Supplied accessory
Panasonic”
FM-LW-MW-SW
Portable
receiver
RF-3500
Operating Instructions
Note:
The
“EB” indication
United Kingdom.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Osaka 542-8588, Japan
shown on the
RQT3004-2B
packing case
indicates
F0195L2059
AC mains lead (1 pc.)
(For United Kingdom; VJA0733)
(For other areas; RJA0019-2K)
Cable de alimentacion de CA (1)
Cordon d’alimentation secteur (1)
~a:ZokS%Zntazione (1)
Netsnoer (1)
Växelströmsnätsladd (1 st.)
Use numbers indicated in parentheses when asking for replacement
CAUTION!
parts.
I
1
AVERTISSEMENT!
I
Specifications
Frequency range
FM:
LW:
MW:
SW:
Power requirement
AC: (For U.K.)
(For other area) 230 V, 50 Hz
Battery:
Speaker 10cm
Output power
Output jack
Dimensions (WXHXD)
Weight
87.5-108.0 MHz
148.5-285 kHz
520-1610 kHz
5.9-18.0 MHz
240 V, 50 Hz
Power consumption:
5w
6 V (Four
UM-2 batteries)
1 .O W (RMS...max.)
EARPHONE;
244x142x92
935 g (without batteries)
R14/LR14,
3-8C
mm
This
apparatus was
Este modelo cumple con Ia norma EC (Para
interferencias de radio 87/308/EEC).
Cet appareil est
Directive 8713081C.E.E.
Questo apparecchio e tonforme al D.M. 13.4. 1989
(Direttiva 87/308/CEE) sulla soppressione dei
radiodisturbi.
VOLDOET AAN EEG RICHTLIJN
Dette apparat overholder det
vedrerende
tonforme
radiostej.
produced
to BS 800.
aux prescriptions de ia
87/308
geeldende
E.E.G.
EF-direktiv
Note:
Specifications are
Weight and dimensions are approximate.
Anschließen des Steckers
subject
to
Change
m
without
notice
Auch bei richtigem Anschluß des Steckers kann je
nach Bauart der Steckdose das Steckeräussere
vorstehen (siehe folgende Abbildung).
Die einwandfreie Funktion wird dadurch nicht beeinträchtigt.
@
Stecker
@
Ca.6mm
@ Steckerbuchse
Insertion of Connector
EI
Even when the connector is perfectly inserted, de-
pending on the type of inlet
used,
the front part of
the connector may jut out as shown in the drawing.
However there is no
@
Connector@ Approx. 6 mm @ Appliance inlet
Insercib
del conector
problem
m
using the unit.
Incluso cuando el conector esta bien insertado,
dependiendo del tipo de toma usada, Ia
Parte delantera del conector puede sobresalir como
muestra en Ia figura.
Sin embargo, no habra Problemas para usar el
aparato.
@
Conector @ Aprox. 6 mm
@
Toma del aparato
Insertion du connecteur q
Meme si Ie connecteur est bien insere jusqu’au
fond, Ia
ment depasser selon Ie type de
Partie
avant de Ia fiche peut eventuefle-
Prise utilise,
comme montre sur I’illustration.
Quoi qu’il en soit, il n’y a aucun Probleme d’utilisation.
@
Connecteur @ Environ 6 mm @ Entree
decable
Se
Inserimento del connettore
Anche quando il connettore e Perfettarnente
m
inserito, a seconda del tipo di presa utilizzata, Ia
parte
anteriore del connettore potrebbe sporgere
cosi come viene mostrato in figura.
Comunque non costituisce alcun problema per
I’uso dell’apparecchio.
@ Connettore @ Approx. 6 mm
@ Presa apparecchio
Insteken van de stekker q
Ook als de stekker volledig wordt ingestoken, is het
mogelijk dat afhankelijk van de gebruikte soort
stekkeringang, de voorzijde van de stekker
uitsteekt, zoals aangegeven in de tekening.
Bij gebruik van dit apparaat vormt dit echter geen
probleem.
@ Stekker
@ Stekkeringang van het apparaat
@ Ongeveer 6 mm
Isättning av kontakt q
Beroende pa typ av uttag i bruk kan det hända att
den främre delen av kontakten skjuter ut sa som
visas i illustrationen, även när kontakten sitter helt i.
Detta är dock inget hinder för att använda enheten.
Q
Kontakt
@
Ungefär 6 mm @ Apparatuttag
AC230V,50Hz
-
I
l
If
the set is not used for a long period of time or is
used only from an AC power
the batteries to prevent potential darnage due to
possible battery leakage.
l Avoid using or placing this unit near sources of
heat. D
O not leave it in an automobile exposed to
direct sunlight for a long time with the doors and
widows closed as this may deform the cabinet.
l Avoid
AC mains lead, as they may result in possible fire
or electric shock hazard. Also, excessive bending,
pulling or splicing of the
*DO not unplug the AC mains lead by pulling
Cord.
shock hazard.
l Do not operate the set on AC power in a
l When not in use, disconnect the AC mains lead
Cuts,
scratches, or poor connections in the
To do so may
room, as a potential shock hazard may result.
from the household AC outlet.
Source,
Cord
should be avoided.
Cause
premature failure or
remove all
ENGLISH
On
the
bath-
n Use of batteries
@DO
not mix new batteries with old batteries.
*DO not mix different types of batteries (manga-
nese with alkaline, etc.).
elnstall
the batteries with their (+) and (-) ends
aligned properly.
l
Do not
recharge
l
Fiemove the batteries if the unit is not going to be
used for a long period of time.
l Remove them if the unit is always going to be
powered from a household AC outlet.
l Do not throw batteries into a fire or short-circuit,
disassemble or apply heat to them.
AC MAINS LEAD
FOLLOWING CONNECTION.
the batteries.
TO READ THE CAUTION FOR THE
(ATTACHED)
BEFORE THE
1