ORDER DCS-SEP2005-003-MS
Service Manual
Microwave Oven
NN-G55 AR
Specifications
Power Source |
220V AC, 50 Hz |
Power requirement |
|
Microwaves |
1,50KWh |
Heater |
1,17KWh |
|
|
Output (IEC 705-88) |
|
Microwaves |
900 W |
Heater |
1.100 W |
|
|
Microwaves Frequency |
2.450 MHz |
|
|
Timer |
99 minutes and 99 seconds |
|
|
Oven Cavity Dimensions |
27 liters |
|
|
Weight |
12 Kg |
|
|
Outside Dimensions (H x W x D) |
306 x 516 x 380 mm |
|
|
Color |
White |
|
|
Specifications are subject to change without prior notice or obligation.
Panasonic
© 2005 Panasonic da Amazônia S.A. CS Division
Technical Support
NN-G55 AR
! WARNING
This service information is designed for experienced repair technicians only and is not designed for use by the general public. It does not contain warnings or cautions to advise non-technical individuals of potential dangers in attempting to service a product. Products powered by electricity should be serviced or repaired only by experienced professional technicians. Any attempt to service or repair the product or products dealt with in this service information by anyone else could result in serious injury or death.
!WARNING
1.This product should be serviced only by trained, qualified personnel.
2.Check for radiation leakage before and after every servicing according to the “procedure for measuring radiation leakage.”
3.If the unit cannot be repaired on site, advise the customer not to use until unit is repaired.
4.There are special components used in the microwave oven which are important for safety. These parts are marked with a on the replacement parts list. It is essential that these critical parts should be replaced only with the manufacture’s specified parts to prevent microwave leakage, shock, fire, or other hazards. Do not modify the orginal design.
PRECAUTIONS TO BE OBSERVED BEFORE AND DURING SERVICING TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
(A)Do not operate or allow the oven to be operated with the door open.
(B)Make the following safety checks on all ovens to be serviced before activating the magnetron or other microwave source, and make repairs as necessary:
(1)Interlock operation
(2)Proper door closing
(3)Seal and sealing surfaces (arcing, wear, and other damage)
(4)Damage to or loosening of hinges and latches.
(5)Evidence of dropping or abuse
(C)Before turning on microwave power for any service test or inspection within the microwave generating compartments, check the magnetron, waveguide or transmission line, and cavity for proper alignment, integrity and connections.
(D)Any defective or misadjusted components in the interlock, monitor, door seal, and microwave generation and trans-mission systems shall be repaired, replaced, or adjusted by procedures described in this manual before the oven is released to the owner.
CONTENTS
INVERTER WARNING .............................................................................. |
3 |
TROUBLESHOOTING GUIDE ................................................................... |
18 |
CONTROL PANEL .................................................................................... |
4 |
TROUBLESHOOTING OF INVERTER CIRCUIT (U)AND MAGNETRON .... |
19 |
SCHEMATIC DIAGRAM ............................................................................ |
10 |
DPC BOARD SCHEMATIC DIAGRAM ..................................................... |
20 |
WIRING DIAGRAM ................................................................................... |
10 |
DPC BOARD ELECTRICAL PARTS LIST ................................................. |
21 |
DESCRIPTION OF OPERATING SEQUENCE ............................................ |
11 |
INVERTER PCB SCHEMATIC DIAGRAM ................................................. |
23 |
CAUTIONS TO BE OBSERVED WHEN TROUBLESHOOTING ................. |
12 |
INVERTER PCB ELECTRICAL PARTS LIST ............................................. |
24 |
DISASSEMBLYAND PARTS REPLACEMENT PROCEDURE ................... |
13 |
OVEN EXPLODED VIEW ......................................................................... |
26 |
COMPONENT TEST PROCEDURE ........................................................... |
15 |
MECHANICAL PARTS LIST ..................................................................... |
27 |
PROCEDURE FOR MEASURING MICROWAVE ENERGYLEAKAGE ....... 16 |
DOOR ASSEMBLY .................................................................................. |
28 |
|
MEASUREMENTS ANDADJUSTMENTS .................................................. |
17 |
ESCUTCHEON BASE ASSEMBLY ........................................................... |
29 |
- 2 -
NN-G55 AR
INVERTER WARNING
WARNING!
DANGER OF HIGH VOLTAGE AND HIGH TEMPERATURE (HOT/LIVE) OF THE INVERTER POWER SUPPLY (U)
This Inverter board looks like a regular PCB. However, this PCB drives the magnetron tube with extremely high voltage and high current.
NEW H.V.
IT HAS:
1. Very high voltage and high current circuits.
It functions the same as the high voltage transformer and high voltage capacitor in ordinary microwave ovens.
2.Aluminum heat sink is energized with very high voltages and high heat energy.
3.Very high voltage may remain in circuit even when oven is off. High voltage may remain in the capacitors on the board.
DO NOT:
*1. Do not touch circuit because it has very hot (high voltage) circuitry. Even when replacing board, extreme care should be taken to avoid possible electric shock hazards. High voltage may remain in circuit.
*2. Do not touch aluminum heat sink because it is very hot in high voltage and also very hot in high heat energy.
*3. Do not try to adjust or tamper with preset volume on the Inverter board because it is very dangerous to adjust without proper test equipment.
*4. Do not test oven while Inverter grounding lead wire or screws are loose. It is very dangerous to operate H.V. Inverter Circuit (U) with loose mounting screws or if improperly grounded.
- 3 -
NN-G55 AR
CONTROL PANEL
Tecla Cocción por Sensor
Tecla Selección de Potencia
Tecla Pochoclo
Tecla Tiempo (Tiempo de Espera/Instrucciones el visor)
Tecla +1 Minuto
(Ajuste Rápido)
Tecla Pausa/Cancelar
Antes de cocinar: un toque cancela las instrucciones colocadas.
Durante la cocción: un toque detiene temporalmente el proceso de cocción. Otro toque cancela todas las instrucciones y el horario del día o un punto aparecerá en el visor.
NN-G55 AR
Tecla Mantener Caliente
Tecla Descongelación
Turbo
Tecla Dorador Manual
Tecla Recalentamiento por Sensor
Tecla Dorador Automático
Teclas numéricas
Tecla Reloj (Reloj/Modo de Demostración
Tecla Más/Menos
Tecla Encender
Un toque da inicio al funcionamiento del horno. Si abrir la puerta o presionar la tecla Parar/Cancelar mientras el horno está encendido, deberá presionar la tecla Encender para reiniciar la cocción.
- 4 -
- 5 -
Selección de Potencia
Seleccione la potencia deseada presionando la tecla de Potencia. A cada toque aparecerá:
Presione |
Nivel de Potencia |
Indicaciones |
||
|
1 vez |
P10 |
(alto) |
Cocción en general |
2 |
veces |
P9 |
|
Cocinar pescados/carnes blandas |
3 |
veces |
P8 |
|
Recalentamiento de platos listos |
4 |
veces |
P7 |
(medio alto) |
Hornear pasteles/tartas/etc |
5 |
veces |
P6 |
(medio) |
Cocción de platos con queso/huevos |
6 |
veces |
P5 |
|
Preparar pernil/carneros/pavo |
7 veces |
P4 |
|
Cocción de carnes duras |
|
8 |
veces |
P3 |
(medio bajo) |
Descongelamiento de alimentos en general |
9 |
veces |
P2 |
|
Dejar crecer masas |
10 veces |
P1 |
(bajo) |
Mantener alimentos calientes |
|
|
|
|
|
|
Ejemplo:
1.Para calentar el vaso de agua.
Presione la tecla Potencia y seleccione P10. En el visor aparecerá: “AJUSTE EL TIEMPO”.
2.Coloque 1 min utilizando las teclas numéricas. En el visor aparecerá: “PRESIONE ENCENDER”.
Presione una vez |
Presione |
Presione |
|
una vez |
dos veces |
3.Presione Encender y el horno empezará la cuenta regresiva del tiempo.
La luz interna se encenderá y el plato empieza a girar.
Después que termina el “bip” sonará 5 veces con la indicación “DISFRUTE DE SUS ALIMENTOS” indicando el final de la etapa.
NOTA: A cada etapa de cocción el horno aceptará 30 minutos en el máximo, si añadir mas tiempo, aparecerá en el visor la palabra: ERROR
En una receta con potencias y tiempos diferentes, se puede hacer una programación de
2 a 5 etapas de cocción o programar de 2 a 4 etapas de cocción y la función Dorador Manual en el final.
Ejemplo de 2 etapas de cocción con Dorador Manual:
1 Seleccione la potencia P10.
Obs.: En el caso que no sea seleccionada la Potencia, el horno asumirá automáticamente la potencia P10.
Presione una vez.
2 Seleccione el tiempo de 1 minuto
Presione (1) una vez y el (0) dos veces.
3 Seleccione la potencia P2.
Presione nueve veces.
4 Seleccione el tiempo de 15 seg
Presione (1) una vez y el (5) una vez.
5 Seleccione Dorador Manual.
Presione una vez.
6 Seleccione el tiempo de 2 minutos.
Presione (2) una vez y el (0) dos veces.
7 Presione Encender.
8El horno iniciará la cocción con la 1ª potencia seleccionada y a cada etapa el “bip” sonará
2 veces y al final de la cocción sonará 5 veces.
Para ajustar el Reloj
1Presione la tecla Reloj, una vez.
En el visor aparecerá Reloj “.” “AJUSTE EL TIEMPO”.
(Presione 1 vez)
2 Presione las teclas numéricas para introducir
Obs.: El reloj opera solamente en el sistema de 12 horas en 12 horas, por lo tanto el horario se refiere tanto para el periodo diurno como para el periodo nocturno.
3 Presione nuevamente la tecla Reloj.
(Presione 1 vez)
la hora deseada. Ejemplo: 12:30
En el visor aparecerá “12.30” y luego, “PRESIONE RELOJ”
Modo de Demostración
La hora es ajustada y aparecerá fija sobre el visor.
Nota:
1.Para ajustar la hora repita los pasos del 1 al 3.
2.El reloj continuará indicando la hora mientras el enchufe esté conectado a la toma corriente o mientras exista energía.
3.En la falta de energía el reloj debe programarse de nuevo.
Para encender - Presione la tecla Reloj 3 veces.
(Presione 3 veces)
En el visor aparecerá: MODO DE DEMOSTRACIÓN PRESIONE CUALQUIER BOTON.
Para apagar - Presione la tecla Reloj três veces.
El modo de demostración, permite el uso completo de todas las teclas del horno, inclusive la de ENCENDER, pero “SIN” la emisión de microondas. O sea sin producir calentamiento o cocción del alimento.
Observaciones:
•La marcha del tiempo será acelerada.
•Durante su utilización, la letra “D”, de DEMOSTRACIÓN, aparecerá al frente del tiempo, para facilitar su identificación.
•Cuando se acciona, aparecerá en el visor de forma contínua el mensaje: “MODO DE DEMOSTRACIÓN PRESIONE CUALQUIER BOTON”.
(Presione 3 veces)
En el visor aparecerá: LOS DOS PUNTOS O LA HORA DEL DÍA VOLVERÁN A APARECER EN EL VISOR.
AR G55-NN
Tecla Pochoclo
Cocinar usando la tecla Pochoclo
Presione: 1 vez 100 g
En el visor aparecerá “POCHOCLO 100 g
PRESIONE ENCENDER”.
Presione la tecla Encender. El horno iniciará la cocción.
- 6 -
Notas:
1. Utilizar maíz para pochoclos ya empacados a temperatura ambiente. Lea bien las instrucciones del fabricante.
2. Coloque el paquete de maíz sobre un plato refractario siguiendo las instrucciones del fabricante que constan en el empaque.
3.Cocine apenas un paquete por vez.
4.Después de la cocción, abra el paquete con cuidado, los pochoclos y los vapores estaran extremadamente calientes.
5. No caliente nuevamente los granos de maíz restantes y sin explotar, ni utilice nuevamente el mismo paquete.
6.Esté siempre atento en el momento en que el maíz esta explotando.
7. El resultado puede variar conforme el tipo y la marca del pochoclo.
Precauciones:
Si el maíz para pochoclos preempacado tiene un peso diferente al establecido, no utilice la tecla Pochoclo, pues ellas pueden cocinarse de forma irregular o también incendiarse.
Siga estrictamente las instrucciones del fabricante.
No ponga el paquete de lo pochoclo directamente sobre el plato giratorio del mismo, para evitar que se rompa.
Para Introducir/Cancelar la Traba de Seguridad
Esta traba impide la operación del horno por niños.
Para impedir que el panel funcione
Presione 3 veces (en cada etapa el “bip” sonará).
En el visor surgirá la palabra
Para cancelar la traba
Presione 3 veces (en cada etapa el “bip” sonará).
Dos puntos apareceran o la hora del día retornara al visor.
Si el plug se desconecta o con falta de energía la traba se cancelará automaticamente.
Indica que ninguna programación será acepta.
Accionamiento de la tecla de tiempo (Tiempo de Espera)
Esta tecla es utilizada para crear una pausa o descanso de la cocción.
La misma podrá ser utilizada de tres formas diferentes:
Para retardar la cocción
Utilizada para retardar o atrasar la cocción del alimento deseado.
|
|
~ |
|
|
|
|
~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Introduzca el tiempo |
|
|
|
|
||||
Presione |
|
Seleccione la |
|
Introduzca el tiempo |
Presione la tecla |
|||||
1 vez |
|
de espera |
potencia |
|
de cocción |
Encender. |
El tiempo entra en cuenta regresiva para después iniciar la cocción.
Para usar la tecla Tiempo (Tiempo de Espera) entre dos cocciones:
Utilizada para dar una pausa entre la cocción.
|
|
~ |
|
|
|
|
|
|
|
~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Seleccione la |
|
Introduzca el tiempo |
|
Presione 1 vez |
Introduzca el tiempo |
|
|||||||
potencia |
|
de cocción |
|
|
|
|
de espera |
|
|||||
|
|
~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Seleccione la |
|
Introduzca el tiempo |
|
|
Se inicia la cocción luego habrá un tiempo de descanso y |
||||||||
potencia |
|
de cocción |
|
|
luego se inicia automáticamente el resto de la cocción |
Para introducir el Tiempo (Tiempo de Espera) al final de la cocción
Es utilizado para programar el Tiempo de Espera.
Introduzca el programa de cocción deseado:
~
~
Seleccione |
Introduzca el tiempo |
Presione 1 vez |
Introduzca el tiempo |
Hará la cocción y |
la potencia |
de cocción |
|
de espera |
luego un descanso |
Notas:
1. Cuando la función Tiempo (Tiempo de Espera) es accionada, el tiempo en el visor continuará la cuenta regresiva aunque la puerta sea abierta, ya que esta función es para dar un descanso o una pausa a la cocción.
2. El programa Tiempo (Tiempo de Espera) sólo funcionará al final de las funciones de DORADOR
AUTOMATICO, COCCIÓN POR SENSOR, DESCONGELACIÓN TURBO, RECALENTAMIENTO POR SENSOR, POCHOCLO y la tecla +1 MINUTO para evitar resultados imprecisos.
3. El tiempo máximo será de 99 minutos y 99 segundos por programación.
4. En la función Tiempo (Tiempo de Espera) no hay emisión de microondas.
AR G55-NN
- 7 -
DESCONGELACIÓN TURBO (Descongelamiento por Peso)
Este es el nuevo sistema que fué desarrollado con el objetivo de obtener mejores resultados de descongelamiento.
La diferencia entre la temperatura interna y la externa de la carne después del descongelamiento es menor, resultando en descongelamiento más uniforme.
1 Presione la tecla Descongelación Turbo
En el visor paparcerá: “DESCONGELACIÓN TURBO” “AJUSTE EL PESO”.
2Colocar el peso del alimento que será descongelado:
Carnes, Aves y Pescados crudos.
Ejemplo: Para 0,5 kg de carne en el interior del horno
Presione 0 – 1 vez Presione 5 – 1 vez
En el visor aparecerá:
“0 5 KG PRESIONE ENCENDER”
3 Presione la tecla ENCENDER
El tiempo de descongelamiento aparece en el visor y comienza la cuenta regresiva.
Obs.: Un “bip” sonará durante el descongelamiento, para recordale de revolver el alimento.
Notas:
1. El peso mínimo para descongelamiento será de 0,1 kg y el máximo de 3,0 kg.
2. El espesor y el tamaño del alimento va a influir en el resultado final del descongelamiento.
3.Para mayores informaciones del
Descongelación Turbo consulte el cuadro.
4.Para prevenir un príncipio de cocción, antes del descongelamiento completo, los alimentos deben ser reacomodados, revueltos o protegidos con tiritas de papel aluminio (partes delicadas), prestando atención para que no toque las partes internas del horno para no dañarlo y el peso del alimento deberá estar correcto.
5.Certifiquese de que su alimento está congelado como mínimo a 18 oC bajo cero.
6.Alimentos no recomendados deben ser descongelados en la Potencia P3.
7.Ponga atención al cuadro de alimentos recomendados para la función de
Descongelación Turbo.
CARNE BOVINA |
para asados, chuletas, carne |
|
picada, bisteces |
|
|
CARNE PORCINA |
lombo, chuletas, carne picada, |
|
salchichas |
|
|
AVES |
pollo entero o en trozos, |
|
pedazos de pavo |
|
|
PESCADOS Y |
lonja, postas, camarones |
FRUTOS DE MAR |
(medio), mariscos |
|
|
8.Durante la etapa de descongelamiento el horno emitirá un señal sonora, avisando que el alimento deberá ser girado o revuelto. Siga las instrucciones del cuadro a seguir y gire el alimento una vez más durante el descongelamiento.
Uso de las teclas del Cocción por Sensor
El sensor de cocción permite realizar la cocción de los alimentos preprogramados sin seleccionar la potencia y el tiempo. El horno hará eso automáticamente (consulte pags. 24 y 25). No están previstas las variaciones de energia eléctrica, gusto personal y hábitos personales y regionales.
1Presione la tecla Cocción por Sensor
Ejemplo: |
Opciones de Cocción |
|
|
|
1x: Arroz |
|
2x: Papa |
Presione la |
3x: Vegetales frescos |
4x: Budin |
|
tecla Cocción |
5x: Carne Picada |
por Sensor |
6x: Plato principal |
|
congelado |
En el visor aparecerá la receta elegida. Ej.: “ARROZ PRESIONE ENCENDER”
Obs.: Si se queda con el dedo presionando, pasarán automáticamente todas las opciones de cocción.
OPCIONAL
2 Para alterar el punto de cocción presionar la tecla Más/Menos
Si usted quiere alterar el resultado de la cocción, presione la tecla Más/Menos antes de presionar la tecla Encender.
1 toque: MÁS cocido
2 toques: MENOS cocido (vea pág. 24)
3 Presione a tecla Encender
• El horno iniciará la cocción automáticamente.
• En el visor aparecerá “SENSOR”.
• Después que el vapor es detectado por el SENSOR, el tiempo restante de cocción aparecerá en el visor y entrará en cuenta regresiva.
Observaciones:
• La puerta del horno no deberá ser abierta en cuanto “SENSOR” esté en el visor.
AR G55-NN
Usando la tecla de Dorador Manual
Permite dorar la superficie de los alimentos ya cocinados. El dorador es proporcionado por la resistencia de cuarzo localizado en la parte superior.
Presione la tecla |
Seleccione el tiempo |
Presione |
1 Dorador Manual |
2 deseado para dorar |
3 la tecla Encender |
~
Presione la tecla Dorador Manual |
En el visor: El tiempo |
En el visor: aparecerá el tiempo |
En el visor: “DORADOR MANUAL. |
seleccionado quedará marcado |
en cuenta regresiva e la palabra |
AJUSTE EL TIEMPO” |
y la indicación “PRESIONE |
“BROWN” parpadeando. |
|
ENCENDER”. |
|
Observaciones:
•Alimentos calientes se doran más rápido de que los alimentos a temperatura ambiente.
•Son los rayos infrarojos que dejan el alimento dorado, por eso solamente la parte externa sufrirá alteración de color.
•En el visor la palabra “BROWN” parpadeando significa que está utilizando la función Dorador Manual o la función Dorador Automático.
- 8 - |
Notas importantes sobre el uso de la rejilla soporte |
|
|
|
Este utensilio debe ser utilizado solamente con las funciones DORADOR AUTOMÁTICO y DORADOR |
|
MANUAL jamás use sin el plato giratório. |
|
Ella sirve solo para aproximar el alimento a la resistencia de cuarzo, proporcionando un dorado más |
|
rápido y uniforme en la superficie del alimento. |
alimento
rejilla soporte
plato giratório
Para mejores resultados siga las instrucciones
•Para un dorado más rápido, aproxime el alimento lo máximo posible a la resistencia. Refractarios pueden ser utilizados entre la rejilla y el recipiente del alimento.
•La tecla Dorador Manual puede ser utilizada para conseguir el dorado deseado.
•La rejilla soporte deberá ser usada solo sobre el plato giratorio, caso contrário provocará daños a su horno.
Usando la tecla Dorador Automático
Esta tecla es para el ajuste de potencia y tiempo para cocción y para dorar los alimentos indicados de acuerdo con la cantidad determinada en la tecla Porción/peso, No están previstas variaciones de energía, gusto personal y hábitos personales y regionales.
1Presione una de las teclas del Dorador Automático
Cuando presionado una vez, aparecerá en el visor la receta elegida y su porción/peso seguida de la instrucción “PRESIONE ENCENDER”.
Cuando presionado más de una vez, en el visor aparecerán otras opciones de porción/peso seguidas de la instrucción “PRESIONE ENCENDER”.
Presione una o más veces
Obs.:
Si se queda con el dedo presionando, pasarán automáticamente todas las opciones de cocción.
2 Presione la tecla Encender
En el visor: Aparecerá el tiempo predeterminado para la cocción en cuento regresivo y palabra BROWN. Al final de la cocción el bip sonara 5 veces seguido de la indicación “DISFRUTE DE SUS ALIMENTOS”.
Atención:
•Siga correctamente las instrucciones de cocción (pág. 27) para obtener mejores resultados.
•No utilice esta programación con pesos, medidas y alimentos diferentes de lo recomendado.
•En el visor quedará parpadeando la palabra “BROWN”, esto significa que al final de la cocción entrará la función Dorador.
AR G55-NN
Recalentamiento Manual
Más adelante tenemos algunas sugerencias de como recalentar ciertos tipos de alimentos que no están en la lista de la funcion Recalentamiento por Sensor.
Bocadillo: Enrollar el bocadillo en papel absorbente o colocarlo en un plato, cubriéndolo con papel manteca.
Sopas: Coloque una pequeña cantidad de líquidos (agua, caldo de carne o pollo, salsa pronta, etc...) cubra con papel manteca o con tapa de vidrio, revuelva durante la mitad del tiempo de calentamiento.
Panes: Colocar de 4 a 6 pancitos, bizcocho, etc...
en un recipiente forrado con papel absorbente. Calentar en la Potencia P10, por 20 s, cubriendo con una servilleta. Cuando haya apenas un pancito, enrollarlo en servilleta y calentar en la
Potencia P10 por 5 s.
Platos rápidos: Coloque los alimentos en un plato que pueda ir al microondas, de forma separada lo más próximo de las bordes del plato. Adicione salsa o manteca si desea. Cubra el plato con papel manteca y calentar en la Potencia P10 por 2 min.
Rosca rellena: Coloque la rosca en un plato de cartón y calentar en la Potencia P10 por 20 s.
Vegetales: Recalentar en recipiente cubierto hasta que se calienten bien. Revolver durante la mitad del tiempo de calentamiento.
|
ALIMENTO |
TIEMPO APROX. EN (min) |
TIEMPO DE ESPERA |
|
POTENCIA P10 (ALTO) |
(En minutos) |
|
|
|
||
|
|
|
|
- |
SOPAS |
|
|
9 |
1 porción (100 g a 200 g) |
1 min a 2 min |
1 |
- |
4 porciones (500 g a 800 g) |
5 min a 7 min |
2 a 3 |
|
|||
|
|
|
|
|
CARNES |
|
|
|
1 chuleta (125 g) |
1 min a 1 min 15 s |
1 |
|
2 chuletas (125 g cada una) |
2 min a 2 min 15 s |
1 |
|
250 g carne picada |
2 min a 2 min 15 s |
1 |
|
500 g carne picada |
2 min 30 s a 4 min |
1 |
|
250 g carne en cubos |
2 min a 3 min |
1 |
|
500 g carne en cubos |
2 min 30 s a 3 min |
1 |
|
|
|
|
|
PASTAS |
|
|
|
1 pedazo de tarta (200 g) |
30 s |
1 |
|
2 pedazos de tarta |
|
|
|
(150 g cada uno) |
50 s |
1 |
|
|
|
|
|
VEGETALES |
|
|
|
1 porción (100 g a 150 g) |
1 min a 1 min 45 s |
1 |
|
2 porciones (200 g a 300 g) |
3 min a 4 min |
1 |
|
|
|
|
|
PLATOS PRONTOS |
|
|
|
200 g a 400 g (cada uno) |
1 min a 2 min |
1 |
|
|
|
|
Tecla +1 Minuto (Ajuste Rápido)
Esta tecla permite ajustar rapidamente el tiempo entre 1 minuto y 10 minutos sin necesidad de utilizar las teclas numéricas y también permite aumentar de 1 minuto a 10 minutos la cocción.
1 |
Ajuste el tiempo deseado |
2 Presione la tecla encender |
1 a 10 |
Presione la tecla +1 Min hasta el tiempo
deseado (1 a 10 minutos). En el visor aparecerá: El tiempo en cuenta regresiva
Observaciones:
1. En el caso que no se haya seleccionado ninguna potencia antes de presionar la tecla +1 Minuto, el horno utilizará la Potencia P10.
2. Para aumentar de 1 a 10 minutos a la cocción, solo resta presionar la tecla +1 Minuto durante la cocción y la potencia será la misma que está siendo utilizada.
3. El horno no aceptará aumento de tiempo en las funciones automáticas de Descongelación Turbo, Pochoclo, Recalientamento por Sensor, teclas del Cocción por Sensor y Dorador Automático.
4. Después de accionar la tecla de +1 Minuto, no podrá utilizar las teclas numéricas ni viceversa. A no ser para otras etapas de la cocción.
Tecla Mantener Caliente
Esta tecla permite mantener caliente los alimentos listos. El horno aceptará en máximo 30 minutos, si quisiera aumentar el tiempo, el horno no aceptará y sonará un bip.
Presione la tecla |
Selecione el tiempo |
Presione la tecla |
1 Mantener Caliente |
2 deseado para |
3 Encender |
|
mantener caliente |
|
|
~ |
|
1) En el visor: “MANTENER |
2) En el visor: El tiempo digitado |
3) En el visor: El tiempo |
CALIENTE AJUSTE EL |
quedará marcado y la |
encuenta regresiva |
TIEMPO” |
solicitación “PRESIONE |
|
|
ENCENDER” |
|
Observaciones:
•Esta tecla no aceptará las funciones automáticas de Descong. Turbo, Pochoclo, Recalientamento por Sensor, Dorador Automático y Cocción por Sensor.
AR G55-NN