Panasonic RX-ES27, RX-ES22 User Manual [sk]

1
Milý zákazník
Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto prístroja. Na plné využitie jeho predností a nana zaistenie bezpečnosti si pozorne prečítajte tento návod na použitie.
Obsah
Pred použitím
Dodávané príslušenstvo ............................................................. 2
Používanie batérií ....................................................................... 3
Zdroje napájania ........................................................................ 3
Batérie zálohovania pamäte ....................................................... 3
Umiestnenie ovládacích prvkov .................................................. 4
Diaľkový ovládač ........................................................................ 5
Nastavenie hodín ....................................................................... 6
Používanie slúchadiel ................................................................. 6
Údržba prístroja .......................................................................... 6
Prehrávanie
Rádio .......................................................................................... 7
CD ................................................................................................ 9
Kazety ....................................................................................... 12
Nahrávanie
Tipy pre nahrávanie ................................................................. 12
Nahrávanie z CD ....................................................................... 13
Nahrávanie z rádia ................................................................... 15
Kvalita zvuku a zvukové pole
Kvalita zvuku ............................................................................ 16
Trojrozmerný zvuk s funkciou Sound Virtualizer ....................... 16
Funkcie časovača
Časovač prehrávania a nahrávania .......................................... 17
Časovač vypnutia prístroja ....................................................... 18
Funkcia časovača s plynulým stišovaním hlasitosti .................. 18
Odkazy
Bežné problémy a ich riešenia ................................................. 19
Technické špecifikácie ............................................................. 20
Dodávané príslušenstvo
Prekontrolujte si prosím a poznačte príslušenstvo dodané s prístrojom. Pri objednávaní náhradného príslušenstva používajte kódové označenia uvedené v zátvorkách.
• Kábel napájania prístroja ..................................................... 1 ks
Poznámka Dodávaný kábel napájania je určený iba na napájanie tohto prístroja. Nepoužívajte ho na napájanie iných prístrojov. (RJA0019-2K)
• Diaľkový ovládač (EUR648251) .......................................... 1 ks
Upozornenia
• Nepoužívajte a ani neumiestňujte prístroj do blízkosti tepelných zdrojov. Nenechávajte ho dlhší čas v uzatvorenom automobile so zatvorenými oknami, ktorý je vystavený priamemu slnečnému žiareniu, pretože by sa mohol zdeformovať kryt prístroja.
• Dbajte na to, aby nedošlo k poškodeniu (prerezaniu atď.) kábla pripojenia prístroja do siete elektrickej energie, pretože týmto riskujete vznik požiaru alebo úraz elektrickým prúdom. Tiež je potrebné sa vyhnúť nadmernému ohýbaniu, naťahovaniu alebo prepletaniu elektrického kábla.
• Nevyťahujte elektrický kábel zo siete ťahaním za tento kábel, pretože by mohlo dôjsť ku skratu alebo k úrazu elektrickým prúdom.
• Neobsluhujte tento prístroj v kúpeľni, ak je napájaný zo siete elektrickej energie, pretože by mohlo dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.
• V prípade, že nebudete používať prístroj dlhší čas, odpojte ho zo siete elektrickej energie.
Tento prístroj je určený na používanie v oblastiach s miernym klimatickým podnebím.
(Zadná strana prístroja)
DANGER INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
POZOR! PO OTVORENÍ PRÍSTROJA HROZÍ OŽIARENIE NEVIDITEľNÝM RADIAČNÝM ŽIARENÍM. CHRÁŇTE SA PRED PRIAMYM OŽIARENÍM LÚČOM.
(Vnútri výrobku)
POZOR! Tento výrobok obsahuje laser. Iné používanie ovládacích prvkov, alebo VYKONÁVANIE
iných operácií ako sú tie, ktoré sú špecifikované v tomto návode na použitie, môže mať za následok vystavenie sa nebezpečnej radiácii.
Neotvárajte kryty prístroja, ani prístroj sami neopravujte.
Prípadnú opravu prístroja prenechajte kvalifikovanému servisnému technikovi.
UPOZORNENIE: Aby sa znížilo riziko vzniku požiaru, úrazu elektrickým
prúdom alebo poškodenia prístroja, nevystavujte tento prístroj dažďu alebo vysokej vlhkosti. TAKTIEŽ NAŇ NEUMIESTŇUJTE NÁDOBY S TEKUTINAMI AKO NAPRÍKLAD VÁZY A PODOBNE.
Tento prístroj môže byť rušený používaním mobilných telefónov
v jeho blízkosti. V takomto prípade používajte mobilný telefón vo väčšej vzdialenosti od tohto prístroja.
2
A
B
C
D
E
Kábel napájania (dodávaný)
Do zásuvky elektrickej energie
Vnútorný rad
Vonkajší rad
Použitie batérií
• V prípade, že nebudete tento prístroj používať dlhší čas, alebo bude napájaný iba zo siete elektrickej energie, vyberte z neho batérie, aby sa predišlo potencionálnemu nebezpečiu vytečenia elektrolytu.
• Pri vkladaní batérií dbajte na ich správnu polaritu + a -.
• Nevkladajte spolu nové a používané batérie alebo batérie rozličných typov.
• Nedobíjajte suché batérie bežného typu.
• Nikdy nevystavujte batérie vysokým teplotám a ani ich nerozoberajte. Dbajte na to, aby sa batérie nedostali do styku s ohňom alebo vodou.
• Dbajte na to, aby sa batérie nedostávali do styku s kovovými predmetmi, ako napríklad náhrdelníkmi a podobne.
• Nepoužívajte dobíjateľné batérie.
• Nepoužívajte batérie, z ktorých sa uvoľňuje ich kryt.
Nesprávnym zaobchádzaním s batériami môže dôjsť k poškodeniu ďalších častí prístroja, ku skratu, ktorý môže spôsobiť vznik požiaru, alebo k vytekaniu elektrolytickej náplne týchto batérií. V prípade, že z batérií vytiekol elektrolyt, skontaktujte sa s vašim autorizovaným predajcom firmy Panasonic. Ak sa elektrolyt dostal do styku s vašou pokožkou, dôkladne toto miesto očistite pod tečúcou vodou.
Zdroje napájania
A Napájanie zo siete elektrickej energie
Kábel napájania pripojte najskôr do konektora na prístroji a potom do zásuvky elektrickej energie.
B Napájanie z batérií
Ak budete prístroj napájať z batérií, odpojte ho od siete elektrickej energie. Ak je prístroj napájaný z batérií, nie je možné zapnúť ho pomocou diaľkového ovládača.
C Vyberanie batérií
Otvorte kryt batérií, prst vložte do otvoru na spodnej strane prístroja a batérie vytlačte von.
Životnosť batérií
V prípade, že batérie sú už skoro vybité, na displeji sa zobrazí indikátor “ ”. Prístroj sa potom vypne a na displeji sa zobrazí “U01”. Batérie vymeňte za nové.
D Batérie zálohovania pamäte (doplnkové)
Pri výpadku elektrickej energie tieto batérie uchovávajú dáta uložené v pamäti prístroja (čas/nastavenie časovača/CD/ nastavenie rádia). Tieto batérie neslúžia na napájanie prístroja.
Výmena batérií
• Životnosť batérií je približne jeden rok.
• Pred výmenou batérií pripojte prístroj do siete elektrickej energie.
• Životnosť pamäťovej batérie predĺžite, ak pred odpojením prístroja od siete elektrickej energie alebo pred výmenou batérií prístroj vypnete pomocou tlačidla [ ].
E Výmena batérií
Nadvihnite záporný koniec batérie číslo 4 a batérie postupne vyberte.
3
A
B
C
Umiestnenie ovládacích prvkov
A Základné ovládacie prvky
Číslo Popis Strana
1 Tlačidlo pohotovostného režimu/ zapnutia prístroja ( )
Stlačením tohto tlačidla prepnete zapnutý prístroj do pohotovostného režimu a opačne. V pohotovostnom režime prístroj stále odoberá malé množstvo elektrickej energie.
2 Tlačidlo predvoľby ekvalizéra (PRESET EQ) ........................ 16
3 Tlačidlo časovača prehrávania/nahrávania (t PLAY/REC) ... 17
4 Tlačidlo hodín/časovača (CLOCK/TIMER) ....................... 6, 17
5 RX-ES27
Indikátor pohotovostného režimu (u) Ak je prístroj napájaný zo siete elektrickej energie, tento indikátor svieti v pohotovostnom režime a zhasne, ak je prístroj zapnutý.
RX-ES22
Indikátor pohotovostného režimu/ zapnutia prístroja (u/I) Ak je prístroj zapnutý, tento indikátor svieti zelenou farbou. Ak je prístroj napájaný zo siete elektrickej energie, tento indikátor pracuje ako indikátor pripojenia do siete. (Pri vypnutí prístroja sa zmení farba indikátora na červenú.)
6 Tlačidlá ovládania hlasitosti (+,- VOLUME) .................. 7, 9, 12
7 Displej 8 Ovládač nastavenia času
(TIME/PRESET TUNE N CD SKIP n) ........................... 6, 17
9 Senzor príjmu signálu z diaľkového ovládača (SENSOR) ..... 5
0 Reproduktor
Poznámka
Tieto reproduktory nie sú magneticky tienené. Prístroj preto neumiestňujte do blízkosti televíznych prijímačov, počítačov alebo iných zariadení, ktoré sú ovplyvniteľné magnetickým poľom.
B Ovládacie prvky tunera/CD prehrávača
Číslo Popis Strana
Tlačidlo rozhlasového pásma (TUNER BAND) ................. 7, 8
! Tlačidlo prehrávania CD/pauzy (/P CD) ............................... 9
Tlačidlo výberu režimu nahrávania z CD (CD REC MODE) .. 14, 15 Tlačidlo programu/vymazania, uloženia
nastavenia tunera (•MEMORY-CLEAR) ............................ 8, 11
!ï Zásobník CD !§ Tlačidlá ladenia/vyhľadávania na CD (REW/-/0, )/+/FF) .. 7, 9
Tlačidlo výberu režimu CD/stop (p TAPE/CD) ................. 9, 10
Ovládač výberu kanálu predvoľby / výberu skladby na CD
(TIME/PRESET TUNE – CD SKIP) .................................... 8, 9
Tlačidlo otvorenia/zatvorenia zásobníka CD (6 CD) ............... 9
C Ovládacie prvky kazetového prehrávača
Číslo Popis Strana
Tlačidlo otvorenia kazetovej mechaniky (6 DECK) ................ 12
Tlačidlo nahrávania/pauzy (r/P) ................................ 13, 14, 15
@ Tlačidlo prehrávania kazety ( TAPE) ................................... 12
Tlačidlo výberu režimu kazetového prehrávača/tlačidlo
stop (P TAPE/CD) ........................................................... 12, 13
Kazetová mechanika Tlačidlá rýchleho prevíjania pásky smerom vpred/vzad
(REW/-/0, )/+/FF) ......................................................... 12
4
Diaľkový ovládač
A
B
Senzor príjmu signálu z diaľkového ovládača
C
(SENSOR)
A Tlačidlá
Číslo Popis Strana
Tlačidlo časovača vypnutia prístroja (SLEEP) ..................... 18
Číselné tlačidlá .......................................................... 8, 10, 11
Tlačidlo režimu FM/BP (FM MODE/BP) .......................... 7, 15
Tlačidlo vynulovania počítadla pásky (C-RESET) ................ 12
Tlačidlo funkcie Sound Virtualizer (S.VIRTUALIZER) ........... 16
Tlačilo funkcie Auto Scan (AUTO SCAN) ............................... 7
# Tlačidlo časovača plynulého stíšenia zvuku (TIMER FADER) ... 18
Tlačidlo výberu zobrazenia (DISPLAY) ............................ 6, 12
Tlačidlo opakovaného prehrávania (REPEAT) ..................... 10
Tlačidlo prehrávania náhodným výberom (RANDOM) ......... 10
Tlačidlá ladenia/prevíjania vzad/prevíjania vpred
(REW/-, +/FF) .................................................................... 7, 12
Tlačidlá ladenia predvolených staníc/prezerania predvolených
staníc/preskočenia CD/vyhľadávania
(=/,/+) .............................................................................. 8, 9
Ak je prístroj napájaný zo siete elektrickej energie, tlačidlá 1, 2, 6, , !, , , @ a pracujú rovnakým spôsobom ako ovládacie prvky na prístroji. Aby sa znížila spotreba elektrickej energie, prístroj nie je možné zapnúť pomocou diaľkového ovládania, ak je napájaný z batérií.
B Batérie (doplnkové)
Batérie vkladajte tak, aby ich póly + a – boli v zhode s pólmi vyznačenými na diaľkovom ovládači.
Ak nebudete diaľkový ovládač dlhodobo používať, vyberte z neho batérie. Uskladnite ich na chladnom a tmavom mieste. Batérie vymeňte za nové, ak prístroj nereaguje na povely z diaľkového ovládania, ani ak ho držíte blízko predného panelu prístroja.
C Použitie
Diaľkovým ovládačom pri používaní mierte na senzor príjmu signálu na prednom paneli prístroja vo vzdialenosti najviac 7 metrov od prístroja.
• Dbajte na to, aby vysielač signálu na diaľkovom ovládači a senzor príjmu signálu na prístroji neboli pokryté prachom.
• Správna činnosť diaľkového ovládača môže byť ovplyvnená silnými svetelnými zdrojmi, ako napríklad priamym slnečným žiarením alebo sklom na dvierkach skrinky, kde je prístroj umiestnený.
Nikdy
• Na diaľkový ovládač neklaďte ťažké predmety.
• Diaľkový ovládač nerozoberajte.
• Na diaľkový ovládač nevylievajte tekutiny.
Vysielač signálu
5
1
2
3
4
Nastavenie hodín
Prístroj používa 24 hodinový systém. V tejto časti je uvedený príklad nastavenia hodín na 13:30.
1 Stlačením tlačidla [ ] zapnite prístroj. 2 Stlačením tlačidla [CLOCK/TIMER] vyberte “CLOCK”.
Po každom stlačení tohto tlačidla:
pôvodné zobrazenie
3 Do 10 sekúnd
Otočte ovládač [TIME/PRESET TUNE N CD SKIP n ] a nastavte tak čas.
4 Stlačením tlačidla [CLOCK/TIMER] spustite hodiny.
Krátko na to sa zobrazí pôvodné zobrazenie.
Ak je prístroj napájaný z batérií
Prístroj nie je možné zapnúť pomocou diaľkového ovládania.
Poznámka
Po určitom čase sa zabudované hodiny môžu oneskorovať. Ak je to potrebné, nastavte znovu presný čas.
A Zobrazenie hodín
Iba pomocou diaľkového ovládača
Stlačte tlačidlo [DISPLAY].
B Používanie slúchadiel (doplnkové)
Pred pripojením znížte hlasitosť.
Typ konektora: 3,5 mm stereo
Poznámka
Aby ste predišli poškodeniu sluchu, nepočúvajte hudbu cez slúchadlá veľmi dlhý čas.
6
A
B
Údržba prístroja
Ak je povrch prístroja znečistený
Kryt prístroja očistite jemnou a suchou utierkou.
• Na čistenie prístroja nikdy nepoužívajte alkohol, benzín, riedidlá alebo iné agresívne tekutiny.
• Pred použitím impregnovanej utierky určenej na technické účely si prečítajte k nej priložené inštrukcie.
Pre čistejší a jasnejší zvuk
Aby sa zaručila vysoká kvalita prehrávaného zvuku, po každých 10 hodinách používania kazetovej mechaniky očistite hlavy
kazetovej mechaniky. Používajte čistiacu kazetu (doplnková).
A
1
2
3
B
1
2
3
C
D
Indikátor
Rádio
Príprava: (Ak je prístroj napájaný z batérií) Stlačte tlačidlo [ ].
A Normálne ladenie
1 Stlačením tlačidla [TUNER/BAND] vyberte “FM” alebo
“AM”.
(Pri napájaní zo siete elektrickej energie sa prístroj zapne automaticky.) Po každom stlačení tohto tlačidla: AM FM
2 Stlačením tlačidla [REW/-/0] alebo [)/+/FF] vyberte
rozhlasovú stanicu.
Pri príjme stereofónneho signálu sa na displeji zobrazí indikátor “ ”.
3 Použitím tlačidla [+,- VOLUME] nastavte hlasitosť.
B Používanie funkcie Auto Scan
Iba pomocou diaľkového ovládača
Požadovanú stanicu môžete vyhľadať použitím funkcie Auto Scan, ktorá na 8 sekúnd naladí každú stanicu, ktorú pri ladení zachytí.
1 Stlačením tlačidla [TUNER] nastavte “FM” alebo “AM”. 2 Stlačte tlačidlo [AUTO SCAN].
Aktivuje sa funkcia Auto Scan.
3 Po vyhľadaní požadovanej stanice znovu stlačte tlačido
[AUTO SCAN].
Funkcia Auto Scan sa vypne po opätovnom naladení pôvodnej frekvencie, od ktorej sa spustila. Ak si želáte túto funkciu vypnúť počas jej činnosti, stlačte tlačidlo [AUTO SCAN].
C Ak je príjem signálu FM silne rušený
Iba pomocou diaľkového ovládača Stlačením tlačidla [FM MODE/BP] zobrazte indikátor “ ”.
Zvuk bude reprodukovaný monofónne (zhasne indikátor “ ”) a pri slabom príjme sa potlačí rušenie zvuku. Tento režim zrušíte, ak znovu stlačíte tlačidlo [FM MODE/BP].
Funkcia automatického ladenia staníc Stlačte a podržte stlačené tlačidlo [REW/-/0] alebo [)/+/ FF], pokým sa nezačne plynulo meniť frekvencia.
Automatické ladenie sa ukončí, ak prístroj zachytí rozhlasovú stanicu. (Prerušenie automatického ladenia môže spôsobiť aj rušenie na určitej frekvencii. V takomto prípade znovu aktivujte funkciu automatického ladenia.) Vypnutie automatického ladenia: Stlačte tlačidlo [REW/-/0] alebo [)/+/FF].
D Zlepšenie kvality prijímaného signálu
FM: Zmeňte dĺžku a smer natočenia antény. AM: Natočte predný panel prístroja do iného smeru.
Poznámky:
• Po stlačení tlačidla [6 DECK] sa príjem AM signálu na chvíľu preruší.
• Ak je potrebné zlepšiť kvalitu prijímaného signálu, pri používaní prístroja v budove alebo vo vozidle, umiestnite ho vedľa okna.
7
A
1
2
B
C
1
2
8
Predvoľba
Predvoľba
Rádio
Príprava: (Ak je prístroj napájaný z batérií) Stlačte tlačidlo [ ].
Ladenie predvolených staníc.
Ladenie staníc vám uľahčí, ak si ich uložíte do pamäte prístroja ako predvolené. Do pamäte je možné uložiť 12 staníc z pásma FM a 12 z pásma AM.
A Ukladanie staníc do pamäte
Príprava: Nalaďte stanicu, ktorú si želáte uložiť do pamäte.
1 Stlačte tlačidlo [• MEMORY - CLEAR]. 2 Zatiaľ čo bliká indikátor “ .
Otočením ovládača [TIME/PRESET TUNE N CD SKIP n] vyberte kanál a stlačte tlačidlo [• MEMORY - CLEAR].
Na diaľkovom ovládači
Pomocou číselných tlačidiel uložte stanicu do vybranej predvoľby (od 1 do 12). Uloženie do predvoľby 10, 11 alebo 12 Najskôr stlačte tlačidlo [10] a potom príslušné dve tlačidlá.
Ak počas ukladania stanice do pamäte zhasne indikátor “ ”, začnite znovu od kroku 1.
Výber predvoľby
Príprava: Stlačením tlačidla [TUNER BAND] vyberte “FM” alebo
“AM”.
B Otočením ovládača [TIME/PRESET N CD SKIP n]
vyberte požadovanú predvoľbu.
Na diaľkovom ovládači
Použitím číselných tlačidiel vyberte predvoľbu (od 1 do 12). Pri výbere predvoľby 10, 11 alebo 12 najskôr stlačte tlačidlo [10] a potom príslušné dve tlačidlá.
C Používanie funkcie Preset Scan
Pomocou tejto funkcie môžete vyhľadávať stanice, pričom prístroj na 8 sekúnd naladí každú stanicu, ktorá je uložená v pamäti.
Iba pomocou diaľkového ovládača Príprava: Stlačením tlačidla [TUNER] vyberte pásmo “FM” alebo
“AM”.
∨∨
1 Stlačte a podržte stlačené tlačidlo [=/
pokým sa na displeji nezobrazí indikátor “PS”.
Spustí sa funkcia Preset Scan.
2 Po tom, ako vyhľadáte požadovanú predvoľbu, stlačte
tlačidlo [=/
Funkcia Preset Scan sa vypne po tom, ako jedenkrát naladí každú stanicu uloženú v pamäti. Ak je táto funkcia v činnosti, môžete ju vypnúť stlačením tlačidla [=/
Vymazanie vybranej predvoľby
Ak napríklad predvoľba 3 už nie je potrebná.
1 Vyberte kanál 3. 2 Stlačte tlačidlo [•MEMORY - CLEAR]. 3 Zatiaľ čo bliká indikátor “ ”. Otočením ovládača [TIME/
PRESET TUNE N CD SKIP n] zobrazte “- -”.
4 Stlačte tlačidlo [•MEMORY - CLEAR].
Od tejto chvíle, ak aktivujete funkciu Preset Scan, alebo pomocou ovládača [TIME/PRESET TUNE N CD SKIP n] budete vyberať predvoľby, predvoľba číslo 3 sa preskočí.
Tipy:
• Ak si želáte vybrať vymazanú predvoľbu, použite číselné tlačidlá na diaľkovom ovládači.
• Pri ladení môžete namiesto ovládača [TIME/PRESET TUNE N CD SKIP n] použiť tlačidlá [=/ diaľkovom ovládači.
∨∨
] alebo [
∨∨
∧∧
/+].
∧∧
∨∨
] alebo [
∨∨
∨∨
] alebo [
∨∨
] alebo [
∨∨
∧∧
/+].
∧∧
∧∧
/+] na
∧∧
∧∧
/+],
∧∧
Loading...
+ 16 hidden pages