Technical Specifications
Panasonic*
Radio Cassette Recorder
RX-M40
Operating Instructions
Инструкция no эксплуатации
Instrukcja dia uzytkownika
Radio
Frequency range
FM
LW 148.5-255 kHz
Tape recorder
Track system
Recording system
Monitor system
Frequency range
Normal position 70-10000 Hz
65-108 MHz
Monaural
AC bias, magnet erase
Variable sound monitor
General
Power requirement
AC
Battery
Speaker
Jack
Output
Dimensions
(WXHXD)
Weight 1.3 kg without batteries
Note:
Specifications are subject to change without
notice.
Weight and dimensions are approximate.
230-240 V, 50 Hz
Power consumption;
6 W
6 V (four R20/LR20,
UM-1 batteries)
(Do not use
rechargeable type
batteries.)
10 cmx1
EARPHONES
308X138X122 mm
Before connecting, operating or adjusting this product, please read these instructions com
pletely. Please save this manual.
Niniejsza instrukcja zostata opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy
MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD.
EP
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/
RQT3326-3Q
F0696D3061
РУССКИЙ язык
Прилагаемые
принадлежност и
Сетевой шнур
........................................
1 шт.
Меры предосторожности
• Если аппарат длительное время не
будет использоваться или будет ра
ботать только от сети переменного
тока, удалите все батарейки во избе
жание возможного повреждения изза протечки батареек.
• Не используйте и не храните данный
аппарат вблизи источников тепла. Не
оставляйте его в автомобиле, длитель
ное время стоящем на солнце с закры
тыми дверями и окнами, так как это
может привести к деформации корпуса.
•Не допускайте порезов, царапин или
плохого подсоединения сетевого шну
ра, поскольку это может привести к
возгоранию или электрошоку. Также
необходимо избегать чрезмерного скру
чивания, натяжения или наращивания
шнура.
• При отключении сетевого шнура не
тяните за него. Это может привести к
неожиданному сбою питания или элек
трошоку.
•Если Вы находитесь в ванной, не допу
скайте работы этого аппарата от сети
переменного тока, поскольку это может
привести к электрошоку.
•Отсоедините сетевой шнур от штеп
сельной розетки, если аппарат не ис
пользуется.
• Установка функчионального переклю
чателя в положение “ТАРЕ/ЕНЯ” не
может заменить отсоединения аппа
рата от розетки.
Во избежание возможного повреж
дения данного аппарата
•Вставляйте новые батарейки, соблю
дая правильную полярность {© и ©).
•Не подвергайте батарейки нагреванию,
иначе может произойти внутреннее
короткое замыкание.
•Если аппарат длительное время не
будет использоваться или будет рабо
тать только от сети переменного тока,
удалите все батарейки и храните их в
прохладном и сухом месте.
• Немедленно удаляйте использованные
батарейки.
• Не используйте вместе старые и новые
батарейки. Также никогда не исполь
зуйте щелочные батарейки вместе с
марганцевыми.
•Не используйте батарейки перезаря
жаемого типа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ
ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ,
ВЛАГИ, БРЫЗГ ИЛИ КАПЕЛЬ, И НЕ СТАВЬТЕ НА
АППАРАТ ПРЕДМЕТЫ,НАПОЛНЕННЫЕ ЖИДКОС
ТЯМИ, ТАКИЕ, КАК ВАЗЫ.
Источники питания
Ш Режим работы от сети пере
менного тока Е1
Подсоедините прилагаемый сетевой
шнур к гнезду переменного тока АС 1М на
аппарате и к штепсельной розетке.
■ Режим работы на батарейках Ш
Отсоедините сетевой шнур от гнезда пе
ременного тока АС 1М на задней панели.
Вставьте в батарейный отсек четыре
батарейки Р20/ЕР20 {иМ-1 или эквива
лентные, не входят в комплект), соблю
дая обозначенный цифровой порядок.
В случае разрядки батарейки
Индикатор ОРЕРАТЮЫ/ВАТТЕРУ по
тускнеет или погаснет. Замените бата
рейки на новые.
Прослушивание радиопри
емника В
1 Установите переключатель
SELECTOR в желаемый диа
пазон.
2 При помощи регулятора на
стройки настройтесь на желае
мую радиостанцию.
3 Отрегулируйте регулятор
VOLUME и переключатель
TONE.
Отключение радиоприемника
Установите переключатель SELECTOP в
положение ТАРЕ/Н
Регулировка антенн В
FM
Вытащите телескопическую антенну и
отрегулируйте ее длину и угол наклона
так, чтобы обеспечить оптимальный
прием.
LW
Чувствительная антенна с ферритовым
сердечником внутри аппарата обеспечи
вает прекрасный прием Е\Л/-радиостанций в большинстве районов. Поскольку
антенна с ферритовым сердечником
является направленной, поворачивайте
аппарат до получения оптимального
приема.
ЧМ-стереофоническая схема зтого
устройства сконструирована в соот
ветствии со стандартом Федеральной
комиссии по связи (FCC): система
контрольного тона. На территории
Бывшего Советского Союза ЧМстереофонические радиопередачи
можно принимать только в моно
фоническом режиме.
■ Использование наушников
•Уменьшите уровень громкости. Под
соедините наушники (не входят в ком
плект) в гнездо наушников {§).
Тип штыря: Монофонический-мини