Antes de utilizar o produto, leia estas instruções com atenção e
guarde este manual para consultas futuras.
Apresentação da MensagemP312
Resolução de problemasP325
Encontrar a informação de que necessitaP2
IndiceP4
o
DMC-GM1
Lista de menusP316
VQT5D79
F1013WT0
Encontrar a informação de que necessita
P4~
P12~
P306~
P312~
P316~
P325~
P3
P241~
Nestas “Instruções de Funcionamento para
características avançadas”, pode encontrar a informação
de que necessita nas páginas seguintes.
Clicando no número de uma página, pode saltar para a
página e encontrar rapidamente a informação.
Procurar no “Indice”
Procurar a partir de “Nomes e
Funções dos Componentes
Resolução de problemas.................................................................................325
Cuidados a ter durante a utilização................................................................341
9
1.
Antes da Utilização
Cuidados a ter com a câmara
Não exponha a fortes vibrações, choques ou pressões.
•
A lente, monitor ou estrutura externa podem ficar danificados se usar
nas seguintes condições.
Também pode funcionar mal ou a imagem pode não ser gravada se:
– Deixar cair ou bater com a câmara.
– Premir com força a lente ou o monitor.
Esta câmara não é à prova de pó/pingos/água.
Evite usar a câmara num local com muito pó, água, areia, etc.
Líquidos, areia e outro material estranho pode entrar no espaço em
•
redor da lente, botões, etc. Tenha especial atenção, pois isso pode
causar maus funcionamentos, mas também tornar o aparelho
irreparável.
– Locais com muita areia ou pó.
– Locais onde a água pode entrar em contacto com esta unidade, como
a utilização num dia de chuva ou numa praia.
Não coloque as mãos dentro da montagem da estrutura da
câmara digital. Como a unidade do sensor é um aparelho de precisão, isso pode
causar um mau funcionamento ou danos.
∫ Acerca da Condensação (Quando a lente ou o monitor estiver embaciada/o)
A condensação ocorre quando a temperatura ambiente ou a
•
humidade mudarem. Tenha cuidado com a condensação, pois esta
causa manchas na lente e no monitor, fungos e o mau
funcionamento da câmara.
• Se ocorrer condensação, desligue a câmara e não a utilize durante
cerca de 2 horas. O embaciamento desaparece naturalmente
quando a temperatura da câmara se aproximar da temperatura
ambiente.
10
1. Antes da Utilização
Acessórios Padrão
Verifique se todos os acessórios se encontram incluídos, antes de utilizar a câmara.
Os acessórios e a sua forma diferem, dependendo do país ou área onde a câmara foi
•
adquirida.
Para mais detalhes acerca dos acessórios, consulte “Instruções Básicas de Funcionamento”.
• O Conjunto da Bateria é indicado como conjunto da bateria ou bateria no texto.
• O Carregador da Bateria é indicado como carregador da bateria ou carregador no texto.
• O Cartão de Memória SD, o Cartão de Memória SDHC e o Cartão de Memória SDXC são
indicados como cartão no texto.
• O cartão é opcional.
• A descrição nestas instruções de funcionamento baseia-se na lente permutável (H-FS12032).
• Consulte o seu vendedor ou a Panasonic, caso perca um acessório fornecido. (Pode adquirir
os acessórios separadamente).
11
1. Antes da Utilização
8
12
1416131517
910 11
Nomes e Funções dos Componentes
∫ Estrutura da câmara
1Indicador do temporizador automático (P174)/
Lâmpada auxiliar AF (P145)
2Sensor
3Flash (P200)
4Marca de ajuste da lente (P21)
5Fixador
6Patilha de bloqueio da lente
7Botão de soltura das lentes (P20)
8Alavanca de abertura do flash (P200)
•
O flash abre e é possível gravar com o flash.
9Altifalante (P47)
•
Tenha cuidado para não cobrir o altifalante com o
dedo. Se o fizer, o som poderá ser difícil de ouvir.
Um tripé com um parafuso de 5,5 mm ou mais
pode danificar esta unidade, se for fixado.
30 Porta do Cartão/Bateria (P29)
31 Tampa do acoplador DC
Quando usar um adaptador AC, certifique-se de
•
que é usado um acoplador DC da Panasonic
(opcional) e um adaptador AC (opcional). (P305)
32 Alavanca de desbloqueio (P29)
18
23
2019
24
26
27
28
13
1. Antes da Utilização
7
561
∫ Lente
H-FS12032H-H020A
345 612
1Superfície da lente
2Tele
3Anel do zoom (P193)
4Grande angular
5Ponto de contacto
6Marca de ajuste da lente (P21)
7Anel de focagem (P148)
A lente permutável (H-FS12032) não tem um anel de focagem, mas pode usar a focagem
•
manual utilizando a câmara. Para mais detalhes, consulte a P147.
A lente permutável (H-H020A) utiliza um sistema de condução de lente para obter uma lente
•
compacta e brilhante F1.7. Como resultado, som e vibração podem ocorrer durante a
operação de focagem, mas não se trata de um mau funcionamento.
• Os sons de funcionamento serão gravados quando efectuar a focagem automática durante a
gravação de filmes. (P60) Recomendamos que grave com [AF contínuo] (P213) definido para
[OFF], caso o som do funcionamento o incomodar. Além disso, não é possível definir o modo
de focagem para [AFC] ou [AFF]. (P136)
14
1. Antes da Utilização
Fn6Fn6Fn3
Fn2
Fn4
Fn5
Fn6
2.0X
Ecrã táctil (capacitivo)
Utilize o ecrã táctil directamente com o dedo.
∫ Toque
Para tocar e deixar de tocar no touch screen.
•
Quando seleccionar características usando o painel de
toque, certifique-se de que toca no centro do ícone
desejado.
∫ Arrastar
Um movimento sem deixar de premir o touch screen.
Isto também pode ser usado para passar para a imagem
seguinte durante a reprodução, etc.
∫ Espremer (aumentar/reduzir)
Esprema o painel de toque afastando (aumentar) ou
aproximando (reduzir) com dois dedos.
2.0X2.0X
2.0X
15
1. Antes da Utilização
• Toque no painel com o dedo limpo e seco.
• Se usar uma película de protecção para monitores disponível comercialmente, por favor siga
as instruções que acompanham a película.
(Algumas películas de protecção para monitores podem diminuir a visibilidade ou a
operacionalidade.)
• Não prima o monitor com pontas rijas, como esferográficas.
• Não opere com as unhas.
• Limpe o monitor com um pano suave e seco quando ficar sujo com dedadas ou outro tipo de
sujidade.
• Não risque nem prima o monitor com força.
• Para mais informações acerca dos ícones apresentados no touch screen, consulte “Visor do
” na P306.
Monitor
Não está disponível nestes casos:
O painel de toque pode não funcionar eficientemente nos seguintes casos.
•
– Quando lhe tocar com luvas
– Quando lhe tocar com a mão molhada (água ou creme para as mãos, etc.)
– Quando o painel de toque estiver húmido
– Quando usar uma película de protecção de monitor disponível comercialmente
– Quando tocar com várias mãos ou dedos em simultâneo
Activar/desactivar a operação por toque
[MENU] > [Utilizad.] > [Def. tácteis]
•
Quando definido para [OFF], não é apresentado qualquer separador de toque ou ícone de
toque no ecrã.
Todas as operações de toque.
[Ecrán tactil]
[Separador
táctil]
[AF táctil]
Quando ajustado para [OFF], somente as operações com botão e disco
podem ser usadas.
[ON]/[OFF]
Operação para visualizar os ícones por toque tocando nos separadores como
[ ] apresentado no lado direito do ecrã.
[ON]/[OFF]
Operação para optimizar a focagem ou a focagem e luminosidade para um
objecto tocado.
[AF] (P141)/[AF+AE] (P163)/[OFF]
16
1. Antes da Utilização
989898
000
603.5
Botões do cursor/Botão [MENU/SET]
Premir o botão do cursor:
É efectuada a escolha de itens ou definição de valores, etc.
Premir [MENU/SET]:
É efectuada a confirmação dos conteúdos configurados, etc.
Estas instruções de funcionamento expressam os movimentos
•
para cima, baixo, esquerda e direita para o botão do cursor
como 3/4/2/1.
Mesmo quando a câmara é utilizada usando o painel de
toque, pode operar com o botão do cursor e [MENU/SET] se
for apresentado um guia como aquele mostrado à direita.
Mesmo nos ecrãs do menu, etc., em que o guia não é
apresentado, pode fazer definições e escolhas utilizando os
botões.
Disco de controlo
Rodar o disco de controlo:
É efectuada a escolha de itens ou definição de valores, etc.
Nestas instruções de funcionamento, rodar o disco de controlo é indicado do seguinte
modo.
Visualizar/não visualizar o guia de funcionamento
[MENU] > [Utilizad.] > [Guia do disco]
Quando escolher [ON], o guia de funcionamento para discos,
•
botões, etc. é apresentado no ecrã de gravação.
> [ON]/[OFF]
17
1. Antes da Utilização
Acerca da lente
∫ Lente com especificação de montagem Micro Four Thirds™
Esta unidade pode usar as lentes dedicadas
compatíveis com a especificação de montagem da lente
do Sistema Micro Four Thirds (montagem Micro Four
Thirds).
∫ Lente com especificação de montagem Four Thirds™
A lente com a especificação de montagem Four Thirds
pode ser usada, usando o adaptador de montagem
(DMW-MA1: opcional).
∫ Lente com especificação de montagem Leica
Quando usa o adaptador de montagem M ou o adaptador de montagem R (DMW-MA2M,
DMW-MA3R: opcional), pode usar lentes permutáveis de Montagem M da Leica ou
Montagem R da Leica.
Para certas lentes, a distância actual em que o objecto é focado pode diferir ligeiramente da
•
distância indicada.
• Quando usar um adaptador de montagem da lente da Leica, defina [Disp.s/objectiva] (P20)
para [ON].
18
1. Antes da Utilização
Acerca da lente e funções
Existem funções que não podem ser usadas, ou a operação pode ser diferente,
dependendo da lente usada.
Definição da focagem automática/Abertura automática/Função de controlo da
desfocagem (P78)/[Comp. sombr.] (P133)/[AF rápido] (P144)/[Tipo de obturador] (P165)/
[Estabilizador] (P191)/[Auto zoom] (P198)/Zoom de toque (P199)
Para mais detalhes acerca da lente usada, consulte o website.
Consulte os manuais/páginas Web para informações actualizadas acerca das lentes
compatíveis.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Este site encontra-se apenas em inglês.)
O alcance disponível do flash, etc., difere, dependendo do valor de abertura da lente que está
•
a utilizar.
• A distância focal na lente usada é equivalente ao dobro quando convertida para câmara de
rolo de 35 mm.
(Será equivalente a uma lente de 100 mm quando usar uma lente de 50 mm.)
Consulte o website para obter mais detalhes acerca da lente permutável 3D.
19
2.
Preparações antes da gravação
Mudar a Lente
Ao mudar a lente, aumenta as suas opções para tirar fotografias e desfruta mais da
câmara. Mude a lente do seguinte modo.
Verifique se a câmara está desligada.
•
• Quando fixar ou retirar a lente permutável (H-FS12032), retraia o cilindro da lente.
• Mude de lente onde não haja muita sujidade ou pó. Consulte a P342 quando a lente apanhar
sujidade ou pó.
Retirar a lente
• Coloque a tampa da lente.
Enquanto prime o botão de libertação da
lente B, rode a lente para a seta até que pare
e depois retire-a.
• Segure e rode a área base da lente A.
• Quando a lente for retirada da estrutura da câmara, certifique-se de que coloca a tampa da
estrutura na estrutura da câmara e fixe a tampa traseira da lente na lente.
Para activar/desactivar a libertação do obturador sem lente.
[MENU] > [Utilizad.] > [Disp.s/objectiva]
[ON]:O obturador funcionará se a lente estiver montada na unidade.
[OFF]:O obturador não funciona quando não tiver colocado uma lente na estrutura
Quando usar um adaptador de montagem da lente da Leica (DMW-MA2M, DMW-MA3R:
•
opcional), defina para [ON].
da câmara, ou quando esta não estiver bem colocada.
20
2. Preparações antes da gravação
Fixar a lente
• Retire a tampa traseira da lente.
• Se a tampa da estrutura estiver colocada na câmara, retire-a.
Alinhe as marcas de ajuste da lente A e rode a lente na direcção da seta
até ouvir um clique.
• Não prima o botão de libertação da lente B quando colocar uma lente.
• Não tente colocar a lente quando a segurar num ângulo em relação à estrutura da câmara,
pois o suporte da lente pode ficar riscado.
• Não insira os dedos na montagem quando a lente e a tampa da
estrutura forem retirados da estrutura da câmara.
• Recomendamos que fixe a tampa da lente ou o protector MC
(opcional) para proteger a superfície da lente durante o transporte.
(P305)
21
2. Preparações antes da gravação
A
Fixar a Alça de Transporte
• Recomendamos que fixe a alça de transporte quando utilizar a câmara, para impedir que
esta caia.
Passe a alça de transporte pelo orifício no
1
ilhó da alça na estrutura da câmara.
A: Ilhó da alça de transporte
Passe a extremidade da alça de transporte
2
através do anel na direcção da seta e depois
passe-a através do batente.
Passe a extremidade da alça de transporte
3
através do orifício do outro lado do batente.
Puxe o outro lado da alça e
4
depois verifique se não sai.
• Efectue os passos 1 a 4 e fixe o
outro lado da alça para o ombro.
22
2. Preparações antes da gravação
• Use a alça para o ombro á volta do seu ombro.
– Não passe-a ao redor do pescoço.
– Pode acarretar acidentes ou danos.
• Não deixe a alça para o ombro num local ao alcance de uma criança.
– Pode acarretar acidentes dado que uma criança pode enrolá-la ao redor do pescoço.
23
2. Preparações antes da gravação
Carregar a bateria
∫ Acerca das baterias que podem ser usadas com esta unidade
Sabe-se que se colocaram à disposição no mercado baterias contrafeitas que se
parecem muito com o produto genuíno. Algumas destas baterias não se
encontram adequadamente protegidas com uma protecção interna para ir de
encontro aos padrões de segurança exigidos. Existe a possibilidade destas
baterias poderem dar origem a fogo ou explosões. Por favor, lembre-se de que
não nos responsabilizamos por quaisquer acidentes ou falhas que ocorram
como resultado da utilização de uma bateria contrafeita. Para ter a certeza de
que usa produtos seguros, recomendamos a utilização de baterias genuínas da
Panasonic.
Use o carregador dedicado e a bateria.
•
Como carregar
• Quando a câmara é adquirida, a bateria não está carregada. Carregue a bateria antes da
utilização.
• Carregue a bateria com o carregador dentro de casa.
Fixe a bateria, prestando
1
atenção à direcção da
bateria.
Ligar o carregador à tomada
2
eléctrica.
• O indicador [CHARGE] A acende e
começa o carregamento.
do tipo plug-indo tipo entrada
24
2. Preparações antes da gravação
AFSAFS
L
4:3
∫ Acerca do indicador [CHARGE]
Ligado:A carregar.
Desligado:
O carregamento está terminado.
(Desligue o carregador da tomada e retire a bateria após o
carregamento estar completo.)
Quando o indicador [CHARGE] piscar
•
– A temperatura da bateria é demasiado alta ou demasiado baixa. Recomendamos que
carregue de novo a bateria a uma temperatura entre 10 oC a 30 oC.
– Os terminais do carregador ou da bateria estão sujos. Neste caso, limpe-os com um pano
seco.
∫ Tempo de carregamento
Tempo de
carregamento
O tempo de carregamento indicado é para quando a bateria está completamente
•
Cerca de 130 min
descarregada.
O tempo de carregamento pode variar, dependendo do modo como usa a bateria.
O tempo de carregamento em ambientes quentes/frios ou uma bateria que não tenha
sido usada durante um longo período de tempo pode ser maior do que o normal.
∫ Indicação da bateria
A indicação fica vermelha e começa a piscar se a energia restante da bateria estiver fraca.
•
(O indicador do estado também pisca)
Recarregue a bateria ou substitua-a por uma bateria completamente carregada.
• Não deixe quaisquer objectos de metal (como clipes) perto das áreas de contacto da
ficha da alimentação.
Caso contrário, pode causar um fogo e/ou choque eléctrico com um curto-circuito ou
com o calor que foi gerado.
• A bateria pode ser carregada, mesmo que ainda tenha alguma carga, mas não recomendamos
que continue a carregar a bateria quando esta já estiver completamente carregada.
(A bateria tem características que reduzem o seu tempo de funcionamento e fazem com que a
bateria inche.)
25
2. Preparações antes da gravação
Tempo de funcionamento e número de imagens graváveis aproximado
∫ Gravar imagens paradas (de acordo com o padrão CIPA no modo AE do
programa)
Quando a lente permutável (H-FS12032) for usada
Número de imagens graváveisCerca de 230 imagens
Tempo de gravaçãoCerca de 115 min
Quando a lente permutável (H-H020A) for usada
Número de imagens graváveisCerca de 220 imagens
Tempo de gravaçãoCerca de 110 min
Condições de gravação de acordo com os padrões CIPA
• CIPA é uma abreviatura de [Camera & Imaging Products Association].
• Temperatura: 23 oC/Humidade: 50%RH quando o monitor está ligado.
• Quando usar um cartão de memória SDHC da Panasonic.
• Utilizar a bateria fornecida.
• Início da gravação 30 segundos após a câmara ser ligada.
(Quando fixar uma lente permutável compatível com a função estabilizadora óptica da
imagem, defina o estabilizador óptico da imagem para [])
• Gravar uma vez a cada 30 segundos, com o flash completo em cada segundo de gravação.
• Desligar a câmara a cada 10 gravações e deixá-la desligada até que a temperatura da bateria
diminua.
O número de imagens graváveis varia, dependendo do tempo de intervalo de
gravação. Se o tempo de intervalo de gravação ficar mais comprido, o número de
imagens graváveis diminui.
[Por exemplo, se tivesse de tirar uma fotografia a cada dois minutos, o número de
imagens seria reduzido para cerca de um quarto do número de imagens
apresentado acima (com base numa foto tirada a cada 30 segundos).]
26
2. Preparações antes da gravação
∫ Gravação de filmes
[AVCHD] (Gravar com a qualidade de imagem definida para [FHD/50i])
Quando a lente permutável (H-FS12032) for usada
Tempo de gravaçãoCerca de 80 min
Tempo de gravação actualCerca de 40 min
Quando a lente permutável (H-H020A) for usada
Tempo de gravaçãoCerca de 80 min
Tempo de gravação actualCerca de 40 min
[MP4] (Gravar com a qualidade de imagem definida para [FHD/25p])
Quando a lente permutável (H-FS12032) for usada
Tempo de gravaçãoCerca de 80 min
Tempo de gravação actualCerca de 40 min
Quando a lente permutável (H-H020A) for usada
Tempo de gravaçãoCerca de 80 min
Tempo de gravação actualCerca de 40 min
Estes tempos referem-se à temperatura ambiente de 23 oC e humidade de 50%RH.
•
Por favor, tenha em conta que estes tempos são uma aproximação.
• O tempo de gravação actual é o tempo disponível para a gravação quando repetir acções
como ligar e desligar a unidade, iniciar/parar a gravação, etc.
• O tempo máximo para gravar filmes continuamente com [AVCHD] são 29 minutos e
59 segundos.
• O tempo máximo para gravar filmes continuamente com [MP4] são 29 minutos e 59 segundos,
ou até 4 GB.
(Para [FHD/25p] no formato [MP4], o tamanho do ficheiro é grande e o tempo de gravação
desce abaixo dos 29 minutos e 59 segundos.)
27
2. Preparações antes da gravação
∫ Reprodução
Quando a lente permutável (H-FS12032) for usada
Tempo de reproduçãoCerca de 160 min
Quando a lente permutável (H-H020A) for usada
Tempo de reproduçãoCerca de 150 min
•
Os tempos de funcionamento e número de imagens graváveis difere de acordo com o
ambiente e as condições de funcionamento.
Por exemplo, nos casos seguintes, os tempos de funcionamento ficam mais curtos e o número
de imagens graváveis fica reduzido.
– Em ambientes a baixas temperaturas, como em encostas de esqui.
– Quando o flash é usado repetidamente.
• Quando o tempo de funcionamento da câmara ficar muito curto, mesmo após ter carregado
correctamente a bateria, o tempo de utilização da bateria pode ter chegado ao fim. Compre
uma bateria nova.
28
2. Preparações antes da gravação
Inserir e Retirar o Cartão (opcional)/Bateria
• Certifique-se que a câmara está desligada.
• Recomendamos a utilização de um cartão da Panasonic.
1: Faça deslizar a alavanca de
1
desbloqueio na direcção da
seta.
2
: Abra a tampa do compartimento
do cartão/bateria.
• Utilize sempre baterias genuínas da
Panasonic.
• Se utilizar outro tipo de baterias, não
podemos garantir a qualidade do produto.
Bateria: Tendo cuidado com a
2
orientação da bateria, insira até ao
fundo, até ouvir o som do fixar e
depois certifique-se de que está
bloqueado com a alavanca A.
Puxe a alavanca A na direcção da
seta para retirar a bateria.
Cartão: Prima-o bem até ao fim até
ouvir um clique, tendo cuidado com a direcção em que o insere.
Para retirar o cartão, prima o cartão até ouvir um clique e depois
puxe o cartão para fora a direito.
B: Não toque nos terminais de ligação do cartão.
29
2. Preparações antes da gravação
1: Feche a tampa do cartão/
3
bateria.
2: Faça deslizar a alavanca de
desbloqueio na direcção da
seta.
• Retire a bateria depois da utilização.
(A bateria fica gasta se não for utilizada durante um longo período de tempo após ter sido
carregada.)
• A bateria fica quente após o uso e durante ou após o carregamento. A câmara também
fica quente durante o uso. No entanto, isto não é um mau funcionamento.
• Antes de retirar o cartão ou a bateria, desligue a câmara e espere até que o indicador do
estado se desligue por completo.
(Caso contrário, esta unidade pode deixar de funcionar normalmente e o próprio cartão pode
ficar danificado, ou poderá perder as imagens gravadas.)
30
Loading...
+ 320 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.