Antes de utilizar o produto, leia estas instruções com atenção e
guarde este manual para consultas futuras.
Existem instruções mais detalhadas acerca
do funcionamento desta câmara em
“Instruções de Funcionamento para
características avançadas (formato PDF)” no CD-ROM
fornecido. Instale-o no seu PC para as ler.
VQT5D54
F1013WT0
Estes símbolos indicam que tem de separar os resíduos
eléctricos e electrónicos ou baterias gastas.
Existe informação mais detalhada em “Instruções de
Funcionamento para características avançadas (formato
PDF)”.
Prezado Cliente,
Gostaríamos de aproveitar esta oportunidade para lhe agradecer a aquisição desta
Câmara Digital Panasonic. Por favor, leia atentamente estas Instruções de
Funcionamento e mantenha-as à mão para futuras referências. Tenha em conta que os
controlos e componentes reais, itens de menu, etc. da sua Câmara Digital podem parecer
ligeiramente diferentes daqueles mostrados nas ilustrações nestas Instruções de
Funcionamento.
Preste atenção às leis dos direitos de autor.
A gravação de fitas ou de discos pré-gravados ou outro material publicado ou divulgado com
•
propósitos diferentes da sua utilização privada pode infringir as leis dos direitos de autor.
Mesmo para uso privado, a gravação de certos materiais pode ser restrita.
Informações para a sua Segurança
AVISO:
Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou danos no produto,
•
Não exponha esta unidade à chuva, humidade, pingos ou borrifos.
• Usar apenas os acessórios recomendados.
• Não retire as coberturas.
• Não tente reparar a unidade sozinho. Consulte pessoal qualificado para proceder à
reparação.
A tomada deverá estar perto do equipamento e ser facilmente acessível.
∫ Marca de identificação do produto
ProdutoLocalização
Câmara DigitalFundo
Carregador da BateriaFundo
VQT5D54 (POR)
2
Declaração de Conformidade (DoC)
A “Panasonic Corporation” declara que este produto se encontra em conformidade
com os requisitos fundamentais e com as outras provisões relevantes da
Directiva 1999/5/EC.
Os clientes podem descarregar uma cópia da DoC original para os nossos produtos
R&TTE a partir do nosso servidor DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contacto com um Representante Autorizado:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburgo, Alemanha
Este produto foi criado para o consumidor geral. (Categoria 3)
Este produto tem o propósito de se conectar a um ponto de acesso WLAN de 2,4 GHz.
∫ Acerca do conjunto da bateria
CUIDADO
Perigo de explosão se a bateria for substituída incorrectamente. Substitua apenas pelo tipo
•
recomendado pelo fabricante.
• Quando eliminar as baterias, contacte as autoridades locais ou o revendedor para se
informar quanto ao método correcto de eliminação.
• Não aqueça ou exponha ao fogo.
• Não deixe a(s) bateria(s) num automóvel exposta(s) à luz directa do sol durante um longo
período de tempo com as portas e janelas fechadas.
Aviso
Risco de fogo, explosão e queimaduras. Não desmonte, aqueça acima dos 60 xC nem
incinere.
∫ Acerca do carregador da bateria
AVISO!
Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou danos no produto,
Não instale nem coloque esta unidade numa estante, armário ou outro espaço
•
reduzido. Certifique-se de que esta unidade está bem ventilada.
O carregador da bateria encontra-se em modo de espera quando ligar o fio da alimentação
•
AC. O circuito primário está sempre ligado, desde que o fio da alimentação AC esteja ligado a
uma tomada.
(POR) VQT5D54
3
Cuidados a ter durante a utilização
• Não use quaisquer outros cabos de ligação USB, excepto o fornecido, ou um cabo de ligação
USB genuíno da Panasonic (DMW-USBC1: opcional).
• Use um “micro cabo HDMI de alta velocidade” com o logótipo HDMI.
Os cabos que não estejam em conformidade com as normas HDMI não funcionam.
“Micro cabo HDMI de alta velocidade” (ficha: Tipo D–Tipo A, comprimento: Até 2 m)
• Use sempre um cabo AV genuíno da Panasonic (DMW-AVC1: opcional).
Mantenha esta unidade o mais afastada possível de equipamento electromagnético
(como microondas, televisões, consolas de vídeo, etc.).
Se utilizar esta unidade sobre ou perto de uma televisão, as imagens e/ou o som nesta
•
unidade podem ficar distorcidos devido à radiação de ondas electromagnéticas.
• Não utilize esta unidade perto de um telemóvel, porque, desta forma, pode causar
interferências que afectam adversamente as imagens e/ou o som.
• Os dados gravados podem ser danificados ou as imagens podem ser distorcidas em campos
magnéticos fortes criados por altifalantes ou grandes motores.
• A radiação de ondas electromagnéticas pode afectar adversamente esta unidade, causando
distúrbios nas imagens e/ou som.
• Se esta unidade for afectada adversamente por equipamento electromagnético e deixar de
funcionar correctamente, desligue esta unidade e retire a bateria, ou desligue o adaptador AC
(DMW-AC8E: opcional). De seguida, volte a colocar a bateria, ou volte a ligar o adaptador AC
e ligue esta unidade.
Não utilize esta unidade perto de transmissores de rádio ou linhas de alta tensão.
•
Se gravar perto de transmissores de rádio ou linhas de alta tensão, as imagens e/ou sons
gravados podem ser adversamente afectados.
• Antes de limpar a câmara, retire a bateria ou o acoplador DC (DMW-DCC15: opcional),
ou retire a ficha da tomada.
• Não prima o monitor com força excessiva.
• Não prima a lente com força excessiva.
• Não use solventes, como benzeno, diluente, álcool, detergentes de cozinha, etc., para
limpar a câmara, pois estes podem deteriorar a estrutura externa, ou o revestimento
pode descascar.
• Não deixe a câmara com a lente virada para o sol. Isso pode dar origem a um mau
Digital ..................................................48
(POR) VQT5D54
5
Preparação
Ler as Instruções de Funcionamento
(formato PDF)
Existem instruções mais detalhadas acerca do funcionamento desta câmara em
“Instruções de Funcionamento para características avançadas (formato PDF)” no
CD-ROM fornecido. Instale-o no seu PC para as ler.
∫ Para Windows
1Ligue o computador e insira o CD-ROM que contém as Instruções de
Funcionamento (fornecidas).
2Seleccione a língua desejada e clique em
[Instruções de Funcionamento] no menu de
instalação para instalar.
Se o ecrã de reprodução automática for apresentado,
•
pode visualizar o menu, seleccionando e executando
[Manual.exe].
• No Windows 8, pode visualizar o menu, clicando numa
mensagem que é apresentada após inserir o CD-ROM
e seleccionando e executando [Manual.exe].
• Também pode visualizar o menu, clicando duas vezes
em [VFFXXXX] em [Computador] (XXXX difere, dependendo do modelo).
3Clique duas vezes no ícone de atalho “Instruções de Funcionamento” no
ambiente de trabalho.
∫ Quando as Instruções de Funcionamento (formato PDF) não abrirem
Terá de ter o Adobe Acrobat Reader 5.0 ou uma versão mais actualizada, ou o Adobe
Reader 7.0 ou uma versão mais actualizada para ler as instruções de funcionamento em
PDF.
Pode descarregar e instalar uma versão do Adobe Reader que possa usar com o seu sistema
•
operativo, a partir do seguinte website:
http://get.adobe.com/reader/otherversions
∫ Para desinstalar as Instruções de Funcionamento (formato PDF)
Apague o ficheiro em PDF da pasta “Programas\Panasonic\Lumix\”.
∫ Para Mac
1Ligue o computador e insira o CD-ROM que contém as Instruções de
Funcionamento (fornecidas).
2Abra a pasta “Manual” no CD-ROM e copie o ficheiro em PDF com a língua
desejada dentro da pasta.
3Clique duas vezes no ficheiro em PDF para o abrir.
VQT5D54 (POR)
6
Preparação
Cuidados a ter com a câmara
Não exponha a fortes vibrações, choques ou pressões.
•
A lente, monitor ou estrutura externa podem ficar danificados se usar nas seguintes condições.
Também pode funcionar mal ou a imagem pode não ser gravada se:
– Deixar cair ou bater com a câmara.
– Premir com força a lente ou o monitor.
Esta câmara não é à prova de pó/pingos/água.
Evite usar a câmara num local com muito pó, água, areia, etc.
Líquidos, areia e outro material estranho pode entrar no espaço em redor da lente, botões, etc.
•
Tenha especial atenção, pois isso pode causar maus funcionamentos, mas também tornar o
aparelho irreparável.
– Locais com muita areia ou pó.
– Locais onde a água pode entrar em contacto com esta unidade, como a utilização num dia
de chuva ou numa praia.
Não coloque as mãos dentro da montagem da estrutura da câmara digital. Como a
unidade do sensor é um aparelho de precisão, isso pode causar um mau
funcionamento ou danos.
∫ Acerca da Condensação (Quando a lente ou o monitor estiver embaciada/o)
A condensação ocorre quando a temperatura ambiente ou a humidade mudarem. Tenha
•
cuidado com a condensação, pois esta causa manchas na lente e no monitor, fungos e o mau
funcionamento da câmara.
• Se ocorrer condensação, desligue a câmara e não a utilize durante cerca de 2 horas. O
embaciamento desaparece naturalmente quando a temperatura da câmara se aproximar da
temperatura ambiente.
(POR) VQT5D54
7
Preparação
Acessórios Padrão
Verifique se todos os acessórios se encontram incluídos, antes de utilizar a câmara.
Números correctos do produto a partir de Outubro de 2013. Estes podem estar sujeitos a
alterações.
Estrutura da Câmara Digital
(Referimo-nos a isto como estrutura da câmara nestas
instruções de funcionamento.)
(±: Incluído, —: Não incluído)
DMC-GM1KDMC-GM1W
1Lente permutável
2Tampa da Lente
3Tampa Traseira da
Lente
4Pega
¢1
¢3
±
¢2
±
——±
—±
5Conjunto da bateria
(Indicado como conjunto da bateria ou bateria no texto)
Carregue a bateria antes da utilização.
6Carregador da Bateria
(Indicado como carregador da bateria ou carregador no texto)
7Cabo AC
8Cabo de Ligação USB
9CD-ROM
•
Software:
Use-o para instalar o software no seu PC.
10 CD-ROM
Instruções de Funcionamento para características avançadas:
•
Use-as para instalar no seu PC.
11 Alça de transporte
¢1 Referimo-nos a isto como lente nestas instruções de funcionamento.
¢2 Esta vem fixada à lente permutável na altura da compra.
¢3 Esta vem fixada à estrutura da câmara na altura da compra.
• O Cartão de Memória SD, o Cartão de Memória SDHC e o Cartão de Memória SDXC são
indicados como cartão no texto.
• O cartão é opcional.
• A descrição nestas instruções de funcionamento baseia-se na lente permutável (H-FS12032).
• Não deixe itens de metal (como clipes) perto das áreas de contacto da ficha, ou perto
das baterias.
• Guarde a bateria num local fresco e seco, com uma temperatura relativamente estável:
(Temperatura recomendada: 15 oC a 25 oC, Humidade recomendada: 40%RH a 60%RH)
• Não guarde a bateria durante muito tempo completamente carregada.
• Quando guardar a bateria durante um longo período de tempo, recomendamos que a carregue
uma vez por ano. Retire a bateria da câmara e guarde-a novamente quando ficar
completamente descarregada.
• Consulte o seu vendedor ou a Panasonic, caso perca um acessório fornecido. (Pode adquirir
os acessórios separadamente.)
VQT5D54 (POR)
8
¢3
±
¢2
±
±
¢2
±
¢2
Preparação
DMC-GM1WDMC-GM1K
1
2
3
4
VFF1244VFC5071
DE-A98A
K1HY08YY0031
56 7 8
91011
VYF3562VYF3371
VFC4605
DMW-BLH7E
H-H020AH-FS12032
VYF3562
H-FS12032
K2CQ2YY00082
VFC5097
(POR) VQT5D54
9
Preparação
2
3
1
45 67
Nomes e Funções dos Componentes
∫ Estrutura da câmara
1Indicador do temporizador automático/
Lâmpada auxiliar AF
2Sensor
3Flash
4Marca de ajuste da lente (P13)
5Fixador
6Patilha de bloqueio da lente
7Botão de soltura das lentes (P13)
8Alavanca de abertura do flash
•
O flash abre e é possível gravar com o flash.
9Altifalante
•
Tenha cuidado para não cobrir o altifalante
com o dedo. Se o fizer, o som poderá ser
difícil de ouvir.
Retroceder) (P18)
15 Disco de controlo
16 Botão [DISP.]
Sempre que for premido, a apresentação no monitor muda.
•
17 Botões do cursor
3/[È] (Compensação da exposição)
1/[] (Balanço de Brancos)
2/[] (Modo de Focagem automática)
4/[] (Modo drive)
Modo simples/Arrebentamento/Enquadramento automático/Temporizador
automático
VQT5D54 (POR)
10
8
12
910 11
1416131517
Preparação
21 2225
2019
18
24
23
27
26
28
30 31 3229
18 Microfone Estéreo
•
Tenha cuidado para não cobrir o altifalante
com o dedo. Se o fizer, o som poderá ser
difícil de gravar.
19 Interruptor de ligar e desligar (ON/OFF) a
câmara (P16)
20 Obturador (P19)
21 Marca de referência da distância de
focagem
22 Botão [Fn1] (P18)
Na altura da compra, [Wi-Fi] está definido
•
para [Fn1]. (P26)
23 Alavanca do modo de focagem (P25)
24 Indicador do estado (P16)/
Luz de ligação Wi-Fi
®
• A luz acende a verde quando a câmara for ligada, e acende a azul quando estiver
conectada a Wi-Fi.
25 Disco do modo (P20)
26 Alça de transporte para o ombro (P13)
•
Certifique-se de que fixa a alça para o ombro
quando usar a câmara, para se certificar de
que não a deixa cair.
27 Ficha [HDMI]
28 Tomada [AV OUT/DIGITAL]
29 Fixador do tripé
•
Um tripé com um parafuso de 5,5 mm ou
mais pode danificar esta unidade, se for
fixado.
30 Porta do Cartão/Bateria (P15)
31 Tampa do acoplador DC
Quando usar um adaptador AC, certifique-se
•
de que é usado um acoplador DC da
Panasonic (DMW-DCC15: opcional) e um adaptador AC (DMW-AC8E: opcional).
• Utilize sempre um adaptador AC genuíno da Panasonic (DMW-AC8E: opcional).
• Quando usar um adaptador AC, use o cabo AC fornecido com o adaptador AC.
• Recomendamos que use uma bateria completamente carregada ou o adaptador AC
quando gravar filmes.
• Se, durante a gravação de filmes com o adaptador AC, a alimentação for cortada devido
a um corte na energia, ou se o adaptador AC for desligado, etc., o filme a ser gravado não
será gravado.
32 Alavanca de desbloqueio (P15)
(POR) VQT5D54
11
Preparação
345 612
7
561
Fn6Fn6Fn3
Fn2
Fn4
Fn5
Fn6
2.0X2.0X2.0X2.0X
∫ Lente
H-FS12032H-H020A
1Superfície da lente
2Tele
3Anel do zoom
5Ponto de contacto
6Marca de ajuste da lente
7Anel de focagem
4Grande angular
• A lente permutável (H-FS12032) não tem um anel de focagem, mas pode usar a focagem
manual utilizando a câmara. Para mais detalhes, consulte a P25.
Ecrã táctil (capacitivo)
Utilize o ecrã táctil directamente com o dedo.
∫ Toque
Para tocar e deixar de tocar no touch screen.
• Quando seleccionar características usando o painel de
toque, certifique-se de que toca no centro do ícone
desejado.
∫ Arrastar
Um movimento sem deixar de premir o touch screen.
Isto também pode ser usado para passar para a imagem
seguinte durante a reprodução, etc.
∫ Espremer (aumentar/reduzir)
Esprema o painel de toque afastando (aumentar) ou
aproximando (reduzir) com dois dedos.
VQT5D54 (POR)
12
Preparação
123
Preparação
• Verifique se a câmara está desligada.
Mudar a Lente
• Quando fixar ou retirar a lente permutável (H-FS12032), retraia o cilindro da lente.
• Mude de lente onde não haja muita sujidade ou pó.
• Não prima o botão de libertação da lente A quando colocar uma lente.
∫ Retirar a lente
1Coloque a tampa da lente.
2Enquanto prime o botão de libertação da lente A,
rode a lente para a seta até que pare e depois retire-a.
Segure e rode a área base da lente B.
•
Fixar a Alça de Transporte
• Recomendamos que fixe a alça de transporte quando utilizar a câmara, para impedir que
esta caia.
• Efectue os passos 1 a 4 e fixe o outro lado da alça para o ombro.
• Use a alça para o ombro á volta do seu ombro.
– Não passe-a ao redor do pescoço.
– Pode acarretar acidentes ou danos.
• Não deixe a alça para o ombro num local ao alcance de uma criança.
– Pode acarretar acidentes dado que uma criança pode enrolá-la ao redor do pescoço.
4
(POR) VQT5D54
13
Preparação
Colocar a pega
• Fixar a pega a uma câmara melhora o modo como segura a câmara.
1Fixe a pega de modo a que o parafuso de fixação A e a cavilha de fixação da
câmara B fiquem alinhados com os respectivos orifícios da câmara.
2Rode o parafuso de fixação na direcção da seta para fixar bem.
Quando fixar o parafuso, tenha cuidado para não o fixar inclinado.
•
• Certifique-se de que o parafuso de fixação não está solto durante a utilização.
∫ Retirar a pega da câmara
•
Para retirar a pega, rode o parafuso de fixação na direcção oposta à de fixação.
• Retire a pega da câmara após a utilização. Não guarde a câmara durante um longo período de
tempo com a pega fixada.
Carregar a bateria
A bateria que pode ser usada nesta unidade é a DMW-BLH7E.
•
Quando a câmara é adquirida, a bateria não está carregada. Carregue a bateria antes da
utilização.
1Fixe a bateria, prestando atenção à direcção da bateria.
2Ligar o cabo AC.
•
O indicador [CHARGE] A acende e começa o carregamento.
VQT5D54 (POR)
14
Preparação
∫ Acerca do indicador [CHARGE]
Ligado:A carregar.
Desligado:
O carregamento está terminado.
(Desligue o carregador da tomada e retire a bateria após o
carregamento estar completo.)
Quando o indicador [CHARGE] piscar
•
– A temperatura da bateria é demasiado alta ou demasiado baixa. Recomendamos que
carregue de novo a bateria a uma temperatura entre 10 oC a 30 oC.
–
Os terminais do carregador ou da bateria estão sujos. Neste caso, limpe-os com um pano seco.
∫ Tempo de carregamento
Tem p o de
carregamento
•
O tempo de carregamento indicado é para quando a bateria está completamente descarregada.
O tempo de carregamento pode variar, dependendo do modo como usa a bateria.
O tempo de carregamento em ambientes quentes/frios ou uma bateria que não tenha
sido usada durante um longo período de tempo pode ser maior do que o normal.
Cerca de 130 min
Colocar/Retirar a bateria
• Utilize sempre baterias genuínas da Panasonic (DMW-BLH7E).
• Se utilizar outro tipo de baterias, não podemos garantir a qualidade do produto.
• Tendo cuidado com a orientação da bateria, insira até ao fundo, até ouvir o som do fixar e
depois certifique-se de que está bloqueado com a alavanca A.
Puxe a alavanca A na direcção da seta para retirar a bateria.
Colocar/Retirar o Cartão (opcional)
•
Prima-o bem até ao fim até ouvir um clique, tendo cuidado com a direcção em que o insere. Para
retirar o cartão, prima o cartão até ouvir um clique e depois puxe o cartão para fora a direito.
(POR) VQT5D54
15
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.