Panasonic SC-AKX14LB-K Schematic

ORDER NO. PBRAS1203110CP
Manual de Serviço
CD Stereo System
SC-AKX14LB-K
Cor: Preto
SB-AKX14 SB-AKX14SA-AKX14
ATENÇÃO !
Este Manual foi elaborado para uso somente por prossionais e técnicos treinados e autorizados pela Panasonic do Brasil e não
foi direcionado para utilização pelo consumidor ou público em geral uma vez que não contém advertências sobre possíveis riscos
de manipulação do aparelho aqui especicado por pessoas não treinadas e não familiarizadas com equipamentos eletrônicos. Qualquer tentativa de reparo do produto aqui especicado por parte de pessoa não qualicada, utilizando ou não este Manual,
implicará em riscos de danos ao equipamento, com a perda total da garantia e a sérios riscos de acidentes.
Este aparelho utiliza componentes especiais que consideramos importantes para a segurança de seu funcionamento. Estes com-
ponentes são identicados com a marca “ ” nos diagramas esquemáticos, nos diagramas em blocos e nas vistas explodidas. Sempre que for necessário substituir qualquer destes componentes, utilize somente aqueles especicados nas listas de peças. Nunca modique a especicação de qualquer componente sem a orientação da Panasonic do Brasil.
© 2012 Panasonic do Brasil Limitada Divisão CS Setor de Apoio Técnico
SC-AKX14LB-K
ÍNDICE
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ..........................................3
1.1. DIRETRIZES GERAIS..........................................................3
1.1.1. CHECAGEM A FRIO DA CORRENTE DE FUGA
1.1.2. CHECAGEM A QUENTE DA CORRENTE DE FUGA (VEJA A FIGURA 1)
1.2. ANTES DO USO...................................................................3
1.3. CUIDADO NA SUBSTITUIÇÃO DE FUSÍVEIS
1.4. ANTES DE REPARAR E AJUSTAR
1.5. CIRCUITO DE PROTEÇÃO
1.6. COMPONENTES DE SEGURANÇA
2. PROCEDIMENTOS DE PREVENÇÃO
2.1. PREVENÇÃO DE DESCARGA ELETROSTÁTICA (ESD)
2.2. PRECAUÇÕES COM O DIODO LASER..............................6
2.3. DESCRIÇÃO GERAL DA SOLDA SEM CHUMBO: (PbF)
2.4. PRECAUÇÕES COM O BLOCO TRAVERSE (LASER)
2.4.1. MANUSEIO DA UNIDADE ÓPTICA
2.4.2. ATERRAMENTO PARA PREVENÇÃO DE ESD
3. ORIENTAÇÃO DE SERVIÇO
3.1. INFORMAÇÃO DE SERVIÇO
4. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
5. FORMATOS EXECUTÁVEIS
5.1. DISCOS E CONECTIVIDADE USB
6. GUIA - LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLES
7. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
7.1. CONEXÕES
8. FUNÇÃO AUTO DIAGNÓSTICO E AJUSTES
8.1. COLD START E PADRÕES DE FÁBRICA
8.2. TABELAS DO MODO DOCTOR...........................................16
8.2.1. TABELA 1 DO MODO DOCTOR
8.2.2. MODO DOCTOR - TABELA 2
8.2.3. MODO DOCTOR - TABELA 3
8.3. TESTES DO MECANISMO BRS1C
8.4. MODO DE AUTODIAGNÓSTICO
8.5. CÓDIGOS DE ERROS DO AUTODIAGNÓSTICO
8.5.1. CÓDIGOS DE ERROS DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO
8.5.2. CÓDIGOS DE ERROS DO MECANISMO DO CD
8.6. BLOQUEIO PARA DEMONSTRAÇÃO DE VENDAS
8.6.1. MODO DEMONSTRAÇÃO DE VENDAS
8.6.2. CANCELAMENTO DO BLOQUEIO
9. TROUBLESHOOTING GUIDE
9.1. LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES NAS PLACAS
9.1.1. PLACA SMPS
9.1.2. PLACA PRINCIPAL
9.2. GUIA DE SOLUÇÃO - F61 / F76
9.2. CI D-AMP - OPERAÇÃO E CONTROLE
10. FERRAMENTAS DE SERVIÇO
10.1. FERRAMENTAS E EQUIPAMENTOS DE SERVIÇO
11. INSTRUÇÕES PARA DESMONTAGEM E MONTAGEM
11.1. FLUXOGRAMA DE DESMONTAGEM
11.2. LOCALIZAÇÃO DAS PLACAS NO GABINETE
11.3. DESMONTAGEM DO GABINETE
11.4. DESMONTAGEM DA PLACA DO TUNER
11.5. DESMONTAGEM DO PAINEL FRONTAL MONTADO
11.6. DESMONTAGEM DA PLACA DO PAINEL
11.7. DESMONTAGEM DO SENSOR CONTROLE REMOTO
11.8. DESMONTAGEM DA PLACA LCD
11.9. DESMONTAGEM DA PLACA LCD
11.10. DESMONTAGEM DA TAMPA DO CD
11.11. DESMONTAGEM DA PLACA PRINCIPAL
11.12. SUBSTITUIÇÃO DO REG. DE VOLTAGEM (Q2022)
11.13.
................................................................................3
.....................................4
.................................................4
....................................4
...................................5
..................................8
..................................................10
..............................................10
..............................................11
..................................................12
.....................................12
...........................13
...........................................14
.........................................................................14
...........................15
......................................16
...........................................17
...........................................18
.....................................19
........................................20
..........................21
..................................21
................................................22
....................................................................22
...........................................................23
..........................................24
.............................25
............................................26
...............................27
......................................29
.........................30
.........................32
.....................................34
.....................................35
..............................36
SUBSTITUIÇÃO
DO ÁUDIO DIGITAL AMP IC (IC5902) ...39
.............3
....................3
...5
...7
......8
...............9
........................15
..............20
..20
............21
...........21
.......22
........26
......26
.................28
.......30
...34
........................36
......38
11.14. DESMONTAGEM DA PLACA SMPS
11.15. SUBSTITUIÇÃO DO CI REGULADOR - (IC5701)
11.16. SUBSTITUIÇÃO DO DIODO RETIFICADOR - (D5702)
11.16.2. MONTAGEM DO DIODO REGULADOR (D5702)
11.17. SUBSTITUIÇÃO DO DIODO REGULADOR - (D5801)
11.17.2. MONTAGEM DO DIODO REGULADOR - (D5801)
11.18. SUBSTITUIÇÃO DO DIODO REGULADOR - (D5802)
11.18.2. MONTAGEM DO DIODO REGULADOR - (D5802)
11.19. SUBSTITUIÇÃO DO DIODO REGULADOR - (D5803)
11.19.2. MONTAGEM DO DIODO REGULADOR - (D5803)
11.20. DESMONTAGEM DO MECANISMO BRS1C
11.21. DESMONTAGEM DO PAINEL TRASEIRO
11.22. DESMONTAGEM DO SELETOR DE VOLTAGEM
12. SUBSTITUIÇÃO DA UNIDADE DO TRAVERSE
12.1. PROCEDIMENTO DE DESMONTAGEM
12.2. MONTAGEM DA UNIDADE TRAVERSE............................55
12.3. DESMONTAGEM DA PLACA SERVO DO CD
13. POSIÇÃO DE SERVIÇO
13.1. REPARANDO A PLACA PRINCIPAL
13.2. REPARANDO A PLACA DO PAINEL
13.3. REPARANDO A PLACA DO LCD
13.4. REPARANDO A PLACA SMPS
13.5. REPARANDO A PLACA DO SERVO DO CD
14. DIAGRAMAS EM BLOCOS SIMPLIFICADOS
14.1. DIAGRAMA EM BLOCOS GERAL
14.2. DIAGRAMA EM BLOCOS DA FONTE SMPS
15. DIAGRAMAS EM BLOCOS...................................................65
15.1. SERVO E SYSTEM CONTROL
15.2. ÁUDIO
15.3. FONTE DE ALIMENTAÇÃO
16. DIAGRAMA DAS CONEXÕES
17. DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
17.1 NOTAS DOS DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
17.2. CIRCUITO SERVO DO CD
17.3. CIRCUITO PRINCIPAL
17.4.
17.5. TUNER E SELETOR DE VOLTAGEM
17.6. CIRCUITO SMPS
18. LAYOUTS DAS PLACAS DE CIRCUITO IMPRESSO
18.1. SERVO DO CD
18.2. PRINCIPAL E TUNER
18.3. PAINEL, LCD, CONTROLE REMOTO E USB
18.4. SMPS E DO SELETOR DE VOLTAGEM
19. TABELAS DE VOLTAGENS E FORMAS DE ONDAS
19.1. PLACA SERVO DO CD
19.2. PLACA PRINCIPAL (1/2)
19.3. PLACA PRINCIPAL (2/2)
19.4. PLACA LCD
19.5. PLACA TUNER
19.6. PLACA SMPS
19.7. TABELA DE FORMAS DE ONDA
19.8. ILUSTRAÇÕES DOS CIs, TRANSISTORES E DIODOS
19.9. FUNÇÕES DOS TERMINAIS DOS CIs
19.9.1. IC2003 - MICROPROCESSADOR
19.9.2. IC900 - DRIVER DO DISPLAY
20. VISTAS EXPLODIDAS E LISTAS DE PEÇAS
20.1. VISTA EXPLODIDA DO GABINETE
20.1.2. EMBALAGEM E ACESSÓRIOS
21. LISTA DE PEÇAS
21.1. LISTA DE PEÇAS MECÂNICAS
21.2. LISTA DE PEÇAS ELÉTRICAS
................................................................................66
CIRCUITOS PAINEL, LCD, CONTROLE REMOTO E USB
........................................................................88
.....................................................................89
.......................................................60
...............................................67
..............................................69
................................................71
.......................................................73
...............................................................79
..................................................................81
........................................................82
......................................................85
....................................................86
....................................................87
...................................................................88
..................................................................97
................................40
...........41
..43
.........44
....45
.......45
....46
.......47
....47
.......48
...................49
......................51
...........52
..................53
...........................53
...................57
..................................60
..................................60
.......................................61
..........................................61
.....................62
......................63
.....................................63
....................64
.........................................65
...........................................70
...................70
........77
................................78
..........81
...................83
...........................84
...........85
.......................................90
..91
.............................92
..................................92
........................................93
......................94
...................................94
......................................96
........................................97
..........................................98
2
SC-AKX14LB-K
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
1.1. DIRETRIZES GERAIS
1. Ao executar os serviços, observe a posição original dos terminais. Se for encontrado um curto-circuito, substitua todas
as partes que superaqueceram ou que foram danicadas pelo curto-circuito.
2. Após a conclusão dos serviços, verique se todos os dispositivos protetores a exemplo das barreiras de isolação, blindagens
de papéis de isolação estão corretamente instalados.
3. Depois dos consertos, faça as checagens de corrente de fuga a seguir para evitar que o cliente seja exposto a choques elétricos.
1.1.1. CHECAGEM A FRIO DA CORRENTE DE FUGA
1. Desconecte o cabo AC de força e conecte um jumper entre os dois pinos da tomada.
2. Meça o valor da resistência com um ohmímetro, entre o plugue CA com jumper e cada parte metálica exposta do gabi­nete no equipamento como cabeças de parafusos, conectores, eixos transmissores de controle, etc.
Quando as partes metálicas expostas tiverem um caminho de retorno ao chassi, a leitura deverá estar entre 1MΩ e 5,2MΩ.
Quando as partes metálicas expostas não tiverem um caminho de retorno ao chassi, a leitura deve ser (INFINITO).
1.1.2. CHECAGEM A QUENTE DA CORRENTE DE FUGA (VEJA A FIGURA 1)
1. Conecte o cabo AC de força CA diretamente na tomada CA. Não utilize transformador de isolamento para esta checagem.
2. Conecte um resistor de 1,5KΩ , 10W, em paralelo com um capacitor de 0,15µF, entre cada parte metálica exposta no aparelho
e um bom aterramento como por exemplo, uma tubulação de água, conforme o mostrado na Figura 1.
3. Utilize um voltímetro CA, com sensibilidade de 1000Ω /V ou mais, para medir o potencial através do resistor.
4. Cheque cada parte metálica exposta, e meça a voltagem em cada ponto.
5. Inverta o plugue CA na tomada CA, e repita cada uma das medições acima.
6. O potencial em qualquer ponto não deve exceder 0,75VRMS. No caso de uma medição estar fora dos limites especi­cados, há a possibilidade de choque elétrico, devendo o equipamento ser consertado e vericado antes de ser devolvido
ao cliente.
Circuito de Checagem a Quente
VOLTÍMETRO CA
PARA AS P ARTES METÁLICAS EXPOSTAS DO APARELHO
1500
W/10W
TUBULAÇÃO DE ÁGUA FRIA (ATERRAMENTO)
1.2. ANTES DO USO
Certique-se de desconectar o cabo de alimentação antes de ajustar o seletor de voltagem.
Usando uma chave de fenda, posicione o seletor de voltagem (no Painel Traseiro) de acordo com a voltagem fornecida na
área onde o aparelho será usado. (Se a voltagem fornecida na área for 110V ou 127V, ajuste o seletor na posição “127V”). Atenção: O aparelho pode ser seriamente danicado se este ajuste não for efetuado corretamente.
1.3. CUIDADO NA SUBSTITUIÇÃO DE FUSÍVEIS
Substitua sempre com o mesmo tipo de fusível indicado na lista de peças que encontra-se no nal deste Manual de Serviço
3
SC-AKX14LB-K
1.4. ANTES DE REPARAR E AJUSTAR
Desconecte o cabo AC, descarregue os capacitores (C5700,C5701,
C5703, C5704, C5705, C5708) através de um resistor de 10Ω , 5W em curto-circuito com o chassi do aparelho. Nunca efetue
este curto-circuito sem o resistor, usando uma chave-de-fenda,
por exemplo, pois isso poderá danicar os componentes que se
pretende descarregar. Ao terminar o reparo, restaure a alimentação gradualmente utilizando um variac, para prevenir ocorrência de sobreten são. O consumo de corrente quando a tensão de alimentação for 110V~127V, 50/60Hz, em modo sem sinal e volume mínimo, deve ser de até 500mA.
1.5. CIRCUITO DE PROTEÇÃO
O circuito de proteção deve atuar se nas seguintes condições :
• Sem som com o aparelho ligado.
• Aparelho ligado em funcionamento e pára de repente.
A função deste circuito é prevenir danos ao circuito, por exemplo, se as conexões dos alto-falantes forem curto-circuitadas, ou se for usado um sistema de alto falantes com uma impedância menor do
COMPONENTES DE SEGURANÇA
Posição de Montagem Código Descrição
8 9 21 301 A2 A3 C5700 C5701 C5703 C5704 C5705 C5708 DZ5701 F1 L5706 P5701 PC5701 PC5702 PC5720 PC5799 PCB4 R5708 R5709 S5701 T5701 T5751 TH5702 TH5860 TH5900
REX1536 FIO DO SELETOR DE VOLTAGEM 1(VERMELHO) REXX1122-J FIO DO SELETOR DE VOLTAGEM 1(PRETO) RGRX2B1008L-A TAMPA TRASEIRA COM IMPRESSÃO RD-DDL081-PM MECANISMO DE CD VJA2B005-B CABO DE FORÇA DESTACÁVEL BQX0519-1 MANUAL DE INSTRUÇÕES (AKX14) F1BAF471A013 CAPACITOR CERAMICO DISCO F0CAF104A105 CAPACITOR DE POLIPROPILENO F0CAF224A105 CAPACITOR DE POLIPROPILENO F1BAF471A013 CAPACITOR CERAMICO DISCO F1BAF471A013 CAPACITOR CERAMICO DISCO F1BAF1020020 CAPACITOR CERÂMICO DE DISCO ERZVA5Z471 VARISTOR K5D632BK0007 FUSÍVEL G0B612H00002 FILTRO DE LINHA K2AA2B000011 CONECTOR AC INLET B3PBA0000503 FOTO ACOPLADOR SMD B3PBA0000503 FOTO ACOPLADOR SMD B3PBA0000503 FOTO ACOPLADOR SMD B3PBA0000503 FOTO ACOPLADOR SMD REP4783C-CS PCB SMPS / SELETOR DE VOLTAGEM ERJ8GEYJ155V RESISTOR SMD ERJ8GEYJ155V RESISTOR SMD K0ABCA000007 SELETOR DE VOLTAGEM G4DYZ0000058 TRANSFORMADOR ETS19AB2E6AG SUB - TRANSFORMADOR D4CAA2R20001 TERMISTOR PTH D4CC11040013 TERMISTOR SMD D4CC11040013 TERMISTOR SMD
que a usada pelo amplicador do aparelho.
Se isto ocorrer siga os procedimentos abaixo:
1. Desligue o aparelho.
2. Determine a causa do problema e tente corrigí-lo.
3. Ligue o aparelho novamente após um minuto. Nota: Quando o circuito de proteção atua, o aparelho não volta a
operar a não ser que o aparelho seja primeiro desligado e então ligado novamente.
1.6. COMPONENTES DE SEGURANÇA
Há componentes especiais utilizados neste equipamento que
são importantes para a segurança. Estas partes são identi­cadas com o símbolo “ ” nos diagramas esquemáticos, vistas
explodidas e listas de peças. É essencial que estas partes críticas
sejam substituídas pelas partes especicadas pelo fabricante para prevenir choques, incêndio ou outros perigos. Não modique o
projeto original sem permissão do fabricante.
4
SC-AKX14LB-K
2. PROCEDIMENTOS DE PREVENÇÃO
2.1. PREVENÇÃO DE DESCARGA ELETROSTÁTICA (ESD) P ARA DISPOSITIVOS ELETROSTATI-
CAMENTE SENSÍVEIS (ES)
Muitos dispositivos semicondutores (estado sólido) podem ser danicados facilmente pela eletricidade estática. Esses
dispositivos comumente são chamados de dispositivos Eletrostaticamente Sensíveis (ES). Exemplos de dispositivos ES típicos são os circuitos integrados e alguns transistores de efeito de campo e componentes semicondutores. As técnicas seguintes devem ser utilizadas para ajudar a reduzir a incidência de danos a componentes causados pela descarga ele­trostática (ESD).
1. Imediatamente antes de manusear qualquer componente semicondutor ou conjunto equipado com semicondutor, drene toda a ESD de seu corpo tocando em um conhecido aterramento. Alternativamente, obtenha e utilize uma pulseira anti­estática comercialmente disponível, que deve ser removida devido a choques potenciais, antes de aplicar alimentação à unidade sob teste.
2. Depois de remover um conjunto elétrico equipado com dispositivos ES, coloque o conjunto em uma superfície condu­tora, por exemplo, uma folha de alumínio, para prevenir a formação de carga eletrostática ou exposição do conjunto.
3. Utilize somente ferro de solda com ponta aterrada para soldar ou para dessoldar os dispositivos ES.
4. Utilize somente dispositivo de remoção de solda anti-estático. Muitos dispositivos de remoção de solda não classicados como “anti-estático (ESD protegido)” podem gerar carga elétrica suciente para danicar os dispositivos ES.
5. Não utilize substâncias químicas como gás freon que podem gerar cargas elétricas e danicar os dispositivos ES.
6. Não remova um dispositivo ES substituto de sua embalagem protetora até imediatamente antes de você estar pronto para instalá-lo. (A maioria dos dispositivos ES substitutos são embalados com terminais eletricamente curto-circuitados através de espuma condutora, folha de alumínio ou material condutivo semelhante).
7. Imediatamente antes de remover o material protetor dos terminais de um dispositivo ES substituto, toque o material protetor no chassi ou conjunto de circuito no qual o dispositivo será instalado.
8. Minimize os movimentos corporais ao manusear dispositivos ES substitutos não embalados. (Caso contrário, um movi­mento inofensivo como esfregar consecutivamente o tecido de suas roupas ou o levantamento de seu pé de um chão
carpetado pode gerar eletricidade estática (ESD) suciente para danicar um dispositivo ES).
5
SC-AKX14LB-K
2.2. PRECAUÇÕES COM O DIODO LASER
Perigo!
Este produto utiliza um laser.
O uso de controle, ajustes ou procedimentos de desempenho diferente dos aqui especicados
podem ser perigosos devido à exposição a radiação laser.
CUIDADO: Esta unidade utiliza um diodo classe 1 em sua Unidade óptica. Radiação laser invisível é emitida através de suas lentes. Comprimento de onda: 790 nm (CD)
A potência máxima de saída do coletor de radiação é 100 μW/VDE A radiação laser é emitida dentro de níveis seguros, mas certique-se dos seguintes cuidados quando a unidade estiver
ligada:
1. Não olhe diretamente para as lentes da unidade óptica.
2. Não use instrumentos ópticos para olhar para as lentes da unidade óptica.
3. Não ajuste o potenciômetro pré-ajustado nas lentes da unidade óptica.
4. Não desmonte a unidade óptica.
(Painel traseiro)
Vista interna do Mecanismo BRS1C
6
SC-AKX14LB-K
2.3. DESCRIÇÃO GERAL DA SOLDA SEM CHUMBO: (PbF)
Nota:
O chumbo é designado como (Pb) na Tabela Periódica de Elementos Químicos. Na informação abaixo, Pb representará solda com chumbo, e PbF representará solda sem chumbo. A solda sem chumbo usada em nosso processo de fabricação e apresentado abaixo é (Sn + Ag + Cu), que é estanho (Sn), prata (Ag) e cobre (Cu) embora outros tipos estejam disponíveis. Este modelo usa solda sem chumbo em sua fabricação devido a questões de conservação do meio ambiente. Para um melhor trabalho de serviço e reparo, sugerimos o uso de solda sem chumbo, embora solda com chumbo possa ser utilizada. Placas de circuito impresso fabricadas usando solda sem chumbo terão estampado na parte traseira o símbolo de uma
folha com “PbF” escrito dentro da mesma.
AVISO
• Solda sem chumbo tem um ponto de fusão maior que a solda convencional. Tipicamente o seu ponto de fusão é 30 a
40 °C maior. Utilize um ferro de solda com temperatura controlada e ajuste-o para 370º +/- 10ºC. Em caso de utilizar um ferro de solda com alta temperatura, tenha o cuidado para não aquecê-lo por um longo período.
• Solda sem chumbo tenderá a espirrar quando super aquecida (em torno de 600ºC). Se você for utilizar solda com
chumbo, por favor remova completamente toda a solda sem chumbo nos pinos ou na área soldada antes de aplicar solda com chumbo. Se não for praticado, tenha o cuidado de aquecer a solda sem chumbo até que ela derreta, antes da aplicação da solda com chumbo.
• Após a segunda aplicação de solda sem chumbo na Placa, verique se houve excesso de solda no lado do compo-
nente, que pode uir para o lado oposto.
Pino do componente
Remova todo excesso de solda
Solda
Pino do componente
Corte lateral
Solda sem chumbo recomendada
Existem muitos tipos de solda sem chumbo disponíveis para a compra. Este produto usa solda com Sn + Ag + Cu (estanho, prata , cobre). Entretanto solda com Sn + Cu (estanho, cobre) ou Sn + Zn + Bi (Estanho, Zinco, Bismuto) também podem ser utilizadas. Nós recomendamos os seguintes tamanhos de solda para serem usados em nossos produtos: 0,3mm, 0,6mm, 1,0mm.
7
SC-AKX14LB-K
2.4. PRECAUÇÕES NA MANIPULAÇÃO DO BLOCO TRAVERSE (LASER)
O diodo laser da unidade óptica pode ser danicado devido à diferença de potencial causada pela eletricidade estática das
roupas ou do corpo humano. Assim, tenha cuidado para não provocar danos devido à eletrostática durante os reparos do Bloco Traverse.
2.4.1. MANUSEIO DA UNIDADE ÓPTICA
1. Não submeta a unidade óptica à eletricidade estática considerando que ela é extremamente sensível ao choque elétrico.
2. Para evitar danos ao diodo de laser, é inserido um pino de curto antiestático na Placa exível (Placa FPC). Quando você
estiver removendo ou conectando o pino de curto, conclua os trabalhos dentro do tempo mais breve possível.
3. Tenha cuidado para não esticar em excesso o Cabo Flexível (Cabo FFC).
4. Não gire o resistor variável (Ajuste de potência do laser).
Cabo Flexível
Pino curto
Cuidado:
Aterre o cabo exível com um grampo
ou pino de curto
Grampo ou um pino de curto
Figura A
Unidade traverse montada
Circuito Aberto
Circuito fechado
8
SC-AKX14LB-K
2.4.2. ATERRAMENTO PARA PREVENÇÃO DE DANOS POR DESCARGA ELETROSTÁTICA
Observe sempre as recomendações do item 2, na página 5 deste Manual de Serviço.
2.4.2.1. ATERRAMENTO DA BANCADA DE TRABALHO
1. Utilize sempre uma base de material condutivo (folha ou lâmina), devidamente aterrada, na bancada onde a Unidade
Óptica for colocada para reparo.
2.4.2.2. ATERRAMENTO DO CORPO DO TÉCNICO
1. Aterramento do corpo humano: Utilize a pulseira anti-estática para descarregar a eletricidade estática do seu corpo.
Pulseira anti-estática
Manta eletrostática devidamente aterrada
CUIDADO!
A eletricidade estática de suas roupas não será aterrada pela pulseira anti-estática. Assim tome cuidado para não deixar suas roupas tocarem a unidade óptica.
9
SC-AKX14LB-K
3. ORIENTAÇÃO DE SERVIÇO
3.1. INFORMAÇÃO DE SERVIÇO
Este Manual de Serviço contém informações técnicas para orientar o técnico no serviço de diagnóstico de defeitos e reparo deste modelo de CD Stereo System. Para solicitar peças use somente as informações contidas na Lista de Peças no nal de Manual de Serviço e não as refer­ências encontradas nas ilustrações, diagramas esquemáticos ou diagramas em blocos.
Quando houver alguma modicação em circuitos, esta informação será enviada como suplemento para ser juntado neste
manual.
• UNIDADE DE MECANISMO DO CD (BRS1C)
1. Este CD Streo System utiliza o Mecanismo do CD BRS1C.
2. Este Manual de Serviço não contém orientação de serviço para o Mecanismo do CD.
Para reparos na unidade do mecanismo do CD utilize o Manual de Serviço do Mecanismo do CD (BRS1C), disponível no site de manuais.
• MICROPROCESSADOR
1. Os seguinte componentes são fornecidos como partes montadas:
– CI Microprocessador, IC2003.
• CAIXAS ACÚSTICAS
1. Este CD Streo System utiliza as caixas acústicas frontais SB-AKX14.
2. Para reparos nas caixas acústicas que compõem este CD Stereo System , utilize seus respectivos manuais de serviço.
10
4. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
SC-AKX14LB-K
Amplificador
Potência de saída RMS em modo estéreo Canal frontal (ambos canais controlados)
Potência total do modo estéreo
125W por canal (4

), 1kHz, 10% THD

250W (10% THD)
Rádio AM/FM, terminais
Memórias FM - 30 emissoras
AM - 15 emissoras
Faixa de frequência
FM - 87,9 a 107,9 MHz (passo 0,2 MHz) (padrão)
FM - 87,5 a 108,0 MHz (passo 0,1 MHz)
AM - 520 a 1710 kHz (passo 10 kHz)
Terminal de antena FM - 75 (desbalanceado) Entrada AUX (tomada RCA)
Sensibilidade 630 mV Impedância 49 K
(intercambiável)
CD
Discos reproduzidos (8 cm ou 12 cm)
(1) CD-Áudio (CD-DA) (2) CD-R/RW (CD-DA, Disco formatado MP3*) * MPEG-1 Layer 3
Leitor
Comprimento de onda 790 nm (CD) Potência do laser CLASS 1
Saída de áudio (Disco)
Número de canais 2 canais (FL, FR) FL = canal frontal esquerdo FR = canal frontal direito
USB
Padrão USB USB 2.0 full speed Formato de arquivo suportado MP3* (*.mp3)
Corrente máxima 500 mA Sistema de arquivo do dispositivo USB
FAT12, FAT16, FAT 32
Taxa de bits 16 kbps a 320 kbps
(reprodução)
Caixa Acústica
Tipo BASS REFLEX - 2 vias - 2 alto-falantes Alto-falante(s) Woofer 16 cm - tipo cone
Tweeter 6 cm - tipo cone
Impedância 4 Pressão sonora de saída 85 dB/W (1 m) Frequência de Cross Over 5 kHz Faixa de frequência 48 Hz - 22 kHz (–16 dB)
Dimensões (L x A x P) 200 x 334 x 193 mm Massa 2,5 kg
52 Hz - 20 kHz (–10 dB)
Geral (Unidade Principal)
Alimentação CA 110-127V / 220-240V, 50/60 Hz Consumo 58 W Dimensões (L x A x P) 220 x 334 x 245 mm
Massa 2,8 kg Cor Preta Faixa de temperatura de operação
Faixa de umidade de operação
35% a 80% umidade relativa (sem condensação)
Consumo no modo de espera (standby)
Nota:
1) As especificações estão sujeitas a alterações sem prévio aviso.
2) Distorção harmônica total medida com analisador de espectro digital.
3) A Panasonic reconhece como unidade real de potência apenas "RMS".
4) As massas e as dimensões são aproximadas.
0°C a +40°C
0,3 W (aprox.)
11
SC-AKX14LB-K
5. FORMATOS EXECUTÁVEIS
5.1. DISCOS E CONECTIVIDADE USB
Nota sobre CDs
• Este aparelho pode reproduzir CD-R/RW com arquivos no formato CD-DA ou MP3.
• Pode não ser possível a reprodução de alguns discos CD-R/RW, devido a condição de gravação ou a qualidade da mídia.
• Os arquivos MP3 são definidos como faixas e pastas como álbuns.
• Este sistema pode acessar até: – CD-DA: 99 faixas – MP3: 999 faixas, 255 álbuns e 20 sessões
• O disco deve estar conforme a ISO9660 nível 1 ou 2 (exceto para formato estendido).
• Gravações não serão necessariamente reproduzidas na ordem em que você as gravou.
• Não use CD pirata.
Tecnologia de codificação de áudio MPEG de Layer­3 sob licença de Fraunhofer IIS e Thomson.
Nota sobre a utilização de Dual Disc
• A face com o conteúdo de áudio digital de um Dual Disc não cumpre com as especificações técnicas do formato de áudio digital de disco compacto (CD-DA), podendo não ser possível sua reprodução.
Transporte
• Não mova o aparelho quando o compartimento de disco estiver se abrindo ou fechando, ou quando houver disco em seu interior.
USB
A conectividade USB permite que você conecte e reproduza faixas MP3 através de dispositivos de armazenamento em massa USB.
Não é recomendado o uso de um cabo de extensão USB. O dispositivo conectado via cabo pode não ser reconhecido por este aparelho.
1 Conecte o dispositivo de armazenamento em massa
USB na porta USB.
Segure a unidade principal ao conectar ou desconectar o dispositivo USB.
2 Pressione a tecla [USB] e então [”/P] para
iniciar a reprodução.
Parar a reprodução
Para outras operações refira-se a “DISCO”. Compatibilidade com dispositivos USB definidos
como armazenamento massivo:
• Dispositivos USB que suportem somente transferência em massa.
• Dispositivos USB que suportem velocidade total USB
2.0.
Nota:
• Os arquivos são definidos como faixas e pastas como álbuns.
• A faixa deve possuir a extensão “.mp3” ou “.MP3”.
• Este sistema pode acessar até: – 255 álbuns (inclusive álbuns sem faixas mp3) – 2500 faixas (total) – 999 faixas em um álbum
• CBI (em Inglês: Control/Bulk/Interrupt) não é suportado.
• O sistema de arquivos NTFS não é suportado (somente é suportado o sistema de arquivos FAT 12/16/32).
• Dependendo do tamanho do setor, alguns arquivos podem não funcionar.
Pressione [p] durante a reprodução. “RESUME” será mostrado no visor do aparelho. Pressione [/P] para continuar a reprodução a partir do início da faixa ou pressione [p] duas vezes para parar completamente a reprodução.
12
6. GUIA DE OPERAÇÃO - LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLES
1 “Liga/Desliga” [u], [u/l]
qj
1
qk
ql
w;
6
1
2
3
4
5
SLEEP
PLAY
EXT-IN
RADIO
5
wa
4
5 ws
6
qa wd
9
q;
qa
qs
Pressione para ligar ou desligar o aparelho. Mesmo desligado, se estiver conectado na rede elétrica, uma pequena quantidade de energia é consumida.
2 Teclado numérico [1 a 9, 0,
Para um número de dois dígitos Exemplo: 16: [
3 Tecla para apagar uma faixa programada 4 Seleção de fonte de áudio 5 Controle de reprodução básica 6 Selecione os efeitos sonoros 7 Memoriza automaticamente a emissora de rádio
8 Mostra a informação no painel de visualização
Diminui a intensidade de iluminação do visor do aparelho
Pressione e mantenha pressionada a tecla para ativar a função. Para cancelar, pressione e mantenha pressionada a tecla novamente.
9 Configura o relógio ou temporizador 0 Configura a função de reprodução programada qa Ajusta o volume do aparelho qs Desativa o som do aparelho
Pressione a tecla novamente para cancelar . “MUTE” também será cancelada quando ajustar o volume ou quando desligar o aparelho.
qd Configura o item do menu de reprodução qf Configura o item do menu do rádio qg Seleciona a opção
qh Desligamento automático
A função AUTO OFF permite desligar o aparelho automaticamente nos modos CD ou USB, se estiverem parados por 30 minutos. Para cancelar, pressione a tecla novamente.
qj Painel de visualização qk Sensor do controle remoto ql Porta USB ( w; Configura o efeito de equalização manual wa Procurar faixas ou álbuns
10] [1] [6]
)
SC-AKX14LB-K
10]
6
7
8
D.BASS
DISPLAY
DIMMER
SOUND
PRESET EQ
AUTO OFF
qd qf
qg
qh
Gire o botão para procurar faixas. Pressione [”/P] para iniciar a reprodução da seleção.
Pressione [ALBUM/TRACK] para selecionar álbuns ou faixas. Gire o botão para procurar. Pressione [”/P] para iniciar a reprodução da seleção.
ws “Abrir/Fechar” compartimento do disco wd Compartimento do disco
13
SC-AKX14LB-K
Para a tomada CA
7. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
7.1. CONEXÃO DAS CAIXAS ACÚSTICAS, ANTENAS E CABO AC
Como economizar energia
O aparelho consome aproximadamente 0,3W quando está no modo de espera. Desconecte o cabo de força quando o aparelho não estiver em uso. Algumas configurações se perderão quando desconectar o cabo de força. Faça as configurações novamente.
3
2
4
1
5
1 Conecte as caixas acústicas.
2
1
(4 )
(4 )
Preto
Vermelho
Tenha cuidado para não causar um curto circuito nem inverter a polaridade dos cabos das caixas acústicas, que podem ser danificadas.
2 Conecte a antena “Loop” para AM.
Colocar a antena na posição vertical sobre a sua base até ouvir um “click”.
3 Conecte a antena interna FM.
Posicione a antena onde a recepção é melhor.
Fita adesiva
4 Selecione a voltagem correta.
Utilize uma chave de fenda para ajustar a voltagem do seletor de voltagem para a voltagem em sua região.
Na fábrica o aparelho é ajustado em 220-240V.
5 Conecte o cabo de força CA.
Use exclusivamente o cabo de força CA que acompanha este aparelho.
Não use um cabo de força CA de outro aparelho. O plugue do cabo de força CA está em
conformidade com o padrão brasileiro, estabelecido pela ABNT e regulamentado pelo INMETRO.
Ao conectar ou desconectar dispositivo s externos, certifique-se de que a unidade principal esteja bem apoiada para evitar queda acidental.
14
SC-AKX14LB-K
8. FUNÇÃO DE AUTO DIAGNÓSTICO E AJUSTES DO MODO ESPECIAL
8.1. COLD START OU AJUSTE PARA OS PADRÕES DE FÁBRICA
Este é o procedimento para realizar o cold-start ou ajustar para os padrões de fábrica:
1. Desconecte o cabo de alimentação AC
2. Pressione e segure botão [POWER]
3. Conecte o cabo de alimentação AC, enquanto mantem o botão [POWER] pressionado e o display mostrará “_ _ _ _ _ _ ”
4. Libere o botão [POWER].
15
SC-AKX14LB-K
8.2. TABELAS DO MODO DOCTOR
8.2.1. TABELA 1 DO MODO DOCTOR
Modo Descrição Mensagem no Display Procedimento
Modo Doctor
EEPROM checksum
Para entrar no Modo Doctor
Exibe no Display:
1. Ano de desenvolvimento
2. Tipo/Modelo.
3. Tipo de ROM.
4. Versão do rmware.
23 41
Número de versão (001 a 999)
especíco para cada rmware
(Decimal)
Em modo CD:
1. Pressione o botão [] no painel do aparelho
seguido por [4] e [7] no controle remoto.
2. Para sair, pressione [OK] no controle remoto ou [POWER] no painel do aparelho.
Em modo CD:
1. Entre no Modo Doctor
Cold Start Para ativar Cold Start na próxima
vez que o aparelho for conectado na alimentação AC.
Em Modo Doctor:
1. Pressione [SLEEP] no controle remoto.
16
8.2.2. MODO DOCTOR - TABELA 2
SC-AKX14LB-K
Item
Modo Descrição
Teste do ajuste de volume
Teste do Display
Testa a con-
abilidade do
mecanismo BRS1C (Traverse)
Verica o ajuste de volume na
unidade principal
Verica o funcionamento do
display. Todos o segmentos devem acender e os leds devem piscar com um intervalo de 0,5 segun­dos)
Testa as operações de acesso às extremidades interna e externa. do CD
Neste modo, certique de que
há um CD na bandeja de CD.
Nota: Veja o uxo do processo na
seção 6.3, Fig.2.
Mensagem no Display Procedimento
Pressione [7]: VOLUME50 Pressione [8]: VOLUME35 Pressione [9]: VOLUME0
Este contador é incrementado por 1(um) até 9999 e volta a 0000.
Display do cancelamento do teste.
Em Modo Doctor:
1. Pressione [7], [8], [9] no controle remoto.
Volume
Em Modo Doctor:
1. Pressione [1] no controle remoto.
2. Para cancelar, pressione [0] no controle remoto.
Em Modo Doctor:
1. Pressione [10], [1] e [2], no controle remoto.
2. Para cancelar, pressione [0], no controle remoto.
Testa a con-
abilidade do
mecanismo BRS1C (Combinado)
Testa a con-
abilidade do
mecanismo BRS1C (Carrega­mento)
Testa as operações Open/Close e de acesso às extremidades interna e externa do CD
Neste modo, certique de que
há um CD na bandeja de CD.
Nota: Veja o uxo do processo na
seção 6.3, Fig.3.
Testa as operações Open/Close do Mecanismo.
Neste teste a bandeja abre e fecha.
Nota: Veja o uxo do processo na
seção 6.3, Fig.1.
Em Modo Doctor:
1. Pressione [10], [1] e [5], no controle remoto.
O contador incrementa 1 a cada operação. Conta até 9999 e volta a 0000.
Display do cancelamento do teste.
2. Para cancelar, pressione [0], no controle remoto.
Em Modo Doctor:
1. Pressione [10], [2] e [1], no controle remoto.
Conta até 9999 e volta a 0000
Display do cancelamento do teste.
2. Para cancelar, pressione [0], no controle remoto.
17
SC-AKX14LB-K
012468ACEF
8.2.3. MODO DOCTOR - TABELA 3
Item
Modo Descrição
Exibição dos resultados do
Função: Exibe os resulta-
dos do auto-ajuste do CD. auto-ajuste do CD (AJST)
• Pode ser usado em
manutenção ou análise de defeitos.
Exibe a versão do LSI do CD
Inspeciona as versões do
LSI do CD e informações
Checksum
Mensagem no Display Procedimento
Exibe o resultado do
Tabela de referência:
ERROR Code Status Condition
AOC1/AOC2 O O O O O O O O -
ABC2/ABC1 O - X O X O X O X -
nd
AOC1 O - O X X O O X X -
2
FAGC/TAGC O - O O O X X X X -
AGC2 O - OOOOOOO
: OK;
O
: NG (Quando excede o tempo.)
X
: AOC, TR AOC ou FO ruim, AGC é
auto-ajuste
NG.
: Se AGC for NG (ignore outros).
Versão (Decimal)
Checksum
(Hexadecimal)
,
Em Modo Doctor:
1. Pressione [10], [1] e [4] no controle remoto.
2. Para cancelar pressione [0] no controle remoto.
Em Modo Doctor:
1. Pressione [4] no controle remoto.
2. Para cancelar pressione [0] no controle remoto.
Versão (Decimal) Checksum (Hex)
(Display 1)
Versão da ROM
(Display 2)
Ano Tipo
Versão (Decimal)
da
ROM
Após
2
segundos
18
8.3. FLUXOS DOS TESTES DE CONFIABILIDADE DO MECANISMO BRS1C
SC-AKX14LB-K
Operação
OPEN
A bandeja do CD
ca aberta
por 1 segundo
Operação
CLOSE
A bandeja do CD
ca fechada
por 4 segundos
Incrementa
o contador
First Track
Access
First Track
Play 5 s
Last Track
Access
A bandeja do CD
ca fechada
por 5 segundos
Incrementa
o contador
Fig. 1. Teste de conabilidade (OPEN/CLOSE) Fig. 2. Teste de conabilidade (TRAVERSE)
First Track
Access
First Track
Play 10 s
Last Track
Access
Last Track
Play 10 s
Open
Operation
Open wait
for 1 s
CLOSE
Operation
Fig. 3. Teste de conabilidade (Combination)
Incrementa
o contador
19
SC-AKX14LB-K
8.4. MODO DE AUTODIAGNÓSTICO
Item
Modo Descrição
Autodiagnóstico Entra no autodiagnóstico Passo 1: Selecione o modo CD (certique-se de
Histórico de có­digos de erro.
Deleta códigos de erro
O sistema busca por códigos inco­muns ou erros de memória
Apaga o conteúdo da memória (EEPROM IC)
Exemplo:
Mensagem no Display Procedimento
que há disco na bandeja). Passo 2: Pressione e segure os botões [] e [/] no painel frontal por 2 segundos.
Passo 1: No modo autodiagnóstico, pressione [] no painel frontal. Para sair, pressione [POWER] no painel frontal ou no controle remoto.
Passo 1: No modo autodiagnóstico, pressione
[0] no painel frontal.
Para sair, pressione [POWER] no painel frontal ou no controle remoto.
8.5. TABELA DE CÓDIGOS DE ERROS DO AUTODIAGNÓSTICO
A função autodiagnóstico informa quando ocorre um problema na unidade ou em algum componente, apresentando códigos de erro no display. Os códigos de erro (U**, H** e F**) são armazenados na memória onde permanecem até que sejam apagados. O código do erro é apresentando automaticamente após a entrada no modo autodiagnóstico.
8.5.1. TABELA DE CÓDIGOS DE ERROS DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO
Código Diagnóstico Descrição do Erro Display Observação
F61 Anormalidade na saída
do CI de potência
Em operação normal, ligado:
PCONT = HIGH, DC_DET_AMP após vericação LSI.
Pressione [/-DEMO] no painel frontal para ver o próximo código de erro.
F76 Falha em alguma tensão
da fonte
F61-76 Anormalidade na saída
do IC de potência e falha em alguma tensão da fonte
F26 Erro de comunicação
CD - Microprocessador
DC_DET_PWR
Ambos DCDET (NG)
Comunicação anormal entre o LSI Servo do CD e o Microprocessador (iPod, Radio, USB)
20
SC-AKX14LB-K
8.5.2. TABELA DE CÓDIGOS DE ERROS DO MECANISMO DO CD (BRS1C)
Código Diagnóstico Descrição do Erro Display Observação
CD H15 Funcionamento
anormal da Chave CD OPEN
CD H16 Funcionamento
anormal da Chave CD CLOSE
F26 Comunicação anor-
mal entre Servo do CD e microprocessa­dor LSI
A chave POS_SW_R não foi detectada em 4
segundos na operação OPEN da gaveta do CD.
A chave POS_SW_CEN não foi detectada
em 4 segundos na operação CLOSE da ga­veta do CD.
Na mudança para a função CD, SENSE = L, não foi detectado dentro do tempo de segu­rança (20ms)
Pressione [] no painel frontal para ver o próximo código de erro.
8.6. FUNÇÃO DE BLOQUEIO PARA DEMONSTRAÇÃO DE VENDAS
8.6.1. ENTRANDO NO MODO DEMONSTRAÇÃO DE VENDAS
Passo 1: Ligue o aparelho. Passo 2: Selecione qualquer modo e pressione e segure [ OPEN / CLOSE] seguida pela tecla em 0,5 segundo. Passo 3: Segure pressionadas as teclas [ OPEN / CLOSE] e por 5 segundos.
Passo 4: O display exibira a entrada o MODO DEMONSTRAÇÃO DE VENDAS.
Nota: O botão [ OPEN / CLOSE] não funcionará e o display exibirá “LOCKED”, enquanto o modo BLOQUEIO PARA DEMONSTRAÇÃO DE VENDAS estiver ativado.
8.6.2. CANCELAMENTO DO BLOQUEIO PARA DEMONSTRAÇÃO DE VENDAS.
Passo 1: O cancelamento só pode ser realizado no modo CD e com o volume no nível 19. Passo 2: Pressione e segure [ OPEN / CLOSE] seguida pela tecla em 0,5 segundo. Passo 3: Segure pressionadas as teclas [ OPEN / CLOSE] e por 5 segundos. Passo 4: A tela mostrará a saída do BLOQUEIO PARA DEMONSTRAÇÃO DE VENDAS..
21
SC-AKX14LB-K
9. TROUBLESHOOTING GUIDE
9.1. LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES NAS PLACAS
9.1.1. PLACA SMPS
CI de Chaveamento
IC5799
Entrada AC
P5701
Fusível
F1
CI de Chaveamento
IC5701
Termistor
TH-5860
Fotoacoplador
PC5720
Transformador
T5701
Fotoacopladores
PC5702 e PC5799
Reticadores
D5801 e D5802
Conector
CN5802
Fig. 1 PLACA SMPS
22
9.1.2. PLACA PRINCIPAL
CI Audio Digital Amp
IC5902
Resistor
Circuito Regulador Q2022
Resistor
R5926
R5936
Resistor
R5905
Circuito Regulador de
Voltagem D2004
Resistor
SC-AKX14LB-K
R5928
Circuito Regulador
D2017
Circuito Regulador
Q2000
CN2000
Circuito Regulador de
Voltagem IC2021
Chave Reguladora de
Voltagem IC2011
Regulador de
Voltagem IC2009
Fig. 2 Placa Principal
23
SC-AKX14LB-K
9.2. GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS PARA QUANDO OCORRER F61 OU F76
Esta seção ilustra os procedimentos para quando o display exibir o erro “F61” e/ou “F76” ao ligar o aparelho. O quadro abaixo recomenda as vericações a serem efetuadas nas placas SMPS, D-Amp e na Placa Principal.
Sintoma Item Componente Item
O aparelho não liga
O aparelho liga e em seguida exibe F61
O aparelho liga e em seguida exibe F76
O aparelho liga, funciona normalmente algum tempo e em exibe F76
1 Cabo AC 1 Defeito no Cabo AC, perda de contato Veja a seção 9.1.1. 2 Entrada AC, P5701 2 Verique a solda em P5701 3 Fusível, F1 3 Fusível F1 aberto 4 PC5702, PC5799 4 Verique a solda nos Fotoacopladores PC5702/PC5799 5 IC5701 5 CI de chaveamento IC5701 defeituoso. 6 IC5799 6 CI de chaveamento IC5799 defeituoso. 1 Auto-falantes 1 Auto-falante defeituoso, perda de conexão, curto-circuito Veja a seção 9.1.2. 2 Circuito D-AMP 2 Defeito no CI D-AMP ou IC5900. +/-30V DC detectado na saída de
1 T5701 1a Curto-circuito entre pinos 14 e 15 do transformador Veja a seção 9.1.1.
2 Circuito DC-DC 2a Verique a conexão do cabo ZJ2002 da Placa Principal até o conector
3 PC5720 3 Verique a solda no fotoacoplador PC5720 Veja a seção 9.1.1.
1 Diodo D5801 1a Verique o contato entre D5801 e seu dissipador Veja a seção 9.2.1.
Diodo D5802 Verique o contato entre D5802 e seu dissipador
2 Termistor TH5860 1b Ajuste o gatilho de proteção de temperatura
Vericar / Possíveis falhas
alto-falante
1b Curto-circuito entre pinos 15 e 16 do transformador 1c Curto-circuito entre pinos 16 e 17 do transformador
CN5802 da Placa SMPS
2b Defeitos no CI regulador de voltagem IC2010 e no CI chave regula-
dora IC2011
Observação
Placa SMPS Fig. 1.
Placa Principal Fig. 2.
Placa SMPS. Fig. 1.
Veja a seção 9.1.2. Placa Principal Fig. 2.
Placa SMPS Fig. 1.
Placa SMPS Fig. 1.
24
SC-AKX14LB-K
9.2. CI D-AMP - OPERAÇÃO E CONTROLE
1) O CI D-AMP (C1AB0000497) foi utilizado nesse modelo.
2) Três pinos de controle recebem os sinais enviados pelo CI microprocessador , utilizados para controlar a operação do CI
D-AMP, nos modos Muting, Standby e Normal. Os três pinos são descritos na tabela abaixo:
Pino Sinal Função
4 F_HOP Controle da frequência Hop 6 MODE_DA Controle liga/desliga 3 MUTE_F Controle Muting
Tabela 1: Pinos de Controle do CI D-Amp
A) MODE_DA e MUTE_F são utilizados para ligar o CI D-AMP no estado de mute, como abaixo:
L (Low/OFF): Standby ou desligado
H (High/ON): Operando ou Mute
Abaixo está a lógica para os dois pinos utilizados para o controle do CI D-AMP.
MODE_DA MUTE_F Modo do CI D-AMP
L X Desligado (0V) H H Mute (2.5V) H L Operando(5V)
Tabela 2: Modo do CI D-Amp
Nota: O modo Standby / Desligado do D. AMP IC está disponível somente durante os seguintes eventos:
Chaveamento da Freqüência Hop, desligando e ligando (quando o aparelho está na transição do modo de espera para o modo de funcionamento normal)
B) F_HOP é usado para controlar a operação do CI D-AMP para evitar a interferência com uma fonte de AM, controlando
a frequência da fonte de utilizada. Haverá mudança de uma frequência modicada, dependendo da frequência AM sin­tonizada, conforme as tabelas abaixo:
Frequência AM
sintonizada
522 ~ 558 L 301 567 ~ 639 H 350 648 ~ 855 L 301 864 ~ 945 H 350
954 ~ 1152 L 301 1161 ~ 1242 H 350 1251 ~ 1449 L 301 1458 ~ 1539 H 350 1548 ~ 1629 L 301
Controle de frequência F_HOP em passos de 9 KHz
F_HOP
Tabela 3:
Frequência
modicada
Frequência AM
sintonizada
520 ~ 560 L 301
570 ~640 H 350 650 ~ 860 L 301 870 ~ 950 H 350
960 ~ 1160 L 301
1170 ~ 1250 H 350 1260 ~ 1450 L 301 1460 ~ 1540 H 350 1550 ~ 1710 L 301
Controle de frequência F_HOP em passos de 10 KHz
F_HOP
Tabela 4:
Frequência
modicada
Nota: Durante a ativação, os 3 pinos de controle (MUTE_F, MUTE_A e MODE_DA devem ser utilizados para encobrir o
“pop” causado pelo chaveamento de F-HOP.
25
SC-AKX14LB-K
10. FERRAMENTAS DE SERVIÇO
10.1. FERRAMENTAS E EQUIPAMENTOS DE SERVIÇO
Organize as ferramentas e equipamentos de serviço antes de posicionar o aparelho para manutenção.
Ferramentas de Serviço Observações
Placa Principal (CN2000) - Placa SMPS (CN5802) Cabo REXX1534 (15P)
11. INSTRUÇÕES PARA DESMONTAGEM E MONTAGEM
Notas e cuidados:
Esse modelo usa um novo mecanismo de CD (BRS1C). As próximas seções não contém informações de montagem
e desmontagem para este novo mecanismo (BRS1C) Para informações especícas de montagem e desmontagem do
novo mecanismo, consulte o Manual de Serviço do Mecanismo (BRS1C).
Atenção!
Alguns componentes deste chassi são relativamente frágeis, além de possuir bordas aadas que podem provocar
cortes. Proceda sempre com cuidado ao desmontar e reparar.
1. Esta seção descreve os procedimentos para vericar a operação da Placa Principal e substituir seus principais com­ponentes.
2. Para montar, após o reparo, efetue as operações de modo reverso. (alguns procedimentos especiais de montagem são descritos apenas quando necessários).
3. Selecione os itens seguintes de acordo com a vericação ou substituição necessária.
4. Consulte sempre a lista de peças quando necessitar do código de alguma peça.
CUIDADO!
• Este produto utiliza um diodo emissor de laser. (Veja Precauções com o Diodo Laser, na página 7).
• Evite tocar dissipadores de calor devido à sua alta temperatura após o uso prolongado.
Neste manual, atenção ao aviso abaixo que alertar a presença dos dissipadores:
CUIDADO: QUENTE!!
NÃO TOQUE O DISSIPADOR
Lista das seções de desmontagem:
• Desmontagem do Gabinete
• Desmontagem da Placa do Tuner
• Desmontagem da Unidade do Painel Frontal
• Desmontagem da Placa do Painel
• Desmontagem da Placa do Sensor de Controle Remoto
• Desmontagem da Placa do LCD
• Desmontagem da Placa USB
• Desmontagem da Tampa do CD
• Desmontagem da Placa Principal
• Susbstituição do Regulador de Voltagem (Q2022)
• Susbstituição do CI Audio Digital Amp (IC5902)
• Desmontagem da Placa SMPS
• Substituição do CI Chave Reguladora (IC5701)
• Susbstituição do Diodo Reticador (D5702)
• Susbstituição do Diodo Reticador (D5801)
• Susbstituição do Diodo Reticador (D5802)
• Susbstituição do Diodo Reticador (D5803)
• Desmontagem da Unidade do Mecanismo do CD (BRS1C)
• Desmontagem do Painel Traseiro
• Desmontagem da Placa do Seletor de Voltagem
CUIDADO! NOTA:
Utilize sempre os parafusos corretamente em cada
posição de montagem e xação.
Na tabela abaixo temos os tipos e códigos dos diferentes parafusos utilizados.
Tipo Código
a b c d e
f g
h
RHD30007-K2J RHD30119-S RHD26046-L RHD30111-31 XTB3+10JFJ RHDX30005-J RHDX031008 XTN2+6GFJ
26
SC-AKX14LB-K
11.1. FLUXOGRAMA DE DESMONTAGEM
O uxograma abaixo demonstra a seqüência correta para desmontar o gabinete e as partes internas quando necessário ao reparo ou inspeção. Para efetuar a montagem, proceda de forma inversa ao uxo abaixo.
11.3. Gabinete
11.4. Placa T uner
11.5. Unidade do Painel Frontal
11.6. Placa do Painel
11.7. Placa do Sensor de Controle Remoto
11.8. Placa do USB
11.9. Placa do LCD
11.10. Tampa do CD
11.11. Placa Principal
11.12. Transistor Regulador de Voltagem (Q2022)
11.13. CI Audio Digital Amp (IC5902)
11.14. Placa SMPS
11.15. CI Chave Reguladora (IC5701)
11.16. Diodo Reticador
(D5702)
11.17. Diodo Reticador
(D5801)
11.20. Unid. do Mecanismo do CD (BRSC1)
11.21. Painel T raseiro
11.22. Placa do Seletor de Voltagem
11.18. Diodo Reticador
(D5802)
11.19. Diodo Reticador
(D5803)
27
SC-AKX14LB-K
11.2. LOCALIZAÇÃO DAS PLACAS NO GABINETE
Gabinete
Painel Frontal
Placa LCD
Placa do Sensor de Controle Remoto
Placa USB
Placa Principal
Painel Traseiro
Placa do Tuner
Placa do Sensor do Controle Remoto
Placa do Seletor de Voltagem
Placa SMPS
Unidade do Mecanismo de CD (BRS1C)
28
11.3. DESMONTAGEM DO GABINETE
Passo 1: Remova 2 parafusos de cada lado.
Vista esquerda
Passo 2: Remova 5 parafusos. Passo 3: Levante as duas laterais do gabinete abrindo-as
na direção indicada pelas setas.
Vista direita
(Passo 1)(Passo 1)
SC-AKX14LB-K
Passo 4 : Deslize o Gabinete para trás no sentido indicado pela seta para liberar as travas . Passo 5 : Remova o gabinete
(Passo 5)
Gabinete
(Passo 3)
Vista traseira
Painel Traseiro
(Passo 4) Travas
Atenção: Durante a montagem, posicione as travas do Gabinete
corretamente no painel frontal, como na ilustração acima.
Travas
Gabinete
(Passo 3)
(Passo 2)
Unidade do Painel Frontal
29
SC-AKX14LB-K
11.4. DESMONTAGEM DA PLACA DO TUNER
• Veja o item “Desmontagem do Gabinete”.
Passo 1: Remova 1 parafuso.
Painel Traseiro
(Passo 1)
11.5. DESMONTAGEM DO PAINEL FRONTAL MONTADO
• Veja o item “Desmontagem do Gabinete”.
Passo 2: Desconecte o o (5P) do conector CN2005 na
Placa Principal.
Passo 2: Desconecte o cabo exível (17P) do conector
CN2003 na Placa Principal.
(Passo 1)
CN2005
(Passo 2)
CN2003
Placa Principal
Passo 2: Desconecte o cabo exível (9P) do conector CN51
na Placa do Tuner. Passo 3: Remova a Placa do Tuner.
Placa Tuner
(Passo 3)
CN51
(Passo 2)
30
Loading...
+ 80 hidden pages