KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Digitális fényképezôgép/objektív készlet
Típusszám: DMC-GF1C/DMC-GF1K
DMC-GF1
Weboldal: http://www.panasonic-europe.com
A készülék használatbavétele elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!
Használat elôtt
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy a Panasonic digitális fényképezôgép megvásárlása mellett döntött. Kérjük, figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót és tegye el, hogy késôbb is megnézhesse.
A kezelési útmutatóban szereplô ábrák, egységek, menüpontok eltérhetnek a ténylegestôl.
A magyar fordítás a VQT2G56 cikkszámú angol nyelvû kezelési útmutató alapján készült.
Kérjük, tartsa be a szerzôi jogra vonatkozó törvényeket.
•Mûsoros szalagok, lemezek vagy más nyilvánosságra hozott vagy sugárzott anyagok kereskedelmi célú felvétele megsértheti a szerzôi jogokat. Magáncélú felhasználásra is korlátozott lehet a meghatározott anyagok felvétele.
Tartalomjegyzék |
|
Használat elôttHasználat elôtt |
|
Információk az Ön biztonsága érdekében |
6 |
Mellékelt tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . |
. 9 |
Megvásárolható tartozékok . . . . . . . . . |
11 |
Részegységek és kezelôszervek |
|
elnevezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
A vakupapucs fedél eltávolítása . . . . . |
15 |
A hátsó vezérlôtárcsa kezelése . . . . . . |
15 |
Az objektív . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
Elôkészületek Elôkészületek |
|
Az objektív felszerelése/levétele . . . . . |
18 |
A napellenzô felerôsítése . . . . . . . . . . . |
20 |
A vállszíj felerôsítése . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Az akkumulátor töltése . . . . . . . . . . . . |
22 |
Az akkumulátor üzemideje és |
|
a rögzíthetô képek száma |
|
(hozzávetôleges értékek) . . . . . . . . . . |
24 |
Az akkumulátor és a kártya (megvásárolható tartozék) behelyezése/kivétele . . . . . . . . . 26 Memóriakártya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 A dátum és a pontos idô beállítása (órabeállítás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
A pontos idô értékének
megváltoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Menühasználat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
A menüpontok beállítása . . . . . . . . . . 30
A gyorsmenü beállítása . . . . . . . . . . . . 32 BEÁLLÍTÁS menü . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 A gép helyes tartása és használata . . . 39
Tippek jó minôségû képek készítéséhez |
39 |
Irányérzékelô funkció . . . . . . . . . . . . |
39 |
Alacsony gépállásból készített |
|
felvételek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
39 |
2
Használat elôtt
Alapszintû tudnivalók |
|
Alapszintû tudnivalók |
|
[FELVÉTEL] üzemmód, állóvagy |
|
mozgóképek felvétele . . . . . . . . . |
. . . . 40 |
[AFS] vagy [AFC] üzemmódok |
|
kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . 41 |
Állókép készítése . . . . . . . . . . . |
. . . . 42 |
Mozgókép felvétele . . . . . . . . . . |
. . . . 42 |
Állóés mozgóképek lejátszása |
. . . . 42 |
Felvételkészítés automatikus üzemmódban (Intelligens automatikus üzemmód) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Jelenet felismerés . . . . . . . . . . . . . . . 44 AF-követés funkció . . . . . . . . . . . . . . 45 Az automatikus üzemmód beállítási értékei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Felvételkészítés saját beállítási értékekkel
[Programautomatika üzemmód |
|
(Programme AE)] . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 47 |
A fókuszérték rögzítése, az exponáló |
|
gomb félig történô lenyomásával (AFS) |
. 48 |
Folyamatos autofókusz (AFC) . . . . . . |
48 |
Manuális fókusz (MF) . . . . . . . . . . . . |
48 |
Fókuszálás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
49 |
Sikertelen fókuszálás . . . . . . . . . . . . |
49 |
A remegés megelôzése |
|
(kamera bemozdulás) . . . . . . . . . . . . |
49 |
Programváltás . . . . . . . . . . . . . . . . . |
50 |
Felvételek készítése zoom használattal |
51 |
Az optikai zoom használata / |
|
az extra optikai zoom (EZ) használata / |
|
a digitális zoom használata . . . . . . . . |
51 |
Képek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . |
52 |
A lejátszási képernyô információs |
|
kijelzéseinek megváltoztatása . . . . . . |
53 |
Mozaiklejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . |
53 |
Képek megjelenítése a felvétel |
|
dátuma szerint (naptárnézet) . . . . . . . |
54 |
A lejátszási zoom használata . . . . . . |
54 |
Képek törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
55 |
Egyenkénti képtörlés . . . . . . . . . . . . |
55 |
Képek csoportos (max. 50 db) törlése / |
|
az összes kép törlése . . . . . . . . . . . . |
56 |
EMEmeltLT SZINTÛ TUDNIVALÓK (FELVÉTEL)
szintû tudnivalók (Felvétel)
Átkapcsolás az LCD monitor |
|
|
és az opcionális keresô között . . . . . |
57 |
|
A megjelenített információ váltása . . . |
57 |
|
LCD monitor . . . |
. . . . . . . . . . . . . . |
57 |
Opcionális keresô |
. . . . . . . . . . . . . |
58 |
Fényképezés beépített vakuval . . . . . . |
61 |
|
A megfelelô vakubeállítás kiválasztása . |
61 |
|
A vaku fényerejének beállítása . . . . . |
64 |
|
A második redônyszinkron beállítása . |
65 |
|
Expozíció kompenzáció . . . . . . . . . . . . |
66 |
|
Sorozatfelvétel (Burst) készítése . . . . . |
67 |
|
Automatikus expozíciósorozat . . . . . . |
69 |
|
Felvételek készítése önkioldóval . . . . . |
71 |
|
A fókuszálás beállítási lehetôségei |
|
|
(AF üzemmód) . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . |
72 |
Az AF-követés [ |
funkció |
|
használata . . . |
. . . . . . . . . . . . . . |
73 |
Az AF-keret beállítása . . . . . . . . . . . . |
74 |
|
Felvételek készítése manuális fókusszal |
75 |
|
A fókusz és az expozíció értékének |
|
|
rögzítése (AF/AE rögzítés) . . . . . . . . . . . |
76 |
|
A fehéregyensúly beállítása . . . . . . . . |
78 |
|
A fehéregyensúly manuális beállítása |
79 |
|
A színhômérséklet beállítása . . . . . . |
79 |
|
A fehéregyensúly finombeállítása . . . |
80 |
|
Fehéregyensúly sorozat . . . . . . . . . . |
80 |
|
A fényérzékenység beállítása . . . . . . . |
81 |
|
A rögzítendô felvétel színtónusának |
|
|
beállítása (Film üzemmód) . . . . . . . . . . |
82 |
|
A film üzemmódok paraméterei . . . . . |
83 |
|
Multifilm-sorozat . . |
. . . . . . . . . . . . . . |
84 |
Felvételkészítés blende/zársebesség |
|
|
beállítással . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . |
85 |
Blende elôválasztás . |
. . . . . . . . . . . . . |
85 |
Zársebesség elôválasztás . . . . . . . . . |
85 |
|
Képkészítés manuális expozícióval . . . . |
86 |
|
A blendeés a zársebesség értékek |
|
|
hatásának ellenôrzése (Elônézet üzemmód) |
88 |
|
A blende hatásának ellenôrzése . . . . |
88 |
|
A zársebesség hatásának ellenôrzése . |
88 |
3
Használat elôtt
Tartalomjegyzék (folytatás) |
||
A felvételi szituációnak megfelelô |
|
|
felvételkészítés (Motívumprogramok) |
. 89 |
|
[PORTRÉ] . |
. . . . . . . . . . . . . . |
. . 89 |
[BÔRTÓNUS-LÁGY] . . . . . . . . |
. 90 |
|
[TÁJKÉP] . |
. . . . . . . . . . . . . . . |
. 90 |
[ÉPÜLETEK] |
. . . . . . . . . . . . . . |
. 90 |
[SPORT] . . |
. . . . . . . . . . . . . . . |
. 90 |
[HOMÁLYOS HÁTTÉR] . . . . . . |
. 91 |
|
[VIRÁG] . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . |
. 91 |
[ÉTEL] . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . |
. 91 |
[FOTÓTÉMÁK] . . . . . . . . . . . . |
. 92 |
|
[ÉJSZAKAI PORTRÉ] . . . . . . . |
. 92 |
|
[ÉJSZAKAI TÁJKÉP] . . . . . . . . |
. 92 |
|
[MEGVILÁGÍTÁSOK] . . . . . . . . |
. 93 |
|
[BABA1/ |
[BABA2] . . . . . . . |
. 93 |
[HÁZIÁLLAT] . . . . . . . . . . . . . . |
. 94 |
|
[PARTI] . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . |
. 94 |
[NAPNYUGTA] . . . . . . . . . . . . |
. 94 |
|
Képkészítés színbeállítási lehetôséggel |
||
(Saját színek üzemmód) . . . . . . . . . . . |
. 95 |
|
Egyéni ízlésének megfelelô szín és |
|
|
megvilágítási értékek beállítása . . . . 97 |
||
Személyes menübeállítások rögzítése |
||
(Saját beállítások elmentése) . . . . . . . |
. 98 |
|
Felvételek készítése egyéni (saját) |
|
|
üzemmódban . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . |
. 99 |
Mozgóképek felvétele . . . . . . . . . . . . |
100 |
|
A [FELVÉTELI MÓD] és |
|
|
a [FELVÉTELI MINÔSÉG] |
|
|
paraméterek értékének |
|
|
megváltoztatása |
. . . . . . . . . . . . . . . |
102 |
[FOLYAMATOS AF] . . . . . . . . . . . . . |
105 |
|
[SZÉLZAJCSÖKK.] . . . . . . . . . . . . . |
105 |
|
Manuális beállítással készített mozgó- |
||
képfelvétel (Mozgókép P üzemmód) |
. 106 |
|
Arcfelismerési funkcióval készített |
|
|
felvételek . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . |
107 |
Arcbeállítások . . |
. . . . . . . . . . . . . . . |
108 |
Automatikus regisztráció . . . . |
. . . . . 111 |
Érzékenység . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 112 |
Hasznos funkciók az utazási |
|
célállomáson . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 113 |
A vakáció napjának rögzítése |
|
a képre . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 113 |
A felvételek dátuma/idôpontja |
|
az utazási célállomásokon (Világidô) 115 |
|
A [FELVÉTEL] menü használata |
. . . . 116 |
[FILM ÜZEMMÓD] . . . . . |
. . . . . 116 |
[KÉPARÁNY] . . . . . . . . . |
. . . . . 117 |
[KÉPMÉRET] . . . . . . . . . |
. . . . . 117 |
[MINÔSÉG] . . . . . . . . . . |
. . . . . 118 |
[ARCFELISMERÉS] . . . . |
. . . . . 119 |
[STABILIZÁTOR] . . . . . . |
. . . . . 119 |
[VAKU] . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 120 |
[V.SZEM.CSÖKK.] . . . . . |
. . . . . 120 |
[VAKU SZINKRON] . . . . |
. . . . . 120 |
[VAKU BEÁLL.] . . . . . . . |
. . . . . 120 |
[FÉNYMÉR.MÓD] . . . . . |
. . . . . 121 |
[I.EXPOZÍCIÓ] (Intelligens |
|
expozíció beállítás) . . . . . . . . |
. . . . . 121 |
[AL. ZÁRS. ZCS.] . . . . . |
. . . . . 122 |
[ISO-LIMIT BEÁ.] . . . . . . |
. . . . . 122 |
[ISO-SZINT EMEL.] . . . . |
. . . . . 122 |
[EXT. OPT. ZOOM] . . . . |
. . . . . 123 |
[DIGIT. ZOOM] . . . . . . . |
. . . . . 123 |
[SOROZAT SEB.] . . . . . |
. . . . . 123 |
[EXP. SOROZAT] . . . . . . |
. . . . . 123 |
[ÖNKIOLDÓ] . . . . . . . . . |
. . . . . 124 |
[SZÍNTÉR] . . . . . . . . . . . |
. . . . . 124 |
[AUDIOFELVÉTEL] . . . . |
. . . . . 125 |
A [MOZGÓKÉP] menü használata . . . 126 |
|
[FELVÉTELI MÓD] . . . . . |
. . . . . 126 |
[FELVÉTELI MINÔSÉG] |
. . . . . 126 |
[FOLYAMATOS AF] . . . . |
. . . . . 126 |
[SZÉLZAJCSÖKK.] . . . . |
. . . . . 127 |
Az [EGYÉNI MENU] használata |
. . . . . 127 |
4
Használat elôtt
EMELT SZNTÛ TUDNIVALÓK (Lejátszás)
Emelt szintû tudnivalók (Lejátszás)
Mozgóképek/Hangfelvétellel ellátott
képek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Mozgóképek . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Hangfelvétellel ellátott képek . . . . . . 133
A [LEJÁTSZÁS] üzemmód menüjének használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
[DIABEMUTATÓ] . . . . . . . . . . . 133
[LEJÁTSZÁSI MÓD] . . . . . . . . 135 [KEDVENC] . . . . . . . . . . . . . . . 137
[CÍMSZERK.] . . . . . . . . . . . . . . 138
[SZÖVEGBÉLY.] . . . . . . . . . . . 139
[ÁTMÉRET.] A képméret csökkentése 141
[LEVÁG] . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
[KÉPAR. KONV.] . . . . . . . . . . . 143
[FORGATÁS] /
[KIJELZ. FORG.] . . . . . . . . . . . 144
[NYOMT.-RA] . . . . . . . . . . . . . . 145
[VÉDELEM] . . . . . . . . . . . . . . . 146
[UTÓHANG.] . . . . . . . . . . . . . . 147
[ARCFEL. SZERK.] . . . . . . . . . 148
KülsôKülsôké zülékkészülékcsatla oztatásacsatlakoztatása
A képek tévén történô megjelenítése |
149 |
Képek lejátszása videokábellel . . . . |
149 |
Képek lejátszása SD-kártyaolvasóval |
|
felszerelt tévékészüléken . . . . . . . . |
150 |
Lejátszás a tévé HDMI csatlakozóján |
|
keresztül . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
150 |
Állóés mozgóképállományok mentése |
154 |
AV-kábellel történô másolás . . . . . . |
154 |
Másolás PC-re . . . . . . . . . . . . . . . . |
155 |
Számítógép csatlakoztatása . . . . . . . |
155 |
Állókép és [MOTION JPEG] (AVCHD |
|
Lite-tól eltérô) formátumú mozgókép |
|
állományok átvitele PC-re . . . . . . . . |
156 |
Képek nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . |
158 |
Egyedi kép kiválasztása és nyomtatása |
159 |
Több kép kiválasztása és nyomtatása |
159 |
Nyomtatási paraméterek . . . . . . . . . |
160 |
EGYÉB TUDNIVALÓKEgyéb tudnivalók |
|
Az opcionális külsô keresô használata |
162 |
Külsô vaku használata |
|
(megvásárolható tartozék) . . . . . . . . . |
164 |
Az MC-védô/PL-szûrô használata |
|
(megvásárolható tartozék) . . . . . . . . . |
166 |
A távkioldó használata |
|
(megvásárolható tartozék) . . . . . . . . . |
167 |
A hálózati adaper használata . . . . . . |
168 |
Képernyôn/opcionális keresôben |
|
megjelenô szimbólumok . . . . . . . . . . |
169 |
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . |
172 |
A fényképezôgép optimális használata |
172 |
Tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
173 |
LCD monitor/keresô . . . . . . . . . . . . |
173 |
Az objektív . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
174 |
Az akkumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . |
174 |
Töltôkészülék . . . . . . . . . . . . . . . . . |
174 |
Kártya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
175 |
Személyes jellegû adatok . . . . . . . . |
175 |
Ha a fényképezôgépet hosszabb ideig |
|
nem használja . . . . . . . . . . . . . . . . |
175 |
Rögzített adatok . . . . . . . . . . . . . . . |
176 |
Állvány használata . . . . . . . . . . . . . |
176 |
Vállpánt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
176 |
Üzenetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
176 |
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
178 |
Felvehetô képek száma |
|
és a rendelkezésre álló felvételi idô . . |
187 |
Mûszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . |
192 |
5
Használat elôtt
Információk az Ön biztonsága érdekében
FIGYELEM!
A TÛZ ÉS ÁRAMÜTÉS, VALAMINT A KÉSZÜLÉK MEGHIBÁSODÁSÁNAK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN KÉRJÜK, HOGY
•NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÔ VAGY PÁRA HATÁSÁNAK, CSEPEGÔ VAGY FRÖCCSENÔ FOLYADÉKOKNAK, ÉS NE HELYEZZEN A KÉSZÜLÉKRE FOLYADÉKKAL TELI TÁRGYAKAT (PÉLDÁUL VÁZÁT)!
•KIZÁRÓLAG AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA!
•A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT NE BONTSA MEG! A BERENDEZÉS BELSEJÉBEN NINCSENEK OLYAN RÉSZEGYSÉGEK, AMELYEK FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓK. A SZÜKSÉGES JAVÍTÁST VAGY KARBANTARTÁST SZAKSZERVIZBEN VÉGEZTESSE.
A HÁLÓZATI ALJZAT A KÉSZÜLÉK KÖZELÉBEN, KÖNNYEN HOZZÁFÉRHETÔ HELYEN LEGYEN.
A termékazonosító tábla a készülék alján található.
■ Az akkumulátor
FIGYELEM!
Hibásan végrehajtott akkumulátorcsere robbanásveszélyt okozhat.
Az akkumulátort csak vele azonos, vagy a gyártó által ajánlott típusra cserélje. Az elhasználódott akkumulátor kezelésénél tartsa be a gyártó elôírását!
•Ne melegítse és ne dobja tûzbe.
•Ne hagyja az akkumulátort olyan helyen, ahol tartós napsugárzás érheti (például zárt autó ablakában).
FIGYELEM!
Tûz-, robbanásés gyulladásveszély. Ne szerelje szét, ne melegítse 60 °C fölé.
6
Használat elôtt
■ Az akkumulátortöltô
FIGYELEM!
•NE HELYEZZE, ILLETVE NE MÛKÖDTESSE EZT A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCON, ZÁRT SZEKRÉNYBEN, VAGY MÁS SZÛKÖS HELYEN! ELLENÔRIZZE, HOGY A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÉSE MEGFELELÔ-E! A TÚLMELEGEDÉS OKOZTA ÁRAMÜTÉS, ILLETVE TÛZ KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN GYÔZÔDJÖN MEG ARRÓL, HOGY PÉLDÁUL FÜGGÖNY VAGY EGYÉB TÁRGY TAKARJA-E A SZELLÔZÔNYÍLÁSOKAT.
•A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT NE TAKARJA LE ÚJSÁGPAPÍRRAL, TERÍTÔVEL, FÜGGÖNNYEL VAGY HASONLÓ TÁRGYAKKAL.
•NE HELYEZZEN NYÍLT LÁNGGAL ÉGÔ TÁRGYAKAT – PÉLDÁUL MEGGYÚJTOTT GYERTYÁT – A KÉSZÜLÉKRE.
•AZ AKKUMULÁTOROK KIDOBÁSAKOR, JÁRJON EL KÖRNYEZETBARÁT MÓDON.
•Az akkumulátortöltô készenléti állapotba kerül, ha a hálózati kábellel az elektromos hálózatra köti. A primer áramkör mindaddig feszültség alatt van, amíg a töltô a konnektorhoz csatlakozik.
■A digitális fényképezôgép karbantartása
•A digitális fényképezôgépet ne tegye ki rázkódásnak vagy ütésnek, ne ejtse le.
A gép ilyen esetben elromolhat, lehetetlenné válhat a képfelvétel, illetve megsérülhet az objektív vagy az LCD-kijelzô.
•Járjon el különösen körültekintôen az alábbi helyszíneken, ellenkezô esetben meghibásodhat a készülék:
–Homokos vagy poros környezetben.
–Olyan környezet, ahol a készülék közvetlenül kapcsolatba kerülhet vízzel, például esôs idôjárás esetén vagy a strandon.
•Ne nyúljon koszos kézzel az objektívhez vagy az érintkezôkhöz. Legyen óvatos, folyadékokat, homokot vagy egyéb idegen anyagot tartson távol a készülék objektívjétôl, gombjaitól.
•A készülék nem vízálló. Amennyiben esôcseppek vagy más folyadék került a fényképezôgépbe, gondosan törölje szárazra a fényképezôgépet puha és tiszta kendôvel. Ha a készülék hibásan mûködik, vigye el a vásárlás helyére vagy javításra szakszervizbe.
•Ne nyúljon a készülék belsejébe. A készülék szenzor egysége igen érzékeny szerkezet, amely ez esetben könnyen tönkremehet.
■A páralecsapódásról (ha pára jelenik meg az objektíven vagy a keresôn)
•Páralecsapódás akkor alakul ki, ha a hômérséklet vagy a páratartalom változik. Ügyeljen a páralecsapódásra, mert foltossá teheti a lencsét, penészgomba vagy mûködési zavar kialakulását okozhatja.
•A páralecsapódás észlelésekor kapcsolja ki a fényképezôgépet kb. 2 órára. Ha a készülék felmelegszik a környezeti hômérsékletre, a párásodás megszûnik.
■Olvassa el a „Biztonsági óvintézkedések” címû részt is. (172. oldal)
7
Használat elôtt
Információk az Ön biztonsága érdekében (folytatás)
Elhasználódott elektromos és elektronikus eszközök hulladékkezelése (háztartások esetén)
A termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokban szereplô szimbólum azt jelenti, hogy az elhasználódott elektromos vagy elektronikus berendezést a háztartási hulladéktól elkülönítve kell kezelni!
A kiürült elemek és használt berendezések ártalmatlanítása és újrahasznosítása céljából adja le ezeket az eszközöket a 2002/96/EK, valamint a 2006/66/EK irányelveknek megfelelô gyûjtôpontokon (hulladékudvarokban).
Kérjük, juttassa el kidobásra szánt készülékét a hulladékkezeléssel, megsemmisítéssel foglalkozó gyûjtôhelyre (például hulladékudvar), ahol ezt a hulladékot díjmentesen átveszik! Bizonyos országokban azonos funkciójú új termék vásárlásakor az elhasználódott készüléket a kereskedônél hagyhatja.
A hulladék megfelelô feldolgozása a környezetünk védelmét szolgálja, és az emberekre, valamint a természetre gyakorolt negatív hatások elkerülését célozzák, amelyek felléphetnek amennyiben a hulladékot nem megfelelôen kezelik. Az Önhöz legközelebb lévô gyûjtôhelyrôl, hulladékudvarról a helyi polgármesteri hivatalában tájékozódhat.
A hulladék nem megfelelô elhelyezése büntetés kiszabását vonhatja maga után az érvényben lévô jogi szabályozásnak megfelelôen.
Az EU-tagországok üzleti felhasználói számára
Kérjük, keresse fel a kereskedôt, szaküzletet, ahol a készüléket vásárolta, ha elhasználódott elektromos vagy elektronikus készülékétôl meg kíván szabadulni! További információkat ott kaphat.
Az EU-n kívüli európai országok számára
Ez a szimbólum csak az EU-ban érvényes. Ha meg kíván szabadulni elhasználódott készülékétôl, keresse fel a helyi hatóságokat, illetve a kereskedôt, és kérjen információt a hulladék megfelelô elhelyezésérôl!
Elem szimbólumra vonatkozó megjegyzés (alul két szimbólum is elôfordulhat)
Ez a szimbólum együtt alkalmazható vegyi anyagok szimbólumaival. Ez esetben teljesíteni kell a vegyi anyagokra vonatkozó elôírásokat.
8
Használat elôtt
Mellékelt tartozékok
Kérjük, hogy a fényképezôgép használata elôtt ellenôrizze a tartozékokat! (Részletes leírás a 10. o.-on.)
A cikkszámok a 2009. szeptemberi állapotnak megfelelôek.
A késôbbekben változhatnak.
K2CQ2CA00006
9
Használat elôtt
Mellékelt tartozékok (folytatás)
Kérjük, hogy a fényképezôgép használata elôtt ellenôrizze a tartozékokat!
1Digitális fényképezôgép váz
(A továbbiakban fényképezôgép váz néven szerepel.)
2Cserélhetô objektív 1 „LUMIX G 20 mm/F1.7ASPH.”
(A szövegben objektívként szerepel.)
3Lencsevédô 1
(Vásárláskor az objektíven van.)
4Hátsó lencsevédô 1 (Vásárláskor az objektíven van.)
5 Objektívtartó táska 1
6Cserélhetô objektív 2
„LUMIX G VARIO 14–45 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.”
7 Napellenzô 2
8Lencsevédô 2
(Vásárláskor az objektíven van.)
9Hátsó lencsevédô 2 (Vásárláskor az objektíven van.)
10Objektívtartó táska 2
11Akkumulátor (a szövegben akkumulátor néven említve) Használat elôtt töltse fel az akkumulátort.
12Akkumulátortöltô/hálózati adapter (A szövegben töltô néven említve)
13Hálózati (AC) kábel
14AV kábel
15USB-csatlakozókábel
16CD-ROM (tartalma: kezelôi szoftverek) A PC-re telepítéshez használja.
17Vállszíj
18Vázzáró sapka
(Vásárláskor ez van a vázra illesztve az objektív helyett.)
19Vakupapucs fedél (Vásárláskor a gépvázon van.)
1 Csak a DMC-GF1C típushoz2 Csak a DMC-GF1K típushoz
•Az SD Memory Card és SDHC Memory Card típusú adathordozókra a használati útmutató kártya néven hivatkozik.
•A fényképezôgéphez nincs mellékelve SD-kártya.
•A leírás a DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/ F1.7 objektívre vonatkozik. Azok a funkciók, amiket ez az objektív nem támogat ([STABILIZÁTOR], irányérzékelés [39. o.]) a DMC-GF1K típushoz mellékelt 14–45 mm/ F3.5–5.6 objektívre vonatkoznak.
•A mellékelt tartozékok valamelyikének elvesztése esetén keresse fel a legközelebbi szervizközpontot! (A tartozékok külön is megvásárolhatóak.)
10
Használat elôtt
Megvásárolható tartozékok
•Akkumulátor
DMW-BLB13E
•Cserélhetô objektív
H-H020 H-FS014045 H-FS045200 H-VS014140 H-F007014 H-ES045 1
(A 16. oldalon további információk találhatók a használható objektívekrôl.)
•Külsô keresô (élôképpel)
DMW-LVF1
• Vaku
DMW-FL220
DMW-FL360
DMW-FL500
• MC-védô
DMW-LMC46 2 DMW-LMC52 3
• ND-szûrô
DMW-LND46 2
DMW-LND52 3
•PL-szûrô (cirkuláris típusú) DMW-LPL46 2 DMW-LPL52 3
•Egyenáramú (DC) kábel
DMW-DCC3
•Távkioldó
DMW-RSL1
•Fotótáska (puha anyagú)
DMW-BAG1
•Bôrtáska
DMW-BAL1
• Vállszíj
DMW-SSTL1
DMW-SSTG1
DMW-SSTG2
DMW-SSTG3
•HDMI minikábel
RP-CDHM15 RP-CDHM30
•Adaptergyûrû
DMW-MA1 DMW-MA2M DMW-MA3R
•SDHC-memóriakártya
32 GB: RP-SDW32GE1K
16 GB: RP-SDW16GE1K/ RP-SDP16GE1K 12 GB: RP-SDP12GE1K
8 GB: RP-SDW08GE1K/ RP-SDP08GE1K/ RP-SDR08GE1A 4 GB: RP-SDW04GE1K/ RP-SDP04GE1K/ RP-SDR04GE1A
• SD-memóriakártya
2 GB: RP-SDP02GE1K / RP-SDR02GE1A
• PC kártya adapter
BN-SDPC3E
Bizonyos tartozékok nem kaphatók minden országban.
1 Megvásárolható 2009. októbertôl.
2 A DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/ F1.7 objektív esetén.
3 A DMC-GF1K típushoz mellékelt 14–45 mm/F3.5–5.6 objektív esetén.
11
Használat elôtt
Részegységek és kezelôszervek elnevezése
■Fényképezôgép váz
1 Önkioldó jelzôfénye (71. o.) AF-segédfény (129. o.)
2 Szenzor
3 Vaku (61. o.)
4 Jelölés az objektív rögzítéséhez (18. o.)
5 Rögzítô felület
6 Objektívrögzítô-tüske
7 Az objektív kioldógombja (19. o.)
A hátsó vezérlôtárcsa kétféleképpen mûködtethetô, részint jobbra-balra forgatható, másrészt megnyomható.
Például: forgatással |
Például: megnyomással |
• A mûködtetés részleteit lásd a 15. oldalon.
8 Vakunyitó gomb (61. o.)
9 Lejátszás gomb (52., 55., 132., 149., 150., 151. o.)
10[AF/AE LOCK] gomb (76. o.)
11Hátsó vezérlôtárcsa (50., 53., 54., 66., 74., 80., 85., 86., 106. o.)
12LCD monitor (53., 57., 169. o.)
13[AF/MF] gomb (41. o.)
14[Q.MENU] gomb (32. o.)
15[DISPLAY] gomb (53., 57., 88. o.)
16[MENU/SET] gomb (28. o.)
17Törlés gomb (55. o.)/ Elônézet gomb (88. o.)/ Villogás csökkentés (106. o.)
18Kurzorgombok G/ISO (81. o.)
F/AF üzemmód (72. o.) H/Funkció gomb (33. o.)
Menü rendelhetô ehhez a H gombhoz. A leggyakrabban használt menübe történô belépés-
hez. [FILM ÜZEMMÓD]/[KÉPARÁNY]/[MINÔSÉG]/[FÉNYMÉR.MÓD]/[I.EXPOZÍCIÓ]/ [KOMP.SEGÉDV./[ FELVÉTELI TERÜLET]/[HÁTRALÉVÔ KIJEL.]
E/WB (fehéregyensúly) (78. o.)
12
Használat elôtt
A kiadványban a kurzorgombokat az alábbiak szerint ábrázoljuk vagy a G/H/F/E szimbólumok jelzik.
Például: ha H (lefelé) irányba kell megnyomni a gombot
|
|
|
vagy |
Nyomja meg a H gombot. |
|
|
|
|
19Fókuszálási referenciapont (76. o.)
20Hangszóró (133. o.)
21Felvételi-mód kapcsoló Egyképes felvétel (47. o.): Sorozatfelvétel (67. o.):
Automatikus expozíció- |
(69. o.): |
Önkioldó (71. o.): |
|
22Exponáló gomb (42. o.)
23Vakupapucs (15., 162., 164. o.)
24Mikrofon (101., 125., 147. o.)
25Üzemmódválasztó tárcsa (40. o.)
26Fényképezôgép be-/kikapcsoló gomb (28. o.)
27Állapotjelzô (40. o.)
28Mozgókép gomb (42. o.)
29Rögzítô fül a vállszíjhoz (21. o.)
•Ellenôrizze a vállszíj rögzítését, hogy elkerülje a fényképezôgép leesését.
30[REMOTE] (távkioldó) csatlakozóaljzat (167. o.)
31[HDMI] csatlakozóaljzat (150., 151. o.)
32[AV OUT/DIGITAL] csatlakozóaljzat (149., 154., 156., 158. o.)
33DC-kábel fedél (168. o.)
(Folytatás a következô oldalon.)
13
Használat elôtt
Részegységek és kezelôszervek elnevezése (folytatás)
34Akkumulátortartó-/kártyatartó-fedél (26. o.)
35Akkumulátortartó/kártyatartó nyitó/záró gomb (26. o.)
36Állványrögzítô (176. o.)
•Az állvány használatakor ellenôrizze, hogy az állvány stabilan áll-e a kamerával!
■Objektív
H-H020 (LUMIX G 20 mm/F1.7 ASPH.)
37 Lencsefelület
38 Fókuszgyûrû (75. o.)
39 Érintkezési pont
40 Jelölés az objektív rögzítéséhez (18. o.)
•A DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/F1.7 cserélhetô objektív, kis méretû, de nagy teljesítményû F1.7-es
objektív. A fókuszálás során zajt bocsáthat ki és remeghet, de ez nem utal mûködési hibára.
•Mozgókép felvétele során, az autofókuszálás miatt fellépô zajok a felvételre kerülhetnek. Javasolt ilyen esetekben az autofókusz funkció kikapcsolása. A [FOLYAMATOS AF] (105. o.) paraméter értékét állítsa [OFF]-ra, ha a zaj zavarólag hat (100. o.). Ezen kívül nem lehet az [AFC] fókuszálási üzemmódot (48. o.) kiválasztani.
H-FS014045 (LUMIX G VARIO 14–45 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
41Tele
42Lencsefelület
43Fókuszgyûrû (75. o.)
44Nagylátószög
45Zoomgyûrû (51. o.)
46[O.I.S.] kapcsoló (19. o.)
47Érintkezési pont
48Jelölés az objektív rögzítéséhez (18. o.)
■Akkumulátortöltô/hálózati adapter (22., 168. o.)
49Váltóáramú, bemeneti csatlakozóaljzat [AC IN]
50Töltésjelzô [CHARGE]
51Egyenáramú, kimeneti csatlakozóaljzat [DC OUT]
52Akkumulátortartó
14
Használat elôtt
A vakupapucs fedél eltávolítása
Vásárláskor a vakupapucs fedele a fényképezôgépen van.
Az opcionális keresô (162. o.) vagy a külsô vaku (164. o.) használatához a vakupapucs fedelet el kell távolítani.
Nyomja le a vakupapucs fedelét és húzza ki a nyíl irányába.
Megjegyzés
•Ha nem használ opcionális külsô keresôt (162. o.) vagy külsô vakut (164. o.), akkor tegye vissza a vakupapucs fedelét a helyére.
•Legyen figyelmes, ne hagyja el ezt a fedelet.
•Ha a gépet vakupapucs fedél nélkül használja, az érintkezôkre kerülhet folyadék, homok és egyéb idegen anyag.
•Tartsa távol a gyermekektôl a vakupapucs fedélét, mert kis mérete miatt könnyen lenyelhetik.
A hátsó vezérlôtárcsa kezelése
Két módon használható: jobbra-balra történô forgatással, valamint a gépváz felé való megnyomással.
Kezelési példa
Forgatás
Programváltás (50. o.), Blende beállítás (85. o.) vagy a zársebesség beállítás (85. o.) stb.
Lejátszás naptárnézetben (53. o.),
lejátszási zoom (54. o.)
A Hátsó vezérlôtárcsa1 Felvétel
2 Lejátszás
3 A [MENU/SET] gombbal azonos hatást eredményez, a különbözô lehetôségek beállításánál és a funkció befejezésénél.
Megjegyzés
• A hátsó vezérlôtárcsa mozgatásából eredô zaj a felvételre kerülhet, mozgókép felvételekor.
15
Használat elôtt
Az objektív
A fényképezôgéphez a Micro Four Thirds™ System (négyharmados) elôírásoknak eleget tevô (Micro Four Thirds mount csatlakoztatásnak megfelelô) objektívek használhatók.
Válasszon olyan objektívet, amely illik a rögzíteni kívánt jelenethez, illetve a képek felhasználási módjához.
■ „Micro Four Thirds Mount”
A „Micro Four Thirds System” (Mikro 4/3) objektívrögzítô szabvány. Ezt a digitális fényképezôgépek cserélhetô objektívei számára újonnan fejlesztették ki.
■ Az objektív funkció
•Az objektív típusától függôen elôfordulhat, hogy néhány funkció, például az irányérzékelô funkció (39. o.), az [STABILIZÁTOR] (119. o.), a Gyors AF (129. o.) és a Folyamatos AF (129. o.) nem használható.
•A rendelkezésre álló vakutartomány stb. eltérô lehet a használt objektív blendeértékétôl függôen.
•Készítsen néhány tesztképet a felszerelt objektívvel.
•Négyharmados objektívek szerelhetôk fel a fényképezôgépre, ha rendelkezik DMW-MA1 (megvásárolható tartozék) adaptergyûrûvel. Felépítésük miatt a Mikro 4/3 rendszerû objektívek nem használhatók a 4/3 rendszerû objektívekkel mûködô fényképezôgépekhez. Kizárólag a Mikro 4/3 rendszerû kamerákhoz használható.
•M vagy R típusú adaptergyûrû (DMW-MA2M, DMW-MA3R, megvásárolható tartozékok) használata esetén, Leica M valamint Leica R csatlakozással rendelkezô cserélhetô objektíveket tehet a fényképezôgépre.
–Az alkalmazott objektív fókusztávolsága megduplázódik (az 50 mm-es objektív 100 mm-es lesz).
–Egyes objektíveknél a tényleges fókusztávolság eltérhet a névlegestôl.
16
Használat elôtt
A fényképezôgéphez használható cserélhetô objektívek és az egyes funkciókkal való
kompatibilitásuk (2009. szeptemberi állapot) |
|
|
(O: Használható |
●: Korlátozottan használható |
–: Nem használható) |
Objektív típus
A DMC-GF1C típushoz mellékelt objektív (H-H020)
A DMC-GF1K típushoz mellékelt objektív (H-FS014045)
Állóképfelvétel |
Mozgóképfelvétel |
||
Automatikus |
Automatikus |
Automatikus |
Automatikus |
fókusz- |
blende- |
fókusz- |
blende- |
állítás |
állítás |
állítás |
állítás |
Mikro négyharmados |
Egyéb mikro |
||
négyharmados |
|||
rögzítésû objektív |
|
||
|
rögzítésû objektív 3 |
||
|
|
||
|
|
Mikro négyharmados |
|
|
|
rögzítésû, HD |
|
|
|
mozgóképek |
|
|
|
felvételére alkalmas |
|
|
|
objektív (LUMIX G |
|
|
|
VARIO HD) |
|
|
|
AF funkcióval |
|
|
|
rendelkezô |
|
|
|
négyharmados |
|
Négyharmados |
|
rögzítésû objektív |
|
rögzítésû objektív |
1 |
AF funkcióval nem |
|
|
|
||
|
|
rendelkezô |
|
|
|
négyharmados |
|
|
|
rögzítésû objektív |
|
Leica rögzítésû |
|
Leica cserélhetô |
|
objektív 2 |
|
objektív |
1
2
3
4
5
6
7
Adaptergyûrû (DMW-MA1, megvásárolható tartozék) használata szükséges.
Leica adaptergyûrû (DMW-MA2M, DMW-MA3R, megvásárolható tartozékok) szükséges.
Ezt a funkciót nem támogatja néhány mikro négyharmados rögzítésû objektív. Kérjük tájékozódjon a gyártók honlapján, az objektívek mûködési módjairól.
Mozgóképek felvételekor a fókuszálás folyamatosan történik mindkét ([AFS] és [AFC]) üzemmódban. (48. o.) Az AF követés lassabban zajlik, mint a HD mozgóképek felvételére alkalmas objektív (LUMIX G VARIO HD), továbbá a fókuszálás zaja a felvételre kerülhet. (Az autofókusz funkció aktiválásához nyomja le félig az exponáló gombot.)
Az autofókusz funkciót csak a félig lenyomott exponáló gomb aktiválja. Ebben az esetben a fókuszálás zaja a felvételre kerülhet.
A rekeszmozgás zaja rákerülhet a hangfelvételre.
A kompatibilis objektívekrôl szóló legfrissebb információkat katalógusunkban, illetve (angol nyelvû) honlapunkon http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ találhatja meg.
17
Elôkészületek
Az objektív felszerelése/levétele
•Ellenôrizze, hogy ki van-e kapcsolva a fényképezôgép.
•Csukja be a vakut.
Az objektív felerôsítése a fényképezôgép vázára
Csavarja le az objektív hátsó védôsapkáját |
és a vázon lévô védôsapkát |
a nyíl- |
lal jelölt irányba. |
|
|
|
|
|
• Ne nyúljon kézzel a fényképezôgép belsejébe.
Helyezze egymás mellé a fényképezôgép vázán és az objektíven található, az objektív illesztését segítô jelöléseket (piros jelzések), majd forgassa az objektívet kattanásig a nyíllal jelölt irányba.
•Az objektív felszerelése közben ne nyomja meg az objektív kioldógombját.
•Ügyeljen arra, hogy az objektív az illesztés közben pontosan merôlegesen álljon a fényképezôgép vázára, ellenkezô esetben az objektív megkarcolódhat.
•Ellenôrizze, hogy az objektív illesztése megfelelô-e.
Vegye le az objektív védôsapkáját.
•Vegye le az objektív védôsapkáját mielôtt felvételt készít.
18
Elôkészületek
■ Optikai képstabilizátor
Az optikai képstabilizátor az objektív felhelyezésekor bekapcsolódik.
Stabilizátor funkcióval rendelkezô objektív szükséges.
–A DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/F1.7 cserélhetô objektív nem támogatja a stabilizátor funkciót.
–A DMC-GF1K típushoz mellékelt 14–45 mm/F3.5–5.6 objektív támogatja a stabilizátor funkciót.
Az [O.I.S.] kapcsolót állítsa [ON]-ra.
•Az optikai képstabilizátor üzemmódját a [FELVÉTEL] menü [STABILZÁTOR] menüpontjában állíthatja a [MODE1], [MODE2], illetve a [MODE3]-ra (119. o.). Gyári beállításként a [MODE1] az aktív.
•Állvány használatakor javasolt az [O.I.S.] kapcsolót [OFF]
állásba tolni. Ha az [O.I.S.] kapcsolót [OFF] állásba tolja,
az LCD monitoron/opcionális keresôn az [ ] jelzés látható.
Az objektív leszerelése a fényképezôgép vázáról
Helyezze fel az objektív védôsapkáját.
A leszereléshez nyomja le az objektív kioldógombját , közben forgassa az objektívet a nyíllal jelölt
irányba, ameddig csak lehet.
•Mindig helyezze fel a védôsapkát a fényképezôgép vázára, nehogy szennyezôdés vagy por kerüljön a készülékbe.
•Illessze rá az objektívre a hátsó védôsapkát, nehogy megkarcolódjon az objektív érintkezési pontja.
Megjegyzés
•Kizárólag tiszta, pormentes környezetben cseréljen objektívet. Olvassa el a 173. oldalon leírtakat, ha szennyezôdés vagy por kerül az objektív lencséire.
•Ha kikapcsolja vagy szállítja a fényképezôgépet, tegye fel a védôsapkát, nehogy megsérüljön az objektív.
•Ügyeljen arra, hogy ne veszítse el a védôsapkát az objektív elejérôl és hátuljáról, valamint a fényképezôgép vázáról.
19
Elôkészületek
A napellenzô felerôsítése
Erôs napsütésben vagy ellenfény esetén a napellenzô csökkenti a lencsére jutó zavaró fénysugárzást. A napellenzô megakadályozza a túl erôs fény bejutását és javítja a kép minôségét.
•A DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/F1.7 cserélhetô objektívnek nincs napellenzôje.
•Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikapcsolt állapotban van-e.
•Csukja be a vakut.
A DMC-GF1K típushoz mellékelt 14–45 mm/F3.5–5.6 objektívhez tartozó (virág formájú) napellenzô felszerelése
Illessze a napellenzôt az objektívre úgy, hogy a rövidebb oldalai felfelé és lefelé legyenek, majd forgassa kattanásig a nyíllal jelölt irányba.
jelölések illesztése
■ A napellenzô átmeneti tárolása
1Fordítsa el a napellenzôt a nyíllal jelölt irányba a levételhez.
2Fordítsa meg a napellenzôt, majd tegye vissza a korábbi helyzetével azonos módon.
•Tegye rá a lencsevédôt.
•Bizonyosodjon meg arról, hogy a fordítva felhelyezett napellenzô stabilan áll, és nem lóg-e bele a képbe.
Megjegyzés
•A napellenzôt a rövidebb oldalainál fogja meg, felhelyezés és levétel közben.
•Ha vakut használ, miközben napellenzô van a gépre felszerelve, akkor a keresôben/kijelzôn megjelenô kép alsó széle (sarkai) elsötétül (vignettahatás), és a vaku vezérlése esetleg kikapcsol, mert a vakut takarja a napellenzô.
•Távolítsa el a napellenzôt, ha az AF-segédfényt sötétben használja.
Elôkészületek
A vállszíj felerôsítése
•Javasoljuk, hogy helyezze fel a vállszíjat, ha a gépet használja, így elkerülhetô a készülék véletlen leejtése.
Fûzze át a vállszíjat a fényképezôgép rögzítôszemén. rögzítôszeme
Vezesse át a vállszíjat a rögzítôfülön – a nyíllal jelölt irányba – és a csaton.
A vállszíj végét fûzze át a csat másik oldalán is.
Húzza meg a vállszíj másik végét is, és ellenôrizze a megfelelô rögzítést.
•A vállszíj másik végének rögzítéséhez ismételje meg az 1–4. lépéseket.
Megjegyzés
•Kövesse figyelmesen a fenti lépéseket, ügyeljen a megfelelô rögzítésre.
•Ellenôrizze a vállszíj stabilan rögzített helyzetét.
•Úgy helyezze el a vállszíjat, hogy a „Lumix” logó látható legyen.
•A vállszíjjal ellátott fényképezôgépet akassza a vállára.
–Ne tekerje a nyaka köré.
–Sérülést, balesetet okozhat.
•Ne hagyja a vállszíjat gyermekek közelében.
–A (felelôtlen játék során) a nyak köré tekert szíj balesetveszélyes.
21
Elôkészületek
Az akkumulátor töltése
■ A fényképezôgéphez használható akkumulátorok
Ehhez a készülékhez a DMW-BLB13E típusú akkumulátor használható.
A kereskedelemben számos, az eredetire hasonlító, de silány minôségû akkumulátor kapható. Ezeknek jelentôs része nem rendelkezik belsô védelemmel, nem felel meg a biztonsági elôírásoknak. Elôfordulhat, hogy ezek az akkumulátorok kigyulladnak vagy felrobbannak. Tájékoztatjuk, hogy nem vállalunk felelôsséget a nem megfelelô akkumulátorok használatából eredô balesetekért vagy meghibásodásokért. Hogy biztosan megfelelô terméket használjon, javasoljuk eredeti Panasonic akkumulátor beszerzését.
•Csak a javasolt típusú akkumulátort és töltôt használja.
•Ez a készülék különlegesen használja az akkumulátort. Csak a DMW-BLB13E típusú akkumulátor tesz eleget ennek a használati módnak. (Egyéb, hagyományos akkumulátorok nem, ezért a készülékhez nem használhatók.) A Panasonic nem vállal garanciát a nem eredeti vagy más gyártók akkumulátorainak minôségével és biztonságával kapcsolatban.
•A fényképezôgép megvásárolásakor az akkumulátor nincs feltöltve. Kérjük, használat elôtt töltse fel az akkumulátort.
•Kizárólag beltérben mûködtesse a töltôt.
•A töltést 10 °C és 35 °C közötti hômérsékletû helyen végezze. (Az akkumulátor hômérséklete is hasonló.)
Csatlakoztassa a hálózati kábelt.
•Az akkumulátor nem töltôdik, ha a töltôhöz (hálózati adapterhez) egyenáramú (DC) tápkábelt (DMW-DCC3, megvásárolható tartozék) csatlakoztat.
Helyezze az akkumulátort a töltôre a jelzéseknek meg-
felelôen, majd tolja rá. |
|
• Amikor a [CHARGE] jelzôfény |
zöld színnel világít, a |
töltés megkezdôdik. |
|
Töltést követôen távolítsa el az akkumulátort a töltôké-
szülékbôl. |
|
• Amikor a [CHARGE] jelzôfény |
kialszik, a töltés befe- |
jezôdött. |
|
22
Elôkészületek
■ Töltés
Töltési idôtartam |
kb. 155 perc |
•A feltüntetett töltési idôtartam teljesen lemerített akkumulátorra vonatkozik.
A töltési idô az akkumulátor állapotától és a töltési körülményektôl függôen változhat. Túl hideg vagy túl meleg környezetben, illetve régóta nem használt akkumulátor töltési idôtartama jelentôsen megnôhet.
A töltés sikeresen befejezôdött, amikor a [CHARGE] (töltés) jelzés elalszik.
A töltési idô és a felvehetô képek száma a külön megvásárolható (DMW-BLB13E) akkumulátor alkalmazása esetén is a fenti adatoknak megfelelôen alakul.
■ Ha a [CHARGE] jelzés villog:
• Az akkumulátor hômérséklete túlzottan alacsony vagy magas. Próbálja meg ismételten a töltést 10 °C és 35 °C közötti környezetben.
• Az akkumulátor vagy a töltô érintkezôi koszosak. Ebben az esetben törölje meg az érintkezôket száraz kendôvel.
■ Az akkumulátor állapotjelzôje
Az akkumulátorban tárolt energia mennyisége az LCD monitoron/opcionális keresôben látható. [A szimbólum nem jelenik meg, ha a hálózati adaptert használja (168. o.).]
•A kijelzés piros színben világít és villog, ha az akkumulátor kimerült. (Az állapotjelzô is villog.) Töltse fel az akkumulátort, vagy cserélje ki másik feltöltöttre.
Megjegyzés
•Kizárólag a mellékelt hálózati kábelt használja.
•A töltés után feltétlenül húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból. Az akkumulátor a használat/töltés után vagy a töltés közben felmelegszik. Használat közben a fényképezôgép is melegszik, ez azonban nem jelent hibát.
•Az akkumulátor hosszabb idô elteltével magától is kimerül, annak ellenére, hogy nem használta.
•Az akkumulátor feltölthetô bármikor, nem kell megvárni a teljes kimerülését, de nem javasoljuk feltöltött akkumulátor gyakori újratöltését. [Az akkumulátor élettartama csökkenhet és deformáció (feldagadás) jöhet létre.]
•Ne zárja rövidre az akkumulátortöltô érintkezôit fémtárggyal. Ez esetben tûzvagy áramütésveszély keletkezhet, a rövidzár pedig erôs felmelegedést okozhat.
(Folytatás a következô oldalon.)
23
Elôkészületek
Az akkumulátor töltése (folytatás)
Az akkumulátor üzemideje és a rögzíthetô képek száma (hozzávetôleges értékek)
■Állóképek rögzítése (bekapcsolt LCD monitorral), (programautomatika üzemmódban, CIPA-szabvány szerint)
|
DMC-GF1C típushoz mellékelt |
|
DMC-GF1K típushoz mellékelt |
|
20 mm/F1.7 |
|
14–45 mm/F3.5–5.6 |
|
objektív esetén |
|
objektív esetén |
Felvehetô képek |
|
|
|
kb. 380 kép |
|
kb. 350 kép |
|
száma |
|
||
|
|
|
|
Üzemidô |
|
|
|
kb. 190 perc |
|
kb. 175 perc |
Felvételi körülmények a CIPA-szabvány szerint
•A CIPA a Camera & Imaging Products Association rövidítése.
•Hômérséklet: 23 °C / páratartalom: 50% bekapcsolt LCD monitor esetén.
•Felhasznált médium: Panasonic SD-memóriakártya (512 MB).
•A mellékelt tartozékként adott akkumulátort használva.
•A felvétel 30 másodperccel a fényképezôgép bekapcsolása után kezdôdik.
•Az exponálás 30 másodpercenként történik, teljes vaku minden második exponálásnál.
•A fényképezôgép kikapcsolása minden 10. felvétel után.
24
Elôkészületek
A rögzíthetô képek száma függ a felvételek között eltelt átlagos idôtôl.
A felvételek között eltelt idô növekedése esetén kevesebb képet rögzíthet.
•DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/F1.7 objektív esetén:
–Ha felvételek 2 perces gyakorisággal követik egymást, a felvehetô képszám kb. 107-tel csökken.
•DMC-GF1K típushoz mellékelt 14–45 mm/F3.5–5.6 objektív esetén:
–Ha felvételek 2 perces gyakorisággal követik egymást, a felvehetô képszám kb. 100-zal csökken.
■Állóképek rögzítése (bekapcsolt opcionális keresôvel) (programautomatika üzemmódban, CPIA-szabvány szerint)
|
DMC-GF1C típushoz mellékelt |
|
|
DMC-GF1K típushoz mellékelt |
|
20 mm/F1.7 |
|
|
14–45 mm/F3.5–5.6 |
|
objektív esetén |
|
|
objektív esetén |
Felvehetô képek |
|
|
|
|
kb. 430 kép |
|
|
kb. 400 kép |
|
száma |
|
|
||
|
|
|
|
|
Üzemidô |
|
|
|
|
kb. 215 perc |
|
|
kb. 200 perc |
|
■ Lejátszás (bekapcsolt LCD monitorral) |
|
|
|
|
|
DMC-GF1C típushoz mellékelt |
|
|
DMC-GF1K típushoz mellékelt |
|
20 mm/F1.7 |
|
|
14–45 mm/F3.5–5.6 |
|
objektív esetén |
|
|
objektív esetén |
|
|
|
|
|
|
kb. 360 perc |
|
||
Üzemidô |
|
|
kb. 290 perc |
Megjegyzés
•Az üzemidô és a rögzíthetô képek száma függ a felvételi körülményektôl. Például az alábbi esetekben az üzemidô és a rögzíthetô képszám csökken.
–Alacsony hômérsékletû környezetben, például sípályán.
–Ha használja az [AUTO POWER LCD] vagy a [POWER LCD] funkciókat (35. o.).
–Ha energiaigényes funkciókat használ (vaku, zoom tartós használata)
•Ha az akkumulátor üzemideje feltûnôen csökken a teljes feltöltés ellenére, akkor az akkumulátor cserére szorul. Szerezzen be új akkumulátort.
25
Elôkészületek
Az akkumulátor és a kártya (megvásárolható tartozék)
behelyezése/kivétele
•Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikapcsolt állapotban van-e.
•Csukja be a vakut.
•Javasolt Panasonic gyártmányú kártya használata.
A nyitáshoz tolja el a kioldó gombot a nyíllal jelölt irányba (OPEN), majd nyissa ki az akkumulátor-/ kártyatartó fedelét.
•Mindig eredeti Panasonic akkumulátort (DMW-BLB13E) használjon.
•Eltérô típusú akkumulátor használata esetén nem garantáljuk a készülék megfelelô mûködését.
Akkumulátor: Helyezze be óvatosan az akkumulátort és tolja be teljesen. Nyomja meg az rögzítôkart az akkumulátor eltávolításához.
Kártya: Csúsztassa be teljesen a kártyát, amíg kattanó hangot nem hall. Nyomja meg a kártyát, amíg kattanás nem hallatszik, majd húzza ki a nyílásból.
kártya hátlapján lévô csatlakozóhoz ne érjen hozzá.
• A kártya megsérülhet, ha nincs teljesen behelyezve.
1: Zárja az akkumulátor-/kártyatartó fedelét.
2: Tolja el az akkumulátor-/kártyatartó fedelének rögzítô gombját a nyíl irányába (LOCK), majd zárja szilárdan a fedelet!
•Vegye ki a kártyát, ha a kártyatartó fedele nem záródott be teljesen, és tegye be újra.
Megjegyzés
•Használat után vegye ki a fényképezôgépbôl az akkumulátort.
•Ne vegye ki az akkumulátort a bekapcsolt gépbôl, mert ez a beállítási értékek hibás eltárolásához vezethet.
•A fényképezôgéppel szállított akkumulátor kizárólag ehhez a készülékhez való. Ne használja azt semmilyen más készülékhez.
•Mielôtt kivenné az akkumulátort vagy a kártyát, kapcsolja ki a fényképezôgépet és várja meg amíg az állapotjelzô kialszik. (Ellenkezô esetben a készülék abnormálisan mûködhet, a memóriakártya tartalma megsérülhet vagy a rajta lévô képek eltûnhetnek.)
26
Elôkészületek
Memóriakártya
Hozzáférés a kártyához
Ha a kártyára képeket rögzít, a kártyahozzáférés-szimbólum világít.
Kártya
A készülékben az alábbi típusú memóriakártyák használhatók.
A memóriakártyák a kezelési útmutatóban „kártya”-ként is szerepelnek.
Kártyatípus
SD Memory Card (8 MB – 2 GB)
(Az SD elôírásoknak megfelelô FAT12 vagy FAT16 címzési rendszerrel formázott kártya.)
SDHC Memory Card (4 GB – 32 GB)
(Az SD elôírásoknak megfelelô FAT32 címzési rendszerrel formázott kártya.)
Jellemzôk
•Nagy olvasási/írási sebesség
•Írásvédelmi kapcsolóval ellátva az írás és a formázás megakadályozására. (Ha az írásvédelem a [LOCK]-ra van állítva, a kártyára sem írni, sem az azon tárolt adatokat törölni nem lehet. Ilyenkor a kártya nem is
formázható. A kapcsoló visszaállítása után ezek a funkciók ugyanakkor újra használhatóvá válnak.)
Az SDHC Memory Card olyan memóriakártya szabvány, amelyet az SD Association 2006-ban hozott létre a 2 GB-nál nagyobb kapacitású memóriakártyákhoz.
SDHC-memóriakártyát használhat bármely, SDHC-memóriakártyával kompatibilis készülékben, ugyanakkor a kizárólag SD-kártyával kompatibilis készülékek nem képesek kezelni az SDHC-memóriakártyát. (Ha más készülékekben SDHC-kártyát használ, elôtte mindig olvassa el az adott készülék használati útmutatóját.)
•Csak SDHC felirattal (ez jelzi az SD szabványnak való megfelelést) rendelkezô 4 GB vagy annál nagyobb kapacitású kártya használható.
•Kizárólag „Class 6” vagy ennél magasabb SD sebességosztályú memóriakártyát használjon
mozgóképek felvételéhez.
Az SD sebességosztály, a folyamatos írási sebességre vonatkozó szabvány.
•Kérjük, tanulmányozza a legfrissebb információt az alábbi weboldalon: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Az oldal angol nyelvû.)
Megjegyzés
•Ne kapcsolja ki a fényképezôgépet, ne vegye ki a gépbôl az akkumulátort vagy ne húzza ki a hálózati tápegységet, amíg kártyahozzáférés-szimbólum világít (olvasás, törlés vagy formázás) (38. o.). Ne tegye ki a gépet rázkódásnak, ütésnek.
Ez ugyanis a kártya vagy a kártya tartalmának megsérüléséhez, valamint a fényképezôgép hibás mûködéséhez vezethet.
Mûködési zavart eredményezhet a rázkódás, a statikus elektromosság. Ilyen esetben ismételje meg a felvételt.
•A kártyán lévô adatok elektromágneses hullámok, sztatikus feltöltôdés, vagy a fényképezôgép és a kártya hibájából megsérülhetnek, vagy elveszhetnek. A fontos adatokat ajánlott rendszeres idôközönként PC-re elmenteni.
•Ne formázza le a kártyát PC-vel vagy más készülékkel. A megfelelô mûködés érdekében a formázást kizárólag a fényképezôgéppel végezze (38. o.).
•A memóriakártyát tartsa távol gyermekektôl, nehogy lenyeljék azt.
27
Elôkészületek
A dátum és a pontos idô beállítása (órabeállítás)
• A fényképezôgép megvételekor a pontos idô nincs beállítva.
Kapcsolja be a fényképezôgépet.
[MENU/SET] gomb
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Válassza ki a beállítandó mezôt a F/E gombok segítségével (év, hónap, nap, óra, perc, dátum és idôformátum), majd végezze el az érték beállítását a G/H gombokkal.
idô az Ön lakhelyén
Pontos idô az úticélként megjelölt helyen (115. o.) : Kilépés a dátum és a pontos idô eltárolása nélkül.
•Válasszon az idôformátumra vonatkozó lehetôségek közül: [24HRS] vagy [AM/PM].
•Ha az [AM/PM] lehetôséget választja az idôérték elôtt megjelenik AM/PM szimbólum.
•Ha az [AM/PM] lehetôséget választja, délben AM 12:00, éjfélkor PM 12:00 látható. Ez a kijelzési formátum Európán kívül használatos.
A menübôl való kilépéshez nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
•Ellenôrizze a készülék kikapcsolása, majd újra bekapcsolása után, hogy a dátum és a pontos idô beállítása helyes-e.
•Ha az óra beállítása nélkül lép ki a menübôl (a [MENU/SET] gomb megnyomásával), a bállítást a késôbbiekben „A pontos idô értékének megváltoztatása” címû fejezetben leírtak alapján teheti meg (lásd alább).
A pontos idô értékének megváltoztatása
Válassza ki a [BEÁLLÍTÁS] menüben az [ÓRABEÁLL.] menüpontot, majd nyomja meg a E gombot (30. o.).
•A pontos idô beállításához végezze el a 3–4. lépéseket.
•Ha a feltöltött akkumulátort 24 óránál hosszabb ideig a gépben hagyja, akkor a pontos idô beállítását a fényképezôgép legalább 3 hónapig megtartja akkor is, ha közben kiveszi az akkumulátort.
28
Elôkészületek
Megjegyzés
•A pontos idô megjelenik, ha felvétel közben többször megnyomja a [DISPLAY] gombot.
•2000 és 2099 között állíthat be évszámot.
•Ha nem állítja be az órát, akkor nem lehet otthon vagy a fotólabortól megrendelt papírképre a felvétel dátumát, illetve a [SZÖVEGBÉLY.] (139. o.) funkcióval a képre a dátumot rányomtatni.
•Ha beállította a dátumot a fényképezôgépen, a megfelelô dátum akkor is rányomtatható a fényképekre, ha egyébként a fényképezôgép képernyôjén nem jelenik meg.
Menühasználat
A fényképezôgép egyes funkcióit (felvétel, lejátszás stb.) menükön keresztül lehet vezérelni, így a gép kezelése egyszerûbben végezhetô és használata nagyobb örömöt okoz.
Fôként a [BEÁLLÍTÁS] menü tartalmaz néhány fontos – a gép órájával és tápellátásával kapcsolatos – paramétert. Használat elôtt, ellenôrizze ezeket az értékeket.
[FELVÉTEL] üzemmód menü (116–125. o.)
•Ebben a menüben állítható be a készítendô kép mérete, oldalaránya és egyéb, a képre vonatkozó jellemzôk.
[BEÁLLÍTÁS] menü (33–38. o.)
•Ez a menü a fényképezôgép általános paraméter értékeinek (óra, hangjelzés stb.), valamint a használatot egyszerûsítô funkciók beállítására szolgál.
[MOZGÓKÉP] üzemmód menü |
[SAJÁT MENÜ] |
(126–127. o.) |
|
•Ebben a menüben állítható be például a [FELVÉTELI MÓD], [FELVÉTELI MINÔSÉG] és egyéb a mozgóképek felvételére vonatkozó jellemzôk.
•Az utoljára használt (legfeljebb öt) paramétert lehet ebbôl a menübôl elérni. A gyakran használt paraméterek, így könnyen kezelhetôk.
[EGYÉNI MENÜ] (127–131. o.)
•A gép kezelésével kapcsolatos dolgok, mint a képernyôk megjelenítési formája és a gombokhoz rendelt mûveletek, állíthatók be, az egyéni igé-
nyeknek megfelelôen. Lehetôség van a beállított értékek megjelenítésére.
[LEJÁTSZÁS] üzemmód menü (133–148. o.)
•Ebben a menüben a felvett állományok manipulálásával, megjelenítésével kapcsolatos értékeket (forgatás, átméretezés, védelem, DPOF jellemzôk) lehet beállítani.
Megjegyzés
A fényképezôgép sajátosságaiból eredôen elôfordulhat, hogy néhány funkciót nem lehet beállítani vagy nem mûködik, bizonyos feltételek esetén.
29
Elôkészületek
Menühasználat (folytatás)
A menüpontok beállítása
Ebben a részben a [FELVÉTEL] üzemmód menü menüpontjainak kiválasztását és beállítását mutatjuk be. Hasonló módon lehet a többi menüt ([MOZGÓKÉP MENÜ], [EGYÉNI MENÜ], [BEÁLLÍTÁS], [SAJÁT MENÜ], és [LEJÁTSZÁS]) is kezelni.
•Ha az [EGYÉNI MENÜ] [ALAPÁLLAPOT] (131. o.) paraméterét [ON]-ra állítja, bekapcsoláskor a kikapcsolás elôtti utolsóként használt menü jelenik meg.
Példa: Programautomatika üzemmódban az [I.EXPOZÍCIÓ] paraméter értékének megváltoztatása
[OFF]-ról, [HIGH]-ra.
Kapcsolja be a fényképezôgépet.
[MENU/SET] gomb Üzemmódválasztó tárcsa
Az üzemmódválasztó tárcsát forgassa [ ] állásba.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot a menü megjelenítéséhez.
Átkapcsolás más menüre
Példa: Átkapcsolás a [BEÁLLÍTÁS] menüre
1 Nyomja meg a F gombot.
2A H gomb megnyomásával vagy a hátsó
vezérlôtárcsa forgatásával, válassza ki a [BEÁLLÍTÁS] menü szimbólumát [].
3Nyomja meg a E gombot.
•Válasza ki a beállítandó paramétert és állítsa be az értékét.
vagy
vagy
30