Преди да инсталирате, настроите и използвате този продукт, моля, прочетете
внимателно инструкцията за експлоатация. Запазете я за бъдещи справки.
Page 2
Panasonic
Благодарим ви, че избрахте този
продукт на Panasonic.
ЗА ВАШАТА БЕЗОПАСНОСТ
Не отваряйте задния капак. Възможен е удар от
•
електрически ток или облъчване от лазер.
Отварянето да се извършва само от квалифициран
специалист.
Не използвайте аудиосистемата при счупен или
•
отстранен защитен капак.
Пазете аудиосистемата от дъжд и влага.
•
Не излагайте аудиосистемата на висока температура
•
и директна слънчева светлина.
При гръмотевична буря изключете захранващия
•
кабелотконтакта.
CD плейърътекласифициранкато Class 1 Laser
•
Product
РАБОТА НА
АУДИОСИСТЕМАТА С
БАТЕРИИ
1.
Отворете капака в задната част на аудиосистемата
2.
Поставете шест батерии R20/D/UM-1 и четири
батерии R6/AA/UM-3 като стриктно спазвате
означенията "+" и "-".
Портативна CD стерео система RX-D19, RX-D17
Не поставяйте едновременно стара и нова батерия
•
или батерии от различни типове.
Не се опитвайте да презареждате батерии, които не
•
са акумулаторни.
Не загрявайте и не удряйте батериите. Пазете ги от
•
огън и влага.
Ако дълго време няма да използвате дистанционното
•
управление, извадете батериите.
ИНСТАЛИРАНЕ НА
АУДИОСИСТЕМАТА
Инсталирайте аудиосистемата върху гладка,
•
стабилна повърхност.
Не поставяйте аудиосистемата върху килима или
•
навън.
За по-добро охлаждане осигурете свободно
•
пространство отгоре, отстрани и зад аудиосистемата.
Пазете аудиосистемата от дъжд и влага.
•
Не излагайте аудиосистемата на висока температура
•
и директна слънчева светлина.
БУТОНИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ
.
ИИНДИКАТОРИ
3.
Затворете капака.
За да използвате батериите, извадете захранващия
•
кабел на аудиосистемата.
Спазвайте стриктно означенията "+" и "-".
•
Не поставяйте едновременно стари и нови батерии
•
или батерии от различни типове.
Не се опитвайте да презареждате батерии, които не
•
са акумулаторни.
Не загрявайте и не удряйте батериите. Пазете ги от
•
огън и влага.
Ако дълго време няма да използвате аудиосистемата,
•
извадете батериите.
ПОСТАВЯНЕ НА БАТЕРИИТЕ
НА ДИСТАНЦИОННОТО
УПРАВЛЕНИЕ (само за RX-D19)
1.
Отворете капачето в задната част на дистанционното
управление.
2.
Поставете две батерии R6, AA, UM-3 като стриктно
спазвате означенията "+" и "-".
3.
Затворете капачето.
Спазвайте стриктно означенията "+" и "-".
•
1
.
Сензор за управляващите сигнали от
дистанционното управление (само за RX-D19).
2.
Капак на зареждащия механизъм на CD плейъра.
3.
PAUSЕ – бутон временно прекратяване (пауза) на
възпроизвеждането или записа при работа с
аудиокасета.
4.
STOP/EJECT – прекратяване (пауза) на
възпроизвеждането или записа при работа с
аудиокасета и изваждане на аудиокасетата
2
Page 3
Panasonic
Портативна CD стереосистема RX-D19, RX-D17
5.
◄◄ FF – пренавиване на лентата на аудиокасетата
напред.
6.
REW ►► – пренавиване на лентата на
аудиокасетата назад.
7.
PLAY – бутон за възпроизвеждане на заредената
аудиокасета.
8.
REC - старт на записа.
9.
OPEN/CLOSE - бутон за отваряне и затваряне на
зареждащия механизъм на CD плейъра.
10.
SELECTOR – превключвател за режимите на работа
на системата (избор на звуков изтичник).
11.
Регулатор на усилването
12.
HES (RX-D19) – активиране на системата за
подобряване на звуковото качество; XBS (RX-D17) –
активиране на системата за засилване на басите.
13.
Говорители (говорителите не са магнитно
екранирани; затова не поставяйте системата близо до
телевизора или други уреди, чувствителни към
магнитни полета).
14.
Касетен дек.
БУТОНИ НА
ДИСТАНЦИОННОТО
УПРАВЛЕНИЕ
(само за RX-D19)
1.
F
M MODE – бутон за задаване нарежимана
радиоприеманеприУКВ (FM) – стереоилимоно.
15.
Бутон AUTO SCAN – заавтоматичнапрослушване
(запоняколкосекунди) наприеманитерадиостанции
16.
TUNE MODE / CD PLAY MODE – за задаване на
режима на настройване на радиоприемника и на
режима на възпроизвеждане от CD
17.
Дисплей.
1
8.
Централен говорител (само при RX-D19).
1
9.
MEMORY – бутон за запаметяване.
20.
◄◄и ►► - Прескачане на запис и търсене (от CD),
и настройка на радиоприемника.
▐ ▌
21.
22.
– бутон за стартиране на възпроизвеждането
►/
на записа от CD и за пауза
FM MODE – бутон за задаване на режима на
радиоприемане при УКВ (FM) – стерео или моно.
.
2.
BAND – бутон за избиране на обхвата на
радиоприемника (AM или FM)
3.
CD PLAY MODE – за задаване на режима на
възпроизвеждане от CD
■
4.
/CLEAR – бутон за прекратяване
възпроизвеждането от CD и изтриване на
зададената програма
5.
XBS – активиране на системата за засилване на
басите.
6.
PRESET TUNE – за избиране на настройките на
предварително запаметени радио-станции
7.
8.
Забележка:
•
▐▌
– бутон за стартиране на възпроизвеждането
►/
на записа от CD и за пауза.
◄◄и ►► - Прескачане на запис и търсене (от
CD), и настройка на радиоприемника.
Бутоните от дистанционното управление, които не
са описани, имат същото предназначение, както
съответните бутони на аудиосистемата.
3
Page 4
Panasonic
РАБОТА С РАДИОТО
Ръчна настройка
1.
Поставетепревключвателя SELECTOR напозиция
TUNER.
2.
Натиснете BAND, задаизберетечестотнияобхват AM или FM .
Натиснете бутона MEMORY. Повтаряйте
процедурата за всички радиостанции, които искате да
запаметите.
За да слушате запаметена радио-станция - натиснете
•
бутона BAND, за да изберете честотния обхват;
натиснете TUNE MODE, за да се изобрази на
дисплея “PGM” и с бутоните ◄◄ или ►► изберете
номера на канала, под който е запаметена желаната
радиостанция.
РАБОТАСКОМПАКТДИСК
4.
Чрез натискане на бутоните ◄◄ или ►►настройте
радиостанцията, която искате да слушате.
5.
Регулирайте силата на звука.
Предварителни настройки
Можете предварително да настроите и да запаметите
настройките на 12 АМ и 1 2 FM радио-станции. След това
можете много лесно да ги избирате, а радиоприемникът
автоматично се настройва на предварително
запаметената честота.
Подготовка:
радиостанцията, която искате да запаметите (вижте погоре)
Настройте радиоприемника на честотата на
1.
Поставете превключвателя SELECTOR на
позиция CD.
2.
Натиснете бутона CD OPEN/CLOSE, за да отворите
зареждащия механизъм на CD плейъра. Поставете
компактдиск (с етикета нагоре).
3.
Натиснете бутона CD OPEN/CLOSE, за да затворите
зареждащия механизъм.
4.
Натиснете ►/
Просвирването ще започне от първата песен и ще
завърши с последната.
5.
Регулирайте силата на звука.
Ако желаете да прекратите просвирването,
•
натиснете
За пауза натиснете ►/
•
За прескачане назад или напред натискайте
•
◄◄ или ►►.
Чрез бутона PLAY MODE можете да изберете
•
последователно: повторение на една песен,
повторение на всички песни или възпроизвеждане в
произволно избрана последователност (RANDOM).
, за да стартирате просвирването.
II
!
.
II
1.
Натиснете бутона MEMORY.
2.
Докато на дисплея мигат надписът “PGM” и
честотата на радиостанцията, натиснете MEMORY.
3.
Като натискате бутоните ◄◄ или ►► изберете
номера на канала, под който искате да запаметите
радиостанцията.
Програмирано възпроизвеждане
Можете да програмирате последователността на
просвирването на най-много 24 песни.
Подготовка
режим “стоп”.
1.
4
Като натискате бутоните ◄◄ или ►► изберете
желаната песен от диска.
: Уверете се, че CD плейърът е поставен в
Page 5
Panasonic
2.
Натиснете MEMORY. Избраната песен се включва в
програмата. Повтаряйте стъпки 1 и 2, докато изберете
последователно всички желани от вас песни.
3.
Натиснете ►/
програмираната последователност.
. Просвирването ще започне в
II
Забележка:
Ако искате да отмените програмата, в режим "стоп"
•
натиснете !, докато на дисплея се изпише “CLR”.
Портативна CD стерео система RX-D19, RX-D17
Запис от радиото
1.
Натиснете STOP/EJECT, поставете аудиокасетата и
затворете вратата на гнездото.
2.
Настройте радиото на желаната станция.
3.
Натиснете REC за старт на записа.
Ако желаете да спрете записа, натиснете бутона
•
STOP/EJECT.
Акоискатедазаписватеотопределеномясто
•
нататък, най-напред придвижете лентата на
аудиокасетата до това място и след това стартирайте
записа.
Запис от компактдиск
1.
Натиснете STOP/EJECT, поставете аудиокасетата и
затворете вратата на гнездото.
РАБОТА С КАСЕТНИЯ ДЕК
Просвирване на аудиокасета
1.
Поставете превключвателя SELECTOR на
позиция TAPE/OFF.
2.
Натиснете STOP/EJECT, поставете аудиокасетата и
затворете вратата на гнездото.