Panasonic Lumix DMC-GF5K, Lumix DMC-GF5X, Lumix DMC-GF5 Instrucciones Básicas De Funcionamiento [es]

PP
Instrucciones básicas de funcionamiento
Cámara digital/
Objetivo/Cuerpo
Modelo N. DMC-GF5X/DMC-GF5K
DMC-GF5
Antes de usarla, lea completamente estas instrucciones.
En “Instrucciones de funcionam ie nto para características avanzadas (formato PDF)” en el CD-ROM suministrado se incluyen instrucciones más detallas sobre el funcionamiento de esta cámara. Instálelo en su PC para leerlo.
VQT4F82
F0412KD0
Estimado cliente,
¡Gracias por haber elegido Panasonic!
Usted ha comprado uno de los más sofisticados y confiables productos que se encuentran en el mercado hoy día. Úselo correctamente, le garantizamos que usted y su familia gozarán de él durante años. Tómese un rato para rellenar la información abajo. El número de serie se encuentra en la etiqueta ubicada en la cara inferior de su cámara. Tenga cuidado de guardar este manual como fuente de información útil para la cámara.
Fecha de compra Distribuidor donde se compró Dirección del distribuidor
N.o de teléfono del distribuidor N.o de modelo
o
de serie
N.
Fíjese que los mandos actuales y las piezas, los detalles de menús, etc. de su cámara digital pueden ser algo diferentes de los que se destacan en las figuras de estas instrucciones de funcionamiento.
Observe cuidadosamente las leyes sobre los derechos de autor.
La grabación de cintas pre-grabadas o discos u ot ro material publicado o transmitido pa r a objetos diferentes del us o privado puede infringi r las leyes sobre los derechos de autor. Para cierto material puede limitarse también la reproducción de objetos de uso privado.
Una batería de litio reciclable alimenta el producto que ha comprado. Llame al número 1-800-8-BATTERY para más información sobre cómo reciclar esta batería.
VQT4F82 (SPA)
2
Información para su seguridad
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendios, de descargas eléctricas o de daños en el producto,
No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo o salpicaduras.
Utilice solamente los accesorios recomendados.
No retire las cubiertas.
No repare esta unidad usted mismo. Llévesela al personal de reparación calificado.
La salida del tomacorriente debe estar instalada cerca del equipo y se debe poder acceder a ella fácilmente.
Marca de identificación del producto
Producto Ubicación
Cámara digital Parte inferior Cargador de batería Parte inferior
Acerca del paquete de la bat e r ía
AVISO
Existe un riesgo de explosión si la batería s e reemplaza incorrectamente. Reemplace solamente con el ti po recomendado por el fab r icante.
Al desechar las baterías, comuníquese con sus autoridades locales o con el distribuidor y
pregunte sobre el método correcto de eliminación.
No caliente ni expong a en llamas.
No deje la batería(s) en un automóvil expuesto a la luz solar directa durante un período largo
de tiempo con las puertas y las ventana s cerradas.
Advertencia
Riesgo de incendio, explosión o quemaduras. No desmonte, caliente a más de 60 °C (140 °F) ni incinere.
(SPA) VQT4F82
3
Acerca del cargador de la batería
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendios, de descargas eléctricas o de daños en el producto,
No instale ni ubique esta unidad en una biblioteca, gabinete integrado ni en otro espacio confinado. Asegúrese de que est a unidad esté bien ve ntilada.
El cargador de batería está en estado de espera cuando se s uministra aliment ación de CA. El
circuito primario siempre está en “vivo” hasta cuando el cargador de batería esté conectado a una toma de corriente.
Precauciones de uso
No utilice otros cables de c onexión USB que no sean el suministrado.
Utilice un mini cable HDMI original de Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; opcional).
Números de las piezas: RP-CDHM15 (1,5 m) (5 pies), RP-CDHM30 (3,0 m) (10 pies)
Utilice un cable AV original de Panasonic (DMW-AVC1; opcional).
Mantenga esta unidad lo más ale jada posible del e quipo electromagnético (como hornos microo nda s, TV, vid eo juegos, etc.) .
Si usa esta unidad arriba o cerca de un TV, es posible que las imágene s y/o sonidos en esta unidad se distorsionen debido a la radiación de ondas electromagnéticas.
No use esta unidad cerca de teléfonos celulares por que al hacerlo se pued e crear un ruido que
afecta adversamente las imágenes y/o el sonido.
Debido a fuertes campos magnéticos creados por altavoces y grandes motore s, los datos
grabados podrían dañarse o las imágenes distors ionarse.
La radiación de ondas electr omagnéticas ge nerada por microprocesadores puede afectar
adversamente esta unidad, distorsionando las imágenes y/o el sonido.
Si esta unidad es afectada adversamente por el equipo electromagnético y deja de funcionar
correctamen te, apague esta unidad y saque la baterí a o desconecte el adaptador de CA (DMW-AC8PP: opcional). Luego v uelva a colocar la batería o a conectar el adaptador de CA y encienda esta unidad.
No use esta unidad cerca de transmisores de radio o líneas de alto voltaje.
Si graba cerca de transmisores de radio o líneas de alto voltaje, es posible que se afecten
adversamente las imágenes y/o el sonido grabados.
La información sobre el software usado por este producto se puede ver al presionar [MENU/SET], seleccionar [Conf.] > [Vis. versión], y luego al presionar [MENU/SET].
VQT4F82 (SPA)
4
-Si ve este símbolo­Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión
Europea
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación.
(SPA) VQT4F82
5
Indice
Información para su seguridad ........ ......... .... .... .... .. ......... .... .. .... ........... .... .. .... ......... .. .... ...3
Cuidado de la cámara.......................................................................................................7
Accesorios estándar .........................................................................................................8
Nombres y funciones de componentes ..........................................................................10
Cambio de la lente................................ ............................................ ..............................13
Sujetar la correa al hombro ............................................................................................14
Cargar la batería..................................................... ............................................. ...........15
• Carga........................................................................................................................15
Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la batería...............................................................16
Acerca de la tarjeta.........................................................................................................17
• Acerca de las tarjetas que se pueden utilizar con esta unidad . ...............................17
Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj)........................................................................18
• Cambiar el ajuste del reloj........................................................................................18
Seleccionar el modo de grabación .................................................................................19
Cómo tomar una imagen fija............................................................... .... .... .. .... ......... .. ...20
• Cómo tomar imágenes con la función Toque del obturador.....................................20
Tomar imágenes usando la Función Automática
(Modo automático inteligente) ...................... .... .... ......... .. .... .... .. ......... .... .. .... .... ......... .. ...21
Ajuste y grabe fácilmente (Modo automático inteligente Plus).......................................22
Tomar imágenes con la función de control de desenfoque............................................23
Grabar una imagen en movimiento ................................................................................24
• Cómo grabar imágenes en movimiento mientras se graban imágenes fijas............24
Compensar la exposición ...............................................................................................25
Cómo usar el botón de función.......................................................................................26
Tomar imágenes conformes a la escena a ser grabada (Modo de guía a la escena)....27
Tomar imágenes con diferentes efectos de imagen
(Modo de control creativo).................................. .... ......... .... .. .... ......... .. .... .... .. ......... .... ...28
Reproducir imágenes en movimiento/fotografías........................................................ .. .29
• Reproducir imágenes ...............................................................................................29
• Reproducir imágenes en movimiento.................................. .. ......... .... .. .... ......... .. .... .30
Borrar imágenes.............................................................................................................31
Cambio de la visual ización del monitor LC D.... .................................... ..........................32
Ajustar el menú...............................................................................................................33
Ajuste del menú rápido ..................................................... .... .. .... ......... .... .. .... ......... .. .... .34
Tipos de menú................................................ ............................................ ....................35
Lectura de las instrucciones de funcionamiento (formato PDF).....................................40
Acerca del software suministrado...................................................................................41
• Instalación del software suministrado.......................................................................42
Especificaciones.............................................................................................................43
Sistema acceso rio de la cámara digital............................................ ..............................49
Información Útil ...............................................................................................................51
VQT4F82 (SPA)
6
Cuidado de la cámara
No exponga a vibración fuerte, golpe o presión.
La lente, el monitor LCD o la carcasa externa se pue den dañar si
se utilizan en las siguientes condiciones. Es posible que funcionen mal o que no se grabe la image n si:
Haga caer o golpee la cámara.Presione fuertemente en la lente o el monitor LCD.
Esta cámara no es a prueba de polvo/goteo/agua. Evite usar la cámara en lugares con mucho polvo, agua, arena, etc.
El líquido, la arena y otros materiales ex traños pueden e ntrar en el espacio alrededor de la lente, botones, etc. Tenga mucho cuidado ya que no solamente puede causar fallas sino que pueden ser irreparables.
Lugares con mucha arena o polvo.Lugares donde el agua pued e entrar en contact o con esta unidad
como en un día de lluvia o en la play a.
No coloque sus manos dentro del mont a je del cuerpo de la cámara digit al. Y a que la unidad del sensor es un ap arat o de precisión puede causar una falla o daño.
Acerca de la condensación (Cuando la s lentes o el
monitor LCD están empañados)
La condensación ocurre cuando la temperatura ambiente o la humedad cambia. Tenga cuidado con la condensación ya que causa manchas y hongos en las lentes y en el monitor LCD y falla en la cámara.
Si ocurre la condensación, apague la cámara y déjela durante
2 horas. La niebla desaparecerá naturalmente cuando la temperatura de la cámara esté cerca de la temperatura ambiente.
(SPA) VQT4F82
7
Accesorios estándar
Antes de usar la cámara, compruebe que estén suministrados todos los accesorios. Números de productos correctos a partir de abril de 2012. Pueden estar sujetos a cambio. 1 Cuerpo de la Cámara Digital
(Esto se denomina cuerpo de la cámara en estas instrucciones de funcionamiento.)
2 Objetivo intercambiable
“LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.” (Esto se denomina Objetivo en estas instrucciones de funcionamiento. Esto se coloca en el cuerpo de la cámara al momento de la compra.)
3 Tapa de la lente
(Esto se adjunta a la lente intercambiable al momento de la compra.)
4 Objetivo intercambiable
“LUMIX G VARIO 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.”
(Esto se denomina Objetivo en estas instrucciones de funcionamiento.) 5 Visera del objetivo 6 Tapa de la lente
(Esto se adjunta a la lente intercambiable al momento de la compra.) 7 Tapa trasera de las lentes
(Esto se adjunta a la lente intercambiable al momento de la compra.) 8 Tapa del cuerpo
(Esto se coloca en el cuerpo de la cámara al momento de la compra.) 9 Paquete de la batería
(En el texto citada como paquete de la batería o batería)
Cargue la batería antes de usarla. 10 Cargador de batería
(En el texto citado como cargador de batería o cargador) 11 Cable de conexión USB 12 CD-ROM
Software: Utilícelo para instalar el software en su ordenador.
13 CD-ROM
Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas:
Instale en su PC antes d e usar.
14 Correa al hombro
La tarjeta de memoria SD, la tarjeta de memoria SDHC y la tarjeta de memoria SDXC se
indican como tarjeta en el texto.
La tarjeta es un accesorio opcional.
La descripción en estas instrucciones de funcionamiento se basa en la lente intercambiable
(H-PS14042).
Llame al concesionario o a su centro de servicio más cercano si pierde los accesorios
suministrados. (Puede comprar los accesorios por separado.)
VQT4F82 (SPA)
8
11
DMW-BLE9PP
VFF1008
14
VFC4765
9
12 13
45
6 7
H-FS014042 VYC1009 VYF3201 VFC4315
DMC-GF5K
2
2
H-PS14042 VYF3443
DMC-GF5X
1
1
3
8
VKF4385
DMC-GF5K /DMC-GF5
32
DE-A99B
10
K1HY08YY0025
¢1 Suministrado en DMC-GF5X solamente ¢2 Suministrado en DMC-GF5K solamente ¢3 Suministrado en DMC-GF5 solamente
(SPA) VQT4F82
9
Nombres y funciones de componentes
1
2 3
4567
Cuerpo de la cámara
1 Sensor 2Flash 3 Indicador del autodisparador/
Lámpara de ayuda AF 4 Marca de ajuste de la lente 5Montura 6 Palanca de bloqueo del objetivo 7 Botón de desbloqueo del objetivo
8 Botón de apertura del flash 9 Pantalla táctil/Monitor LCD 10 Botón de reproducción 11 Botón [Q.MENU/Fn1]/
Botón de borrado/retorno 12 Botón [MENU/SET] 13 Disco de control 14 Botones cursor
3/Botón de compensación de la exposición
1/WB (Balance de blancos)
2/Botón modo AF
4/Botón [Modo accionamiento]
Este botón en el modo de grabación de imagen
permitirá que el usuario seleccione entre las
siguientes opciones.
Individual/Ráfaga/Muestreo automático/autotemporizador 15 Botón [DISP.]
8
910 1511
1213 14
VQT4F82 (SPA)
10
16 Sujeción de la correa al hombro
16 17
18
2322 24 25
2120
19
26
LOCKOPEN
28 29 3027
Al usar la cámara tenga cuidado de sujetar
la correa al hombro para asegurarse de que no se caiga.
17 Toma [HDMI] 18 Toma [AV OUT/DIGITAL]
19 Micrófono estéreo
Tenga cuidado de no cubrir el micró fono c on su dedo. Hacerlo puede hac er que sea difíc il grabar el sonido.
20 Botón del obturador 21 Botón de imagen en movimiento 22 Altavoz
Tenga cuidado de no cubrir el alt avoz con su dedo. Hacerlo puede hacer que sea difícil escuchar el sonido.
23 Marca de referencia de la distancia del
enfoque 24 Botón automático inteligente 25 Interruptor ON/OFF de la cámara 26 Indicador de estado 27 Base para trípode 28 Tapa de la tarjeta de memoria/batería 29 Tapa del acoplador de CC
Cuando usa un a dapt ador d e CA, asegúre se de usar el acoplador de CC de Panasonic (DMW-DCC11: opcional) y el adaptador de CA (DMW-AC8PP: opcional). No intente usa r un adapt ador de CA en otros dispositivos.
Utilice siempre un adaptador original de
Panasonic CA (DMW-AC8PP: opcional).
Se recomienda utiliz ar una batería cargada complet amente o un adapt ador de CA cuando
se graban imágenes en movimiento.
Si cuando graba imágenes en movimiento usando el adaptador de CA, s e apaga la
alimentación debido a un corte de la corriente o a una desconexión del adaptador de CA , etc., las imágenes en movimiento no se grabarán.
30 Palanca de liberación
(SPA) VQT4F82
11
Objetivo
34 35333231
3637 38 39 34 3531
H-PS14042 (LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/ F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.)
31 Superficie del objetivo 32 Palanca del zoom 33 Palanca de enfoque 34 Punto de contacto 35 Marca de ajuste de la lente 36 Anillo del enfoque 37 Teleobjetivo 38 Gran angular 39 Anillo del zoom
H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14–42 mm / F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
Pantalla táctil
Esta pantalla táctil es un tipo que percibe la presión.
Toque la panta lla
Para tocar y dejar la pantalla táctil.
Use esto para realizar tareas como seleccionar iconos o imágenes mostradas en la pantalla táctil.
Al seleccionar funciones usando la pantalla táctil, asegúres e de tocar el centro del icono deseado.
Arrastre
Un movimiento sin dejar la pantalla táctil.
Esto se utiliza para mover el área AF, operar la barra de deslizamiento, etc. Esto también se puede usar para mover la siguiente imagen durante la reproducción, etc.
VQT4F82 (SPA)
12
Cambio de la lente
Al cambiar la lente, aumentará sus opciones para tomar imágenes y será un placer usar la cámara. Cambie la lente usando el siguiente procedimiento.
Compruebe que la cámar a está apagada.
Extracción de la lente
Preparación: Coloque la tapa de la lente.
Mientras presiona el botón de liberación de la lente A, gire la lente haci a la flec ha hast a que se detenga y luego retírela.
Coloca r la le n t e
Preparación: Sacar la tapa de la lente trasera de la lente.
Si la tapa del cuerpo está colocada en la cámara, sáquela.
Alinee las marcas de ajuste de la lente A (marcas ro jas) y luego gire la lente en la dirección de la flecha hasta que haga clic.
No presione el botón de liberación de la lente B cuando coloca una lente.
(SPA) VQT4F82
13
Sujetar la correa al hombro
Le recomendamos que una la correa al hombro cuando usa la cámara para evitar que
ésta última se caiga.
Pase la correa al hombro a través de la respectiva sujeción en el cuerpo de la cámara.
A:Sujeción de la correa al hombro
Pase el cabo de la correa al hombro a tr av és d el anillo en la dirección de la flecha y, luego, pásela a través del retén.
Pase el cabo de la correa al hombro a tr av és d el orificio por el lado opuesto del retén.
Empuje el otro lado de la correa al hombro y luego compruebe que no salga fuera.
Siga los pasos 1 a 4 y luego una el otro
lado de la c or r e a al hombro.
VQT4F82 (SPA)
14
Cargar la batería
Acerca de las baterías que pueden usarse con esta cámara La batería que puede usarse con este dispositivo es la DMW-BLE9PP.
Carga
Cuando se envía la cámara, la batería está descargada. Cárguela antes de usarla.
Cargue la batería usando el cargador doméstico.
Conecte la batería pre st ando atención a su dirección.
Conecte el cargador a la toma de corriente.
El indicador [CHARGE] A se
enciende y comien za la carga.
Sobre el indicador [CHARGE] Se enciende el indicador [CHARGE]:
El indicador [CHARGE] se enciende durante la carga.
Se apaga el indicador [CHARGE]:
El indicador [CHARGE] se apaga cuando la carga se completó sin problema. (Desconecte el cargador del tomacorriente y separe la batería cuando la carga está completa.)
Tiempo de c a r g a
Tiempo de carga Aprox. 180 min
El tiempo de carga se indica para cuando se agote enteramente la batería. El tiempo de carga puede variar según cuánto se use la batería. El tiempo de carga de la batería puede ser más largo de lo normal si la batería se utiliza en un ambiente caliente o frío o se ha quedado sin utilizar durante un largo período de tiempo.
(SPA) VQT4F82
15
Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la batería
Compruebe que esta unidad esté apagada.
Le recomendamos que utilice una tarjeta de Panasonic.
Desplace la palanca de liberación en la dirección de la fle cha y abra la tapa de la tarjeta/batería.
Utilice siempre baterías de Panasonic
(DMW-BLE9PP).
Si utiliza otras baterías, no podemos garantizar
la calidad de este producto.
Batería: Con cuidado con la orientación de la batería, insértela hasta que escuc he un sonido de bloqueo y luego verifique
A
que se bloquee con la palanca
. Tire la palanca A en la dirección de la flecha para sacar la batería.
Tarjeta: Insértela de forma segura hasta que escuche un “clic” y tenga cuidado con la dirección de i nserción. Para retirar la tarjeta, empújela hasta que haga clic, luego sáquela de forma recta.
LOCKOPEN
B:No toque los terminales de conexión de la
tarjeta.
1:Cierre la tapa de la tarjeta/batería. 2:Desplace la palanca de liberación en
la dirección de la flecha.
LOCKOPEN
VQT4F82 (SPA)
16
Loading...
+ 36 hidden pages