Panasonic SC-AKX200 User Manual [sl]

Confidential
Until:
26 Feb 2015
Navodila za uporabo
4
3
2
1
V stensko elektično vtičnico
offset printing
CD Stereo Sistem
Model Št. SC-AKX200
Zahvaljujemo se vam za nakup tega izdelka. Naprošamovas, da pred uorabo tega izdelka, preberete navodila za uporabo in jih shranite za kasnejšouporabo
Proizvajalec
Uvoznik zta Evropo:
Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Interntena stran: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2015
GN
En
E
RQT9971-B
L0215LC0
Confidential
Until:
26 Feb 2015
Vaš sistem in slike se lahko razlikujejo.
4
3
2
1
V stensko elektično vtičnico
offset printing
Ta navodila za uporabo so namenjena sistemom:
Varnostna priporočila
System SC-AKX200 Main unit SA-AKX200 Speakers SB-AKX200
Zadnja stran izdelka
Odstranjevanje stare opreme in izrabljenih baterij Samo za Evropsko unijo in državez sistemom recik­liranja
Ti simboli na izdelkih, embalaži in ali sprem-nih dokumentih pomenijo, da se rabljeni elektronski in električni izdelki in baterije ne smejo mešati z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Za ustrezno raz­gradnjo starih izdelkov in baterij, jih odvrz­ite na za to primerno določeno mesto za zbiranje
By Z razgradnjo teh produktov in baterij, boste pomagali pri recikliranju pomemb-
nih virov in preprečili onesnaževanje okol­ja, ki bi se lahko zgodilo z nepravilnim odlaganjem. Za več informacij o zbiranju
in recikliranju starih izdelkov in baterj, se posvetujte z vašo lokalno skupnostjo, vašim komunalnim podjetjem ali z vašim prodajalcem.
Kazni so lahko visoke za nepravilno odla­ganje odslužene opreme.
Opomba za simbol baterije (spodnji simbol):
Ta simbol se lahko uporablja v kombinaciji s kemijskim simbolom. V tem primeru je v sk-ladu z zahtevam in direktivami za odlaganje kemičnih izdelkov.
®
Bluetooth Inc. in uporaba teh oznak s strani Panasonic Corporation je pod licenčno uporabo. Ostale blagovne znamke in imena so v lasti njihovih lastnikov.
beseda, oznaka in logo so v lasti Bluetooth SIG,
OPOZORILO!
Naprava
• Za zmanjšanje nevarnosti požara, električnega udara ali poškodb naprave – Ne izpostavljajte naprave dežju, vlagi, kapljanju
ali brizganju tekočin.
– Na napravo ne nameščajte stvari napolnjenih z tekoči-
nami, kot so vaze. – Uporabljajte samo priporočeno opremo. – Ne odstranjujte pokrova –
Sami ne poizkusite popravljati naprave. Posvetujte
se z pooblaščenim serviserjem. – Ne nameščajte kovinskih predmetov v napravo.
POZOR!
Naprava • Za zmanjšanje nevarnosti požara, električne­ga udara ali
poškodb naprave – Ne postavite tega produkta na knjižno polico, vgrajen
kabinet alizaprt prostor. poskrbite da ima izdelek do-
bro kroženje zraka . – Ne postavite tega produkta na knjižno polico, vgra- jen
kabinet alizaprt prostor. poskrbite da ima izdelek do-
bro kroženje zraka – Na napravo ne nameščajte izvorov odprtega ognja,
kot so sveče.
Ta naprava je namenjena za uporabo v zmernih kli-
matskih pogojih.
Izdelek lahko sprejema radijske motnje povzročene z mo-
bilnimi telefoni med uporabo le teh. Če je motnja očitna, povečajte razdaljo mednapravo in mobilnim telefonom
Naprava vsebuje laser. Uporaba ali prilagajanje
zmogljivosti, razen tistih, ki so opisana v tem doku-mentu, lahko povzroči nevarno eksplozijo
• Namestite napravo na ravni površini, ki ni izpostavljena
direktni sončni svetlobi, visoki temperaturi, visoki vlažnosti, prekomernim vibracijam.
AC napajalni kabel
• Namestite napravo tako, da bo glavni napajalni ka-
bel
mogoče nemudoma iztakniti iz električne vtičnice.
Baterija • Obstaja nevarnost eksplozije, če so baterije nepravilno
zamenjane. Zamenjajte baterije samo z enakim tipom kot jih priporoča proizvajalec.
• Ko odstranjujete baterije se posvetujte z vašim prodajal­cem ali serviserjem o načinu odstranitve baterij
• Ne segrevajte ali izpostavljajte ognju.
• Baterij ne puščajte v avtu z zaprtimi okni in vrati izpostavljenemu direktni sončni svetlobi za daljše časovno obdobje
• Baterij ne poškodujte ali ne izvajajte kratkega stika.
• Alkalnih ali manganskih baterij ne polnite.
• Ne uporabljajte baterij, če se je odluščil zaščitni ovoj.
• Odstranite baterije, če ne boste uporabljali daljinskeg upravljalnika daljše obdobje. Baterije shranite v hlad­nem temnem prostoru.
Google Play in Android so blagovna znamka Google Inc. MPEG Layer-3 audio kodirna tehnologije je pod
licencoFraunhofer IIS in Thomson.
O Bluetooth
4
3
2
1
V stensko elektično vtičnico
offset printing
Panasonic bears no responsibility for data and/or in­formation that can possibly be compromised during a wireless transmission.
Frekvenčni pas
• Ta sistem uproablja 2.4 GHz frekvenčni pas.
Ustreznost
• Ta sistem ustreza frekvenčnim omejitvam in ustreza vsem zakonom o frekvencah. Dovoljenje za brezžično delovanje ni potrebno.
• Spodnja dejanja so kazniva z zakonom: – Razstavljanje in predelovanje naprave. – Odstranjevanje oznak tehničnih lastnos
Omejitev uporabe
• Brezžično odajanje in/ali uporaba z Bluetooth® naprav ni
zagotovljeno.
•Vse naprave morajo ustrezati standardu Bluetooth SIG, Inc.
•Glede na tehnične lastnosti in nastavitve naprave, pove-
zovanje mgoče ne bo uspešno ali pa nekatere funkcije ne bodo delovale.
•Ta sistem podpira Bluetooth® varnostne funkcije. G lede
na delovno okolje in/ali nastavitve, ta varnost ni dovolj. Brezžični prenos podatkov na ta sistem uporabljajte pre­vidno.
•Ta sistem ne more oddajati podatkov na Bluetooth
napravo.
Domet uporabe
• Uporabite to napravo na maksimalni razdalji do 10 m.
• Domet je lahko manjši v okolju z ovirami ali motnjami.
Motnje drugih naprav
• Ta sistem mogoče ne bo deloval pravilno in pojavijo se lahko težave, kot so šum, preskakovanje zvoka zaradi motenj radijskega signala, če se ta naprava nahaja pre­blizu druge naprave, ki uporablja Bluetooth® ali 2.4 GHz pas.
• Ta sistem mogoče ne bo deloval pravilno, če se naprava nahaja blizu radijskega oddajnika in ima oddajnik močen signal.
Namebnost uporabe
• Ta sistem je namenjen normalni uporabi za splošno uporabo.
•Naprave ne uproabljajte blizu naprav ali okolja, ki je občutljiv na mtnje radijskih frekvenc (kot so letališča, letala, bolnišnice, laboratoriji,...)
®
Tehnične lastnosti
Ű Ojačevalnik
RMS izhodna moč
Sprednji kanal (oba kanala)
Skupna RMS moč
Ű Sprejemnik, priključki
Spominska mesta
Frekvenčna modulacija (FM)
Frekvenčni razpon
Priključki antene 75 ȍ (neprilagojen)
Amplitudna modulacija (AM)
Frekvenčni razpon
AUX
Audio input Pin jack (1 sistem)
Ű Zgoščenke
Predvajane zgoščenke(8 cm ali 12 cm)
MPEG-1 Layer 3
Laser
Valovna dolžina
Ű USB
USB priključek
USB standard Podprti formati USB datotečni sistem
Ű Bluetooth®
Verzja Razred Class 2 Podprti profili A2DP, AVRCP, SPP
Delovna frekvenca Razdalja delovanja 10 m vidna linija
Ű Zvočniki
®
Zvočniki
Bas Visoki toni
Impedanca Dimenzije (Š x V x G) 200 mm x 334 mm x 233 mm Tež
Ű Splošno
Napajnje
Poraba el. energije 60 W Dimenzije (Š x V x G) 348 mm x 193 mm x 251 mm
Teža
Delovna temperatura 0°C do +40°C
Delovna vlažnost
200 W na kanal (4 ȍ), 1 kHz, 30% THD
87.50 MHz do 108.00 MHz (50 kHz korak)
522 kHz do 1629 kHz (9 kHz korak)
520 kHz do 1630 kHz (10 kHz korak)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3 )
USB 2.0 full speed
FAT12, FAT16, FAT32
Bluetooth® Ver. 2.1 + EDR
2.4 GHz pas, FH-SS
16 cm stožičast tip
6 cm stožičast tip
AC 220 V do 240 V, 50 Hz
35% do 80% RH (brez kondenzacije)
400 W
FM 30 postaj AM 15 postaj
790 nm (CD)
MP3 (*.mp3)
3.3 kg
2.5 kg
4 ȍ
Poraba el.energije v stanju pripravljenosti
4
3
2
1
V stensko elektično vtičnico
offset printing
(približno)
Poraba el.energije v stanju pripravljenosti (približno) (Z “BLUETOOTH STANDBY” na “ON”) 0.6 W
Opomba:
Tehnične lastnosti se lahko spremeni brez obvestila.
Teža in dimenzije so približne.
Skupne harmonična popačenja so izmerjena z digitalnim
sprektralnim analizatorjem.
0.5 W
Ű Opomba z goščenke
• Ta sistem lahko predvaja vsebino CD-R/RW z CD­DA ali MP3 formata.
• Pred predvajanjem, zaklučite zgoščenko na napravi,
na kateri je bila posneta.
• Nekatere CD-R/RW ne morejo biti predvajani
zaradi pogojev snemanja.
Ű Opomba za USB naprave
• Ta sistem ne zagotavlja povezave z vsemi USB
napravami.
• Ta sistem podpira USB 2.0 full speed.
• Ta sistem lahko podpira USB naprave do 32 GB.
• Podprti je datotečni sistem FAT 12/16/32.
Ű Opomba za MP3 datoteke
• Datoteke so določene kot posnetki in mape so
določene kot albumu.
• Posnetki morajo imeti končnico “.mp3”ali “.MP3”.
• Posnetki mogoče ne bodo predvajani v zaporedju v
katerem ste jih posneli.
• Nekaterih datotek mogoče ne bo možno uporabiti zaradi
velikosti sektorja.
MP3 datoteke na zgoščenki
• Ta sistem lahko dostopa do: – 255 album (vključno z root mapo) – 999 posnetki – 20 sej
• Zgoščenka mora ustrezati na ISO9660 level 1 ali 2 (razen za razširjen format).
MP3 datoteke na USB napravi
• Ta sistem lahko dostopa do: – 800 album (vključno z root mapo) – 8000 posnetkov – 999 posnetkov v enem aplbumu
Namestitev zvočnikov
Levi in desni zvočnik sta enaka. Ne morete ostraniti zaščitne mrežice zvočnikov.
Uporabljajte samo priloženezvočnike.
Če uporabljate druge zvočnike, lahko povzročite zman­jšanje kvaltete zvoka ali poškodujete napravo.
Opomba:
Vaši zvočniki naj bojo vsaj 10 mm stran od glavne naprave za
potrebe prezračevanja.
• Namestite zvočnike na ravno površino.
• Zvočniki nimajo magnetne zaščite. Ne nameščajte zvočnikov blizu TV-ja, PC-ja ali drugih naprav, ki so občutljive na magnet­no polje.
• Ko predvajate glasbo z visoko glasnostjo daljše obdob-je, lahok poškodujete zvočnike in zmanjšate življensko dobo zvočnikov.
• Zmanjšajte glasnost v nalsednjih pogojih, da preprečite poškodbe:
– Ko je zvok popačen.
Ko prilagajate kvaliteto zvoka.
OPOZORILO!
Uporabljajte zvočnike samo z priporočenim sistemom.
Če ne, lahko poškodujete ojačevalec in zvočnike in
lahko povzročite požar. Posvetujte se z pooblaščenim serviserjem, če se pojavijo poškodbe ali okvare ali če se pojavi nenadna sprememba v preformansah naprave.
Sledite postopkom vključenih v teh navodilih za
uporabo, ko pritrjujete zvočnike.
Vzdrževanje
Z čiščenje sistema, obrišite s suho mehko krpo.
• Nikoli ne uporabljajte alkohola, razrečila ali bencina za
čiščenje tega sistema.
• Pred uporabo kemično obdelanih krpic, prev-
idno preberite navodila za uproabo.
Slovensko Izjava o skladnosti (DoC)
S pričujočo izjavo podjetje “Panasonic Corporation” izjavlja, da so svoji izdelki skladni s poglavitnimi zahtevami in drugimi odgovarjajočimi predpisi direktive 1999/5/ES.
Stranka lahko naloži izvod izvirnega DoC o naših izdelkih R&TTE s strežnika DoC: http://www.doc.panasonic.de Pooblaščeni zastopnik: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemčija
Izdelek je namenjen splošni uporabi. (Razred 3)
Izvedba povezav
4
3
2
1
V stensko elektično vtičnico
offset printing
AC napajalni kabel povežitešele, ko ste opravili vse ostale povezave.
1 Povežite AM anteno.
Namestite anteno pokončno v stojalo, dokler ne slišite klika.
2 Povežite FM notranjo anteno.
Namesite anteno, na mesto, kjer je sprejem signala najboljši.
Za Veliko Britanijo in Irsko
Povežite FM zunanjo anteno
Če je radijski sprejem slab, uporabite opcijsko
zunanjo anteno. To anteno naj namesit usposobljen monter.
U
porabite antenski
POZROR! Antenski pretvornik hranite izven dosega rok
otrok, da preprečite poširanje predmetov.
Opomba:
• Ne uporabljajte zunanje antene med nevihtami.
• Odstanite zunanjo anteno, ko naprave ne
uporabljate.
pretvornik (priložen
FM z
unanja antena
(
ni priložena)
75 ȍ k
oaksialni
kabel (ni priložen)
.
3 Povežite zvočnike.. 4 Povežite AC napajalne kable.
Ne uporabljajte AC napajalnih kablov drugih naprav na tej napravi.
Varčevanje energije
Sistem porablja manjšo količino energije, v stanju pripravljenosti. Izključite el. napajanje, ko ne upor­abl-jate naprave. Nekatere nasavitve se izgubijo, ko izključite električno napajanje naprave. Morali jih boste ponovno nastaviti.
Priprava dajinskega urpavljalnika
Uporabite alkalne ali manganske baterije. Namestite baterije tako da so poli (+ in –) poravnani s tisti-
mi na daljinskem upravljalniku.
Confidential
Until:
26 Feb 2015
Pregled tipk
offset printing
Postopke izvajajte z daljinskm upravljalnikom. PRav tako lahko uporabljate tipke na glavni napravi.
A Tipka za vklop/izklop naprave [`], [1]
Pritisnite to tipko za vklop/izklop naprave. V stanju pripravljenosti, naprava še vedno porablja manjško količino el. energije.
B Izbira avdio izvora
Na glavni napravi: Za začetek Bluetooth® uparjanja, pritinsite in držite
[ –PAIRING].
C Osnovne funkcije predvajanja D Pregled setup menija E Pregled vsebine informacij F Izbira potrditvene opcije G Odpiranje ali zapiranje enote za zgoščenko
H Zmanjšanje osvetlitve zaslona naprave
Za preklic, ponovno pritisnite tipko.
I Prilagodite glasnost
J Izklop zvoka
Ponovno pritisnite totipko za preklic izklop zvoka. “MUTE” je pravtako preklican, če prilagodite glasnost ali izključite napravo.
K Pregled menija za predvajanje L Izbira zvočnih efektov M Senzor daljinskega upravljalnika
Razdalja: Znotraj približno 7 m Kot: Približno 20° gor in dol, 30° levo in desno
N Izbira MP3 albuma ali posnetka
Pritisnite [ALBUM/TRACK] izberite album ali posnetka. Brskanje po posnetki ali albumu Vključite [CONTROL] za brskanje.
Za začetek predvajanja od izbire pritisnite [4/9].
O USB priključek (
USB status indicator
P Zaslon Q Enota za zgoščenko. R Izbirite DJ jukebox
Priprava medija
Zgoščenka
1 Pritisnite [CD x] (Glavna naprava:: [x OPEN/CLOSE]) da odprete vratca.
Vstavite zgoščenko z etiketo obrnjeno navzgor. Ponovno pritisnite, da zaprete vratca enote za zgoščenke.
2 Pritisnite [USB/CD] izberite “CD”.
)
Loading...
+ 14 hidden pages