen Gerätenamen ein
und wählen Sie “Next”.
Der Gerätename wird im Netzwerk als Name dieses
Systems angezeigt.
Die maximale Zeichenanzahl beträgt 32.Der Gerätename wird festgelegt, wenn “Next”
ausgewählt wurde.
Sie können auch den Gerätenamen nach Einrichten
der Netzwerkverbindung ändern. (> 15, “Vornehmen der netzwerkbezogenen Einstellungen”)
8 Wählen Sie Ihren Netzwerknamen
(SSID) aus und geben Sie das Passwort ein.
Überprüfen Sie den Wireless-Router auf den
Netzwerknamen (SSID) und das Passwort.
Es wird eine Liste mit Netzwerknamen (SSIDs)
angezeigt, wenn Sie das “Network Name”-Feld auswählen.
Um die im “Password”-Feld eingegebenen Zeichen
anzuzeigen, wählen Sie “Show Password”.
Wenn Ihr Netzwerk bestimmte Einstellungen
erfordert, deaktivieren Sie die Einstellung “DHCP”, um DHCP zu deaktivieren. – Sie können eine bestimmte IP-Adresse,
Subnetzmaske, einen bestimmten Standard­Gateway, primären DNS etc. verwenden.
6 Wählen Sie “AllPlay _AJ”,
um eine Verbindung zu diesem
System herzustellen.
≥“ 
” steht für eine Ziffer, die einzigartig für jedes Set ist.
Es kann 1 Minute dauern, bis dies in Ihrer Wi-Fi-
Liste erscheint.
[iOS-Gerät]: Die Einstellungsseite wird automatisch im
Internet-Browser angezeigt.
[Außer_bei_iOS-Geräten]: Öffnen Sie den Internet-
Browser und aktualisieren Sie die Seite, um die
Einstellungsseite anzuzeigen.
Wenn die Einstellungsseite nicht angezeigt wird,
geben Sie “http://172.19.42.1/” in das URL­Adressfeld ein.
9 Wählen Sie “Connect”, um die
Einstellungen anzuwenden.
Auf dem Display des Hauptgeräts wird “SUCCESS”
angezeigt, wenn die Verbindung hergestellt wurde. (“ ” wird angezeigt.) – Wenn “FAIL” angezeigt wird, drücken Sie [OK],
überprüfen den Netzwerknamen (SSID) und das Passwort und nehmen die Einstellung erneut vor.
Je nach Gerät wird der Verbindung hergestellt-
Bildschirm möglicherweise nicht angezeigt.
SQT0929
(13)
13
10 Betätigen Sie [OK] auf der
z.B.
Fernbedienung, um die Einstellung
zu verlassen.
Kompatible Geräte werden automatisch mit dem
ursprünglichen Netzwerk verbunden.
Aktivieren Sie Java und Cookies in Ihren Browser-
Einstellungen.
Die drahtlose Verbindungseinstellung wird abgebrochen,
wenn 20 Minuten abgelaufen sind.
Methode 2: Verwenden von WPS
(Wi-Fi Protected SetupTM)
Ein kompatibler Wireless-Router weist eventuell die WPS­Kennzeichnung auf.
Stecken Sie kein LAN-Kabel ein, da anderenfalls die Wi-Fi-Funktion deaktiviert wird.
Die folgenden Ausführungen beziehen sich
auf ein Smartphone.
1 Schalten Sie dieses System ein. 2 So rufen Sie den “WPS PUSH”-
Modus auf
1 Drücken Sie auf der Fernbedienung
mehrfach [SETUP], um “NET SETUP” auszuwählen.
2 Drücken Sie zur Auswahl von
“WPS PUSH” auf der Fernbedienung [4][3], und drücken Sie dann [OK].
3 Drücken Sie zur Auswahl von “YES” auf
der Fernbedienung [4][3], und drücken Sie dann [OK].
Berühren und halten Sie alternativ [INPUT] und
[ -PAIRING] 4 Sekunden lang gedrückt.
Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort, wenn auf
dem Display des Hauptgeräts nicht mehr “WAIT” blinkt, sondern “WPS”.
3 Aktivieren Sie die WPS-Taste am
WLAN-Router.
Auf dem Display des Hauptgeräts wird “SUCCESS”
angezeigt, wenn die Verbindung hergestellt wurde. (“ ” wird angezeigt.) – Wenn die Verbindung nicht innerhalb der
festgelegten Zeit aufgebaut wurde, wird “FAIL” angezeigt. Versuchen Sie erneut, die Einstellung vorzunehmen. Wird weiterhin “FAIL” angezeigt, verwenden Sie andere Methoden.
4 Betätigen Sie [OK] auf der
Fernbedienung, um die Einstellung
zu verlassen.
(14)
14
am Hauptgerät mindestens
SQT0929
Verwenden des WPS-PIN-Codes
1 Schalten Sie dieses System ein.
2 Drücken Sie auf der Fernbedienung
mehrfach [SETUP], um “NET SETUP” auszuwählen.
3 Drücken Sie zur Auswahl von
“WPS PIN” auf der Fernbedienung [4][3], und drücken Sie dann [OK].
Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort, wenn auf
dem Display des Hauptgeräts nicht mehr “WAIT” blinkt, sondern “64428147” angezeigt wird.
4 Geben Sie den PIN-Code “64428147”
im Wireless Router ein.
Auf dem Display des Hauptgeräts wird “SUCCESS”
angezeigt, wenn die Verbindung hergestellt wurde. (“ ” wird angezeigt.) – Wenn die Verbindung nicht innerhalb der
festgelegten Zeit aufgebaut wurde, wird “FAIL” angezeigt. Versuchen Sie erneut, die Einstellung vorzunehmen. Wird weiterhin “FAIL” angezeigt, verwenden Sie andere Methoden.
5 Betätigen Sie [OK] auf der
Fernbedienung, um die Einstellung zu verlassen.
Je nach Router können andere verbundene Geräte
temporär ihre Verbindung verlieren.
Weitere Einzelheiten entnehmen Sie der
Bedienungsanleitung Ihres Wireless-Routers.
Die drahtlose Verbindungseinstellung wird abgebrochen,
wenn 2 Minuten abgelaufen sind.
Inbetriebnahme
Methode 3:
LAN-Kabel (nicht mitgeliefert)
Breitband-Router, usw.
z.B.
Verwenden eines LAN-Kabels
1 Ziehen Sie das Netzkabel.
2 Verbinden Sie das Hauptgerät über
ein LAN-Kabel etc. mit einem
Breitband-Router.
3 Schließen Sie das Netzkabel an das
Hauptgerät an und schalten Sie
dieses System ein.
Wenn die Verbindung hergestellt wurde, wird auf
dem Display des Hauptgeräts “ ” angezeigt.
Für den Anschluss von Peripheriegeräten verwenden Sie
gerade LAN Kabel (STP) der Kategorie 5 oder höher.
Das LAN-Kabel muss ein- oder ausgesteckt werden,
während das Netzkabel ausgesteckt ist.
Ausschließlich LAN-Kabel in die LAN-Buchse
einstecken, da sonst das Gerät beschädigt werden könnte.
Wenn das LAN-Kabel abgetrennt wird, werden die
netzwerkbezogenen Einstellungen (> rechts) initialisiert. Nehmen Sie die Einstellungen in diesem Fall erneut vor.
Wenn ein LAN-Kabel angeschlossen wird, wird die Wi-Fi-
Funktion deaktiviert.
Vornehmen der netzwerkbezogenen
Einstellungen
Sie können den Netzwerknamen dieses Systems ändern und bestimmte IP-Adressen, Subnetzmasken, Standard-Gateways, primäre DNS usw. verwenden.
Sie können den Namen dieses Systems auch ändern, indem Sie in der App “Panasonic Music Streaming” eine Einstellung ändern (> 17). Details zur Anwendung finden Sie auf der unten aufgeführten Seite.
Verwenden Sie immer die aktuelle Version der App.
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/
(Diese Seite steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
Vorbereitung
Verbinden Sie dieses System über ein Kabel
mit dem Netzwerk. (> links)
Verbinden Sie Ihr Gerät mit dem Netzwerk,
mit dem auch dieses System verbunden ist.
Überprüfen Sie die IP-Adresse dieses
Systems (> 24, “NET INFO”), und notieren Sie sie.
1 Öffnen Sie auf Ihrem Gerät einen
Internet-Browser und geben Sie in das Adressfeld die IP-Adresse dieses Systems ein, um die Einstellungsseite anzuzeigen.
Je nach Umgebung kann es einige Minuten dauern,
bis die Einstellungsseite angezeigt wird. Aktualisieren Sie in diesem Fall den Browser.
2 Geben Sie einen Gerätename ein und
wählen Sie “Next”.
Siehe in Schritt 6 von “Verwenden eines Internet-
Browsers” (> 13) für Details zu einem Gerätenamen.
3 Nehmen Sie die Auswahl vor und
geben Sie die Details ein.
Wenn Ihr Netzwerk bestimmte Einstellungen
erfordert, deaktivieren Sie die Einstellung “DHCP”, um DHCP zu deaktivieren. – Sie können eine bestimmte IP-Adresse,
Subnetzmaske, einen bestimmten Standard­Gateway, primären DNS etc. verwenden.
4 Wählen Sie “Connect”, um die
Einstellungen anzuwenden.
Wenn die Verbindung hergestellt wurde, wird auf
dem Display des Hauptgeräts “ ” angezeigt.
SQT0929
(15)
15
Vorgänge
SOUND
INPUT
SETUP
OK
1 2
Verwendung dieses Systems
Vorbereitung
Schalten Sie den Fernseher und/oder das
angeschlossene Gerät an.
1 Drücken Sie [Í], um das Hauptgerät
einzuschalten.
2 Wählen Sie die Quelle.
Drücken Sie Zur Auswahl von
“TV”# “BD/DVD”# “AUX”
^----“BLUETOOTH”(-}
Wenn Sie die Quelle zu
[INPUT]
[ -PAIRING]
Diese Fernbedienung kann nicht verwendet werden, um
die Bedienung der verbundenen Geräte zu steuern.
“BLUETOOTH” und dann zu “TV” wechseln, warten Sie nach dem Einstellen auf “BLUETOOTH” eine Weile und drücken dann [INPUT].
Wählen Sie das Bluetooth®-Gerät als Quelle. (> 19, 20)
Einstellen der Lautstärke des
Systems
Drücken Sie [j VOL i].
Lautstärkebereich: 0 bis 100
Stummschalten
Drücken Sie [MUTE].
Während der Stummschaltung wird “MUTE” am Display
angezeigt.
Drücken Sie die Taste erneut, um abzubrechen oder
regeln Sie die Lautstärke.
Die Stummschaltung wird bei Ausschalten des Geräts
aufgehoben.
Funktioniert dieses System nicht wie erwartet oder ist der Ton ungewöhnlich, kann durch ein Rücksetzen der Einstellungen auf die Werkseinstellungen das Problem behoben werden. (> 28)
Kommt Sound aus den Lautsprechern des Fernsehers, verringern Sie die Lautstärke des Fernsehers auf das Minimum.
Es bestehen möglicherweise Unterschiede zwischen der maximalen Lautstärke des Fernsehgeräts und dieses Geräts.
Wenn Sie Geräte verwenden, die mit dem HDMI AV IN­Anschluss verbunden sind, wechseln Sie die Eingabe zum TV-Tuner, um Audio/Video zum Fernsehgerät zu wechseln. Wenn VIERA Link (HDMI) ( wechseln Sie ebenfalls die Eingabe zum Fernsehgerät.
>
26) nicht aktiviert ist,
Fernbedienungscode
Wenn andere Panasonic-Geräte auf die Fernbedienung dieses Systems reagieren, ändern Sie den Fernbedienungscode an diesem System und an der Fernbedienung.
Vorbereitung
Schalten Sie alle anderen Panasonic-
Produkte aus.
Schalten Sie das Hauptgerät an.Richten Sie die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssensor dieses Geräts.
Wenn “BD/DVD” oder “AUX” als
Quelle ausgewählt ist
Schalten Sie den Fernseher und das angeschlossene Gerät ein: Wählen Sie den TV-Eingang für dieses System und starten Sie die Wiedergabe am angeschlossenen Gerät.
Wenn “BLUETOOTH” als Quelle
gewählt ist
Am Bluetooth®-Gerät: Wählen Sie dieses System als Ausgangsquelle des angeschlossenen Bluetooth beginnen Sie die Wiedergabe.
16
(16)
SQT0929
®
-Geräts und
So stellen Sie den Kode auf “REMOTE 2”
Während Sie [MUTE] gedrückt halten, halten Sie mindestens 4 Sekunden lang [OK] gedrückt.
“REMOTE 2” erscheint auf dem Display.
So stellen Sie den Kode auf “REMOTE 1”
Während Sie [MUTE] gedrückt halten, halten
4
Sie mindestens 4 Sekunden lang [
] gedrückt.
“REMOTE 1” erscheint auf dem Display.
Vorgänge
Streamen von Musik
z.B.
über das Netzwerk
Sie können Musik von Ihren Geräten oder von Online-Musikdiensten an die Lautsprecher dieses Systems und andere AllPlay­Lautsprecher streamen. Sie können außerdem die Musikquelle dieses Systems an andere AllPlay-Lautsprecher streamen.
Die neuesten Informationen finden Sie auf der unten aufgeführten Seite:
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/
(Diese Seite steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
Streamen von Musik auf Netzwerkgeräten
Sie können die AllPlay- oder die DLNA-Funktion verwenden, um mithilfe der App “Panasonic Music Streaming” (kostenlos) o. ä. Musik von einem Gerät im Netzwerk an die Lautsprecher dieses Systems zu streamen.
[iOS]
: App Store
[Android]
: Google Play
Vorbereitung
Beenden Sie die Netzwerkeinstellungen.
(> 12)
Verbinden Sie die folgenden Geräte mit dem
Netzwerk, mit dem auch dieses System verbunden ist.
– Gerät, auf dem “Panasonic Music Streaming”, etc.
installiert ist
– Gerät, auf dem Musik enthalten ist
Die folgenden Schritte beziehen sich auf “Panasonic Music Streaming”. Die Schritte und Abbildungen können sich je nach der App-Version unterscheiden.
1 Schalten Sie dieses System ein.
Überprüfen Sie, ob “ ” auf dem Display angezeigt wird. – Wird es nicht angezeigt, überprüfen Sie die
Netzwerkeinstellungen. (> 12)
2 Starten Sie die App “Panasonic
Music Streaming”.
Verwenden Sie immer die aktuelle Version der App.
3 Wählen Sie in “Select Speaker”
dieses System als
Ausgabelautsprecher aus.
TM
My room
Wenn Sie mehrere AllPlay Lautsprecher besitzen
können Sie einen synchronisierten Ton davon genießen. Wählen Sie “ ” danach wählen Sie die zu gruppierenden Lautsprecher. – Sie können auch gleichzeitig verschiedene Lieder
über andere AllPlay-Lautsprecher wiedergeben.
– Die Anzahl der AllPlay-Lautsprecher, die
gleichzeitig eine Wiedergabe ausführen können, unterscheidet sich ja nach Gebrauchssituation.
– Wenn Sie einen der AllPlay-Lautsprecher
ausschalten, stoppen andere AllPlay­Lautsprecher in derselben Gruppe möglicherweise die Wiedergabe.
4 Wählen Sie eine Musikquelle.
Um eine Musikquelle hinzuzufügen, wählen Sie
“+ My Music Network” und danach wählen Sie das Gerät, das Musik enthält. – Die hinzufügte Musikquelle ist von 1 nummeriert.
5 Wählen Sie einen Titel zur
Wiedergabe aus.
“NETWORK” wird auf dem Display des Hauptgeräts
angezeigt.
Dieses System wird als “Panasonic ALL30T” angezeigt,
wenn kein Gerätename festgelegt wurde.
Zur Wiedergabe von Musik auf dem DLNA-Server (PC,
auf dem Windows 7 oder höher installiert ist, Smartphone, Network Attached Storage (NAS)-Gerät etc.), fügen Sie die Inhalte und den Ordner zu den Bibliotheken des Windows Media Smartphones oder des NAS-Geräts etc. hinzu. – Die Wiedergabeliste von Windows Media
nur Inhalte wiedergeben, die in den Bibliotheken gespeichert sind.
Wenn dieses System als DLNA-Lautsprecher ( ) ausgewählt ist:
– Die Lautstärkeregelung des Systems ist bei der App
möglicherweise nicht wirksam.
– Die Wiedergabesteuerung, die einen
Fortschrittsbalken am Wiedergabebildschirm verwendet, könnte u. U. nicht funktionieren.
– Die für AllPlay-Lautsprecher eingestellte Lautstärke
wird nicht reflektiert.
– Wird dieses System als Ausgabelautsprecher für ein
anderes Gerät ausgewählt, wird dieses Gerät als Musikquelle gewählt. Die Anzeige des vorherigen Geräts ändert sich jedoch möglicherweise nicht.
Hinweise zum unterstützten Format finden Sie unter
“Technische Daten” (> 34). – Dateiformate, die nicht von Ihrem DLNA-Server
unterstützt werden, können nicht wiedergegeben werden.
Je nach den Inhalten und den verbundenen Geräten ist die ordnungsgemäße Wiedergabe unter Umständen nicht möglich.
Achten Sie darauf, die Wiedergabe auf Ihrem Gerät zu
beenden, bevor Sie das Gerät ausschalten.
Details zur App “Panasonic Music Streaming” finden Sie unter
http://panasonic.jp/support/global/cs/ audio/app/
Es sind weitere Apps verfügbar. Details finden Sie unter
www.panasonic.com/global/consumer/ homeav/allseries/service
(Diese Seiten stehen nur auf Englisch zur Verfügung.)
®
Player, des
SQT0929
®
Player kann
(17)
17
Streamen von Onlinemusik
Dieses System ist mit mehreren Online­Musikdiensten kompatibel. Besuchen Sie die folgende Webseite für Informationen zur Kompatibilität.
www.panasonic.com/global/consumer/ homeav/allseries/service
Vorbereitung
Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem
Internet verbunden ist.
Verbinden Sie ein Gerät, auf dem eine
kompatible App installiert ist, mit dem Netzwerk, mit dem auch dieses System verbunden ist.
1 Schalten Sie dieses System ein.
Überprüfen Sie, ob “ ” auf dem Display angezeigt wird. – Wird es nicht angezeigt, überprüfen Sie die
Netzwerkeinstellungen. (> 12)
2 Starten Sie die App und wählen Sie
ein Lied zur Wiedergabe aus.
Verwenden der Spotify
Sie benötigen Spotify Premium. Besuchen Sie für Details die folgende Website.
www.spotify.com/connect/
Nach Schritt 2
3 Wählen Sie links unten im
Wiedergabebildschirm das
quadratische Bild mit dem Disc-
Cover des Liedes.
Verwendung von anderen Online-
Musikdiensten als Spotify
Nach Schritt 2
3 Wählen Sie in “ ” dieses System
als Ausgabelautsprecher aus.
“NETWORK” wird auf dem Display des Hauptgeräts
angezeigt.
Je nach Dienst benötigen Sie möglicherweise einen
Vollbildschirm-Player, um “ ” anzuzeigen.
Wenn Sie mehrere AllPlay Lautsprecher besitzen
können Sie einen synchronisierten Ton davon genießen. Wählen Sie “Group”, danach wählen Sie die zu gruppierenden Lautsprecher.
Dieses System wird als “Panasonic ALL30T” angezeigt,
wenn kein Gerätename festgelegt wurde.
Eine Registrierung/Abonnement ist erforderlich.Es können Kosten anfallen.Änderungen an Diensten, Symbolen und Spezifikationen
vorbehalten.
Genauere Informationen finden Sie auf den jeweiligen
Websites der Musikdienste.
4 Wählen Sie in “ ” dieses System
als Ausgabelautsprecher aus.
“Spotify” wird auf dem Display des Hauptgeräts
angezeigt.
Um einen synchronisierten Sound von mehreren
AllPlay Lautsprechern genießen zu können, müssen Sie die Lautsprecher mit der App “Panasonic Music Streaming” gruppieren. (> 17)
SQT0929
(18)
18
Vorgänge
Streamen von Musik auf diesem System an andere AllPlay-Lautsprecher
Sie können die App “Panasonic Music Streaming”
>
17) verwenden, um die Musikquelle dieses
( Systems (TV, BD/DVD, BLUETOOTH) an andere AllPlay-Lautsprecher zu streamen.
Details zur Anwendung finden Sie auf der unten aufgeführten Seite.
Verwenden Sie immer die aktuelle Version der App.
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/
(Diese Seite steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
Vorbereitung
Beenden Sie die Netzwerkeinstellungen. (>12)
Bereiten Sie die gewünschte Audioquelle auf diesem System vor (schalten Sie also den Fernseher bzw. das angeschlossene Gerät ein).
Installieren Sie die App “Panasonic Music
Streaming” auf Ihrem Gerät.
Verbinden Sie Ihr Gerät und Ihre AllPlay-
Lautsprecher mit dem Netzwerk, mit dem auch dieses System verbunden ist.
1 Schalten Sie dieses System ein.
Überprüfen Sie, ob “ ” auf dem Display angezeigt wird. – Wird es nicht angezeigt, überprüfen Sie die
Netzwerkeinstellungen. (> 12)
Bluetooth®-Betrieb
Durch Verwendung der Bluetooth® Verbindung können Sie drahtlos Sound vom Bluetooth Audiogerät mit diesem Gerät anhören.
Weitere Informationen zur Verbindung eines Bluetooth®-
Geräts finden Sie in der Bedienungsanleitung des
®
Bluetooth
-Geräts.
Vorbereitung
Schalten Sie die Bluetooth®-Funktion des
Geräts ein und stellen Sie das Gerät in der Nähe des Hauptgeräts auf.
Bluetooth®-Verbindung
1 Drücken Sie [ -PAIRING] zur
Auswahl von “BLUETOOTH”.
Wird “PAIRING” auf dem Display angezeigt, gehen
Sie zu Schritt 3.
2 Drücken und halten Sie
[ -PAIRING] gedrückt bis “PAIRING” auf dem Display erscheint.
3 Wählen Sie “SC-ALL30T” aus dem
Bluetooth Geräts.
Wenn Sie zur Eingabe des Zugangsschlüssels am
Bluetooth ein.
Wenn das Bluetooth
Name des angeschlossenen Geräts ein paar Sekunden lang auf dem Display angezeigt.
Mit diesem System können Sie bis zu 8 Geräte
registrieren. Wird ein 9. Gerät angekoppelt, wird das Gerät, das am längsten nicht verwendet wurde, ersetzt.
®
-Menü des Bluetooth®-
®
-Gerät aufgefordert werden, geben Sie “0000”
®
-Gerät angeschlossen ist, wird der
®
2 Starten Sie die App “Panasonic
Music Streaming”.
Dieses System wird als “Panasonic ALL30T” angezeigt,
wenn kein Gerätename festgelegt wurde.
Der Sound wird nach einer Verzögerung von ca.
1 Sekunde aus anderen AllPlay-Lautsprechern ausgegeben.
Wenn Musik für länger als 8 Stunden an andere AllPlay-
Lautsprecher gestreamt wird, stoppen die anderen AllPlay-Lautsprecher die Musikwiedergabe automatisch.
Die technischen Daten können ohne Vorankündigung
Änderungen unterliegen.
SQT0929
(19)
19
Anschluss eines gekoppelten
®
Bluetooth
-Geräts
1 Drücken Sie [ -PAIRING], um den
Bluetooth
®
-Modus auszuwählen.
2 Wenn Sie sich vergewissert haben,
dass auf dem Display “BLUETOOTH
READY” angezeigt wird, wählen Sie
“SC-ALL30T” aus dem Bluetooth®-
®
Menü des Bluetooth
-Menüs aus.
Abtrennen eines Bluetooth®-Geräts
Drücken und halten Sie [ -PAIRING] gedrückt bis “BLUETOOTH READY” auf dem Display erscheint.
Wird “BLUETOOTH” als Quelle ausgewählt, versucht
das System automatisch, den Anschluss an das zuletzt angeschlossene Bluetooth der Anschlussversuch nicht gelingt, versuchen Sie erneut eine Verbindung herzustellen.
Dieses System kann nur mit einem Gerät auf einmal
verbunden sein. Zur Änderung der Tonqualität, siehe “LINK MODE”. (>23)
≥ ≥
Wenn Sie Videoinhalte mit dieser Funktion ansehen, sind die Video- und Audioausgabe möglicherweise nicht synchron.
®
-Gerät herzustellen. Wenn
Verbindung per Tastendruck (Verbindung über NFC)
Nur für NFC-kompatible Bluetooth®-Geräte (Android
Durch einfaches Berühren eines NFC (Near Field Communication)-kompatiblen Bluetooth Geräts auf dem Hauptgerät können Sie alle Vorbereitungen, einschließlich die Registrierung eines Bluetooth einer Verbindung, abschließen.
Vorbereitung
≥ ≥ Android-Geräteversionen unter 4.1 erfordern
20
TM
-Geräte)
®
®
-Geräts sowie die Herstellung
Schalten Sie die NFC-Funktion des Geräts ein.
die Installation der App “Panasonic Music Streaming” (kostenlos).
1
Geben Sie “Panasonic Music Streaming” in das
Suchfeld von Google Play
wählen Sie “Panasonic Music Streaming” aus.
2 Starten Sie die App “Panasonic Music Streaming” auf
dem Gerät.
– Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm
Ihres Geräts.
– Verwenden Sie immer die aktuelle Version der App.
SQT0929
(20)
TM
zur Suche ein, danach
1 Drücken Sie [ -PAIRING] zur
Auswahl von “BLUETOOTH”.
2 Berühren und halten Sie Ihr Gerät im
NFC-Touch-Bereich des Hauptgeräts []. (> 6)
Bewegen Sie das Bluetooth®-Gerät solange nicht, bis es einen Signalton abgibt, eine Meldung anzeigt oder auf irgendeine Art reagiert. Wenn das Bluetooth es vom Hauptgerät. Wenn das Bluetooth
Verbindung hergestellt wurde, wird der Name des angeschlossenen Geräts einige Sekunden lang am Display angezeigt.
Die Position des NFC-Touch-Bereichs
unterscheidet sich je nach Gerät. Wenn keine Verbindung hergestellt werden kann, obwohl Ihr Bluetooth Hauptgeräts berührt hat, ändern Sie die Position des Geräts oder des Hauptgeräts. Der Zustand könnte sich auch verbessern, wenn Sie die entsprechende App “Panasonic Music Streaming” erneut herunterladen und starten.
®
-Gerät reagiert hat, entfernen Sie
®
-Gerät registriert und die
®
-Gerät den NFC-Touch-Bereich des
3 Starten Sie die Wiedergabe auf dem
®
Bluetooth
Wenn Sie dem Hauptgerät ein anderes Gerät nähern,
können Sie die Bluetooth Verbindung zum zuvor verbundenen Gerät wird automatisch getrennt.
Wenn die Verbindung hergestellt wurde, startet die
Wiedergabe, je nach verwendetem Gerätetyp, möglicherweise automatisch.
Die Verbindung per Tastendruck funktioniert
möglicherweise je nach verwendetem Gerätetyp nicht ordnungsgemäß.
-
-Gerät.
®
-Verbindung aktualisieren. Die
Vorgänge
3D-Ton
z.B. Bild des 3D-Tons
Dieses System bietet ein Gefühl, dass der Sound und das Bild eins sind. Um den angewandten Effekt zu ändern, siehe
“Sound-Menü”. (> rechts)
3D-Ton
®
Dolby
Virtual
Speaker
3D-Surround-
Effekt
Clear-Mode-
Dialog
Effekt Dolby Virtual Speaker ist EIN mit Ausnahme des
STEREO-Modus.
Um Dolby Virtual Speaker und die 3D-Surround-Effekte
auszuschalten, wählen Sie “STEREO” als Ton-Modus. (> rechts)
Um den 3D-Surround-Effekt und den Clear-Mode-
Dialogeffekt auszuschalten, siehe “3D CLR DIALOG”. (> 22)
Sie können auch die Stufe des Clear-Mode-Dialogeffekts
anpassen. (> rechts)
Hiermit können Sie einen Surround-Sound-Effekt wie
5.1 Ch genießen. Zusätzlich zum Dolby Virtual
Speaker-Effekt hat Panasonic eine eigene Klangfeld­Steuertechnologie zum Erweitern des Klangfelds nach vorne, hinten, oben und in die Breite eingeführt, um einen Sound mit Tiefe und Kraft zu erhalten, die besser zu 3D-Bildern passt.
Sportkommentare und Fernsehdialoge werden wahrgenommen, als kämen sie aus dem Fernsehgerät. So werden Klang und Bild zu einem einheitlichen Erlebnis. Ferner werden Dialoge bei normaler Wiedergabelautstärke sowie bei geringer Lautstärke (z. B. in der Nacht) in der Geräuschkulisse hervorgehoben.
Sound-Menü
1 Drücken Sie wiederholt [SOUND],
um den Toneffekt auszuwählen.
2 Drücken Sie wiederholt [4][3] um die
gewünschte Einstellung auszuwählen, danach drücken Sie [OK].
Wählen Sie den Sound-Modus passend zum Programm bzw. zu den angeschlossenen Geräten aus. STANDARD: Bestens für dramatische Filme und Unterhaltungsshows geeignet. STADIUM: Erzeugt einen realistischen Ton für Live-
SOUND
MODE
SUBWOOFER
DIALOG
Sportsendungen. MUSIC: Verbessert den Ton von Musikinstrumenten und Liedern. CINEMA: Erzeugt einen kräftigen, dreidimensionalen Ton bei Spielfilmen. NEWS: Verstärkt die Stimmen der Sprecher bei Nachrichten und Sportkommentaren. STEREO: Spielt jede Tonquelle in Stereo ab.
Sie können den Bass einstellen. Dieses System wählt automatisch die Einstellung aus, die für die Wiedergabequellenart am besten geeignet ist.
LEVEL 1 LEVEL 2
Standardeinstellung für 2 -kanalige Audioquelle
LEVEL 3
Standardeinstellung für Mehrkanal-Audioquelle
LEVEL 4
Die Einstellung, die Sie ausführen, wird aufbewahrt und jedes Mal, wenn Sie dieselbe Quellenart verwenden, wieder aufgerufen.
Passen Sie die Dialogstufe an.
LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4
“DIALOG” wird nicht am Display angezeigt, wenn “3D CLR DIALOG” auf “OFF” eingestellt ist.
:
:
SQT0929
(21)
21
H.BASS
3D CLR
DIALOG
DUAL AUDIO
AGC
LOW VOL
MODE
Verbessert den harmonischen Basseffekt.
ON OFF
Die 3D Clear Mode Dialog­Funktion erzeugt ein Klangfeld, das dem Ton gleicht, der von einem TV­Bildschirm kommt, und erhöht die Deutlichkeit der Dialoge.
: 3D Surround, Clear
ON
Mode Dialog und Dolby Virtual Speaker Effekt OFF: Dolby Virtual Speaker Effekt Die Einstellung wird bei jeder Einschaltung des Hautgeräts auf “ON” zurückgestellt.
Stellt den bevorzugten Audiokanal-Modus ein, wenn das System zwei Audiomodi empfängt.
: Haupt
M1 M2: Sekundär M1 + M2: Haupt und
Sekundär Dieser Effekt funktioniert nur, wenn die Audioausgabe des Fernsehers oder Players auf “Bitstream” eingestellt ist und “Dolby Dual Mono” in der Tonquelle vorhanden ist.
Die automatische Gain­Kontrolle verhindert einen plötzlichen lauten Ton durch Verringern des Tonpegels, wenn der Input zu hoch ist. Diese Funktion ist für Fernsehsendungen mit Tonpegelunterschied geeignet.
ON OFF
Wenn der Ton unnatürlich wird, wählen Sie “OFF”.
Verbessert den Dialog bei geringer Lautstärke.
ON OFF
Wählen Sie “OFF” aus, um diesen Effekt zu löschen, wenn sich der Dialog bei leiser Lautstärke unnatürlich anhört.
Audio-Format
Sie können sich das laufende Audioformat ansehen.
Halten Sie [SOUND] mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.
DOLBY
DIGITAL
DTS DTS® ist die Audioquelle.
PCM MULTI
PCM
ANALOG Analog ist die Audioquelle.
Das Audioformat wird 2 Sekunden lang angezeigt.Wenn die Eingabe dieses Geräts Bluetooth
AllPlay/DLNA ist, wird kein Audioformat angezeigt.
Dolby Digital ist die Audioquelle.
Lineare Puls-Code­Modulation ist die Audioquelle.
2 Kanäle Puls-Code­Modulation ist die Audioquelle.
®
oder
Die Standardeinstellung ist unterstrichen. Die
geänderten Einstellungen werden bis zur nächsten Änderung beibehalten, soweit nicht anders angegeben.
SQT0929
(22)
22
Vorgänge
Setup-Menü
1 Drücken Sie wiederholt [SETUP], um
die Einrichtungsoption
auszuwählen. 2 Drücken Sie wiederholt [4][3] um
die gewünschte Einstellung
auszuwählen, danach drücken Sie
[OK].
Dimmt das Display nach
DIMMER
BEEP
AUTO POWER
DOWN
5 Sekunden Stillstand.
ON OFF
Wenn der Schalter am Hauptgerät berührt oder das Gerät ein- bzw. ausgeschaltet wird, wird ein Signalton ausgegeben. Dies ist auch bei
Stummschaltung der Fall.
ON OFF
Das Hauptgerät schaltet sich automatisch aus, wenn kein Audioeingang stattfindet und Sie es etwa 20 Minuten lang nicht bedienen.
ON OFF
Bei dieser Einstellung wird
im Display “P.OFF 1” angezeigt. Dies bedeutet, dass das Hauptgerät in etwa 1 Minute ausgeschaltet wird.
Wenn “BLUETOOTH
STANDBY”, “VIERA LINK” oder “NET STANDBY” auf “ON” eingestellt wird, wird auch diese Funktion auf “ON” eingestellt. Zum Ändern der Einstellung, stellen Sie “BLUETOOTH STANDBY”, “VIERA LINK” und “NET STANDBY” auf “OFF”. (> 23, 24)
– “AUTO POWER DOWN” wird
nicht am Display angezeigt, wenn “BLUETOOTH STANDBY”, “VIERA LINK” oder “NET STANDBY” auf “ON” eingestellt ist.
VOL
LIMITATION
BLUETOOTH
STANDBY
LINK MODE
VIERA LINK
REAR
PAIRING
Stellt die Lautstärkengrenze auf 50, wenn Sie das Hauptgerät einschalten, auch wenn die Lautstärke vor dem Ausschalten über 50 war.
ON OFF
Diese Funktion ermöglicht Ihnen, ein gekoppeltes Bluetooth
®
-Gerät anzuschließen, wenn sich das Hauptgerät im Standby­Modus befindet.
ON OFF
Das Hauptgerät wird automatisch eingeschaltet, wenn Sie ein gepaartes Bluetooth
®
-Gerät anschließen. Wenn diese Funktion auf
“ON”, gestellt ist, erhöht sich der Stromverbrauch im Standby-Modus.
Ändern Sie den Übertragungsmodus, um der Übertragungs- oder Tonqualität Vorrang zu geben. Stellen Sie sicher, dass das Bluetooth
®
-Gerät nicht angeschlossen ist (“BLUETOOTH READY” wird am Display angezeigt).
MODE 1
: Schwerpunkt auf
Konnektivität. MODE 2: Schwerpunkt auf Klangqualität.
Schalten Sie die VIERA Link­Funktion ein.
ON OFF
Wählen Sie “OFF”, wenn Ihr HDAVI Control-Gerät mit diesem System nicht einwandfrei funktioniert. ARC wird deaktiviert
werden. Schließen Sie ein optisches Digital­Audiokabel an.
Schalten Sie alle
angeschlossenen Geräte aus und schalten Sie sie nach der Änderung der Einstellungen wieder ein.
Sie können SC-ALL2 (käuflich erhältlich) als hintere Surround-Lautsprecher zu diesem System hinzufügen.
Details finden Sie unter “Hinterer
Surround” (> 25)
SQT0929
(23)
23
REAR
SPEAKER
REAR LEVEL
NET SETUP
NET INFO
SIGNAL
LEVEL
(24)
24
Sie können eine 4.1 ch-Ausgabe mit hinteren Surround-Lautsprechern (ON) oder eine 2.1 ch-Ausgabe ohne hintere Surround-Lautsprecher (OFF) wählen.
ON OFF
Sie können den Ausgangspegel der hinteren Surround­Lautsprecher anpassen. Koppeln Sie SC-ALL2 (käuflich erhältlich) im Voraus mit diesem System. (
1 Drücken Sie [4][3], um den
Ausgangspegel des linken Surround­Lautsprechers auszuwählen und drücken Sie [OK]. (REAR L)
2 Drücken Sie [
Ausgangspegel des rechten Surround­Lautsprechers auszuwählen und drücken Sie [OK]. (REAR R)
Sie können den Ausgangspegel
zwischen j6 und i6 anpassen. Die Standardeinstellung ist 0. Wenn nur ein hinterer Surround-
Lautsprecher angekoppelt wurde, oder wenn beide auf denselben Kanal gestellt sind, wird entweder “REAR L” oder “REAR R” angezeigt.
“REAR LEVEL” wird nicht auf dem Display angezeigt, wenn “REAR SPEAKER” auf “OFF” gestellt ist, oder ein hinterer Surround-Lautsprecher nicht mit diesem System verknüpft ist.
4][3
Sie können auswählen, wie die Verbindung zum Netzwerk erfolgen soll.
Details finden Sie unter
“Netzwerkeinstellungen” (> 12)
Sie können die IP-Adresse, die diesem System zugewiesen wurde, die MAC-Adresse sowie den Netzwerknamen (SSID) dieses Systems überprüfen.
IP ADDR MAC ADDR SSID
Zeichen, die nicht dargestellt werden können, werden mit “
Hier können Sie die Signalstärke der Wi-Fi­Verbindung überprüfen.
Die Signalstärke wird angezeigt,
wenn Sie [OK] drücken, während “SIGNAL LEVEL” angezeigt wird. Drücken Sie erneut [OK], um die
Anzeige zu stoppen. Es wird eine Signalstärke von “LEVEL
3” empfohlen. Wenn “LEVEL 2” oder “LEVEL 1” angezeigt wird, ändern Sie die Position oder den Winkel Ihres WLAN-Routers oder dieses Systems und überprüfen, ob sich die Verbindung dadurch verbessert.
Wenn “LEVEL 0” angezeigt wird, kann dieses System keine Verbindung mit dem WLAN-Router herstellen.
“WIRED LAN” wird bei einer LAN-
Kabelverbindung angezeigt.
SQT0929
], um den
” ersetzt.
Das System kann sich automatisch aus dem Standby-Modus anschalten, wenn dieses System als AllPlay/DLNA-Lautsprecher ausgewählt ist.
Diese Funktion schaltet
normalerweise auf “ON”, während dieses System mit einem Netzwerk verbunden ist. – Um diese Funktion
auszuschalten, wählen Sie
>
25)
NET
STANDBY
“OFF” und wählen Sie anschließend eine andere Quelle als “NETWORK”, bevor Sie dieses System in den Standby-Modus schalten.
ON OFF
Wenn diese Funktion auf “ON”
gestellt ist, ist der Stromverbrauch im Standby-Modus erhöht.
Wenn das System von dieser
Funktion eingeschaltet wird, wird der Musikanfang möglicherweise nicht wiedergegeben.
Je nach App können sich die
Bedingungen zur Aktivierung dieser Funktion unterscheiden.
Das System lässt sich
möglicherweise auch dann nicht einschalten, wenn es als Ausgabelautsprecher ausgewählt ist. Starten Sie in diesem Fall die Wiedergabe.
Die Wireless LAN-Funktion
WIRELESS
LAN
kann aktiviert oder deaktiviert werden.
ON OFF
Hier können Sie die Firmware-Version überprüfen.
Die Version der installierten
F/W VERSION
Firmware wird angezeigt, wenn Sie [OK] drücken, während “F/W VERSION” angezeigt wird. Drücken Sie erneut [OK], um die
Anzeige zu stoppen.
Sie können die Firmware
F/W UPDATE
Die Standardeinstellung ist unterstrichen. Die
geänderten Einstellungen werden bis zur nächsten Änderung beibehalten, soweit nicht anders angegeben.
dieses Systems aktualisieren.
Details finden Sie unter “Firmware-
Update” (> 25)
Vorgänge
Firmware-Update
SC-ALL30T
SC-ALL2SC-ALL2
Surround R chSurround L ch
Panasonic gibt möglicherweise gelegentlich aktualisierte Firmware für dieses System heraus, mit der Funktionen hinzufügt werden oder die Funktionsweise verbessert wird. Diese Updates stehen kostenlos zur Verfügung. Nach der Verbindung mit dem Netzwerk wird
“NEW FIRMWARE FOUND/PRESS[OK]” auf dem Display des Hauptgeräts angezeigt, wenn ein herunterladbarer Teil einer neuen Firmware gefunden wird. Die “F/W UPDATE”­Anzeige aus Schritt 1 wird angezeigt, wenn Sie [OK] drücken.
Sie können die Firmware auch über ein Pop­up-Fenster auf dem Bildschirm in der App aktualisieren “Panasonic Music Streaming” (> 17). Details zur Anwendung finden Sie auf der unten aufgeführten Seite.
Verwenden Sie immer die aktuelle Version der App.
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/
(Diese Seite steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
Vorbereitung
Beenden Sie die Netzwerkeinstellungen.
(> 12)
– Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem Internet
verbunden ist. (> 12)
1 Drücken Sie wiederholt [SETUP] zur
Auswahl von “F/W UPDATE”.
2Drücken Sie [4][3] zur Auswahl von
“UPDATE YES” und drücken Sie dann [OK], um das Update zu starten.
“WAIT” blinkt auf dem Display.
STECKEN SIE DAS NETZKABEL NICHT AUS, während eine der folgenden Meldungen angezeigt wird.
“UPDATING” oder “ □□□ %” (“ ” steht für eine Zahl.)
Während des Update-Prozesses können keine
anderen Vorgänge ausgeführt werden.
Wenn das Update abgeschlossen wurde, wird “SUCCESS” angezeigt und “PLEASE DISCONNECT AC MAINS LEAD” läuft über die Anzeige.
3 Stecken Sie das Netzkabel aus und
stecken Sie es nach 3 Minuten wieder ein.
Hinterer Surround
Sie können zwei Panasonic SC-ALL2 (käuflich erhältlich) hinzufügen, um 4.1 ch-Surround-Sound zu genießen.
§ Dieses Produkt wird im Juni 2015 veröffentlicht.
§
als hintere Surround-Lautsprecher
Sie können die SC-ALL2-Lautsprecher mit der App “Panasonic Music Streaming” (> 17) als hintere Surround-Lautsprecher hinzufügen. Details zur Anwendung finden Sie auf der unten aufgeführten Seite.
Verwenden Sie immer die aktuelle Version der App.
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/
(Diese Seite steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
Wenn keine Updates vorhanden sind, wird “NO NEED”
angezeigt.
Das Herunterladen dauert einige Minuten. Es kann je
nach Verbindungsumgebung länger dauern oder nicht richtig funktionieren.
SQT0929
(25)
25
Betrieb mit diesem System
Vorbereitung
Schalten Sie dieses System und SC-ALL2
ein.
1 Drücken Sie auf der Fernbedienung
mehrfach [SETUP], um “REAR PAIRING” auszuwählen.
2 Drücken Sie zur Auswahl von “YES”
auf der Fernbedienung [4][3], und drücken Sie dann [OK].
Dieses System geht in den Kopplungsmodus und
“REAR1 PAIRING” wird auf dem Display des Hauptgeräts angezeigt.
3 Starten Sie den Kopplungsmodus am
SC-ALL2.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung für SC-ALL2.Wenn die Kopplung mit dem ersten Lautsprecher
abgeschlossen wurde, beginnt die Kopplung mit dem zweiten Lautsprecher und “REAR2 PAIRING” wird auf dem Display des Hauptgeräts angezeigt.
Nehmen Sie die Einstellungen für den linken und
rechten Surround-Lautsprecher am SC-ALL2 vor.
Wenn die Kopplung mit beiden Lautsprechern abgeschlossen wurde, wird “PAIRED” auf dem Display des Hauptgeräts angezeigt.
Wenn die Kopplung erfolgreich war, wird “REAR
SPEAKER” (> 24) automatisch auf “ON” geschaltet und die Ausgabeeinstellung wechselt auf 4.1 ch.
Wenn Sie versuchen, die linken und rechten
Surround-Lautsprecher auf denselben Kanal am SC-ALL2 zu stellen, schlägt die Kopplung fehl und “NOT COMPLETED” wird auf dem Display des Hauptgeräts angezeigt. Wiederholen Sie den Vorgang in diesem Fall von Beginn an.
Der Kopplungsmodus wird abgebrochen, nachdem ca.
120 Sekunden abgelaufen sind. Sie können auch [Í/I] drücken, um ihn abzubrechen. Sie können die Kopplung an diesem System nicht
unterbrechen. Brechen Sie die Kopplung am SC-ALL2 ab.
Die Leistung des angekoppelten SC-ALL2 ist mit diesem
System verknüpft. – Diese bleiben verknüpft, auch wenn “REAR
SPEAKER” (> 24) auf “OFF” geschaltet ist.
Es ist nicht möglich, die Verzögerungszeit mit diesem
System einzustellen.
Wenn einer der Lautsprecher nicht angekoppelt werden
kann, wiederholen Sie den Vorgang von Beginn an. In diesem Fall wird “REAR PAIRING” während der Kopplung angezeigt und “PAIRED” wird angezeigt, wenn die Kopplung erfolgreich war.
Sie können den Ausgangspegel der hinteren Surround-
Lautsprecher anpassen. (> 24, “REAR LEVEL”)
Verknüpfter Betrieb mit dem Fernseher (VIERA Link “HDAVI Control
Was ist VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” ist eine nützliche Funktion, die eine Verknüpfung der Bedienung dieses Geräts mit einem Panasonic-Fernsehgerät (VIERA) unter “HDAVI Control” bietet. Sie können diese Funktion verwenden, indem Sie die Geräte über ein HDMI-Kabel anschließen. Einzelheiten zur Bedienung finden Sie in der Betriebsanleitung der angeschlossenen Geräte.
Vorbereitung
1 Prüfen Sie, ob der HDMI-Anschluss
hergestellt wurde. (> 8, 9)
2 Stellen Sie den “HDAVI Control” a-Betrieb
am angeschlossenen Gerät (z.B. Fernseher) ein.
3 Um zu gewährleisten, dass “HDAVI Control”
optimal funktioniert, ändern Sie die folgenden Einstellungen am angeschlossenen TV
Stellen Sie die Standard-Lautsprechereinstellungen
auf dieses Gerät.
Stellen Sie die Lautsprecherwahleinstellungen auf
dieses Gerät.
4 Schalten Sie alle zu “HDAVI Control”
kompatiblen Geräte ein und wählen Sie den Eingangskanal des Fernsehers für dieses System, damit die “HDAVI Control”-Funktion ordnungsgemäß arbeitet.
5 Wenn das Gerät mit dem HDMI AV IN-
Anschluss verbunden ist, starten Sie die Wiedergabe, um zu überprüfen, ob das Bild richtig auf dem Fernseher angezeigt wird.
Wiederholen Sie den Vorgang bei Änderung des Anschlusses oder der Einstellungen.
§1 Je nach Fernsehgerät sind unterschiedliche Funktionen und Einstellungen vorhanden. Einzelheiten sind der Betriebsanleitung des TV zu entnehmen.
§2 Besitzt der TV eine Standard-Lautsprechereinstellung innerhalb der VIERA Link-Optionen, wird durch die Auswahl dieses Geräts die Standardlautsprecherwahl automatisch auf dieses Gerät gestellt.
TM
”)
§2
§1
.
26
(26)
SQT0929
Vorgänge
VIERA Link “HDAVI Control”, beruht auf den
Steuerungsfunktionen von HDMI, wobei es sich um einen Industriestandard namens HDMI CEC (Consumer Electronics Control) handelt, und ist eine von uns eigens entwickelte und hinzugefügte Funktion. Deshalb kann ihr Betrieb bei Geräten anderer Hersteller, die HDMI CEC unterstützen, nicht gewährleistet werden.
Dieses Gerät unterstützt die Funktion “HDAVI Control 5”.
“HDAVI Control 5” ist der Standard für die zu Panasonics HDAVI Control kompatible Ausstattung. Diese Norm ist mit bisherigen HDAVI-Geräten von Panasonic kompatibel.
Angaben zu Geräten anderer Hersteller, welche die
VIERA Link-Funktion unterstützen, können Sie den jeweiligen Handbüchern entnehmen.
Möglichkeiten von VIERA Link “HDAVI Control”
Um sicherzustellen, dass die Audioausgabe über dieses System erfolgt, schalten Sie das Hauptgerät durch Verwenden der TV­Fernbedienung ein und wählen Sie das Heimkino über das Lautsprechermenü im Menü VIERA Link. Die Verfügbarkeit und die Funktion der Einstellungen kann je nach Fernseher variieren. Siehe in der Bedienungsanleitung des Fernsehers für Details.
Lautsprechersteuerung
Mithilfe der TV-Menüeinstellungen können Sie auswählen, ob die Tonausgabe über dieses Gerät oder die TV-Lautsprecher erfolgen soll.
Heimkino
Dieses System ist aktiv.
Wenn sich das Hauptgerät im Standby-Modus befindet,
wird durch Wechseln der TV-Lautsprecher zu diesem System im VIERA Link-Menü automatisch das Hauptgerät eingeschaltet.
Sie können die Lautstärkeeinstellung dieses Systems mit
der Lautstärke- oder Stummschaltetaste auf der Fernbedienung des Fernsehers steuern.
Wenn Sie das Hauptgerät ausschalten, werden
automatisch die TV-Lautsprecher aktiviert.
Der Ton wird automatisch von diesem System
ausgegeben, wenn der Fernseher zu VIERA Link “HDAVI Control 4” oder einer neueren Version kompatibel ist.
TV
TV-Lautsprecher sind aktiviert.
Die Lautstärke dieses Geräts wurde auf den Tiefstwert
gestellt.
Automatische
Eingangsumschaltung
Wenn die folgenden Bedienvorgänge ausgeführt werden, wechselt das Hauptgerät automatisch den Eingang auf die entsprechende Quelle. j Bei Beginn der Wiedergabe auf einem an
die HDMI-Schnittstelle angeschlossenen
§3
Gerät.
j
Beim Ändern des Fernsehereingangs oder ­kanals.
§3 Wenn die Ausgabeeinstellung des Lautsprechers am Fernseher auf dieses System eingestellt ist, werden der Fernseher und das Hauptgerät automatisch eingeschaltet (Einschaltautomatik).
Ausschalt-Link
Wenn der Fernseher ausgeschaltet wird, schaltet sich das Hauptgerät automatisch aus. (Diese Funktion ist nicht aktiv, wenn Bluetooth oder AllPlay/DLNA als Quelle genutzt wird.)
Automatische Lippen-Synchronisation
(HDAVI Control 3 oder später) Eine Verzögerung zwischen Ton und Bild wird automatisch durch Hinzufügen eines Zeitlochs bei der Tonausgabe korrigiert, wodurch Sie einen störungsfreien zum Bild vernehmen.
Bei Fernsehgeräten, die kompatibel mit dem VIERA Link “HDAVI Control 3” oder später sind, erfolgt die Verzögerungseinstellung automatisch und der VIERA Link wird auf Ein eingestellt.
®
SQT0929
(27)
27
Fehlerbeseitigung
Prüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Falls Sie bei einigen Prüfpunkten Zweifel haben oder das Problem sich durch die in der folgenden Aufstellung vorgeschlagenen Lösungen nicht beheben lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Funktioniert dieses System nicht wie erwartet, kann das Zurücksetzen der Einstellungen auf die Werkseinstellungen das Problem beheben.
Rücksetzen auf die Werkseinstellungen.
1 Berühren und halten Sie bei
eingeschaltetem Hauptgerät [Í/I], bis auf dem Display “PLEASE WAIT” angezeigt wird. (“RESET” wird am Display angezeigt,
wenn dieses System rückgesetzt wird.)
2 Schalten Sie das Gerät aus und dann
wieder ein.
Der Fernbedienungscode kehrt auf “REMOTE 1” zurück, wenn dieses System auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt wird. Um den Fernbedienungscode zu ändern, siehe “Fernbedienungscode” (
Allgemeine Bedienung
Kein Strom.
Stecken Sie das Netzkabel 10 Sekunden lang
aus, bevor Sie es wieder anstecken.
Nachdem Sie das Gerät eingeschaltet haben,
wenn sich das Hauptgerät sofort ausschaltet, stecken Sie das Netzkabel aus und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Wenn sich das Hauptgerät bei Einschalten
des Fernsehers (HDAVI Control) nicht einschaltet, schalten Sie das Hauptgerät manuell ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, siehe “HDMI” in “Fehlerbeseitigung”.
Die Fernbedienung funktioniert nicht richtig.
Die Batterie ist leer. Ersetzen Sie es durch ein
neues. (> 7)
Möglicherweise wurde die Trennfolie nicht
entfernt. Entfernen Sie die Trennfolie. (> 7)
Nach einem Batteriewechsel der
Fernbedienung muss der Code der Fernbedienung unter Umständen neu eingestellt werden. (> 16)
Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb
des richtigen Betriebsbereichs. (> 7)
SQT0929
(28)
28
>
16).
Das Hauptgerät wird automatisch in den Standby-Modus geschaltet.
“AUTO POWER DOWN”-Funktion ist an. Das Hauptgerät wird automatisch in den
Standby-Modus geschaltet, wenn kein Signal eingeht, und für ca. 20 Minuten kein Bedienvorgang ausgeführt wird. Um diese Funktion auszuschalten, siehe Seite 23.
Das Hauptgerät wird ausgeschaltet, wenn die Lautsprecher des Fernsehers in der Lautsprechersteuerung ausgewählt werden.
Dies ist eine normale Erscheinung, wenn VIERA Link (HDAVI Control 4 oder aktueller) verwendet wird. Nähere Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des TV-Gerätes.
Die Schalter am Hauptgerät funktionieren nicht.
[Í/I], [VOLj], [VOLi], [INPUT] und [ -PAIRING] am Hauptgerät sind Touch-Tasten. Berühren Sie die Schalter mit dem Finger. Wenn Sie die Fingernägel verwenden oder Handschuhe tragen, funktionieren sie möglicherweise nicht.
Farbunregelmäßigkeiten auf einem CRT-TV­Gerät.
Wenn Farbunregelmäßigkeiten auf dem TV­Gerät erscheinen, schalten Sie das TV-Gerät ca. 30 Minuten lang aus und bewegen Sie das TV-Gerät leicht von diesem Gerät weg. Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, bewegen Sie dieses Gerät vom TV-Gerät weg.
(
> 26)
HDMI
Dieses Gerät funktioniert nicht richtig.
Wenn das HDMI-Kabel mit dem falschen Anschluss (HDMI AV IN oder HDMI AV OUT) verbunden ist, funktioniert dieses Gerät nicht korrekt. Schalten Sie das Gerät aus, stecken Sie das Netzkabel aus und schließen Sie das/ die HDMI-Kabel neu an. (> 8, 9)
VIERA Link-Bedienungen funktionieren nicht mehr richtig.
Überprüfen Sie die VIERA Link-Einstellung
auf den angeschlossenen Geräten. jSchalten Sie die VIERA Link-Funktion an
den verbundenen Geräten ein.
jWählen Sie dieses System als Lautsprecher
im VIERA Link-Menü des Fernsehers. Haben Sie die Einstellungen für VIERA Link
ausgeschaltet? (> 23)
Referenz
Nach der Änderung der HDMI-Anschlüsse
aufgrund eines Stromausfalls oder des Abziehens des Netzkabels können VIERA Link-Bedienungen u.U. nicht mehr richtig funktionieren. jSchalten Sie alle Geräte ein, die mit dem
Fernseher über ein HDMI-Kabel verbunden sind, und schalten Sie dann den Fernseher ein.
jSchalten Sie die Einstellungen für VIERA
Link aus und dann wieder ein. Weitere Einzelheiten sind der Betriebsanleitung Ihres Fernsehers zu entnehmen.
jWährend das Hauptgerät und der
Fernseher mit dem HDMI-Kabel verbunden sind, schalten Sie den Fernseher ein und entfernen Sie dann das Netzkabel des Hauptgeräts und verbinden Sie es erneut.
Bluetooth
Die Kopplung kann nicht ausgeführt werden.
Überprüfen Sie den Zustand des Bluetooth
®
®
-
Geräts.
Das Gerät kann nicht verbunden werden.
Die Kopplung der Vorrichtung war nicht
erfolgreich oder die Aufzeichnung wurde ersetzt. Versuchen Sie, das Gerät erneut zu koppeln. (> 19)
Dieses System ist unter Umständen mit einem
anderen Gerät verbunden. Trennen Sie die Verbindung des anderen Geräts und versuchen Sie, das Gerät erneut zu koppeln.
Die ersten Sekunden des Tons sind bei Verwendung des HDMI-Anschluss nicht zu vernehmen.
Dies kann währen der Wiedergabe eines Kapitels einer DVD-Video auftreten. Ändern Sie die Einstellungen für die digitale Audioausgabe auf dem angeschlossenen Gerät von “Bitstream” in “PCM”.
Bei Betrieb eines zu HDMI kompatiblen Gerätes einer anderen Marke, reagiert dieses System auf unerwünschte Weise.
Für die HDAVI Control werden u.U. je nach der Gerätemarke andere Steuerbefehle genutzt. Schalten Sie VIERA Link in diesem Fall aus. (> 23)
Wenn das Hauptgerät ein- oder ausgeschaltet wird, sind Audio und Video vorübergehend deaktiviert.
Wenn das Hauptgerät ein- oder ausgeschaltet wird, ist die vorübergehende Deaktivierung von Audio und Video normal. Hierbei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung. Dies kann auftreten, wenn das Gerät, an das es über HDMI angeschlossen ist, Panasonics VIERA Link-Funktion nicht unterstützt (HDAVI Control 3 oder neuer).
Die Bilder von diesem System erscheinen nicht auf dem Fernseher.
Bei der Ausgabe in 60p (4K) kann das Bild je nach HDMI-Kabel verzerrt erscheinen. Verwenden Sie HDMI­Hochgeschwindigkeitskabel mit Unterstützung für eine Bandbreite von 18 GB/s.
Das Gerät ist angeschlossen, aber es ist kein Ton über dieses System zu hören.
Für einige integrierte Bluetooth
®
-Geräte müssen Sie den Audioausgang manuell auf “SC-ALL30T” stellen. Lesen Sie für Details die Bedienungsanleitung des Geräts.
Die Verbindung ist unterbrochen. Der Sound wird unterbrochen/es gibt Tonaussetzer/es gibt viel Rauschen.
Entfernen Sie alle Hindernisse zwischen dem
Hauptgerät und dem Gerät.
Andere Geräte, die das 2,4 GHz-
Frequenzband verwenden (Wireless Router, Mikrowellen, drahtlose Telefone, etc.), verursachen Störungen. Verringern Sie die Entfernung des Bluetooth
®
-Geräts zum Hauptgerät und erhöhen Sie seine Entfernung von anderen Geräten.
Wählen Sie “MODE 1” für eine stabile
Kommunikation. (> 23)
Wenn obiges das Problem nicht behebt, können Sie das Problem möglicherweise beheben, indem Sie dieses Gerät und das Bluetooth
>
Gerät neu verbinden. (
20)
®
-
Die Verbindung per Tastendruck (NFC­Funktion) funktioniert nicht.
Stellen Sie sicher, dass das Hauptgerät und
die NFC-Funktion des Geräts eingeschaltet sind. (> 20)
Ändern Sie den Touch-Bereich des
Bluetooth
®
-Geräts oder Hauptgeräts. Berühren Sie den NFC-Touch-Bereich dann noch einmal.
SQT0929
(29)
29
Ton
Kein Ton (oder Bild).
Stummschaltung ausschalten. (> 16)Überprüfen Sie die Anschlüsse der anderen
Geräte. (> 8 - 10)
Prüfen Sie, ob das empfangene Audio-Signal
zu diesem Gerät kompatibel ist. (> 34)
Dieses Gerät aus- und wieder einschalten.Wenn das Hauptgerät nur über ein HDMI-
Kabel mit dem Fernseher verbunden ist, stellen Sie sicher, dass der HDMI-Anschluss des Fernsehers mit “HDMI (ARC)” gekennzeichnet ist. Wenn nicht, stellen Sie eine Verbindung über das optische Digital­Audiokabel her. (> 8, 9)
Wenn das Hauptgerät an einen Panasonic-
Fernseher angeschlossen ist und über die Fernbedienung oder die Touch-Taste am Hauptgerät eingeschaltet wird, kann über dieses System unter Umständen kein Sound ausgegeben werden. Schalten Sie den Fernseher in diesem Fall über die Fernbedienung des Fernsehers ein. (> 27)
Ist der Anschluss richtig, liegt vielleicht ein
Problem an den Kabeln vor. Wiederholen Sie die Anschlüsse mit anderen Kabeln.
Überprüfen Sie die Tonausgabe-Einstellungen
am angeschlossenen Gerät.
Der Audioausgang kann nicht vom Hauptausgang zum sekundären Ausgang umgeschaltet werden.
Handelt es sich bei dem vom angeschlossenen Gerät empfangenen Audio nicht um “Dolby Dual Mono” oder lautet die Einstellung des Ausgang nicht “Bitstream”, kann die Einstellung von diesem System nicht geändert werden. Ändern Sie die Einstellungen am angeschlossenen Gerät.
Die Lautstärke wird verringert, wenn das Hauptgerät eingeschaltet wird.
“VOL LIMITATION” ist an. Wird das Hauptgerät ausgeschaltet, während sich die Lautstärkeeinstellung in der oberen Hälfte (über 50) befindet, wird automatisch die Lautstärke des Hauptgeräts auf die Mitte (50) gesenkt, wenn das Hauptgerät eingeschaltet wird. (> 23)
Der Dialog steht zu stark im Vordergrund oder die Stimme erscheint nicht natürlich.
Dieses Gerät besitzt eine Funktion, so dass der Dialog bei geringer Lautstärke in den Vordergrund gestellt wird. (> 22)
Der Ton wird im Vergleich zum Bild verzögert ausgegeben.
Wenn dieses Gerät über Bluetooth
®
mit dem Fernsehgerät verbunden ist, ist es je nach Fernsehgerät möglich, dass der von diesem Gerät ausgegebene Ton im Vergleich zum Fernsehbild verzögert ausgegeben wird. Verbinden Sie dieses Gerät und das Fernsehgerät mit einem HDMI-Kabel oder einem optischen Digital-Audiokabel. (> 8, 9)
Ton stoppt. Das Hauptgerät schaltet sich automatisch aus.
(Wenn das Hauptgerät ein Problem erkennt, wird eine Sicherheitsmaßnahme aktiviert und das Hauptgerät schaltet sich automatisch in den Standby-Modus.)
Es liegt ein Problem am Verstärker vor.Ist die Lautstärke extrem hoch?
Verringern Sie in diesem Fall die Lautstärke.
Steht das Gerät an einem sehr heißen Ort?
Versetzen Sie das Gerät in diesem Fall an einen kühleren Ort, warten Sie kurzzeitig ab und versuchen Sie dann, es erneut
einzuschalten. Wenn das Problem weiterhin besteht, bestätigen Sie am Display, schalten Sie dieses System aus, stecken Sie das Netzkabel aus und wenden Sie sich an Ihren Händler. Bitte merken Sie sich, welche Anzeigen ausgegeben wurden, und informieren Sie den Händler.
Netzwerk
Verbindung zum Netzwerk kann nicht hergestellt werden.
Die Wi-Fi-Sicherheit dieses Systems
unterstützt nur WPA2
muss deshalb zu WPA2
Details zur von Ihrem Router unterstützten
Sicherheit, und dazu, wie Sie die
Einstellungen ändern können, lesen Sie bitte
die Bedienungsanleitung oder kontaktieren
Sie Ihren Internetanbieter. Wenn das Netzwerk auf unsichtbar gestellt ist,
machen Sie das Netzwerk sichtbar, während
Sie das Netzwerk für dieses Systems
einrichten oder eine kabelgebundene LAN-
Verbindung herstellen. (> 15) Stellen Sie sicher, dass die Multicast-Funktion
im Wireless-Router aktiviert ist. Je nach Router funktioniert die WPS-Taste
möglicherweise nicht. Versuchen Sie es mit
anderen Methoden. (> 12)
TM
. Ihr Wireless-Router
TM
kompatibel sein.
30
(30)
SQT0929
Loading...
+ 314 hidden pages