Funkcia časovača s plynulým stišovaním hlasitosti .................. 18
Odkazy
Bežné problémy a ich riešenia ................................................. 19
Technické špecifikácie ............................................................. 20
Dodávané príslušenstvo
Prekontrolujte si prosím a poznačte príslušenstvo dodané
s prístrojom.
Pri objednávaní náhradného príslušenstva používajte kódové
označenia uvedené v zátvorkách.
• Nepoužívajte a ani neumiestňujte prístroj do blízkosti tepelných
zdrojov. Nenechávajte ho dlhší čas v uzatvorenom automobile
so zatvorenými oknami, ktorý je vystavený priamemu
slnečnému žiareniu, pretože by sa mohol zdeformovať kryt
prístroja.
• Dbajte na to, aby nedošlo k poškodeniu (prerezaniu atď.) kábla
pripojenia prístroja do siete elektrickej energie, pretože týmto
riskujete vznik požiaru alebo úraz elektrickým prúdom. Tiež je
potrebné sa vyhnúť nadmernému ohýbaniu, naťahovaniu alebo
prepletaniu elektrického kábla.
• Nevyťahujte elektrický kábel zo siete ťahaním za tento kábel,
pretože by mohlo dôjsť ku skratu alebo k úrazu elektrickým
prúdom.
• Neobsluhujte tento prístroj v kúpeľni, ak je napájaný zo siete
elektrickej energie, pretože by mohlo dôjsť k úrazu elektrickým
prúdom.
• V prípade, že nebudete používať prístroj dlhší čas, odpojte ho
zo siete elektrickej energie.
Tento prístroj je určený na používanie v oblastiach s miernym
klimatickým podnebím.
(Zadná strana prístroja)
DANGER INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID
DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
POZOR! PO OTVORENÍ PRÍSTROJA HROZÍ OŽIARENIE
NEVIDITEľNÝM RADIAČNÝM ŽIARENÍM. CHRÁŇTE SA
PRED PRIAMYM OŽIARENÍM LÚČOM.
(Vnútri výrobku)
POZOR!
Tento výrobok obsahuje laser.
Iné používanie ovládacích prvkov, alebo VYKONÁVANIE
iných operácií ako sú tie, ktoré sú špecifikované v tomto
návode na použitie, môže mať za následok vystavenie sa
nebezpečnej radiácii.
Neotvárajte kryty prístroja, ani prístroj sami neopravujte.
UPOZORNENIE:
Aby sa znížilo riziko vzniku požiaru, úrazu elektrickým
prúdom alebo poškodenia prístroja, nevystavujte tento
prístroj dažďu alebo vysokej vlhkosti. TAKTIEŽ NAŇ
NEUMIESTŇUJTE NÁDOBY S TEKUTINAMI AKO
NAPRÍKLAD VÁZY A PODOBNE.
Tento prístroj môže byť rušený používaním mobilných telefónov
v jeho blízkosti. V takomto prípade používajte mobilný telefón
vo väčšej vzdialenosti od tohto prístroja.
2
A
B
C
D
E
Kábel napájania (dodávaný)
Do zásuvky
elektrickej
energie
Vnútorný rad
Vonkajší rad
Použitie batérií
• V prípade, že nebudete tento prístroj používať dlhší čas, alebo
bude napájaný iba zo siete elektrickej energie, vyberte z neho
batérie, aby sa predišlo potencionálnemu nebezpečiu vytečenia
elektrolytu.
• Pri vkladaní batérií dbajte na ich správnu polaritu + a -.
• Nevkladajte spolu nové a používané batérie alebo batérie
rozličných typov.
• Nedobíjajte suché batérie bežného typu.
• Nikdy nevystavujte batérie vysokým teplotám a ani ich
nerozoberajte. Dbajte na to, aby sa batérie nedostali do styku s
ohňom alebo vodou.
• Dbajte na to, aby sa batérie nedostávali do styku s kovovými
predmetmi, ako napríklad náhrdelníkmi a podobne.
• Nepoužívajte dobíjateľné batérie.
• Nepoužívajte batérie, z ktorých sa uvoľňuje ich kryt.
Nesprávnym zaobchádzaním s batériami môže dôjsť k
poškodeniu ďalších častí prístroja, ku skratu, ktorý môže
spôsobiť vznik požiaru, alebo k vytekaniu elektrolytickej náplne
týchto batérií.
V prípade, že z batérií vytiekol elektrolyt, skontaktujte sa s vašim
autorizovaným predajcom firmy Panasonic.
Ak sa elektrolyt dostal do styku s vašou pokožkou, dôkladne toto
miesto očistite pod tečúcou vodou.
Zdroje napájania
A Napájanie zo siete elektrickej energie
Kábel napájania pripojte najskôr do konektora na prístroji
a potom do zásuvky elektrickej energie.
B Napájanie z batérií
Ak budete prístroj napájať z batérií, odpojte ho od siete
elektrickej energie. Ak je prístroj napájaný z batérií, nie je možné
zapnúť ho pomocou diaľkového ovládača.
C Vyberanie batérií
Otvorte kryt batérií, prst vložte do otvoru na spodnej strane
prístroja a batérie vytlačte von.
Životnosť batérií
V prípade, že batérie sú už skoro vybité, na displeji sa zobrazí
indikátor “”. Prístroj sa potom vypne a na displeji sa zobrazí
“U01”. Batérie vymeňte za nové.
D Batérie zálohovania pamäte (doplnkové)
Pri výpadku elektrickej energie tieto batérie uchovávajú dáta
uložené v pamäti prístroja (čas/nastavenie časovača/CD/
nastavenie rádia).
Tieto batérie neslúžia na napájanie prístroja.
Výmena batérií
• Životnosť batérií je približne jeden rok.
• Pred výmenou batérií pripojte prístroj do siete elektrickej
energie.
• Životnosť pamäťovej batérie predĺžite, ak pred odpojením
prístroja od siete elektrickej energie alebo pred výmenou batérií
prístroj vypnete pomocou tlačidla [].
E Výmena batérií
Nadvihnite záporný koniec batérie číslo 4 a batérie postupne
vyberte.
Stlačením tohto tlačidla prepnete zapnutý prístroj do
pohotovostného režimu a opačne. V pohotovostnom režime
prístroj stále odoberá malé množstvo elektrickej energie.
Indikátor pohotovostného režimu (u)
Ak je prístroj napájaný zo siete elektrickej energie, tento
indikátor svieti v pohotovostnom režime a zhasne, ak je
prístroj zapnutý.
RX-ES22
Indikátor pohotovostného režimu/ zapnutia prístroja (u/I)
Ak je prístroj zapnutý, tento indikátor svieti zelenou farbou.
Ak je prístroj napájaný zo siete elektrickej energie, tento
indikátor pracuje ako indikátor pripojenia do siete. (Pri vypnutí
prístroja sa zmení farba indikátora na červenú.)
(TIME/PRESET TUNE N CD SKIP n) ........................... 6, 17
9 Senzor príjmu signálu z diaľkového ovládača (SENSOR) ..... 5
0 Reproduktor
Poznámka
Tieto reproduktory nie sú magneticky tienené. Prístroj preto
neumiestňujte do blízkosti televíznych prijímačov, počítačov
alebo iných zariadení, ktoré sú ovplyvniteľné magnetickým
poľom.
B Ovládacie prvky tunera/CD prehrávača
ČísloPopisStrana
!Ñ Tlačidlo rozhlasového pásma (TUNER BAND) ................. 7, 8
Ak je prístroj napájaný zo siete elektrickej energie, tlačidlá 1, 2,6, !Ñ, !, !Ê, !¶, @ a @£ pracujú rovnakým spôsobom ako
ovládacie prvky na prístroji. Aby sa znížila spotreba elektrickej
energie, prístroj nie je možné zapnúť pomocou diaľkového
ovládania, ak je napájaný z batérií.
B Batérie (doplnkové)
Batérie vkladajte tak, aby ich póly + a – boli v zhode s pólmi
vyznačenými na diaľkovom ovládači.
Ak nebudete diaľkový ovládač dlhodobo používať, vyberte
z neho batérie. Uskladnite ich na chladnom a tmavom mieste.
Batérie vymeňte za nové, ak prístroj nereaguje na povely
z diaľkového ovládania, ani ak ho držíte blízko predného panelu
prístroja.
C Použitie
Diaľkovým ovládačom pri používaní mierte na senzor príjmu
signálu na prednom paneli prístroja vo vzdialenosti najviac 7
metrov od prístroja.
• Dbajte na to, aby vysielač signálu na diaľkovom ovládači
a senzor príjmu signálu na prístroji neboli pokryté prachom.
• Správna činnosť diaľkového ovládača môže byť ovplyvnená
silnými svetelnými zdrojmi, ako napríklad priamym slnečným
žiarením alebo sklom na dvierkach skrinky, kde je prístroj
umiestnený.
Nikdy
• Na diaľkový ovládač neklaďte ťažké predmety.
• Diaľkový ovládač nerozoberajte.
• Na diaľkový ovládač nevylievajte tekutiny.
Vysielač signálu
5
1
2
3
4
Nastavenie hodín
Prístroj používa 24 hodinový systém.
V tejto časti je uvedený príklad nastavenia hodín na 13:30.
3 Po vyhľadaní požadovanej stanice znovu stlačte tlačido
[AUTO SCAN].
Funkcia Auto Scan sa vypne po opätovnom naladení pôvodnej
frekvencie, od ktorej sa spustila.
Ak si želáte túto funkciu vypnúť počas jej činnosti, stlačte tlačidlo
[AUTO SCAN].
C Ak je príjem signálu FM silne rušený
Iba pomocou diaľkového ovládača
Stlačením tlačidla [FM MODE/BP] zobrazte indikátor
“”.
Zvuk bude reprodukovaný monofónne (zhasne indikátor “”)
a pri slabom príjme sa potlačí rušenie zvuku.
Tento režim zrušíte, ak znovu stlačíte tlačidlo [FM MODE/BP].
Funkcia automatického ladenia staníc
Stlačte a podržte stlačené tlačidlo [REW/-/0] alebo [)/+/
FF], pokým sa nezačne plynulo meniť frekvencia.
Automatické ladenie sa ukončí, ak prístroj zachytí rozhlasovú
stanicu. (Prerušenie automatického ladenia môže spôsobiť aj
rušenie na určitej frekvencii. V takomto prípade znovu aktivujte
funkciu automatického ladenia.)
Vypnutie automatického ladenia:
Stlačte tlačidlo [REW/-/0] alebo [)/+/FF].
D Zlepšenie kvality prijímaného signálu
FM: Zmeňte dĺžku a smer natočenia antény.
AM: Natočte predný panel prístroja do iného smeru.
Poznámky:
• Po stlačení tlačidla [6 DECK] sa príjem AM signálu na chvíľu
preruší.
• Ak je potrebné zlepšiť kvalitu prijímaného signálu, pri používaní
prístroja v budove alebo vo vozidle, umiestnite ho vedľa okna.
7
A
1
2
B
C
1
2
8
Predvoľba
Predvoľba
Rádio
Príprava: (Ak je prístroj napájaný z batérií) Stlačte tlačidlo [].
Ladenie predvolených staníc.
Ladenie staníc vám uľahčí, ak si ich uložíte do pamäte prístroja
ako predvolené. Do pamäte je možné uložiť 12 staníc z pásma
FM a 12 z pásma AM.
A Ukladanie staníc do pamäte
Príprava: Nalaďte stanicu, ktorú si želáte uložiť do pamäte.
1 Stlačte tlačidlo [• MEMORY - CLEAR].
2 Zatiaľ čo bliká indikátor “.
Otočením ovládača [TIME/PRESET TUNE N CD SKIP n]
vyberte kanál a stlačte tlačidlo [• MEMORY - CLEAR].
Na diaľkovom ovládači
Pomocou číselných tlačidiel uložte stanicu do vybranej
predvoľby (od 1 do 12).
Uloženie do predvoľby 10, 11 alebo 12
Najskôr stlačte tlačidlo [≥10] a potom príslušné dve tlačidlá.
Ak počas ukladania stanice do pamäte zhasne indikátor “”,
začnite znovu od kroku 1.
Výber predvoľby
Príprava: Stlačením tlačidla [TUNER BAND] vyberte “FM” alebo
“AM”.
B Otočením ovládača [TIME/PRESET N CD SKIP n]
vyberte požadovanú predvoľbu.
Na diaľkovom ovládači
Použitím číselných tlačidiel vyberte predvoľbu (od 1 do 12).
Pri výbere predvoľby 10, 11 alebo 12 najskôr stlačte tlačidlo [≥10]
a potom príslušné dve tlačidlá.
C Používanie funkcie Preset Scan
Pomocou tejto funkcie môžete vyhľadávať stanice, pričom
prístroj na 8 sekúnd naladí každú stanicu, ktorá je uložená
v pamäti.
Iba pomocou diaľkového ovládača
Príprava: Stlačením tlačidla [TUNER] vyberte pásmo “FM” alebo
“AM”.
∨∨
1 Stlačte a podržte stlačené tlačidlo [=/
pokým sa na displeji nezobrazí indikátor “PS”.
Spustí sa funkcia Preset Scan.
2 Po tom, ako vyhľadáte požadovanú predvoľbu, stlačte
tlačidlo [=/
Funkcia Preset Scan sa vypne po tom, ako jedenkrát naladí
každú stanicu uloženú v pamäti. Ak je táto funkcia v činnosti,
môžete ju vypnúť stlačením tlačidla [=/
Vymazanie vybranej predvoľby
Ak napríklad predvoľba 3 už nie je potrebná.
1 Vyberte kanál 3.
2 Stlačte tlačidlo [•MEMORY - CLEAR].
3 Zatiaľ čo bliká indikátor “”. Otočením ovládača [TIME/
PRESET TUNE N CD SKIP n] zobrazte “- -”.
4 Stlačte tlačidlo [•MEMORY - CLEAR].
Od tejto chvíle, ak aktivujete funkciu Preset Scan, alebo
pomocou ovládača [TIME/PRESET TUNE N CD SKIP n]
budete vyberať predvoľby, predvoľba číslo 3 sa preskočí.
Tipy:
• Ak si želáte vybrať vymazanú predvoľbu, použite číselné
tlačidlá na diaľkovom ovládači.
• Pri ladení môžete namiesto ovládača [TIME/PRESET TUNE NCD SKIP n] použiť tlačidlá [=/
diaľkovom ovládači.
∨∨
∨] alebo [
∨∨
∧∧
∧/+].
∧∧
∨∨
∨] alebo [
∨∨
∨∨
∨] alebo [
∨∨
∨] alebo [
∨∨
∧∧
∧/+].
∧∧
∧∧
∧/+] na
∧∧
∧∧
∧/+],
∧∧
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.