Panasonic LUMIX DMC-GF1C, LUMIX DMC-GF1K, LUMIX DMC-GF1 User Manual [hu]

Page 1
A készülék használatbavétele elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!
Weboldal: http://www.panasonic-europe.com
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Digitális fényképezôgép/objektív készlet
DMC-GF1C/DMC-GF1K
DMC-GF1
Típusszám:
Page 2
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy a Panasonic digitális fényké­pezôgép megvásárlása mellett döntött. Kérjük, figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót és tegye el, hogy késôbb is meg­nézhesse. A kezelési útmutatóban szereplô ábrák, egysé­gek, menüpontok eltérhetnek a ténylegestôl.
A magyar fordítás a VQT2G56 cikkszámú angol nyelvû kezelési útmutató alapján készült.
Kérjük, tartsa be a szerzôi jogra vonatkozó törvényeket.
Mûsoros szalagok, lemezek vagy más nyil-
vánosságra hozott vagy sugárzott anyagok kereskedelmi célú felvétele megsértheti a szerzôi jogokat. Magáncélú felhasználásra is korlátozott lehet a meghatározott anya­gok felvétele.
Használat elôtt
2
Használat elôtt
Információk az Ön biztonsága érdekében 6
Mellékelt tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Megvásárolható tartozékok . . . . . . . . . 11
Részegységek és kezelôszervek
elnevezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
A vakupapucs fedél eltávolítása . . . . . 15
A hátsó vezérlôtárcsa kezelése . . . . . . 15
Az objektív . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Elôkészületek
Az objektív felszerelése/levétele . . . . . 18
A napellenzô felerôsítése . . . . . . . . . . . 20
A vállszíj felerôsítése . . . . . . . . . . . . . . 21
Az akkumulátor töltése . . . . . . . . . . . . 22
Az akkumulátor üzemideje és a rögzíthetô képek száma
(hozzávetôleges értékek) . . . . . . . . . . 24
Az akkumulátor és a kártya (megvásárolható
tartozék)
behelyezése/kivétele . . . . . . . . . 26
Memóriakártya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
A dátum és a pontos idô beállítása
(órabeállítás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
A pontos idô értékének
megváltoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Menühasználat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
A menüpontok beállítása . . . . . . . . . . 30
A gyorsmenü beállítása . . . . . . . . . . . . 32
BEÁLLÍTÁS menü . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
A gép helyes tartása és használata . . . 39
Tippek jó minôségû képek készítéséhez 39
Irányérzékelô funkció . . . . . . . . . . . . 39
Alacsony gépállásból készített
felvételek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Használat elôtt
Elôkészületek
Page 3
Alapszintû tudnivalók
[FELVÉTEL] üzemmód, álló- vagy
mozgóképek felvétele . . . . . . . . . . . . . 40
[AFS] vagy [AFC] üzemmódok
kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Állókép készítése . . . . . . . . . . . . . . . 42
Mozgókép felvétele . . . . . . . . . . . . . . 42
Álló- és mozgóképek lejátszása . . . . 42
Felvételkészítés automatikus üzemmódban (Intelligens automatikus
üzemmód) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Jelenet felismerés . . . . . . . . . . . . . . . 44
AF-követés funkció . . . . . . . . . . . . . . 45
Az automatikus üzemmód beállítási
értékei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Felvételkészítés saját beállítási értékekkel [Programautomatika üzemmód
(Programme AE)] . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
A fókuszérték rögzítése, az exponáló gomb félig történô lenyomásával (AFS) . 48
Folyamatos autofókusz (AFC) . . . . . . 48
Manuális fókusz (MF) . . . . . . . . . . . . 48
Fókuszálás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Sikertelen fókuszálás . . . . . . . . . . . . 49
A remegés megelôzése
(kamera bemozdulás) . . . . . . . . . . . . 49
Programváltás . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Felvételek készítése zoom használattal 51
Az optikai zoom használata / az extra optikai zoom (EZ) használata /
a digitális zoom használata . . . . . . . . 51
Képek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
A lejátszási képernyô információs
kijelzéseinek megváltoztatása . . . . . . 53
Mozaiklejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Képek megjelenítése a felvétel
dátuma szerint (naptárnézet) . . . . . . . 54
A lejátszási zoom használata . . . . . . 54
Képek törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Egyenkénti képtörlés . . . . . . . . . . . . 55
Képek csoportos (max. 50 db) törlése /
az összes kép törlése . . . . . . . . . . . . 56
EMELT SZINTÛ TUDNIVALÓK (FELVÉTEL)
Átkapcsolás az LCD monitor
és az opcionális keresô között . . . . . 57
A megjelenített információ váltása . . . 57
LCD monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Opcionális keresô . . . . . . . . . . . . . 58
Fényképezés beépített vakuval . . . . . . 61
A megfelelô vakubeállítás kiválasztása . 61
A vaku fényerejének beállítása . . . . . 64
A második redônyszinkron beállítása . 65
Expozíció kompenzáció . . . . . . . . . . . . 66
Sorozatfelvétel (Burst) készítése . . . . . 67
Automatikus expozíciósorozat . . . . . . 69
Felvételek készítése önkioldóval . . . . . 71
A fókuszálás beállítási lehetôségei
(AF üzemmód) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Az AF-követés [ ] funkció
használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Az AF-keret beállítása . . . . . . . . . . . . 74
Felvételek készítése manuális fókusszal 75 A fókusz és az expozíció értékének
rögzítése (AF/AE rögzítés) . . . . . . . . . . . 76
A fehéregyensúly beállítása . . . . . . . . 78
A fehéregyensúly manuális beállítása 79
A színhômérséklet beállítása . . . . . . 79
A fehéregyensúly finombeállítása . . . 80
Fehéregyensúly sorozat . . . . . . . . . . 80
A fényérzékenység beállítása . . . . . . . 81
A rögzítendô felvétel színtónusának
beállítása (Film üzemmód) . . . . . . . . . . 82
A film üzemmódok paraméterei . . . . . 83
Multifilm-sorozat . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Felvételkészítés blende/zársebesség
beállítással . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Blende elôválasztás . . . . . . . . . . . . . . 85
Zársebesség elôválasztás . . . . . . . . . 85
Képkészítés manuális expozícióval . . . . 86
A blende- és a zársebesség értékek hatásának ellenôrzése (Elônézet üzemmód) 88
A blende hatásának ellenôrzése . . . . 88
A zársebesség hatásának ellenôrzése . 88
Használat elôtt
3
Alapszintû tudnivalók Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
Page 4
A felvételi szituációnak megfelelô felvételkészítés (Motívumprogramok) . 89
[PORTRÉ] . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
[BÔRTÓNUS-LÁGY] . . . . . . . . . 90
[TÁJKÉP] . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
[ÉPÜLETEK] . . . . . . . . . . . . . . . 90
[SPORT] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
[HOMÁLYOS HÁTTÉR] . . . . . . . 91
[VIRÁG] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
[ÉTEL] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
[FOTÓTÉMÁK] . . . . . . . . . . . . . 92
[ÉJSZAKAI PORTRÉ] . . . . . . . . 92
[ÉJSZAKAI TÁJKÉP] . . . . . . . . . 92
[MEGVILÁGÍTÁSOK] . . . . . . . . . 93
[BABA1/ [BABA2] . . . . . . . . 93
[HÁZIÁLLAT] . . . . . . . . . . . . . . . 94
[PARTI] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
[NAPNYUGTA] . . . . . . . . . . . . . 94
Képkészítés színbeállítási lehetôséggel
(Saját színek üzemmód) . . . . . . . . . . . . 95
Egyéni ízlésének megfelelô szín és
megvilágítási értékek beállítása . . . . 97
Személyes menübeállítások rögzítése
(Saját beállítások elmentése) . . . . . . . . 98
Felvételek készítése egyéni (saját)
üzemmódban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Mozgóképek felvétele . . . . . . . . . . . . 100
A [FELVÉTELI MÓD] és a [FELVÉTELI MINÔSÉG] paraméterek értékének
megváltoztatása . . . . . . . . . . . . . . . 102
[FOLYAMATOS AF] . . . . . . . . . . . . . 105
[SZÉLZAJCSÖKK.] . . . . . . . . . . . . . 105
Manuális beállítással készített mozgó­képfelvétel (Mozgókép P üzemmód) . 106 Arcfelismerési funkcióval készített
felvételek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Arcbeállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Automatikus regisztráció . . . . . . . . . 111
Érzékenység . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Hasznos funkciók az utazási
célállomáson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
A vakáció napjának rögzítése
a képre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
A felvételek dátuma/idôpontja az utazási célállomásokon (Világidô) 115
A [FELVÉTEL] menü használata . . . . 116
[FILM ÜZEMMÓD] . . . . . . . . . . 116
[KÉPARÁNY] . . . . . . . . . . . . . . 117
[KÉPMÉRET] . . . . . . . . . . . . . . 117
[MINÔSÉG] . . . . . . . . . . . . . . . 118
[ARCFELISMERÉS] . . . . . . . . . 119
[STABILIZÁTOR] . . . . . . . . . . . 119
[VAKU] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
[V.SZEM.CSÖKK.] . . . . . . . . . . 120
[VAKU SZINKRON] . . . . . . . . . 120
[VAKU BEÁLL.] . . . . . . . . . . . . 120
[FÉNYMÉR.MÓD] . . . . . . . . . . 121
[I.EXPOZÍCIÓ] (Intelligens
expozíció beállítás) . . . . . . . . . . . . . 121
[AL. ZÁRS. ZCS.] . . . . . . . . . . 122
[ISO-LIMIT BEÁ.] . . . . . . . . . . . 122
[ISO-SZINT EMEL.] . . . . . . . . . 122
[EXT. OPT. ZOOM] . . . . . . . . . 123
[DIGIT. ZOOM] . . . . . . . . . . . . 123
[SOROZAT SEB.] . . . . . . . . . . 123
[EXP. SOROZAT] . . . . . . . . . . . 123
[ÖNKIOLDÓ] . . . . . . . . . . . . . . 124
[SZÍNTÉR] . . . . . . . . . . . . . . . . 124
[AUDIOFELVÉTEL] . . . . . . . . . 125
A [MOZGÓKÉP] menü használata . . . 126
[FELVÉTELI MÓD] . . . . . . . . . . 126
[FELVÉTELI MINÔSÉG] . . . . . 126
[FOLYAMATOS AF] . . . . . . . . . 126
[SZÉLZAJCSÖKK.] . . . . . . . . . 127
Az [EGYÉNI MENU] használata . . . . . 127
Használat elôtt
4
Tartalomjegyzék (folytatás)
Page 5
EMELT SZNTÛ TUDNIVALÓK (Lejátszás)
Mozgóképek/Hangfelvétellel ellátott
képek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Mozgóképek . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Hangfelvétellel ellátott képek . . . . . . 133
A [LEJÁTSZÁS] üzemmód menüjének
használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
[DIABEMUTATÓ] . . . . . . . . . . . 133
[LEJÁTSZÁSI MÓD] . . . . . . . . 135
[KEDVENC] . . . . . . . . . . . . . . . 137
[CÍMSZERK.] . . . . . . . . . . . . . . 138
[SZÖVEGBÉLY.] . . . . . . . . . . . 139
[ÁTMÉRET.] A képméret csökkentése 141
[LEVÁG] . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
[KÉPAR. KONV.] . . . . . . . . . . . 143
[FORGATÁS] /
[KIJELZ. FORG.] . . . . . . . . . . . 144
[NYOMT.-RA] . . . . . . . . . . . . . . 145
[VÉDELEM] . . . . . . . . . . . . . . . 146
[UTÓHANG.] . . . . . . . . . . . . . . 147
[ARCFEL. SZERK.] . . . . . . . . . 148
Külsô készülék csatlakoztatása
A képek tévén történô megjelenítése 149
Képek lejátszása videokábellel . . . . 149
Képek lejátszása SD-kártyaolvasóval
felszerelt tévékészüléken . . . . . . . . 150
Lejátszás a tévé HDMI csatlakozóján
keresztül . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Álló- és mozgóképállományok mentése 154
AV-kábellel történô másolás . . . . . . 154
Másolás PC-re . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Számítógép csatlakoztatása . . . . . . . 155
Állókép és [MOTION JPEG] (AVCHD Lite-tól eltérô) formátumú mozgókép
állományok átvitele PC-re . . . . . . . . 156
Képek nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . 158
Egyedi kép kiválasztása és nyomtatása 159
Több kép kiválasztása és nyomtatása 159
Nyomtatási paraméterek . . . . . . . . . 160
EGYÉB TUDNIVALÓK
Az opcionális külsô keresô használata 162 Külsô vaku használata
(megvásárolható tartozék) . . . . . . . . . 164
Az MC-védô/PL-szûrô használata
(megvásárolható tartozék) . . . . . . . . . 166
A távkioldó használata
(megvásárolható tartozék) . . . . . . . . . 167
A hálózati adaper használata . . . . . . 168
Képernyôn/opcionális keresôben
megjelenô szimbólumok . . . . . . . . . . 169
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . 172
A fényképezôgép optimális használata 172
Tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
LCD monitor/keresô . . . . . . . . . . . . 173
Az objektív . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Az akkumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Töltôkészülék . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Kártya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Személyes jellegû adatok . . . . . . . . 175
Ha a fényképezôgépet hosszabb ideig
nem használja . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Rögzített adatok . . . . . . . . . . . . . . . 176
Állvány használata . . . . . . . . . . . . . 176
Vállpánt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Üzenetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Felvehetô képek száma és a rendelkezésre álló felvételi idô . . 187
Mûszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Használat elôtt
5
Egyéb tudnivalók
Emelt szintû tudnivalók (Lejátszás)
Külsô készülék csatlakoztatása
Page 6
Használat elôtt
6
Információk az Ön biztonsága érdekében
FIGYELEM!
A TÛZ ÉS ÁRAMÜTÉS, VALAMINT A KÉSZÜLÉK MEGHIBÁSODÁSÁNAK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN KÉRJÜK, HOGY
NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÔ VAGY PÁRA HATÁSÁNAK, CSEPEGÔ VAGY
FRÖCCSENÔ FOLYADÉKOKNAK, ÉS NE HELYEZZEN A KÉSZÜLÉKRE FOLYADÉK­KAL TELI TÁRGYAKAT (PÉLDÁUL VÁZÁT)!
KIZÁRÓLAG AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA!
A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT NE BONTSA MEG! A BERENDEZÉS BELSEJÉBEN NIN-
CSENEK OLYAN RÉSZEGYSÉGEK, AMELYEK FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓK. A SZÜKSÉGES JAVÍTÁST VAGY KARBANTARTÁST SZAKSZERVIZBEN VÉGEZ­TESSE.
A HÁLÓZATI ALJZAT A KÉSZÜLÉK KÖZELÉBEN, KÖNNYEN HOZZÁFÉRHETÔ HELYEN LEGYEN.
A termékazonosító tábla a készülék alján található.
Az akkumulátor
Ne melegítse és ne dobja tûzbe.
Ne hagyja az akkumulátort olyan helyen, ahol tartós napsugárzás érheti (például zárt autó ab-
lakában).
FIGYELEM!
Hibásan végrehajtott akkumulátorcsere robbanásveszélyt okozhat. Az akkumulátort csak vele azonos, vagy a gyártó által ajánlott típusra cserélje. Az elhaszná­lódott akkumulátor kezelésénél tartsa be a gyártó elôírását!
FIGYELEM!
Tûz-, robbanás- és gyulladásveszély. Ne szerelje szét, ne melegítse 60 °C fölé.
Page 7
Használat elôtt
7
FIGYELEM!
NE HELYEZZE, ILLETVE NE MÛKÖDTESSE EZT A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCON,
ZÁRT SZEKRÉNYBEN, VAGY MÁS SZÛKÖS HELYEN! ELLENÔRIZZE, HOGY A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÉSE MEGFELELÔ-E! A TÚLMELEGEDÉS OKOZTA ÁRAMÜTÉS, ILLETVE TÛZ KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN GYÔZÔDJÖN MEG AR­RÓL, HOGY PÉLDÁUL FÜGGÖNY VAGY EGYÉB TÁRGY TAKARJA-E A SZELLÔZÔ­NYÍLÁSOKAT.
A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT NE TAKARJA LE ÚJSÁGPAPÍRRAL, TERÍTÔVEL,
FÜGGÖNNYEL VAGY HASONLÓ TÁRGYAKKAL.
NE HELYEZZEN NYÍLT LÁNGGAL ÉGÔ TÁRGYAKAT – PÉLDÁUL MEGGYÚJTOTT
GYERTYÁT – A KÉSZÜLÉKRE.
AZ AKKUMULÁTOROK KIDOBÁSAKOR, JÁRJON EL KÖRNYEZETBARÁT MÓDON.
Az akkumulátortöltô
Az akkumulátortöltô készenléti állapotba kerül, ha a hálózati kábellel az elektromos hálózatra köti.
A primer áramkör mindaddig feszültség alatt van, amíg a töltô a konnektorhoz csatlakozik.
A digitális fényképezôgép karbantartása
A digitális fényképezôgépet ne tegye ki rázkódásnak vagy ütésnek, ne ejtse le.
A gép ilyen esetben elromolhat, lehetetlenné válhat a képfelvétel, illetve megsérülhet az ob­jektív vagy az LCD-kijelzô.
Járjon el különösen körültekintôen az alábbi helyszíneken, ellenkezô esetben meghi-
básodhat a készülék:
– Homokos vagy poros környezetben. – Olyan környezet, ahol a készülék közvetlenül kapcsolatba kerülhet vízzel, például esôs
idôjárás esetén vagy a strandon.
Ne nyúljon koszos kézzel az objektívhez vagy az érintkezôkhöz. Legyen óvatos, folya-
dékokat, homokot vagy egyéb idegen anyagot tartson távol a készülék objektívjétôl, gombjaitól.
A készülék nem vízálló. Amennyiben esôcseppek vagy más folyadék került a fényké-
pezôgépbe, gondosan törölje szárazra a fényképezôgépet puha és tiszta kendôvel. Ha a készülék hibásan mûködik, vigye el a vásárlás helyére vagy javításra szakszer­vizbe.
Ne nyúljon a készülék belsejébe. A készülék szenzor egysége igen érzékeny szerke-
zet, amely ez esetben könnyen tönkremehet.
A páralecsapódásról (ha pára jelenik meg az objektíven vagy a keresôn)
Páralecsapódás akkor alakul ki, ha a hômérséklet vagy a páratartalom változik. Ügyeljen
a páralecsapódásra, mert foltossá teheti a lencsét, penészgomba vagy mûködési zavar kialakulását okozhatja.
A páralecsapódás észlelésekor kapcsolja ki a fényképezôgépet kb. 2 órára. Ha a készülék
felmelegszik a környezeti hômérsékletre, a párásodás megszûnik.
Olvassa el a „Biztonsági óvintézkedések” címû részt is. (172. oldal)
Page 8
Használat elôtt
8
Információk az Ön biztonsága érdekében (folytatás)
A termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokban szereplô szimbólum azt jelenti, hogy az elhasználódott elektromos vagy elektronikus berendezést a háztartási hulladéktól elkülönítve kell kezelni! A kiürült elemek és használt berendezések ártalmatlanítása és újrahasznosítá­sa céljából adja le ezeket az eszközöket a 2002/96/EK, valamint a 2006/66/EK irányelveknek megfelelô gyûjtôpontokon (hulladékudvarokban). Kérjük, juttassa el kidobásra szánt készülékét a hulladékkezeléssel, megsem­misítéssel foglalkozó gyûjtôhelyre (például hulladékudvar), ahol ezt a hulladé­kot díjmentesen átveszik! Bizonyos országokban azonos funkciójú új termék vásárlásakor az elhasználódott készüléket a kereskedônél hagyhatja. A hulladék megfelelô feldolgozása a környezetünk védelmét szolgálja, és az emberekre, valamint a természetre gyakorolt negatív hatások elkerülését céloz­zák, amelyek felléphetnek amennyiben a hulladékot nem megfelelôen kezelik. Az Önhöz legközelebb lévô gyûjtôhelyrôl, hulladékudvarról a helyi polgármes­teri hivatalában tájékozódhat. A hulladék nem megfelelô elhelyezése büntetés kiszabását vonhatja maga után az érvényben lévô jogi szabályozásnak megfelelôen.
Az EU-tagországok üzleti felhasználói számára
Kérjük, keresse fel a kereskedôt, szaküzletet, ahol a készüléket vásárolta, ha elhasználódott elektromos vagy elektronikus készülékétôl meg kíván szabadul­ni! További információkat ott kaphat.
Az EU-n kívüli európai országok számára
Ez a szimbólum csak az EU-ban érvényes. Ha meg kíván szabadulni elhasz­nálódott készülékétôl, keresse fel a helyi hatóságokat, illetve a kereskedôt, és kérjen információt a hulladék megfelelô elhelyezésérôl!
Elem szimbólumra vonatkozó megjegyzés (alul két szimbólum is elôfordulhat)
Ez a szimbólum együtt alkalmazható vegyi anyagok szimbólumaival. Ez eset­ben teljesíteni kell a vegyi anyagokra vonatkozó elôírásokat.
Elhasználódott elektromos és elektronikus eszközök hulladékkezelése (háztartások esetén)
Page 9
Használat elôtt
9
Mellékelt tartozékok
K2CQ2CA00006
Kérjük, hogy a fényképezôgép használata elôtt ellenôrizze a tartozékokat! (Részletes leírás a 10. o.-on.)
A cikkszámok a 2009. szeptemberi állapotnak megfelelôek. A késôbbekben változhatnak.
Page 10
Használat elôtt
10
Mellékelt tartozékok (folytatás)
Kérjük, hogy a fényképezôgép használata elôtt ellenôrizze a tartozékokat!
1 Digitális fényképezôgép váz
(A továbbiakban fényképezôgép váz néven szerepel.)
2 Cserélhetô objektív
1
„LUMIX G 20 mm/F1.7ASPH.” (A szövegben objektívként szerepel.)
3 Lencsevédô
1
(Vásárláskor az objektíven van.)
4 Hátsó lencsevédô
1
(Vásárláskor az objektíven van.)
5 Objektívtartó táska
1
6 Cserélhetô objektív
2
„LUMIX G VARIO 14–45 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.”
7 Napellenzô
2
8 Lencsevédô
2
(Vásárláskor az objektíven van.)
9 Hátsó lencsevédô
2
(Vásárláskor az objektíven van.)
10 Objektívtartó táska
2
11 Akkumulátor (a szövegben akkumulátor néven említve)
Használat elôtt töltse fel az akkumulátort.
12 Akkumulátortöltô/hálózati adapter
(A szövegben töltô néven említve) 13 Hálózati (AC) kábel 14 AV kábel 15 USB-csatlakozókábel 16 CD-ROM (tartalma: kezelôi szoftverek)
A PC-re telepítéshez használja. 17 Vállszíj 18 Vázzáró sapka
(Vásárláskor ez van a vázra illesztve az objektív helyett.) 19 Vakupapucs fedél
(Vásárláskor a gépvázon van.)
1
Csak a DMC-GF1C típushoz
2
Csak a DMC-GF1K típushoz
Az SD Memory Card és SDHC Memory Card típusú adathordozókra a használati útmutató kártya néven hi-
vatkozik.
A fényképezôgéphez nincs mellékelve SD-kártya.
A leírás a DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/ F1.7 objektívre vonatkozik. Azok a funkciók, amiket ez az
objektív nem támogat ([STABILIZÁTOR], irányérzékelés [39. o.]) a DMC-GF1K típushoz mellékelt 14–45 mm/ F3.5–5.6 objektívre vonatkoznak.
A mellékelt tartozékok valamelyikének elvesztése esetén keresse fel a legközelebbi szervizközpontot! (A tar-
tozékok külön is megvásárolhatóak.)
Page 11
Akkumulátor
DMW-BLB13E
Cserélhetô objektív
H-H020 H-FS014045 H-FS045200 H-VS014140 H-F007014 H-ES045
1
(A 16. oldalon további információk találhatók a használható objektívekrôl.)
Külsô keresô (élôképpel)
DMW-LVF1
Vaku
DMW-FL220 DMW-FL360 DMW-FL500
MC-védô
DMW-LMC46
2
DMW-LMC52
3
ND-szûrô
DMW-LND46
2
DMW-LND52
3
PL-szûrô (cirkuláris típusú)
DMW-LPL46
2
DMW-LPL52
3
Egyenáramú (DC) kábel
DMW-DCC3
Távkioldó
DMW-RSL1
Fotótáska (puha anyagú)
DMW-BAG1
Bôrtáska
DMW-BAL1
Vállszíj
DMW-SSTL1 DMW-SSTG1 DMW-SSTG2 DMW-SSTG3
HDMI minikábel
RP-CDHM15 RP-CDHM30
Adaptergyûrû
DMW-MA1 DMW-MA2M DMW-MA3R
SDHC-memóriakártya
32 GB: RP-SDW32GE1K 16 GB: RP-SDW16GE1K/
RP-SDP16GE1K
12 GB: RP-SDP12GE1K
8 GB: RP-SDW08GE1K/
RP-SDP08GE1K/ RP-SDR08GE1A
4 GB: RP-SDW04GE1K/
RP-SDP04GE1K/ RP-SDR04GE1A
SD-memóriakártya
2 GB: RP-SDP02GE1K /
RP-SDR02GE1A
PC kártya adapter
BN-SDPC3E
Bizonyos tartozékok nem kaphatók minden országban.
1
Megvásárolható 2009. októbertôl.
2
A DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/ F1.7 objektív esetén.
3
A DMC-GF1K típushoz mellékelt 14–45 mm/F3.5–5.6 objektív esetén.
Használat elôtt
11
Megvásárolható tartozékok
Page 12
Használat elôtt
12
Részegységek és kezelôszervek elnevezése
Fényképezôgép váz
1 Önkioldó jelzôfénye (71. o.)
AF-segédfény (129. o.) 2 Szenzor 3 Vaku (61. o.) 4 Jelölés az objektív rögzítéséhez (18. o.) 5 Rögzítô felület 6 Objektívrögzítô-tüske 7 Az objektív kioldógombja (19. o.)
8 Vakunyitó gomb (61. o.) 9 Lejátszás gomb (52., 55., 132., 149., 150., 151. o.)
10 [AF/AE LOCK] gomb (76. o.) 11 Hátsó vezérlôtárcsa (50., 53., 54., 66., 74., 80., 85.,
86., 106. o.) 12 LCD monitor (53., 57., 169. o.) 13 [AF/MF] gomb (41. o.) 14 [Q.MENU] gomb (32. o.) 15 [DISPLAY] gomb (53., 57., 88. o.) 16 [MENU/SET] gomb (28. o.) 17 Törlés gomb (55. o.)/
Elônézet gomb (88. o.)/ Villogás csökkentés (106. o.)
18 Kurzorgombok
G/ISO (81. o.) F/AF üzemmód (72. o.) H/Funkció gomb (33. o.)
Menü rendelhetô ehhez a H gombhoz. Aleggyakrabban használt menübe történô belépés­hez. [FILM ÜZEMMÓD]/[KÉPARÁNY]/[MINÔSÉG]/[FÉNYMÉR.MÓD]/[I.EXPOZÍCIÓ]/ [KOMP.SEGÉDV./[ FELVÉTELI TERÜLET]/[HÁTRALÉVÔ KIJEL.] E/WB (fehéregyensúly) (78. o.)
A hátsó vezérlôtárcsa kétféleképpen mûködtethetô, részint jobbra-balra forgatható, másrészt megnyomható.
A mûködtetés részleteit lásd a 15. oldalon.
Például: forgatással Például: megnyomással
Page 13
Használat elôtt
13
19 Fókuszálási referenciapont (76. o.) 20 Hangszóró (133. o.) 21 Felvételi-mód kapcsoló
Egyképes felvétel (47. o.): Sorozatfelvétel (67. o.): Automatikus expozíció-sorozat (69. o.):
Önkioldó (71. o.): 22 Exponáló gomb (42. o.) 23 Vakupapucs (15., 162., 164. o.) 24 Mikrofon (101., 125., 147. o.) 25 Üzemmódválasztó tárcsa (40. o.) 26 Fényképezôgép be-/kikapcsoló gomb (28. o.) 27 Állapotjelzô (40. o.) 28 Mozgókép gomb (42. o.)
29 Rögzítô fül a vállszíjhoz (21. o.)
Ellenôrizze a vállszíj rögzítését, hogy elkerülje
a fényképezôgép leesését.
30 [REMOTE] (távkioldó) csatlakozóaljzat
(167. o.) 31 [HDMI] csatlakozóaljzat (150., 151. o.) 32 [AV OUT/DIGITAL] csatlakozóaljzat (149., 154., 156.,
158. o.)
33 DC-kábel fedél (168. o.)
A kiadványban a kurzorgombokat az alábbiak szerint ábrázoljuk vagy a G/H/F/E szim- bólumok jelzik. Például: ha H (lefelé) irányba kell megnyomni a gombot
vagy
Nyomja meg a H gombot.
(Folytatás a következô oldalon.)
Page 14
Használat elôtt
14
Részegységek és kezelôszervek elnevezése (folytatás)
34 Akkumulátortartó-/kártyatartó-fedél (26. o.) 35 Akkumulátortartó/kártyatartó nyitó/záró gomb
(26. o.)
36 Állványrögzítô (176. o.)
Az állvány használatakor ellenôrizze, hogy
az állvány stabilan áll-e a kamerával!
Objektív
H-H020 (LUMIX G 20 mm/F1.7 ASPH.)
37 Lencsefelület 38 Fókuszgyûrû (75. o.) 39 Érintkezési pont 40 Jelölés az objektív rögzítéséhez (18. o.)
A DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/F1.7 cserélhe-
tô objektív, kis méretû, de nagy teljesítményû F1.7-es objektív. A fókuszálás során zajt bocsáthat ki és remeghet, de ez nem utal mûködési hibára.
Mozgókép felvétele során, az autofókuszálás miatt fellépô zajok a felvételre kerülhetnek. Ja-
vasolt ilyen esetekben az autofókusz funkció kikapcsolása. A [FOLYAMATOS AF] (105. o.) paraméter értékét állítsa [OFF]-ra, ha a zaj zavarólag hat (100. o.). Ezen kívül nem lehet az [AFC] fókuszálási üzemmódot (48. o.) kiválasztani.
H-FS014045 (LUMIX G VARIO 14–45 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
41 Tele 42 Lencsefelület 43 Fókuszgyûrû (75. o.) 44 Nagylátószög 45 Zoomgyûrû (51. o.) 46 [O.I.S.] kapcsoló (19. o.) 47 Érintkezési pont 48 Jelölés az objektív rögzítéséhez (18. o.)
Akkumulátortöltô/hálózati adapter (22., 168. o.)
49 Váltóáramú, bemeneti csatlakozóaljzat [AC IN] 50 Töltésjelzô [CHARGE] 51 Egyenáramú, kimeneti csatlakozóaljzat [DC OUT] 52 Akkumulátortartó
Page 15
Használat elôtt
15
A vakupapucs fedél eltávolítása
A hátsó vezérlôtárcsa kezelése
Vásárláskor a vakupapucs fedele a fényképezôgépen van. Az opcionális keresô (162. o.) vagy a külsô vaku (164. o.) használatához a vakupapucs fedelet el kell távolítani.
Nyomja le a vakupapucs fedelét és húzza ki a nyíl irányába.
Megjegyzés
Ha nem használ opcionális külsô keresôt (162. o.) vagy külsô
vakut (164. o.), akkor tegye vissza a vakupapucs fedelét a he­lyére.
Legyen figyelmes, ne hagyja el ezt a fedelet.
Ha a gépet vakupapucs fedél nélkül használja, az érintkezôkre kerülhet folyadék, homok és
egyéb idegen anyag.
Tartsa távol a gyermekektôl a vakupapucs fedélét, mert kis mérete miatt könnyen lenyelhetik.
Forgatás Megnyomás
Két módon használható: jobbra-balra történô forgatással, valamint a gépváz felé való megnyo­mással.
Kezelési példa
A Hátsó vezérlôtárcsa
1
Felvétel
2
Lejátszás
3
A [MENU/SET] gombbal azonos hatást eredményez, a különbözô lehetôségek beállításánál és a funkció befejezésénél.
Megjegyzés
A hátsó vezérlôtárcsa mozgatásából eredô zaj a felvételre kerülhet, mozgókép felvételekor.
Programváltás (50. o.), Blende beállítás (85. o.) vagy a zársebes­ség beállítás (85. o.) stb.
Expozíció-kompenzá­ció (66. o.) stb.
Kép megjelenítése (mozaiklejátszás ese­tén), képváltás a na­gyítási érték megtar­tásával (lejátszási zoom esetén)
Lejátszás naptárnézet­ben (53. o.), lejátszási zoom (54. o.)
Page 16
Használat elôtt
16
Az objektív
A fényképezôgéphez a Micro Four Thirds™ System (négyharmados) elôírásoknak eleget tevô (Micro Four Thirds mount csatlakoztatásnak megfelelô) objektívek használhatók. Válasszon olyan objektívet, amely illik a rögzíteni kívánt jelenethez, illetve a képek felhasználási mód­jához.
„Micro Four Thirds Mount”
A „Micro Four Thirds System” (Mikro 4/3) objek­tívrögzítô szabvány. Ezt a digitális fényképezôgépek cserélhetô objektívei számára újonnan fejlesztették ki.
Az objektív funkció
Az objektív típusától függôen elôfordulhat, hogy néhány funkció, például az irányérzékelô funk-
ció (39. o.), az [STABILIZÁTOR] (119. o.), a Gyors AF (129. o.) és a Folyamatos AF (129. o.) nem használható.
A rendelkezésre álló vakutartomány stb. eltérô lehet a használt objektív blendeértékétôl füg-
gôen.
Készítsen néhány tesztképet a felszerelt objektívvel.
Négyharmados objektívek szerelhetôk fel a fényké-
pezôgépre, ha rendelkezik DMW-MA1 (megvásárol­ható tartozék) adaptergyûrûvel. Felépítésük miatt a Mikro 4/3 rendszerû objektívek nem használhatók a 4/3 rendszerû objektívekkel mûködô fényképezôgé­pekhez. Kizárólag a Mikro 4/3 rendszerû kamerák­hoz használható.
M vagy R típusú adaptergyûrû (DMW-MA2M, DMW-MA3R, megvásárolható tartozékok) hasz-
nálata esetén, Leica M valamint Leica R csatlakozással rendelkezô cserélhetô objektíveket tehet a fényképezôgépre. – Az alkalmazott objektív fókusztávolsága megduplázódik (az 50 mm-es objektív 100 mm-es
lesz).
– Egyes objektíveknél a tényleges fókusztávolság eltérhet a névlegestôl.
Page 17
Használat elôtt
17
A fényképezôgéphez használható cserélhetô objektívek és az egyes funkciókkal való kompatibilitásuk (2009. szeptemberi állapot)
(O: Használható : Korlátozottan használható –: Nem használható)
Objektív típus
Mikro négyharmados rögzítésû objektív
A DMC-GF1C típushoz mellékelt objektív (H-H020)
A DMC-GF1K típushoz mellékelt objektív (H-FS014045)
Egyéb mikro négyharmados rögzítésû objektív
3
Mikro négyharmados rögzítésû, HD mozgóképek felvételére alkalmas objektív (LUMIX G VARIO HD)
AF funkcióval rendelkezô négyharmados rögzítésû objektív
AF funkcióval nem rendelkezô négyharmados rögzítésû objektív
Leica cserélhetô objektív
Négyharmados rögzítésû objektív
1
Leica rögzítésû objektív
2
Állóképfelvétel
Automatikus
blende-
állítás
Automatikus
blende-
állítás
Automatikus
fókusz-
állítás
Automatikus
fókusz-
állítás
Mozgóképfelvétel
A kompatibilis objektívekrôl szóló legfrissebb információkat katalógusunkban, illetve (angol nyelvû) honlapun­kon http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ találhatja meg.
1
Adaptergyûrû (DMW-MA1, megvásárolható tartozék) használata szükséges.
2
Leica adaptergyûrû (DMW-MA2M, DMW-MA3R, megvásárolható tartozékok) szükséges.
3
Ezt a funkciót nem támogatja néhány mikro négyharmados rögzítésû objektív. Kérjük tájékozódjon a gyártók honlapján, az objektívek mûködési módjairól.
4
Mozgóképek felvételekor a fókuszálás folyamatosan történik mindkét ([AFS] és [AFC]) üzemmódban. (48. o.)
5
Az AF követés lassabban zajlik, mint a HD mozgóképek felvételére alkalmas objektív (LUMIX G VARIO HD), továbbá a fókuszálás zaja a felvételre kerülhet. (Az autofókusz funkció aktiválásához nyomja le félig az expo­náló gombot.)
6
Az autofókusz funkciót csak a félig lenyomott exponáló gomb aktiválja. Ebben az esetben a fókuszálás zaja a felvételre kerülhet.
7
A rekeszmozgás zaja rákerülhet a hangfelvételre.
Page 18
Elôkészületek
18
Az objektív felszerelése/levétele
Ellenôrizze, hogy ki van-e kapcsolva a fényképezôgép.
Csukja be a vakut.
Az objektív felerôsítése a fényképezôgép vázára
Csavarja le az objektív hátsó védôsapkáját és a vázon lévô védôsapkát a nyíl­lal jelölt irányba.
Ne nyúljon kézzel a fényképezôgép belsejébe.
Helyezze egymás mellé a fényképezôgép vázán és az objektíven található, az objektív illesztését segí­tô jelöléseket (piros jelzések), majd forgassa az objektívet kattanásig a nyíllal jelölt irányba.
Az objektív felszerelése közben ne nyomja meg az
objektív kioldógombját.
Ügyeljen arra, hogy az objektív az illesztés közben
pontosan merôlegesen álljon a fényképezôgép vázá­ra, ellenkezô esetben az objektív megkarcolódhat.
Ellenôrizze, hogy az objektív illesztése megfelelô-e.
Vegye le az objektív védôsapkáját.
Vegye le az objektív védôsapkáját mielôtt felvételt
készít.
Page 19
Elôkészületek
19
Az objektív leszerelése a fényképezôgép vázáról
Optikai képstabilizátor
Az optikai képstabilizátor az objektív felhelyezésekor bekapcsolódik.
Az [O.I.S.] kapcsolót állítsa [ON]-ra.
Az optikai képstabilizátor üzemmódját a [FELVÉTEL] me-
nü [STABILZÁTOR] menüpontjában állíthatja a [MODE1], [MODE2], illetve a [MODE3]-ra (119. o.). Gyári beállítás­ként a [MODE1] az aktív.
Állvány használatakor javasolt az [O.I.S.] kapcsolót [OFF]
állásba tolni. Ha az [O.I.S.] kapcsolót [OFF] állásba tolja, az LCD monitoron/opcionális keresôn az [ ] jelzés látható.
Helyezze fel az objektív védôsapkáját.
A leszereléshez nyomja le az objektív kioldógombját
, közben forgassa az objektívet a nyíllal jelölt
irányba, ameddig csak lehet.
Mindig helyezze fel a védôsapkát a fényképezôgép
vázára, nehogy szennyezôdés vagy por kerüljön a készülékbe.
Illessze rá az objektívre a hátsó védôsapkát, nehogy
megkarcolódjon az objektív érintkezési pontja.
Megjegyzés
Kizárólag tiszta, pormentes környezetben cseréljen objektívet. Olvassa el a 173. oldalon leírta-
kat, ha szennyezôdés vagy por kerül az objektív lencséire.
Ha kikapcsolja vagy szállítja a fényképezôgépet, tegye fel a védôsapkát, nehogy megsérüljön
az objektív.
Ügyeljen arra, hogy ne veszítse el a védôsapkát az objektív elejérôl és hátuljáról, valamint
a fényképezôgép vázáról.
Stabilizátor funkcióval rendelkezô objektív szükséges.
– A DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/F1.7 cserélhetô objektív nem támogatja a stabi-
lizátor funkciót.
– A DMC-GF1K típushoz mellékelt 14–45 mm/F3.5–5.6 objektív támogatja a stabilizátor
funkciót.
Page 20
Elôkészületek
20
A napellenzô felerôsítése
Erôs napsütésben vagy ellenfény esetén a napellenzô csökkenti a lencsére jutó zavaró fénysugár­zást. A napellenzô megakadályozza a túl erôs fény bejutását és javítja a kép minôségét.
A DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/F1.7 cserélhetô objektívnek nincs napellenzôje.
Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikapcsolt állapotban van-e.
Csukja be a vakut.
A DMC-GF1K típushoz mellékelt 14–45 mm/F3.5–5.6 objektívhez tartozó (virág formájú) napellenzô felszerelése
Illessze a napellenzôt az objektívre úgy, hogy a rövidebb oldalai felfelé és lefelé legyenek, majd forgassa kattanásig a nyíllal jelölt irányba.
: A jelölések illesztése
A napellenzô átmeneti tárolása
1 Fordítsa el a napellenzôt a nyíllal jelölt irányba a levételhez.
2 Fordítsa meg a napellenzôt, majd tegye vissza a korábbi
helyzetével azonos módon.
Tegye rá a lencsevédôt.
Bizonyosodjon meg arról, hogy a fordítva felhelyezett napel-
lenzô stabilan áll, és nem lóg-e bele a képbe.
Megjegyzés
A napellenzôt a rövidebb oldalainál fogja meg, felhelyezés és levétel közben.
Ha vakut használ, miközben napellenzô van a gépre felszerelve, akkor a keresôben/kijelzôn
megjelenô kép alsó széle (sarkai) elsötétül (vignettahatás), és a vaku vezérlése esetleg kikap­csol, mert a vakut takarja a napellenzô.
Távolítsa el a napellenzôt, ha az AF-segédfényt sötétben használja.
Page 21
Elôkészületek
21
A vállszíj felerôsítése
Javasoljuk, hogy helyezze fel a vállszíjat, ha a gépet használja, így elkerülhetô a
készülék véletlen leejtése.
Fûzze át a vállszíjat a fényképezôgép rögzítôszemén.
: A vállszíj rögzítôszeme
Vezesse át a vállszíjat a rögzítôfülön – a nyíllal jelölt irányba – és a csaton.
A vállszíj végét fûzze át a csat másik oldalán is.
Húzza meg a vállszíj másik végét is, és ellenôrizze a megfelelô rögzítést.
A vállszíj másik végének rögzítéséhez
ismételje meg az 1–4. lépéseket.
Megjegyzés
Kövesse figyelmesen a fenti lépéseket,
ügyeljen a megfelelô rögzítésre.
Ellenôrizze a vállszíj stabilan rögzített hely-
zetét.
Úgy helyezze el a vállszíjat, hogy a „Lumix”
logó látható legyen.
A vállszíjjal ellátott fényképezôgépet
akassza a vállára. – Ne tekerje a nyaka köré. – Sérülést, balesetet okozhat.
Ne hagyja a vállszíjat gyermekek közelében.
– A (felelôtlen játék során) a nyak köré te-
kert szíj balesetveszélyes.
Page 22
Az akkumulátor töltése
Elôkészületek
22
A fényképezôgéphez használható akkumulátorok Ehhez a készülékhez a DMW-BLB13E típusú akkumulátor használható.
A kereskedelemben számos, az eredetire hasonlító, de silány minôségû akkumulátor kapható. Ezeknek jelentôs része nem rendelkezik belsô védelemmel, nem felel meg a biztonsági elôírásoknak. Elôfordulhat, hogy ezek az akkumulátorok kigyulladnak vagy felrobbannak. Tájékoztatjuk, hogy nem vállalunk felelôsséget a nem megfelelô akkumu­látorok használatából eredô balesetekért vagy meghibásodásokért. Hogy biztosan meg­felelô terméket használjon, javasoljuk eredeti Panasonic akkumulátor beszerzését.
Csak a javasolt típusú akkumulátort és töltôt használja.
Ez a készülék különlegesen használja az akkumulátort. Csak a DMW-BLB13E típusú ak-
kumulátor tesz eleget ennek a használati módnak. (Egyéb, hagyományos akkumulátorok nem, ezért a készülékhez nem használhatók.) A Panasonic nem vállal garanciát a nem eredeti vagy más gyártók akkumulátorainak minôségével és biztonságával kapcsolatban.
A fényképezôgép megvásárolásakor az akkumulátor nincs feltöltve. Kérjük, használat
elôtt töltse fel az akkumulátort.
Kizárólag beltérben mûködtesse a töltôt.
A töltést 10 °C és 35 °C közötti hômérsékletû helyen végezze. (Az akkumulátor hômérséklete is
hasonló.)
Csatlakoztassa a hálózati kábelt.
Az akkumulátor nem töltôdik, ha a töltôhöz (hálózati
adapterhez) egyenáramú (DC) tápkábelt (DMW-DCC3, megvásárolható tartozék) csatlakoztat.
Helyezze az akkumulátort a töltôre a jelzéseknek meg­felelôen, majd tolja rá.
Amikor a [CHARGE] jelzôfény zöld színnel világít, a
töltés megkezdôdik.
Töltést követôen távolítsa el az akkumulátort a töltôké­szülékbôl.
Amikor a [CHARGE] jelzôfény kialszik, a töltés befe-
jezôdött.
Page 23
Elôkészületek
23
Töltés
A feltüntetett töltési idôtartam teljesen lemerített akkumulátorra vonatkozik.
A töltési idô az akkumulátor állapotától és a töltési körülményektôl függôen változhat. Túl hideg vagy túl meleg környezetben, illetve régóta nem használt akkumulátor töltési idôtar­tama jelentôsen megnôhet.
A töltés sikeresen befejezôdött, amikor a [CHARGE] (töltés) jelzés elalszik. A töltési idô és a felvehetô képek száma a külön megvásárolható (DMW-BLB13E) akkumulátor alkalmazása esetén is a fenti adatoknak megfelelôen alakul.
Ha a [CHARGE] jelzés villog:
Az akkumulátor hômérséklete túlzottan alacsony vagy magas. Próbálja meg ismételten a töltést
10 °C és 35 °C közötti környezetben.
Az akkumulátor vagy a töltô érintkezôi koszosak. Ebben az esetben törölje meg az érintkezôket
száraz kendôvel.
Az akkumulátor állapotjelzôje
Az akkumulátorban tárolt energia mennyisége az LCD monitoron/opcionális keresôben látható. [A szimbólum nem jelenik meg, ha a hálózati adaptert használja (168. o.).]
A kijelzés piros színben világít és villog, ha az akkumulátor kimerült. (Az állapotjelzô is villog.)
Töltse fel az akkumulátort, vagy cserélje ki másik feltöltöttre.
Megjegyzés
Kizárólag a mellékelt hálózati kábelt használja.
A töltés után feltétlenül húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból. Az akkumulátor a haszná-
lat/töltés után vagy a töltés közben felmelegszik. Használat közben a fényképezôgép is meleg­szik, ez azonban nem jelent hibát.
Az akkumulátor hosszabb idô elteltével magától is kimerül, annak ellenére, hogy nem használ-
ta.
Az akkumulátor feltölthetô bármikor, nem kell megvárni a teljes kimerülését, de nem javasoljuk
feltöltött akkumulátor gyakori újratöltését. [Az akkumulátor élettartama csökkenhet és deformá­ció (feldagadás) jöhet létre.]
Ne zárja rövidre az akkumulátortöltô érintkezôit fémtárggyal. Ez esetben tûz- vagy
áramütésveszély keletkezhet, a rövidzár pedig erôs felmelegedést okozhat.
Töltési idôtartam
kb. 155 perc
(Folytatás a következô oldalon.)
Page 24
Elôkészületek
24
Az akkumulátor töltése (folytatás)
Felvételi körülmények a CIPA-szabvány szerint
A CIPA a Camera & Imaging Products Association rövidítése.
Hômérséklet: 23 °C / páratartalom: 50% bekapcsolt LCD monitor esetén.
Felhasznált médium: Panasonic SD-memóriakártya (512 MB).
A mellékelt tartozékként adott akkumulátort használva.
A felvétel 30 másodperccel a fényképezôgép bekapcsolása után kezdôdik.
Az exponálás 30 másodpercenként történik, teljes vaku minden második exponálásnál.
A fényképezôgép kikapcsolása minden 10. felvétel után.
Az akkumulátor üzemideje és a rögzíthetô képek száma (hozzávetôleges értékek)
Állóképek rögzítése (bekapcsolt LCD monitorral), (programautomatika üzemmódban,
CIPA-szabvány szerint)
DMC-GF1C típushoz mellékelt
20 mm/F1.7
objektív esetén
DMC-GF1K típushoz mellékelt
14–45 mm/F3.5–5.6
objektív esetén
kb. 380 kép kb. 350 kép
kb. 190 perc kb. 175 perc
Felvehetô képek
száma
Üzemidô
Page 25
Elôkészületek
25
A rögzíthetô képek száma függ a felvételek között eltelt átlagos idôtôl. A felvételek között eltelt idô növekedése esetén kevesebb képet rögzíthet.
DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/F1.7 objektív esetén:
– Ha felvételek 2 perces gyakorisággal követik egymást, a felvehetô képszám kb. 107-tel csök-
ken.
DMC-GF1K típushoz mellékelt 14–45 mm/F3.5–5.6 objektív esetén:
– Ha felvételek 2 perces gyakorisággal követik egymást, a felvehetô képszám kb. 100-zal csök-
ken.
DMC-GF1C típushoz mellékelt
20 mm/F1.7
objektív esetén
DMC-GF1K típushoz mellékelt
14–45 mm/F3.5–5.6
objektív esetén
kb. 430 kép kb. 400 kép
kb. 215 perc kb. 200 perc
Felvehetô képek
száma
Üzemidô
DMC-GF1C típushoz mellékelt
20 mm/F1.7
objektív esetén
DMC-GF1K típushoz mellékelt
14–45 mm/F3.5–5.6
objektív esetén
kb. 360 perc
kb. 290 perc
Üzemidô
Állóképek rögzítése (bekapcsolt opcionális keresôvel)
(programautomatika üzemmódban, CPIA-szabvány szerint)
Lejátszás (bekapcsolt LCD monitorral)
Megjegyzés
Az üzemidô és a rögzíthetô képek száma függ a felvételi körülményektôl.
Például az alábbi esetekben az üzemidô és a rögzíthetô képszám csökken. – Alacsony hômérsékletû környezetben, például sípályán. – Ha használja az [AUTO POWER LCD] vagy a [POWER LCD] funkciókat (35. o.). – Ha energiaigényes funkciókat használ (vaku, zoom tartós használata)
Ha az akkumulátor üzemideje feltûnôen csökken a teljes feltöltés ellenére, akkor az akkumulá-
tor cserére szorul. Szerezzen be új akkumulátort.
Page 26
Az akkumulátor és a kártya (megvásárolható tartozék) behelyezése/kivétele
Elôkészületek
26
Ellenôrizze, hogy a fényképezôgép kikapcsolt állapotban van-e.
Csukja be a vakut.
Javasolt Panasonic gyártmányú kártya használata.
A nyitáshoz tolja el a kioldó gombot a nyíllal jelölt irányba (OPEN), majd nyissa ki az akkumulátor-/ kártyatartó fedelét.
Mindig eredeti Panasonic akkumulátort
(DMW-BLB13E) használjon.
Eltérô típusú akkumulátor használata esetén nem
garantáljuk a készülék megfelelô mûködését.
Akkumulátor: Helyezze be óvatosan az akkumulátort és tolja be teljesen. Nyomja meg az rögzítôkart az akkumulátor eltávolításához.
Kártya: Csúsztassa be teljesen a kártyát, amíg kattanó hangot nem hall. Nyomja meg a kártyát, amíg kattanás nem hallatszik, majd húzza ki a nyílásból.
: A kártya hátlapján lévô csatlakozóhoz ne érjen hozzá.
A kártya megsérülhet, ha nincs teljesen behelyezve.
1: Zárja az akkumulátor-/kártyatartó fedelét. 2: Tolja el az akkumulátor-/kártyatartó fedelének rög-
zítô gombját a nyíl irányába (LOCK), majd zárja szilárdan a fedelet!
Vegye ki a kártyát, ha a kártyatartó fedele nem záródott
be teljesen, és tegye be újra.
Megjegyzés
Használat után vegye ki a fényképezôgépbôl az akkumulátort.
Ne vegye ki az akkumulátort a bekapcsolt gépbôl, mert ez a beállítási értékek hibás eltárolásá-
hoz vezethet.
A fényképezôgéppel szállított akkumulátor kizárólag ehhez a készülékhez való. Ne használja
azt semmilyen más készülékhez.
Mielôtt kivenné az akkumulátort vagy a kártyát, kapcsolja ki a fényképezôgépet és várja meg
amíg az állapotjelzô kialszik. (Ellenkezô esetben a készülék abnormálisan mûködhet, a memó­riakártya tartalma megsérülhet vagy a rajta lévô képek eltûnhetnek.)
Page 27
Elôkészületek
27
Memóriakártya
Kártya
Hozzáférés a kártyához
Ha a kártyára képeket rögzít, a kártyahozzáférés-szimbólum világít.
A készülékben az alábbi típusú memóriakártyák használhatók. A memóriakártyák a kezelési útmutatóban „kártya”-ként is szerepelnek.
Az SDHC Memory Card olyan memóriakártya szabvány, amelyet az SD Association 2006-ban hozott létre a 2 GB-nál nagyobb kapacitású memóriakártyákhoz.
SDHC-memóriakártyát használhat bármely, SDHC-memóriakártyával kompatibilis készülékben, ugyanakkor a kizárólag SD-kártyával kompatibilis készülékek nem képesek kezelni az SDHC-memóriakártyát. (Ha más ké­szülékekben SDHC-kártyát használ, elôtte mindig olvassa el az adott készülék használati útmutatóját.)
Csak SDHC felirattal (ez jelzi az SD szabványnak való megfelelést) rendelkezô 4 GB vagy an-
nál nagyobb kapacitású kártya használható.
Kizárólag „Class 6” vagy ennél magasabb SD sebességosztályú✳memóriakártyát használjon
mozgóképek felvételéhez.
Az SD sebességosztály, a folyamatos írási sebességre vonatkozó szabvány.
Kérjük, tanulmányozza a legfrissebb információt az alábbi weboldalon:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Az oldal angol nyelvû.)
Megjegyzés
Ne kapcsolja ki a fényképezôgépet, ne vegye ki a gépbôl az akkumulátort vagy ne húzza ki a hálózati
tápegységet, amíg kártyahozzáférés-szimbólum világít (olvasás, törlés vagy formázás) (38. o.). Ne te­gye ki a gépet rázkódásnak, ütésnek. Ez ugyanis a kártya vagy a kártya tartalmának megsérüléséhez, valamint a fényképezôgép hibás mû­ködéséhez vezethet. Mûködési zavart eredményezhet a rázkódás, a statikus elektromosság. Ilyen esetben ismételje meg a felvételt.
A kártyán lévô adatok elektromágneses hullámok, sztatikus feltöltôdés, vagy a fényképezôgép és a kártya hi-
bájából megsérülhetnek, vagy elveszhetnek. A fontos adatokat ajánlott rendszeres idôközönként PC-re el­menteni.
Ne formázza le a kártyát PC-vel vagy más készülékkel. A megfelelô mûködés érdekében a formázást kizáró-
lag a fényképezôgéppel végezze (38. o.).
A memóriakártyát tartsa távol gyermekektôl, nehogy lenyeljék azt.
Kártyatípus
SD Memory Card (8 MB – 2 GB)
(Az SD elôírásoknak megfelelô FAT12 vagy FAT16 címzési rendszerrel formázott kártya.)
Nagy olvasási/írási sebesség
Írásvédelmi kapcsolóval vannak ellátva
az írás és a formázás megakadályozására. (Ha az írásvédelem a [LOCK]-ra van állítva, a kártyára sem írni, sem az azon tárolt adato­kat törölni nem lehet. Ilyenkor a kártya nem is formázható. A kapcsoló visszaállítása után ezek a funkciók ugyanakkor újra használhatóvá válnak.)
SDHC Memory Card (4 GB – 32 GB)
(Az SD elôírásoknak megfelelô FAT32 cím­zési rendszerrel formázott kártya.)
Jellemzôk
Page 28
Elôkészületek
28
A dátum és a pontos idô beállítása (órabeállítás)
A pontos idô értékének megváltoztatása
A fényképezôgép megvételekor a pontos idô nincs beállítva.
Kapcsolja be a fényképezôgépet.
[MENU/SET] gomb
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Válassza ki a beállítandó mezôt a F/E gombok segít-
ségével (év, hónap, nap, óra, perc, dátum és idôfor­mátum), majd végezze el az érték beállítását a G/H gombokkal.
:
Pontos idô az Ön lakhelyén
:
Pontos idô az úticélként megjelölt helyen (115. o.)
: Kilépés a dátum és a pontos idô eltárolása nélkül.
Válasszon az idôformátumra vonatkozó lehetôségek közül: [24HRS] vagy [AM/PM].
Ha az [AM/PM] lehetôséget választja az idôérték elôtt megjelenik AM/PM szimbólum.
Ha az [AM/PM] lehetôséget választja, délben AM 12:00, éjfélkor PM 12:00 látható.
Ez a kijelzési formátum Európán kívül használatos.
A menübôl való kilépéshez nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Ellenôrizze a készülék kikapcsolása, majd újra bekapcsolása után, hogy a dátum és
a pontos idô beállítása helyes-e.
Ha az óra beállítása nélkül lép ki a menübôl (a [MENU/SET] gomb megnyomásával),
a bállítást a késôbbiekben „A pontos idô értékének megváltoztatása” címû fejezetben leírtak alapján teheti meg (lásd alább).
Válassza ki a [BEÁLLÍTÁS] menüben az [ÓRABEÁLL.] menüpontot, majd nyomja meg a E gombot (30. o.).
A pontos idô beállításához végezze el a 34. lépéseket.
Ha a feltöltött akkumulátort 24 óránál hosszabb ideig a gépben hagyja, akkor a pontos idô beállí­tását a fényképezôgép legalább 3 hónapig megtartja akkor is, ha közben kiveszi az akkumulátort.
Page 29
Elôkészületek
29
Menühasználat
Megjegyzés
A pontos idô megjelenik, ha felvétel közben többször megnyomja a [DISPLAY] gombot.
2000 és 2099 között állíthat be évszámot.
Ha nem állítja be az órát, akkor nem lehet otthon vagy a fotólabortól megrendelt papírképre a
felvétel dátumát, illetve a [SZÖVEGBÉLY.] (139. o.) funkcióval a képre a dátumot rányomtatni.
Ha beállította a dátumot a fényképezôgépen, a megfelelô dátum akkor is rányomtatható a fény-
képekre, ha egyébként a fényképezôgép képernyôjén nem jelenik meg.
A fényképezôgép egyes funkcióit (felvétel, lejátszás stb.) menükön keresztül lehet vezérelni, így a gép kezelése egyszerûbben végezhetô és használata nagyobb örömöt okoz. Fôként a [BEÁLLÍTÁS] menü tartalmaz néhány fontos – a gép órájával és tápellátásával kapcso­latos – paramétert. Használat elôtt, ellenôrizze ezeket az értékeket.
[FELVÉTEL] üzemmód menü (116–125. o.)
[MOZGÓKÉP] üzemmód menü (126–127. o.)
[EGYÉNI MENÜ] (127–131. o.)
[SAJÁT MENÜ]
[BEÁLLÍTÁS] menü (33–38. o.)
[LEJÁTSZÁS] üzemmód menü (133–148. o.)
Ebben a menüben állít-
ható be a készítendô kép mérete, oldalaránya és egyéb, a képre vonatko­zó jellemzôk.
Ebben a menüben állítha-
tó be például a [FELVÉ­TELI MÓD], [FELVÉTELI MINÔSÉG] és egyéb a mozgóképek felvételére vonatkozó jellemzôk.
Ez a menü a fényképe-
zôgép általános paramé­ter értékeinek (óra, hangjelzés stb.), vala­mint a használatot egy­szerûsítô funkciók beállí­tására szolgál.
Ebben a menüben a fel-
vett állományok manipu­lálásával, megjeleníté­sével kapcsolatos érté­keket (forgatás, átmére­tezés, védelem, DPOF jellemzôk) lehet beállíta­ni.
Az utoljára használt (leg-
feljebb öt) paramétert le­het ebbôl a menübôl elérni. A gyakran hasz­nált paraméterek, így könnyen kezelhetôk.
A gép kezelésével kap-
csolatos dolgok, mint a képernyôk megjelenítési formája és a gombokhoz rendelt mûveletek, állít­hatók be, az egyéni igé-
nyeknek megfelelôen. Lehetôség van a beállított értékek megjelenítésére.
Megjegyzés
A fényképezôgép sajátosságaiból eredôen elôfordulhat, hogy néhány funkciót nem lehet beállítani vagy nem mûködik, bizonyos feltételek esetén.
Page 30
Elôkészületek
30
Menühasználat (folytatás)
A menüpontok beállítása
Ebben a részben a [FELVÉTEL] üzemmód menü menüpontjainak kiválasztását és beállítását mu­tatjuk be. Hasonló módon lehet a többi menüt ([MOZGÓKÉP MENÜ], [EGYÉNI MENÜ], [BEÁLLÍTÁS], [SAJÁT MENÜ], és [LEJÁTSZÁS]) is kezelni.
Ha az [EGYÉNI MENÜ] [ALAPÁLLAPOT] (131. o.) paraméterét [ON]-ra állítja, bekapcsoláskor a
kikapcsolás elôtti utolsóként használt menü jelenik meg.
Példa: Programautomatika üzemmódban az [I.EXPOZÍCIÓ] paraméter értékének megváltoztatása
Kapcsolja be a fényképezôgépet.
:
[MENU/SET] gomb
:
Üzemmódválasztó tárcsa
Az üzemmódválasztó tárcsát forgassa [ ] állásba.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot a menü megjelenítéséhez.
Átkapcsolás más menüre
Példa: Átkapcsolás a [BEÁLLÍTÁS] menüre
1 Nyomja meg a F gombot.
2 A H gomb megnyomásával vagy a hátsó
vezérlôtárcsa forgatásával, válassza ki a [BEÁLLÍTÁS] menü szimbólumát [ ].
3 Nyomja meg a E gombot.
Válasza ki a beállítandó paramétert és állítsa
be az értékét.
[OFF]-ról, [HIGH]-ra.
vagy
vagy
Page 31
Elôkészületek
31
A G/H gomb megnyomásával vagy a hátsó vezér­lôtárcsa forgatásával, válassza ki az [I.EXPOZÍCIÓ] paramétert.
Válassza a képernyôn lévô legalsó paramétert, majd
a H gomb megnyomásával vagy a hátsó vezérlôtár­csa jobbra forgatásával a következô képernyôt.
Nyomja meg a E gombot vagy a hátsó vezérlôtár­csát.
A paramétertôl függôen, a beállítási érték nem látszik
vagy másként jelenik meg.
A G/H gomb megnyomásával vagy a hátsó vezér­lôtárcsa forgatásával, válassza ki a [HIGH] értéket.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot vagy a hátsó vezérlôtárcsát.
vagy
vagy
vagy
vagy
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot a menü bezárásához.
A menü bezárható az exponáló gomb félig történô megnyomásával is.
Page 32
Elôkészületek
32
A gyorsmenü beállítása
A gyorsmenü használata lehetôvé teszi, néhány paraméter egyszerûbb megtalálását.
Sok paraméter nem állítható be ezzel a módszerrel.
Nyomja meg a [Q.MENU] gombot, a gyorsmenü megjelenítéséhez.
A G/H/F/E gomb megnyomásával vagy a hátsó vezérlôtárcsa forgatásával, válassza ki a paramétert és a kívánt értéket.
A ki nem választható paraméter narancs színben látszik a képernyôn.
A beállítási módszerek az itt bemutatott (felvétel üzemmódban látszó) képernyôktôl elté-
rôek lehetnek. A kijelzett képernyôkrôl további információk találhatók az 57. oldalon.
[ ] (LCD monitor stílus) Folytassa a 4. pontnál, miután kiválasztotta a paramétert és a kívánt értéket.
[ ] (Keresô stílus)
Válassza ki a paramétert, nyomja meg a hátsó vezérlôtárcsát és állítsa be az értéket.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot vagy a hátsó vezérlôtárcsát.
Nyomja meg a [Q.MENU] gombot, a gyorsmenü bezárásához.
A menü bezárható az exponáló gomb félig történô megnyomásával is.
vagy
Page 33
Elôkészületek
33
BEÁLLÍTÁS menü
Állítsa be szükség szerint az alábbi paramétereket.
Az [ÓRABEÁLL.], a [GAZDASÁGOS] és az [AUTO KÉPELL.] fontos menüpontok. Használat elôtt ellenôrizze a beállítási értékeiket.
Intelligens auto üzemmódban csak az [ÓRABEÁLL.], [VILÁGIDÔ], [BEEP HANG] és a [NYELV]
paraméterek értéke módosítható.
A [BEÁLLÍTÁS] menü elérésének részletes leírása a 30. oldalon található.
Részletes leírása a 28. oldalon található.
Részletes leírása a 115. oldalon található.
Részletes leírása a 113. oldalon található.
A dátum és a pontos idô beállítása.
Állítsa be az idôt a lakhelye idôzónájához és az úticél idôzónájához.
Állítsa be a szabadság alatti elutazási és visszatérési dátumot.
[UTAZ. BEÁLL.] [OFF]/[SET]
[HELYSZÍN] [OFF]/[SET]
Az úticél idôzónája
A lakhelye szerinti idôzóna
[ÓRABEÁLL.]
[VILÁGIDÔ]
[UTAZÁSI IDÔP.]
[CÉLÁLLOMÁS]:
[OTTHON]:
A [FELVÉTEL] menü részletes leírása a 116. oldalon található.
Az [EGYÉNI MENÜ] részletes leírása a 127. oldalon található.
A fényképezôgép nem reagál a G/H/F/E gombokra, ha a [KVLEN AF-TERÜLET] paraméter
(129. o.) értéke [ON]. A beállításhoz használja a gyorsmenüt (32. o.).
Rendelje a H gombhoz a [FELVÉTEL] vagy az [EGYÉNI MENÜ] menü­ket. A gyakran használt funkciók kényelmes kezeléséhez.
[FILM ÜZEMMÓD]/[KÉPARÁNY]/[MINÔSÉG]/[FÉNYMÉR.MÓD]/ [I.EXPOZÍCIÓ]/[KOMP.SEGÉDV.]/[ FELVÉTELI TERÜLET]/ [HÁTRALÉVÔ KIJEL.]
[Fn GOMBBEÁLL.]
(Folytatás a következô oldalon.)
Page 34
Elôkészületek
34
BEÁLLÍTÁS menü (folytatás)
Állítsa be szükség szerint az alábbi paramétereket.
A funkció használatával meghosszabbíthatja az akkumulátor mûködési idejét. Az LCD monitor is kikapcsolódik, ha nem használja a gépet, ezzel elkerülhetô az akkumulátor felesleges terhelése.
Ha a fényképezôgépet a menüpontban meghatározott ideig nem használja, akti­válódik az energiatakarékos üzemmód (a fényképezôgép kikapcsol).
[OFF]/[1MIN.]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.]
Ha a fényképezôgépet a menüpontban meghatározott ideig nem használja, a fényképezôgép LCD monitora kikapcsol.
[OFF]/[15SEC.]/[30SEC.]
[GAZDASÁGOS]
[ENERGIATAK.]:
[AUTO LCD KI]:
Az energiatakarékos funkció megszüntetéséhez nyomja meg félig az exponáló gombot, vagy kapcsolja ki,
majd újra be a fényképezôgépet.
Az energiatakarékos üzemmód automatikusan [5MIN.]-re áll be.
Az energiatakarékos üzemmód megváltoztathatatlanul [2MIN.]-re áll be, ha az [AUTO LCD KI] paraméter ér-
téke [15SEC.] vagy [30SEC.].
Az LCD monitor ismét bekapcsol, ha bármelyik gombot megnyomja.
A [GAZDASÁGOS] üzemmód nem mûködik az alábbi esetekben:
– hálózati tápegység használatakor – PC-hez vagy nyomtatóhoz való csatlakoztatáskor – mozgókép felvételekor vagy lejátszásakor – diabemutató során.
Ha [HOLD] értékrôl [REVIEW]-ra vált, a lejátszáskor megjelenô képernyô átkapcsolható (53. o.) a képellenôr-
zés során, ha a felvétel készítésekor a Felvételi-mód kapcsolót [ ] (47. o.) vagy [ ] (71. o.) állásba helyezi.
A [HOLD] beállítás választásakor nem lehetséges a kép nagyítása.
Sorozatfelvétel (67. o.), automatikus expozíciósorozat (69. o.) és hangfelvétellel rögzített állóképek (125. o.)
esetén az automatikus képellenôrzés funkció aktivizálódik a kiválasztott beállítástól függetlenül. (A kép ekkor nem nagyítható.) Az [AUTO KÉPELL.] paraméter ebben az esetben ki sem választható.
A [BEÉGÉS KJELZ.] paraméter (35. o.) [ON] értéke esetén, bekapcsolt automatikus képellenôrzés funkció
esetén a túlexponált (beégett) részek feketén és fehéren villogva jelennek meg.
Az [AUTO KÉPELL.] funkció nem mûködik mozgókép felvételekor.
Ha az [ARCFELISMERÉS] menü [AUTO REGISZTRÁLÁS] paraméterének (107. o.) értéke [ON], akkor az
[AUTO REVIEW] paraméter értéke csak [1SEC.]-re vagy [3SEC.]-re választható és a [ZOOM] paraméter automatikusan [OFF] értéket kap.
[HOLD]:
A rögzített kép a képernyôn marad, amíg lenyomva tartja az exponáló gom­bot.
[ZOOM]:
A rögzített kép négyszeresére nagyítva jelenik meg a képernyôn.
Állítsa be, hogy a rögzítést követôen milyen hosszú idôre jelenjen meg a felvétel.
[VISSZANÉZÉS]:
[AUTO KÉPELL.]
Page 35
Elôkészületek
35
(Folytatás a következô oldalon.)
Az automatikus képellenôrzés funkció használata esetén vagy lejátszás üzemmód­ban a túlexponált (beégett) részek fehérnek látszanak és feketén/fehéren villognak.
[OFF]/[ON]
[BEÉGÉS KIJELZ.]
Ha van a képen túlexponált terület, javasoljuk az expozíció
negatív irányba történô korrekcióját (66. o.) a hisztogram se­gítségével (60. o.), majd ezt követôen a felvétel újbóli elkészí­tését. Eredményül jobb minôségû képet kaphat.
Akkor is keletkezhetnek túlexponált képek, ha a vaku hasz-
nálata mellett készített felvételnél a tárgy túl közel van a fényképezôgéphez.
Ha a [BEÉGÉS KIJELZ.] paraméter értéke [ON], a fényképezôgép vakuja által közvetlenül megvilágított te­rületek fehérnek látszanak és fekete/fehérben villognak.
Az LCD képernyôn / keresôben a kiégett területeket villogó fehér foltok mutatják. Ez csak a kijelzôn látszik, a
képeken (más készülékeken történô megjelenítéskor vagy papírkép esetén) nem jelentkezik.
Nem mûködik mozaiklejátszás (53. o.), naptárnézet szerinti lejátszás (54 o.) vagy lejátszási zoom (54 o.)
használata esetén.
A fényképezôgép környezetének megvilágításának megfelelôen, a képernyô fény­erejének beállítása automatikusan történik.
Ennél a beállítási értéknél a képernyô fényereje tartósan megnô, lehetôvé téve a képernyô jobb láthatóságát kültéri felvételek készítésekor.
A paraméter különbözô értékei az LCD monitor jobb láthatóságát teszi lehetôvé, erôsen megvilágított környezetben.
A fényerô a F/E gombbal, a kontraszt és színtelítettség a G/H gombbal vagy a
hátsó vezérlôtárcsával állítható be.
A [DISPLAY] gomb megnyomására a kurzor gombok funkciója megváltozik. A
G/H gombokkal a vörös és a zöld, a F/E gombokkal a narancs és a kék színek között állíthatja be a színárnyalatot.
Az LCD monitor használatakor a monitor, a keresô használatakor a keresô tulaj-
donságai változtathatók.
[LCD ÜZEMMÓD]
[MONITOR]/ [KERESÔ]
[AUTO POWER LCD]:
[POWER LCD]:
Az LCD monitor/opcionális keresô fényerejét, színtelítettségét (kékes vagy vöröses árnyalatú) 7 lépésben állíthatja be.
Az LCD monitoron megjelenô képek fényereje kisebb, mint a valóságban, így bizonyos objektumok másként, a va-
lóságostól eltérôen látszanak. Ez azonban nem befolyásolja a felvételek minôségét.
Az LCD monitor fokozott fényereje 30 másodperc elteltével automatikusan visszavált normálisra. Nyomja meg
bármelyik gombot, hogy ismét fokozott fényereje legyen.
Ha nehéz a képernyô képét látni, mert erôs fény, például nap, a monitorra süt, takarja el valamilyen tárggyal
vagy a kezével.
A fényképezôgép üzemideje csökken a fokozott fényerô vagy az automatikus fokozott fényerô üzemmódban.
Az [AUTO POWER LCD] lehetôség nem választható lejátszás üzemmódban.
Az [AUTO POWER LCD] lehetôség nem választható mozgókép felvétel üzemmódban.
A menüképernyô fényereje csökken sötét környezetben akkor is, ha az [LCD ÜZEMMÓD] paraméter értékét
[OFF]-ra állította.
Page 36
Elôkészületek
36
BEÁLLÍTÁS menü (folytatás)
Állítsa be szükség szerint az alábbi paramétereket.
Az alábbi képernyô akkor jelenik meg, ha az üzemmódválasztó tárcsa [ ] állásban van. [OFF]: Apillanatnyilag kiválasztott motívumprogram elkészítését segítô képernyô
jelenik meg.
[AUTO]: A motívumprogram menüképernyôje jelenik meg.
[PROGR. MENÜ]
Be-, illetve kikapcsolhatja az élesre állítást megerôsítô jelzést, az idôzítô jelzést, valamint a figyelmeztetô jelzést.
(Kikapcsolva) (Halk) (Hangos)
[BEEP HANG]
A hangszóró hangereje állítható be 7 fokozatban.
Ha tévéhez csatlakoztatja a fényképezôgépet, ez a beállítási érték nem befolyásolja a tévé hangerejét.
[HANGERÔ]
Akkor kapcsolja be ezt a funkciót, ha a következô felvételtôl újra kezdi számozni a fájlokat 0001-tôl.
A rendszer frissíti (megnöveli eggyel) a mappaszámot, a fájl-számozás 0001-tôl indul (157. o.).
A mappaszám 100 és 999 közötti értékeket vehet fel.
Ha a mappaszám eléri a 999-et, a mappaváltás nem lehetséges. Javasoljuk, hogy ilyen esetben az adatok PC­re vagy egyéb eszközre történô átmásolása után formázza a kártyát (38. o.).
A mappaszám kezdô értékre hozásához (100-ra való visszaállítás) elôször formázza újra a kártyát, ezt köve-
tôen használja a funkciót. A mappaszám visszaállítására vonatkozó kérdés jelenik meg. Ha az [IGEN]-t választja, megtörténik a mûvelet.
[SZÁMOZÁS TÖRL.]
A [FELVÉTEL] vagy a [BEÁLLÍTÁS]/[EGYÉNI MENÜ] menük beállításai az ere­deti, gyári értékeket veszik fel.
Ha a [FELVÉTEL] üzemmód beállítási értékeit alapállapotba hozza, az [ARC FELISMERÉS] funkcióval eltárolt
adatok is törlésre kerülnek.
Ha a [BEÁLLÍTÁS]/[EGYÉNI MENÜ] menü paraméterei gyári értéken vannak, az alábbi paraméterek is meg-
változnak. Továbbá a [LEJÁTSZÁS] menü [KEDVENC] paramétere (137. o.) [OFF]-ra, a [KIJELZ. FORG.] pa­ramétere (144. o.) pedig [ON]-ra változik. – A születésnap beállítása a [BABA1]/[BABA2] (93. o.) és a [HÁZIÁLLAT] (94. o.) motívumprogramoknál. – Az [UTAZÁSI IDÔP.] (113. o.)paraméterben beállított értékek (elutazási dátum, visszatérési dátum, helyszín) – [VILÁGIDÔ] (115. o.)
A mappaszám és az óra beállításai nem változnak.
[ALAPÁLLAPOT]
Az USB adatcsere rendszert ki kell választania, mielôtt vagy miután USB-kábellel a PC­re vagy nyomtatóra csatlakoztatja a készüléket (a szükséges kábel megtalálható a ké­szülék dobozában).
[CSATLAK. KIVÁL.]:
A csatlakoztatott készüléknek megfelelô csatlakoztatási mód kerül kiválasztásra. [PC] ha számítógéphez vagy [PictBridge (PTP)], ha PictBridge szabványt támogató nyomtatóhoz csatlakoztatta a fényképezôgépet
.
[PictBridge (PTP)]:
Válassza ezt a beállítást a PictBridge szabványt támoga-
tó nyomtatóhoz csatlakoztatás elôtt vagy után.
[PC]:
Válassza ezt a beállítást PC-hez csatlakoztatás elôtt vagy után.
[USB ÜZEMMÓD]
Page 37
Elôkészületek
37
Ha a [PC] menüpontot választja, a fényképezôgép az „USB Mass Storage” kommunikációs rend-
szeren keresztül csatlakozik.
Ha a [PictBridge(PTP)] menüpontot választja, a fényképezôgép a „PTP (Picture Transfer Proto-
col)” kommunikációs rendszeren keresztül csatlakozik.
Állítsa be az Ön hazájában alkalmazott televíziós színrendszert.
Állítsa be a tévéjének megfelelôen.
A kimenô videojel NTSC rendszerû. A kimenô videojel PAL rendszerû.
Akkor válassza, ha a fényképezôgépet 16:9-es tévéhez csatlakoztatja. Akkor válassza, ha a fényképezôgépet 4:3-as tévéhez csatlakoztatja.
Ez a funkció AV-kábellel vagy HDMI minikábellel (megvásárolható tartozék) történô csatlakoztatáskor mûıködik.
Csak akkor mûködik, ha videokábelt csatlakoztat.
[VIDEOKIMENET]
[TV-KÉPARÁNY]
Ha HDMI-kapcsolatra képes tévét csatlakoztat HDMI-kábellel (megvásárol­ható tartozék) a fényképezôgéphez, a kimenô jel fajtája beállítható.
[AUTO]:
A jel fajtája a csatlakoztatott tévétôl kapott információn alapul.
[1080i]:
A kimeneti jel váltott soros és 1080 sor letapogatású.
[720p]:
A kimeneti jel progresszív és 720 sor letapogatású.
[576p]
1
/[480p]✳2:
A kimeneti jel progresszív és 576✳1/480✳2sor letapogatású.
1
Ha a [VIDEO OUT] paraméter értéke [PAL].
2
Ha a [VIDEO OUT] paraméter értéke [NTSC].
Váltott soros/progresszív letapogatás
i=interlace (váltott soros) üzemmódban a kép letapogatása két részletben történik 1/50 másodper­cenként. Ezzel szemben progresszív letapogatás esetén 1/50 másodpercenként a teljes kép leta­pogatása megtörténik, így nagy sûrûségû képjel áll elô. A fényképezôgép HDMI kimenete 1080i tí­pusú. A progresszív, nagy adatsûrûségû képek megtekintése, arra alkalmas tévén történhet.
Ha az [AUTO] érték választása esetén, nem jelenik meg a kép a tévén, vizsgálja meg, hogy a té-
vé milyen jelformátumot kezel és ennek megfelelôen változtassa meg a beállítást (olvassa el a tévé használati útmutatóját).
A kapcsolat csak HDMI minikábellel (megvásárolható tartozék) mûködik.
Részletes leírása a 150. oldalon található.
[HDMI MÓD]
(Folytatás a következô oldalon.)
Page 38
Elôkészületek
38
BEÁLLÍTÁS menü (folytatás)
Állítsa be szükség szerint az alábbi paramétereket.
Beállítható, hogy a fényképezôgépet VIERA távvezérlôvel kezelhesse, egy VIERA Link kompatibilis készülékhez – HDMI minikábellel (megvásárolható tar­tozék) – történô csatlakoztatáskor.
[OFF]: A mûvelet a készülék nyomógombjával vezérelhetô.
[ON]: VIERA Link kompatibilis készülék távvezérlôje használatának engedé-
lyezése (nem minden mûvelet használható). A készülék gombbal tör­ténô vezérlése korlátozott.
Csak akkor mûködik, ha HDMI mini kábellel (megvásárolható tartozék) csatlakoztat.
Részletes leírása a 151. oldalon található.
Ez a funkció lehetôvé teszi a fényképezôgép és az objektív firmware verziójá­nak ellenôrzését.
Az objektív firmware-ként a [–. –] kijelzés látható, ha az objektív nincs felszerelve.
[VERZ.SZÁM KIJ.]
[VIERA Link]
Válassza ki a menüképernyôn megjelenô alábbi nyelvekbôl azt, ame­lyiken az üzeneteket olvasni szeretné.
Ha tévedésbôl más nyelvet állított be, akkor a kívánt nyelv kiválasztásához keresse meg a [ ]
szimbólumot a menüben.
[NYELV]
A kártya, szokásos esetben formázva van.
Formázáskor a kártya összes adata, beleértve a védett képeket is, visszavonhatatlanul törlôdik, ezért törlés elôtt alaposan ellenôriz­ze a törlendô adatokat.
A formázáshoz megfelelô teljesítményû akkumulátort vagy hálózati adaptert (168. o.) használjon.
Ne kapcsolja ki a fényképezôgépet, amíg a kártya formázása tart.
Ha a kártyát PC-vel vagy másik géppel formázta korábban, akkor formázza azt újra a fényképe-
zôgéppel.
Ha a kártya nem formázható, lépjen kapcsolatba a legközelebbi szervizközponttal.
[FORMÁZÁS]
[ENGLISH]/[DEUTSCH]/[FRANCAIS]/[ESPANOL]/[ITALIANO]/[POLSKI]/[CESKY]/[MAGYAR]/ [NEDERLANDS]/[TÜRKCE]/[PORTUGUES]/[SUOMI]/[DANSK]/[SVENSKA]/[ ]
Page 39
Elôkészületek
39
A gép helyes tartása és használata
Tippek jó mnôségû képek készítéséhez
AF-segédfény
Ne takarja el a kezével vagy egyéb tárggyal a vakut vagy az
AF-segédfényt.
Tartsa finoman, de határozottan mindkét kezével a fényképe-
zôgépet, kezeit tartsa leszorítva, álljon enyhe terpeszben.
Vigyázzon arra, hogy exponáláskor ne mozdítsa meg a
fényképezôgépet.
Ne érintse meg az objektív lencséjének felületét. (174. o.)
Ha felvételt készít, gyôzôdjön meg róla, hogy stabilan áll, más
személy vagy tárgy (például labda) nem ütközik Önnek.
Irányérzékelô funkció
Alacsony gépállásból készített felvételek
Függôlegesen tartott kamerával készített felvételek elforgatva jelenne meg a lejátszáskor (a víz­szintesen tartott fényképezôgép kijelzôjén az alakok függôlegesen jelennek meg.) Csak akkor, ha a [KIJELZ. FORG.] (144. o.) menüpontot [ON]-ra állította.
Lehetséges, hogy a képek mégsem elforgatva jelennek meg, ha a fényképezôgépet nagymér-
tékben lefelé vagy felfelé irányította.
Függôlegesen tartott kamerával készített mozgóképek lejátszáskor nem kerülnek elforgatásra.
Az irányérzékelô funkció csak kompatibilis objektív használata esetén mûködik.
(A kompatibilis objektívekrôl a katalógusban, illetve a weboldalon találhat információt.)
Az opcionális keresô használata (162. o.) lehetôvé teszi, hogy ala­csonyan tartott fényképezôgép esetén is látható legyen a felvételre szánt kép, mert a keresô dönthetô felfelé (legfeljebb 90°-ban). Ez rendkívül elônyös alacsony tárgyak (például virágok) fényképzése­kor.
Irányérzékelô funkcióval rendelkezô objektívre van szükség.
A DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/F1.7 objektív nem rendelkezik irányérzékelô funkció­val. A DMC-GF1K típushoz mellékelt 14–45 mm/F3.5–5.6 objektív rendelkezik irányérzékelô funk­cióval.
Page 40
Alapszintû tudnvalók
40
[FELVÉTEL] üzemmód, álló- vagy mozgóképek felvétele
Üzemmód átkapcsolás
Kapcsolja be a fényképezôgépet.
Exponáló gomb Mozgókép gomb [AF/MF] gomb [ ] (lejátszás) gomb
Az állapotjelzô fény 2 világít, ha bekapcsolja
készüléket 1.
Ellenôrizze, hogy a Felvételi-mód kapcsoló [ ]
állásban van-e.
Az üzemmódválasztó tárcsát forgassa a kiválasztani kívánt üzemmód szimbólumára. Az jelzés melletti szimbólum mutatja az éppen ki­választott üzemmódot.
A tárcsa forgatását mindig lassan, de határozottan
végezze. (A tárcsa 360°-ban elforgatható.)
Egyszerû üzemmódok (kezdôknek)
A fényképezôgép automatikus beállításainak megfelelôen készül el a kép.
A fényképész saját beállításainak megfelelôen készül el a kép.
Automatikus üzemmód (Intelligent auto mode) (43. o.)
Programautomatika (Programme AE mode) üzemmód (47. o.)
Page 41
Alapszintû tudnvalók
41
Nyomja meg az [AF/MF] gombot, a FÓKUSZMÓD menü megjelenítéséhez.
A menü bezárásához, nyomja meg a [MENU/SET] gombot vagy a hátsó vezérlôtárcsát.
Az [AF/MF] gomb ismételt megnyomásával választ­hat a megjelenô lehetôségek közül (AFS, AFC, MF).
Kiválasztáshoz használhatja a F/E gombokat is vagy a hátsó vezérlôtárcsát.
A 48. oldalon részletes leírás található az [AFS] és az [AFC] üzemmódokról. Az [AFC]
üzemmód bizonyos objektívekkel nem mûködik (17. o.).
Összetett üzemmódok (haladóknak)
A zársebességet a gép automatikusan, az Ön által választott blendéhez állítja be.
A blendét a készülék automatikusan, az Ön által választott zársebességhez állítja be.
Az expozíciós értékeket (blende, zársebesség) manuálisan kell beállítani (az automatika nem mûködik).
Mozgókép felvétel manuális beállításokkal.
Ez az üzemmód lehetôvé teszi a korábban elmentett menübeállítások elôhívását a kép elkészítéséhez.
Ebben az üzemmódban egyszerûen lehet ellenôrizni és módosítani a készítendô felvétel színárnyalatát, világosságát és színtelítettségét.
Ez az üzemmód lehetôvé teszi a rögzíteni kívánt eseménynek („motívumnak”) megfelelô automatikus beállítások használatát.
Blende elôválasztás üzemmód (85. o.)
Zársebesség elôválasztás üzemmód (85. o.)
Manuális expozíció üzemmód (86. o.)
Mozgókép üzemmód (106. o.)
Egyéni (saját) üzemmód (99. o.)
Saját színek üzemmód (95. o.)
Motívumprogram üzemmód (89. o.)
(Folytatás a következô oldalon.)
[AFS] vagy [AFC] üzemmódok kiválasztása
vagy
Page 42
Alapszintû tudnivalók
42
[FELVÉTEL] üzemmód, álló- vagy mozgóképek felvétele
(folytatás)
Fókuszáláshoz nyomja le félig az Exponáló gombot.
Nyomja le teljesen az Exponáló gombot a kép elkészítéséhez.
Nyomja meg az Exponáló gombot a felvétel elindításához.
Nyomja meg ismét az Exponáló gombot a felvétel leállításához.
A Mozgókép gomb megnyomásakor (felvétel indítás/leállítás) hangjelzés
hallható. A hangjelzés ereje a [BEEP] paraméterben (36. o.) változtatható.
Nyomja meg a [ ] gombot.
Válassza ki a lejátszandó képet a F/E gombokkal.
Részletes ismertetés az egyes felvételi üzemmódok leírásánál található.
Mozgóképek felvétele minden felvételi üzemmódban lehetséges.
Részletes ismertetés a „Mozgóképek felvétele” címû fejezetben (100. o.) található.
Részletes ismertetés a „Képek lejátszása” címû fejezetben (52. o.) és a „Mozgóképek /
hangfelvétellel ellátott képek lejátszása” címû fejezetben (132. o.) található.
Állókép készítése
Mozgókép felvétele
Álló- és mozgóképek lejátszása
Üzemmód átkapcsolás
Page 43
Alapszintû tudnivalók
43
Felvételkészítés automatikus üzemmódban
( : Intelligens automatikus üzemmód)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Ez az üzemmód egyszerû felvételkészítést kínál a kezdô fotósoknak vagy a beállításokkal bajlódni nem kívánó fotósoknak, a témának, eseménynek megfelelô automatikus beállítások érvényesülnek.
Az alábbi funkciók automatikusan aktiválódnak:
– Jelenet felismerés, [D.VÖRÖSSZEM], Arcérzékelés, Intelligens ISO-érzékenység vezérlés,
[I.EXPOZÍCIÓ]/[AL. ZÁRS. ZCS.]/[GYORS AF]/[FÓKUSZ ELÔVÁL.]/Ellenfény kompenzáció.
Forgassa az üzemmódválasztó tárcsát az [ ] szimbólumra.
Nyomja meg az [AF/MF] gombot, az [AFS] vagy [AFC] üzemmódok kiválasztásához.
Az [AFS] és az [AFC] üzemmódok részletes
leírása a 48. oldalon található.
A fókuszáláshoz nyomja le félig az exponáló gombot.
A fókusz szimbólum a felgyullad (zöld), ha megtörtént
az élesítés a képen lévô tárgyra, személyre.
Az AF keret b a személy arca körül helyezkedik el az
arcérzékelés funkció miatt. Egyéb esetben, a fókusz­ban lévô tárgy egy pontján van.
A fókusz szimbólum villog, ha nem sikerült az élesítés.
Ez esetben nem készül kép. Az ismételt fókuszáláshoz, nyomja le félig az exponáló gombot.
A fókusztartomány a használt objektívtôl függôen változó.
– DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/F1.7 objektív esetén: 20 cm – ∞ – DMC-GF1K típushoz mellékelt 14–45 mm/F3.5–5.6 objektív esetén: 30 cm – ∞
Automatikus üzemmódban a [FÓKUSZ ELÔVÁL.] paraméter (129. o.) [ON]
értéket kap. A kép nem készíthetô el, amíg a fókuszálás nem történik meg.
A hozzáférés szimbólum (27. o.) vörösen világít, amíg a felvétel kártyára
felírása folyik.
Nyomja le teljesen az exponáló gombot (nyomja tovább), a kép elkészítéséhez.
Vakuval készített felvételek (61. o.)
Nyissa fel a vakut, használat elôtt.
Az [ ], [ ], [ ] és [ ] üzemmódokban a vaku a kép tárgya megvilágítási mértékétôl
függôen mûködik.
A digitális vörösszemhatás-csökkentés funkció bekapcsolását a kijelzôn a [ ] vagy a [ ]
szimbólum jelzi.
Az alacsony zársebesség funkció bekapcsolódik a [ ], valamint a [ ] üzemmódban.
Automatikus üzemmódban a vaku üzemmódja nem változtatható.
(Folytatás a következô oldalon.)
Page 44
Alapszintû tudnivalók
Zoom funkcióval készített felvételek (51. o.)
Expozíció kompenzáció, gyenge megvilágítás esetén (66. o.)
Manuális fókusszal készített felvételek (75. o.)
Mozgóképek felvétele (100. o.)
Arcfelismerési funkcióval készített felvételek (gyakran fényképezett személyek, névvel,
születési adatokkal) (107. o.)
Felvételkészítés automatikus üzemmódban (folytatás)
( : Intelligens automatikus üzemmód)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Jelenet felismerés
Ha a fényképezôgép felismeri az optimális jelenetmódot, akkor az ennek megfelelô szimbólum kék színben két másodpercre megjelenik, ezt követôen a szimbólum vörös színûre változik.
Ha nem sikerül a fenti jelenetmódok egyikét felismerni, a [ ] mód kerül kiválasztásra, ekkor a gyári beállítási
értékek érvényesek.
A [ ], [ ] és a [ ] jelenetmódokban az automatikus arcérzékelés funkció aktiválódik, a fókuszálás és az
expozíciós értékek meghatározása ezen az alapon történik (73. o.).
Ha például fotóállványt használ és ezért a kamera automatikája úgy ítéli meg, hogy a bemozdulás mértéke
minimális – feltéve, hogy a [ ] jelenetmód került kiválasztásra, a zársebesség kisebb lesz a megszokottnál. Ügyeljen rá, hogy ne mozgassa a fényképezôgépet, mialatt a felvételt készíti.
A felvétel tárgyának megfelelô optimális jelenetmód kerül kiválasztásra, ha az AF-követés (45. o.) AF üzem-
mód került beállításra.
Ha az [ARC FELISMERÉS] paraméter értékét [ON]-ra állítja és egy korábban eltárolt archoz hasonló arcot ismer
fel a kamera, [R] betû jelenik meg a [ ], [ ] és a [ ] ikonok jobb felsô sarkában.
Ha az [ARC FELISMERÉS] paraméter értékét [ON]-ra állítja, a [ ] ikon látszik a regisztrált személy szüle­tésnapjával együtt, ha a gyermek három évnél fiatalabb.
Csak, ha a [ ] vakubeállítást választotta.
[i-PORTRÉ] [i-TÁJKÉP] [i-KÖZELI] [i-ÉJSZAKAI PORTRÉ] [i-ÉJSZAKAI TÁJKÉP] [i-BABA✳]
Megjegyzés
Az alábbi körülmények miatt, ugyanaz a tárgy különféle jelenetmóddal társítható.
– A tárgy körülményei: Az arc túl jól vagy túl rosszul van megvilágítva, A tárgy mérete, távolsága, kontraszt-
ja, Mozog a tárgy.
– A felvétel körülményei: Naplemente, Napkelte, Rossz megvilágítási körülmények, Bemozduló kamera,
Zoom használat.
A kívánt jelenetmódban felvett kép készítéséhez javasolt megfelelô felvételi üzemmód használata.
Ellenfény-kompenzáció
– A felvétel tárgya mögül a kamerába jutó fényt nevezzük ellenfénynek. Ilyenkor a tárgy sötétebbnek látszik
(a környezete erôsebb megvilágításának köszönhetôen). Ez a funkció javíthat a helyzeten, mert automa­tikusan világosabbá teszi a képet. Az ellenfény-kompenzáció automatikusan bekapcsol az automatikus üzemmódban (Intelligent Auto Mode).
44
Page 45
Alapszintû tudnivalók
45
AF-követés funkció
Lehetôség van a fókusz és az expozíciós értékek témától függô beállítására. Az élesség és a meg­világítási idô értéke automatikusan megmarad a kép tárgyának mozgása esetén is.
1 Nyomja meg a F gombot.
A [ ] szimbólum látszik a képernyô bal alsó sarkában.
Az AF-követés keret megjelenik a képernyô közepén.
A funkció kikapcsolódik, ha ismét megnyomja a F gombot.
2 Irányítsa az AF-követés keretet a kép tárgyára és nyomja le félig
az exponáló gombot a tárgy rögzítéséhez.
Az AF-követés keret zöldre változik, ha a fényképezôgép érzékeli a felvétel tárgyát.
Az AF-követés keret sárgára változik, ha elengedi az Exponáló gombot és a rögzített témá-
nak megfelelô jelenetmód (motívumprogram) kiválasztásra került.
A funkció kikapcsolódik, ha megnyomja a F gombot.
Megjegyzés
Az [ARC FELISM.] funkció nem mûködik AF-követés üzemmódban.
Az AF-követés funkcióval kapcsolatban olvassa el a 73. oldalon található megjegyzést.
Az automatikus üzemmód beállítási értékei
[H] (Nagy sebesség)
[LÉPÉS]: [31/3] [SORREND]: [0/–/+]
[GAZDASÁGOS] ([ENERGIATAK.]) (34. o.)
[VAKU SZINKRON] (65. o.)
[VAKU] (61. o.)
[EXP. SOROZAT] (69. o.)
Paraméter Érték
[SOROZAT SEB.] (67. o.)
Csak az alábbi funkciók használhatók ebben az üzemmódban.
[FELVÉTEL] üzemmód menü
– [KÉPARÁNY] (117. o.)/[KÉPMÉRET] (117. o.)/[MINÔSÉG] (118. o.)/[ARC.FELISM.] (119. o.)/ [STABILIZÁTOR]
1
(Ez a menüpont csak akkor kiválasztható, ha az objektív rendelkezik stabilizátor funkcióval.) (119. o.)
1
Csak a [MODE1] és a [MODE2] választható.
[MOZGÓKÉP] üzemmód menü
– [FELVÉTELI MÓD] (102. o.) / [FELVÉTELI MINÔSÉG]✳2(102. o.)/[FOLYAMATOS AF] (105. o.)/[SZÉLZAJ-
CSÖKK.] (105. o.)
2
A [MOZGÓ JPEG] paraméter értéke nem lehet [ ].
[EGYÉNI MENÜ]
– [SAJ.BEÁ.MEMÓ] (98. o.)/[KOMP.SEGÉDV.] (127. o.)/ [HÁTRALÉVÔ KIJEL.] (130. o.)
[BEÁLLÍTÁS] menü
– [ÓRABEÁLL.]/[VILÁGDÔ]/[BEEP HANG]/[NYELV]
Használja a gyorsmenüt (32. o.) az alábbi beállításokkal.
– [FILM ÜZEMMÓD] paraméter értéke [STANDARD] vagy [STANDARD] ( ) (82. o.) – [ ] és [ ] [ÖNKIOLDÓ] üzemmódban (71. o.)
A beállítási értékek fixen az alábbiak.
(Folytatás a következô oldalon.)
Page 46
Elôkészületek
46
Felvételkészítés automatikus üzemmódban (folytatás)
( : Intelligens automatikus üzemmód)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Az alábbi funkciók nem használhatók.
– A [GAZDASÁGOS] menü [AUTO LCD KI] paramétere/[BEÉGÉS KIJELZ.]/AF/AE rögzítés/ Fehéregyensúly
finombeállítás/Fehéregyensúly sorozat/Multifilm-sorozat/Vaku teljesítmény szabályzás/[EX. OPT. ZOOM]/­[DIGITAL ZOOM]/[ISO LIMIT BEÁ.]/[AUDIOFELVÉTEL]/[AF/AE-RÖGZ.]/[AF/AE RÖGZ. TART.]/[KVETLEN AF-TERÜLET]/[KIOLD.OBI NÉLKÜL]
Mozgóképek felvételekor nem mûködnek azok a funkciók, amelyek más felvételi módban sem mûködnek.
Részletes ismertetés az egyes üzemmódok magyarázatainál található.
A [BEÁLLÍTÁS] és az [EGYÉNI MENÜ] menü többi paramétere beállítható az olyan üzemmódokban, mint a
Programautomatika (Programme AE) üzemmód. Ezek az értékek az automatikus üzemmódban is érvényesülnek.
(Intelligens ISO)
(Az ISO-érzékenység maximális értéke: ISO800)
(A [ ] kerül kiválasztásra, ha nem sikerül az arcérzékelés.)
[AF MÓD] (72. o.)
[FEH. EGY.] (78. o.) [ÉRZÉKENYSÉG] (81. o.)
[FÉNYMÉR.MÓD] (121. o.)
[D.VÖRÖSSZEM] (120. o.) [I.EXPOZÍCIÓ] (121. o.) [SZÍNTÉR] (124. o.) [AL. ZÁRS. ZCS.] (122. o.) [ELÔ AF] (129. o.)
[AF-SEGÉDFÉNY] (129. o.)
[FÓKUSZ ELÔVÁL.] (129. o.)
Mozgókép felvételekor az alábbi értékek kerülnek beállításra (ezeket az értékeket nem lehet megváltoztatni).
Paraméter Érték
[AF MÓD] (72. o.)
[FEH.EGY.] (78. o.) [ÉRZÉKENYSÉG] (81. o.)
[STABILIZÁTOR] (Csak abban az esetben, ha az objektív rendelkezik ezzel a funkcióval) (119. o.)
[I.EXPOZÍCIÓ] (121. o.)
[FÉNYMÉR.MÓD] (121. o.)
(Mozgókép esetén a multi autofókusz üzemmód lesz beállítva, ha a fény­képezôgép nem érzékeli az arcot.)
Paraméter Érték
Page 47
Alapszintû tudnivalók
47
Felvételkészítés saját beállítási értékekkel
[FELVÉTEL] üzemmód:
[ : Programautomatika üzemmód (Programme AE)]
A fényképezôgép, a megvilágítási körülményektôl függôen, automatikusan állítja be a zársebesség és a blende értékét. Rengeteg beállítási lehetôség nyílik ebben az üzemmódban, hogy nagyobb szabadsága legyen a képek készítésekor, mint az automatikus üzemmódban.
A Felvételi-mód kapcsolót állítsa a [ ] szimbólumra.
Az üzemmódválasztó tárcsát forgassa a [ ] szim­bólumra.
[AF/MF] gomb
A felvétel paramétereinek beállítási „A [FELVÉTEL] me-
nü használata” (116. o.) vagy „Az [EGYÉNI MENÜ] me­nü használata” (127. o.) címû fejezetben találhatók.
Nyomja meg az [AF/MF] gombot és válassza az [AFS] vagy az [AFC] lehetôséget.
Az [AFS] és az [AFC] üzemmódok részletes leírása a
48. oldalon található.
Nyomja le félig az exponáló gombot a fókuszáláshoz.
A fókusz szimbólum zöldre változik, ha a fókuszálás
megtörtént.
A fókusz szimbólum villog, ha nem sikerül az élesítés.
Ez esetben nem készül kép. Az ismételt fókuszáláshoz, nyomja le félig az exponáló gombot.
A fókusztartomány a használt objektívtôl függôen változó.
– DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/F1.7 objektív esetén: 20 cm – ∞ – DMC-GF1K típushoz mellékelt 14–45 mm/F3.5–5.6 objektív esetén: 30 cm – ∞
Ha az [ÉRZÉKENYSÉG] paraméter értéke [ISO100] és a rekeszérték F1.7 (ha DMC-
GF1C típushoz mellékelt 20 mm/F1.7 objektívet használ) vagy F3.5 (ha DMC-GF1K típushoz mellékelt 14–45 mm/F3.5–5.6 objektívet használ), a zársebesség értéke auto­matikusan 30 másodperc és 1/4000 másodperc közé esik.
Nyomja le teljesen az exponáló gombot (nyomja tovább), a kép elkészí­téséhez.
A kép nem készíthetô el, amíg a fókuszálás nem történik meg.
Ha teljesen le akarja nyomni az exponáló gombot a kép elkészítése érdekében, miközben
a felvétel tárgya elmosódott (nincs fókuszban), állítsa az [EGYÉNI MENÜ] [FÓKUSZ ELÔVÁL.] paraméterét [OFF] értékre (129. o.).
A hozzáférés szimbólum (27. o.) vörösen világít, amíg a felvétel kártyára felírása folyik.
Page 48
Alapszintû tudnivalók
48
Az expozíció módosítása, ha túlzottan sötétnek tûnik a kép (66. o.)
Az expozíció módosítása, ha túlzottan pirosas árnyalatúnak tûnik a kép (78. o.)
Mozgóképek felvétele (100. o.)
A fókuszérték rögzítése, az exponáló gomb félig történô lenyomásával (AFS)
Folyamatos autofókusz (AFC)
Manuális fókusz (MF)
Nyomja meg az [AF/MF] gombot és válassza az [AFS] lehetôséget.
Az AFS az „Auto Focus Single” (egyedi autofókusz) rövidítése. A fóku-
szálás az exponáló gomb félig történô lenyomáskor történik meg.
Általában az [AFS] üzemmód a használatos.
Sorozatfelvétel készítéskor az elsô kép készítésekor kerül meghatáro-
zásra a fókuszérték. Részletes leírása a 67. oldalon található.
Ez a fényképezôgép sokkal egyszerûbb témakövetést tesz lehetôvé, mozgó tárgy, élôlény esetén, a folyamatos fókuszálás funkció használatával, ehhez nyomja meg félig az exponáló gombot. Ha mozgó objektumról készít felvételt, a kamera megbecsüli a tárgy, élôlény mozgását és ennek megfelelôen ál­lítja be a fókuszértéket (elmozdulás becslés).
Az [AFC] üzemmód bizonyos objektívekkel nem mûködik (17. o.).
A DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/F1.7 objektív esetén az [AFC] funkció nem mûködik.
Nyomja meg az [AF/MF] gombot és válassza az [AFC] lehetôséget.
Az AFS az „Auto Focus Continuous” (Folyamatos autofókusz) rövidíté-
se. A fókuszálás az exponáló gomb félig történô lenyomáskor történik meg.
Hosszabb ideig tarthat a fókuszálás, ha elforgatja a zoom-gyûrût (a te-
le végállás felé) vagy ha tárgy, élôlény hirtelen közelebb kerül a kame­rához.
Amíg a sorozatfelvétel tart a fókuszálás folyamatos, ha megnyomja az
exponáló gombot. Részletes leírása a 67. oldalon található.
Nyomja meg az [AF/MF] gombot a manuális fókusz üzemmód kiválasztásához.
Részletes leírása a 75. oldalon található.
Ha azt szeretné, hogy az exponáló gomb félig történô lenyomása elôtt megtörténjen a fókuszálás, állítsa be az
[EGYÉNI MENÜ] [ELÔ AF] paraméterének (129. o.) értékét.
Fókusz hangjelzés nem hallható [AFC] üzemmódban annak ellenére, hogy a fókuszálás megtörtént. Az AF-
keret nem látszik, ha a [ ] AF üzemmódot választja.
Ha a felvétel környezete rosszul van megvilágítva, az AF üzemmód [AFS]-re változik, az AF-keret láthatóvá
válik és fókusz hangjelzés hallható, ha a fókuszálás megtörtént.
.Nyomja le ismét félig az exponáló gombot, ha nehezen fókuszálható a felvétel tárgya.
Felvételkészítés saját beállítási értékekkel (folytatás)
[FELVÉTEL] üzemmód:
[ : Programautomatika üzemmód (Programme AE)]
Page 49
Alapszintû tudnivalók
49
Ha megjelenik a remegésre utaló szimbólum [ ] állítsa be a [STABILIZÁTOR] funkciót (119. oldal), használjon fotóállványt, önkioldót (71. oldal) vagy távkioldót (DMW-RSL1; megvásárolható tartozék) (167. oldal).
A zársebesség értéke átmenetileg csökkenhet az alábbi esetekben. Tartsa a fényképezôgépet
mozdulatlanul az exponálás idején (az exponáló gomb megnyomásától, a kép képernyôn törté­nô megjelenéséig). Javasolt fotóállvány használata.
– Lassú szinkron. – Lassú szinkron/vörösszem-hatás csökkentés. – Az [ÉJSZAKAI PORTRÉ], az [ÉJSZAKAI TÁJKÉP] és a [PARTI] jelenetmódban (89. oldal). – Lassú zár üzemmód (alacsony zársebesség) használatakor.
Fókuszálás
Sikertelen fókuszálás
A remegés megelôzése (kamera bemozdulás)
Irányítsa a fényképezôgépet a felvétel tárgyára és nyomja meg félig az exponáló gombot.
Fókusz
Fókusz szimbólum
Be (Világít) Villog
Zöld
Két sípolás
AF-keret Hangjelzés
2
Ha sikerült
a fókuszálás
Ha nem sikerült
a fókuszálás
Fókusz szimbólum AF-keret (általában) AF-keret (digitális zoom használatakor vagy sötétben) Blendeérték
1
Zársebesség
1
ISO-érzékenység
Vörös színben villog, ha az expozíciós értékek nem megfelelôek. (Kivéve, bekapcsolt vaku esetén.) A hangjelzés ereje a [BEEP] paraméterben (36. o.) változtatható.
Ha az AF üzemmódot [ ]-ra választja és a többszörös AF mezô (legfeljebb 23 mezô) beállítást
használja, az összes bekapcsolt mezôre megtörténik az élesítés. Ha azt szeretné, hogy egy bi­zonyos mezôre történjen a fókuszálás, kapcsolja át az AF üzemmódot [ ]-ra (72. oldal).
Fókusz hangjelzés nem hallható [AFC] üzemmódban. Az AF-keret nem látszik, ha a [ ] AF
üzemmódot választja.
1
2
Ha a felvétel tárgya nem a kép közepén helyezkedik el miközben a [ ] üzemmódot használja, lehetôség van az AF-keret mozgatására (74. oldal).
A kép tárgyától függô, különbözô fajta fókuszálással készített felvételek (72. oldal)
A felvétel tárgya és a felvétel körülményei, amelyek megnehezítik a fókuszálást.
Gyorsan mozgó objektum, erôsen fénylô vagy kontraszt nélküli tárgy.
Ha a felvétel tárgya ablaküveg mögött helyezkedik el vagy fénylô tárgy közelében van.
Sötétben vagy ha a kamera beremeg.
Ha túl közel van a tárgy vagy a képen egyszerre közeli és távoli tárgyak is vannak.
(Folytatás a következô oldalon.)
Page 50
Alapszintû tudnivalók
50
Programváltás
Programautomatika üzemmódban az expozíció módosítása nélkül is beállíthatja a blendeértéket és a zársebességet. Ezt nevezzük programváltásnak (programme shift). Ha programautomatika üzemmódban készít képet, a blende­érték csökkentésével elmosódottabbá teheti a hátteret, illetve dinamikusabban is rögzítheti a mozgó tárgyakat, ha csökken­ti a zársebességet.
Példa programváltásra
(DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/F1.7 objektív esetén)
(A): Blendeérték (B): Zársebesség
1 A programváltás erôssége 2 A programváltás görbéje 3 A programváltás határa
1 Nyomja le félig az exponáló gombot, a blendeérték és a zársebesség megjelenik a kijelzôn. 2 Amíg az expozíciós értékek látszanak (mintegy 10 másodpercig), a hátsó vezérlôtárcsa
forgatásával aktiválja a programváltást.
Amíg az expozíciós értékek láthatóak, a hátsó vezérlôtárcsa megnyomásával kapcsolhat át a
programváltás mûvelet és az expozíció módosítás mûvelet között.
A programváltás bekapcsolásakor a programváltás szimbóluma látható a kijelzôn.
A programváltás törlôdik, ha kikapcsolja a fényképezôgépet, illetve ha addig forgatja a hátsó tár-
csát, amíg a programválasztás ikonja eltûnik.
Felvételkészítés saját beállítási értékekkel (folytatás)
[FELVÉTEL] üzemmód:
[ : Programautomatika üzemmód (Programme AE)]
Megjegyzés
Ha az expozíciós értékek nem megfelelôek az exponáló gomb félig történô lenyomásakor, a
blendeérték és a zársebesség piros színûre változik és villogni kezd.
A programváltás törlôdik, a fényképezôgép pedig visszatér a normál programautomatika üzem-
módba, ha a programváltás aktiválása óta legalább 10 másodperc eltelt. Mindemellett a prog­ramváltás beállításai elmentôdnek.
A tárgy megvilágításától függôen elôfordulhat, hogy a programváltás nem aktiválódik.
Programváltás nem lehetséges, ha az [ÉRZÉKENYSÉG] paraméter értéke [ ].
Page 51
A nagyítási érték eltérô, a [KÉPMÉRET] és a [KÉPARÁNY] beállításoktól függ.
Az extra optikai zoom mûködése
Például: Az [ ] (3,1 millió képpont) képméret választásakor a 12 millió képpontból álló kép középsô (3,1 millió képpontot tartalmazó) tartománya kiemelésre kerül, ezáltal magasabb nagyí­tási érték érhetô el.
Alapszintû tudnivalók
51
Felvételek készítése zoom használattal
Az optikai zoom használata / az extra optikai zoom (EZ) használata /
a digitális zoom használata
[FELVÉTEL] üzemmód:
Az embereket és tárgyakat közelebb hozhatja, valamint készíthet nagylátószögû tájképeket is.
A DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/F1.7 objektív esetén a zoom funkció nem mûködik.
Tárgyak közelebb hozása (Tele)
Forgassa el a zoom-gyûrût Tele irányba. (14. o.)
Tárgyak távolítása (Wide)
Forgassa el a zoom-gyûrût Wide irányba. (14. o.)
További nagyításhoz, állítsa a [FELVÉTEL] menü [EXT. OPT. ZOOM] paraméterének értékét [ON]­ra vagy a [DIGIT. ZOOM] paramétert [2×] vagy [4×] értékre. Ha az [EXT. OPT. ZOOM] (legfeljebb kétszeres nagyítást eredményez) üzemmódot használja, állít­sa ( ) oldalarány esetén a képméretet válassza [L]-tôl eltérô értékre.
Zoom típusok
(Folytatás a következô oldalon)
Tulajdonság Optikai zoom Extra optikai zoom (EZ) Digitális zoom
Fókusz-tartomány/ A nagyítás maxi­mális értéke
14–45 mm/
3.2×
20 mm/1×
4×
8×
(beleértve
a 2×-es extra optikai zoomot)
A DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/F1.7 objektív esetén
A DMC-GF1K típushoz mellékelt 14–45 mm/F3.5–5.6 objektív esetén
Képminôség
Feltételek
Nincs
Minôségromlás nélkül
Állítsa a [FELVÉTEL] menü (123. o.) [EXT. OPT. ZOOM] paraméterének értékét [ON]­ra és válasszon [ ]-vel jelölt képméretet (117. o.).
Állítsa a [FELVÉTEL] menü [DIGIT. ZOOM] (123. o.) paramétert [2×] vagy [4×] értékre.
Minôségromlás nélkül
Magasabb nagyítási értéknél minôségromlás érezhetô.
6.4×
2×
12.8× (beleértve a 3.2×-es optikai
zoomot)
25.4×
(beleértve a 2×-es extra optikai zoomot)
Page 52
Alapszintû tudnivalók
52
Képek lejátszása
Nyomja meg a [ ] gombot.
[ ] gomb
Válassza ki a képet a F/E gombok segítségével. F: Az elôzô kép lejátszása E: A következô kép lejátszása
A képváltás (elôre/hátra) sebessége a lejátszási
körülményektôl függ.
Ha lenyomja és nyomva tartja a F/E gombot, egy-
mást követve jelennek meg a képek.
A lejátszás befejezése Nyomja meg ismét a [ ] gombot vagy nyomja le félig az exponáló gombot.
Megjegyzés
Ez a fényképezôgép teljesíti a JEITA „Japan Electronics and Information Technology Industries
Association” (Japán Elektronikai és Információtechnológiai Ipari Egyesület) által kiadott DCF „Design rule for Camera File system” (Kamera-fájlrendszer Tervezési Szabály) szabványt és megfelel az Exif „Exchangeable Image File Format” (Kicserélhetô Képfájl-formátum) elôírásnak. Ezzel a fényképezôgéppel a DCF-szabványnak meg nem felelô fájlok nem játszhatók le.
Megjegyzés
Az „EZ” az „Extra optical Zoom” rövidítése.
Ha megváltoztatja a nagyítási értéket (használja a zoom funkciót), miután beállította az élességet, a fóku-
szálást meg kell ismételni.
A digitális zoom használatakor a [STABILIZÁTOR] funkció hatástalan. (Csak abban az esetben, ha az objek-
tív rendelkezik ezzel a funkcióval.)
A digitális zoom használatakor javasolt fotóállvány és önkioldó (71. o.) használata.
Az [AF MÓD] paraméter fixen [ ], ha digitális zoomot használ.
Az extra optikai zoom nem használható az alábbi esetekben:
Automatikus üzemmódbanMozgóképek felvételekorHa a [MINÔSÉG] paraméter értéke [ ], [ ] vagy [ ]
A digitális zoom nem használható az alábbi esetekben:
Automatikus üzemmódbanMotívumprogramok használatakorHa az [ÉRZÉKENYSÉG] paraméter értéke [ ]
Ha a [MINÔSÉG] paraméter értéke [ ], [ ] vagy [ ]
Page 53
Alapszintû tudnivalók
53
A lejátszási képernyô információs kijelzéseinek megváltoztatása
Mozaiklejátszás
Nyomja meg a [DISPLAY] gombot, a képernyôtartalom átváltásához.
[DISPLAY] gomb
A menüképernyô megjelenítése közben a [DISPLAY] gomb nem mûkö-
dik. Lejátszási zoom (54. o.) használatakor, mozgóképek lejátszásakor (132. o.) és diabemutató (133. o.) üzemmódban, csak a szokásos meg­jelenítés vagy a megjelenítés kikapcsolva lehetôség választható.
A hisztogramról a 60. oldalon találhat további információt.
Szokásos megjelenítés Részletes információ megjelenítése Hisztogram megjelenítése Beégés megjelenítése
Megjelenítés kikapcsolása Akkor jelenik meg, ha a [BEÁLLÍTÁS] menü [BEÉGÉS KIJELZ.] (35. o.) menüpontja [ON]­ra van állítva.
Forgassa a hátsó vezérlôtárcsát balra.
1 kép 12 kép 30 kép naptárnézet látszik
A kiválasztott képek száma és az összes kép mennyisége látható.
Forgassa tovább a hátsó vezérlôtárcsát jobbra az elôzô kép
kiválasztásához.
A képek az eredeti (felvételi) helyzetnek megfelelôen jelennek meg.
A [ ] szimbólummal megjelölt képek nem lejátszhatók.
Ha vissza akar térni az elôzô megjelenítési módhoz 1 Válasszon ki egy képet a G/H/F/E gombokkal.
A rögzített felvételtôl és beállítás értékeitôl függô szimbólum jelenik meg.
2 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot vagy a hátsó vezérlôtárcsát.
Ekkor megjelenik a kiválasztott kép teljes méretben.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 54
Alapszintû tudnivalók
54
Képek megjelenítése a felvétel dátuma szerint (naptárnézet)
A lejátszási zoom használata
Készítésük idôrendjében lehet megjeleníteni a képeket.
Forgassa a hátsó vezérlôtárcsát balra, a naptárnézet megjelenítéséhez.
Az adott napon rögzített képek megjelenítéséhez nyomja meg a [MENU/SET] gombot vagy a hátsó vezérlôtárcsát.
A naptárnézetre a hátsó vezérlôtárcsa balra forgatásá-
val térhet vissza.
Válasszon képet a G/H/F/E gombokkal, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot vagy a hátsó vezérlôtárcsát.
A képernyôn a kiválasztott kép jelenik meg.
Megjegyzés
A kiválasztott kép felvételének dátuma látszik a képernyôn, amikor elôször jelenik meg a naptár képernyô.
Ha egy napon több felvétel készült, az adott napon elsôként rögzített kép jelenik meg.
A naptár a 2000. január és 2099. december közötti idôszakra áll rendelkezésére.
Ha nem állította be a dátumot a fényképezôgépben, a felvételkészítés dátumaként 2009. január 1-je jelenik
meg.
Ha azt követôen készít képeket, hogy a [VILÁGIDÔ] menüpontban beállította az utazás célpontját, a dátum
szerinti lejátszáskor a képek az úticélként megjelölt helyen érvényes dátum szerint jelennek meg.
A G/H/F/E gombokkal válassza ki a megjelenítendô dátumot. G/H: A hónap kiválasztása F/E: A nap kiválasztása
Ha az adott hónapban egyetlen kép sem készült, a hónap nem jelenik meg.
Forgassa a hátsó vezérlôtárcsát jobbra.
1× → 2 × → 4 × → 8 × → 16 ×
Ha a nagyítást követôen a hátsó vezérlôtárcsát balra forgatja,
a nagyítás mértéke csökken.
A nagyítás mértékének megváltoztatásakor kb. 1 másodperc-
re megjelenik a zoom pozícionáló szimbólum , amely tájékoztatást nyújt arról, hogy a kép melyik részlete látható a képernyôn. A kinagyított részlet pozíciója elmozgatható a G/H/F/E gombokkal.
A képek nagyításával egyenes arányban, romlik a minôségük.
A képkivágás eltolását követôen kb. 1 másodpercig látszik a
képkivágás szimbólum.
vagy
Page 55
Alapszintû tudnivalók
55
Képek törlése
Egyenkénti képtörlés
Képváltás a lejátszási nagyítás megtartása mellett
Megtartható a nagyítás mértéke és a kinagyított terület helyzete, miközben más képet jelenít meg.
A képváltáshoz nyomja meg a hátsó vezérlôtárcsát a leját­szási zoom funkció során és a F/E gombbal válassza ki a következô képet.
A lejátszási zoom funkció használatakor a hátsó vezérlôtárcsa
megnyomásával válthat át a F/E gomb két funkciója között (képkeresés vagy a zoom pozicionáló szimbólum mozgatása).
Megjegyzés
A lejátszási zoom funkció használatakor ki is kapcsolja a felvétellel kapcsolatos információk stb.
megjelenítését, a [DISPLAY] gomb megnyomásával.
Ha el akarja menteni a nagyított képet, használja a levágás funkciót (142. o.).
A lejátszási zoom esetleg nem mûködik, ha a képet másik géppel vették fel.
A nagyítás mértéke és a kinagyított képrészlet helyzete nem marad meg, ha kikapcsolja a fény-
képezôgépet (illetve, ha energiatakarékos üzemmódba kapcsol).
A kinagyított képrészleten újból a felvétel közepe jelenik meg, ha
– különbözô a képek oldalaránya, – különbözô a képek mérete, – különbözô irányban elforgatott képek esetén (ha a [KIJELZ. FORG.] menüpontban az [ON]
beállítást választotta).
A lejátszási zoom funkció nem használható mozgóképek lejátszásakor, vagy hangfelvétellel ellá-
tott képek lejátszásakor.
Törlés után a kép nem állítható vissza többé.
Nyomja meg a [ ] gombot.
Válassza ki a törlendô képet a [ ] gombbal.
[ ] gomb [DISPLAY] gomb [ ] gomb
Válassza ki az [IGEN]-t a F gomb megnyomásával, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 56
Alapszintû tudnivalók
56
Képek törlése (folytatás)
Képek csoportos (max. 50 db) törlése / az összes kép törlése
Nyomja meg a [ ] gombot.
A G/H gomb segítségével válassza ki a [TÖBB KÉP TÖRLÉSE] vagy az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] pontot, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot
Ha az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] opciót választja, folytassa az 5. lépéssel.
Válassza ki a képet a G/H/F/E gombokkal, majd nyomja meg a [DISPLAY] gombot.
(Ismételje meg szükség szerint ezt a lépést.)
A törlendô képeket a [ ] szimbólum jelzi, A kije-
lölés megszüntethetô a [DISPLAY] gomb ismé­telt megnyomásával.
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Válassza az [IGEN]-t a G gomb segítségével, majd nyomja meg a [MENU/SET] gom­bot.
Ha az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] opciót választja, de a képek között van [KEDVENC]-ként
(137. o.) megjelölt is
Ismét a kiválasztó képernyô jelenik meg. Válasszon az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] és az [ÖSSZ. TÖRL. KIV. ] közül, a G gomb megnyomásával. Válassza az [IGEN] lehetôséget, ezt követôen megtörténik a törlés. Ha eddig egy képet sem sorolt a kedvencei közé, nem választhatja az [ÖSSZ. TÖRL. KIV. ] opciót.
Megjegyzés
A törlési folyamat közben (amíg a [ ] szimbólum látható) ne kapcsolja ki a fényképezôgépet.
A képek törlésekor használjon megfelelô kapacitású, feltöltött akkumulátort, illetve hálózati adap­tert (168. o.).
Ha a [TÖBB KÉP TÖRLÉSE], az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE] vagy az [ÖSSZ. TÖRL. KIV. ] op-
ció kiválasztását követôen a képek törlése közben megnyomja a [MENU/SET] gombot, a törlési folyamat megszakad.
Minél több képet töröl, annál több idôre van szükség a végrehajtáshoz.
A DCF szabványnak eleget nem tevô, valamint a védett (146. o.) állományok nem törölhetôk sem
az [ÖSSZES KÉP TÖRLÉSE], sem az [ÖSSZ. TÖRL. KIV. ] funkcióval.
Page 57
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
57
Átkapcsolás az LCD monitor és az opcionális keresô között
A megjelenített információ váltása
LCD monitor
Az információs képernyôk fajtáinak váltogatásához nyomja meg a [DISPLAY] gombot.
[DISPLAY] gomb
Ha feltûnik a menüképernyô, a [DISPLAY] gomb inaktívvá válik.
Az információs képernyôk fajtáit ki lehet választani az [EGYÉNI MENÜ] [LCD KIJ.STÍLUS] paraméterében / [ ] (LCD monitor stílusú) vagy [ ] (keresô stílusú) (127. o.).
Szokásos információs képernyô
1, 2
Információ nélküli képernyô
1
Kikapcsolva
Szokásos információs képernyô + részletes információ
1, 2
Szokásos információs képernyô
1
Kikapcsolva
Ha a [ ]-t választja
Ha a [ ]-t választja
(Folytatás a következô oldalon)
(A lábjegyzetek a következô oldalon)
Page 58
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
58
Átkapcsolás az LCD monitor és az opcionális keresô között
(folytatás)
Opcionális keresô (162. o.)
Az opcionális keresôben (162. o.) megjelenô információs képernyôk fajtáit ki lehet választani az [EGYÉNI] menü [KER.KIJ.STÍLUS] (131. o.) paraméterében [ ] (keresô stílusú) vagy [ ] (LCD monitor stílusú).
Információ nélküli képernyô
1
Részletes információ
1, 2
Ha a [ ]-t választja
Ha a [ ]-t választja
Szokásos információs képernyô
1
Szokásos információs képernyô + részletes információ
1, 2
1 Segédvonalak jelennek meg a képernyôn, ha az [EGYÉNI MENÜ] menü [KOMP.SEGÉDV.]
menüpontját [OFF]-tól eltérô értékre állítja. A segédvonalak helyzete változtatható a gyorsmenübôl, ha elôzôleg a [ ] fajtát választotta (59. o.).
2 Hisztogram jelenik meg a képernyôn, ha az [EGYÉNI MENÜ] menü [HISZTOGRAM] menü-
pontját [ON]-ra állítja. A hisztogram helyzete megváltoztatható a gyorsmenübôl. (60. o.)
Megjegyzés
Az [ÉJSZAKAI PORTRÉ], [ÉJSZAKAI TÁJKÉP] és [MEGVILÁGÍTÁSOK] (89. o.) motívumprog-
ramban a felvételi segédvonalak szürke színûek.
Page 59
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
59
Felvételi segédvonalak
Felvételkor függôleges és vízszintes segédvonalak segítik Önt, hiszen a vonalakhoz és kereszte­zôdéseikhez igazítva a tárgyat elkerülheti a figyelmetlen beállításból eredô kompozíciós hibákat, ferdeséget, kiegyensúlyozatlanságot.
A képernyôt 3×3 részre osztja, így megfelelôen kialakítható a kompozíció egyensúlya.
Ha pontosan a kép közepére kell a tárgyat, élôlényt elhelyezni.
A segédvonalak helyzete változtatható. Ha a felvétel tárgyát nem a középpontba sze­retné helyezni, de fontos a kompozíció egyensúlya.
A segédvonalak helyzetének változtatása, [ ] üzemmódban
Állítsa az [EGYÉNI MENÜ] menü [KOMP.SEGÉDV.] menüpontját
[ ]-ra (127 o.).
1 Nyomja meg a [Q.MENU] gombot, hogy megjelenjen a gyorsme-
nü (32. o.).
2 A F/E gombokkal válassza ki a segédvonalak szimbólumát,
majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A hátsó vezérlôtárcsát is használhatja a kiválasztáshoz.
A gyorsmenü kiválasztott menüpontja narancs színben látszik, a ki-
választott segédvonal maga is narancsszínû lesz.
3 A segédvonal mozgatása a G/H/F/E gombokkal végezhetô.
A segédvonalak automatikusan középre kerülnek, ha megnyomja
a [ ] gombot.
4 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot a mûvelet befejezéséhez. 5 Nyomja meg a [Q.MENU] gombot, hogy kilépjen a gyorsmenü-
bôl.
A gyorsmenü bezárható az exponáló gomb félig történô lenyomásá-
val.
A segédvonal mozgatása az [EGYÉNI MENÜ]-bôl is végezhetô.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 60
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
60
A hisztogramról
A hisztogram elôfordulási gyakoriságot bemutató görbe (eloszlásfüggvény), ahol a vízszintes ten­gely mentén a szürke átmenet a feketétôl a fehérig változik, a függôleges tengelyen pedig a kép­pontok száma szerepel. A hisztogram lehetôvé teszi a kép helyes expozíciójának ellenôrzését.
Hisztogram-példák
1 Helyesen exponált 2 Alulexponált 3 Túlexponált
Hisztogram
A hisztogram megjelenési helyének eltolása
Állítsa az [EGYÉNI MENÜ] menü [HISZTOGRAM] menüpontját [ON]-ra (127 o.).
1 Nyomja meg a [Q.MENU] gombot, hogy megjelenjen a gyorsmenü
(32. o.).
2 A F/E gombokkal válassza ki a hisztogram szimbólumát, majd
nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A hátsó vezérlôtárcsát is használhatja a kiválasztáshoz.
A gyorsmenü kiválasztott menüpontja narancs színben látszik, a hisz-
togram maga is narancsszínû lesz.
3 A hisztogram mozgatása a G/H/F/E gombokkal végezhetô. 4 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot a mûvelet befejezéséhez. 5 Nyomja meg a [Q.MENU] gombot, hogy kilépjen a gyorsmenübôl.
A gyorsmenü bezárható az exponáló gomb félig történô lenyomásá-
val.
A hisztogram mozgatása az [EGYÉNI MENÜ]-bôl is végezhetô.
Megjegyzés
Ha a készített felvétel és a hisztogram nem feleltethetô meg egymásnak az alábbi esetekben, a hisz-
togram narancs színben jelenik meg.
– Ha expozíció-kompenzáció során vagy manuális expozíció üzemmódban, a kézi expozíciós segédskála
[±0 EV]-tôl eltérô értéket mutat. – Ha a vaku be van kapcsolva. – Ha a vaku be van csukva.
Ha a képernyô fényereje nem megfelelô sötét környezetben.
Ha az expozíciót nem sikerült helyesen beállítani.
Felvétel üzemmódban a hisztogram közelítô értékeket mutat.
A fényképezôgép hisztogramja nem egyezik meg a PC stb. képszerkesztô szoftverével való kijelzésnél látha-
tó hisztogrammal.
Lejátszáskor négy hisztogram látszik [a vörös (R), a zöld (G) és a kék (B) színkomponensre valamint a vilá-
gosságra (Y) vonatkozó értékek].
Page 61
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
61
(Folytatás a következô oldalon)
Fényképezés beépített vakuval
A megfelelô vakubeállítás kiválasztása
[FELVÉTEL] üzemmód:
A vaku kinyitása A vaku becsukása
Nyomja lefelé a vakut, kattanásig.
Mindig csukja be a vakut, ha nem használja.
A vaku beállítása: [ ] kikapcsolva, amíg a vaku
csukott állapotban van.
Megjegyzés
A következô üzemmódokban használható:
Állítsa be a felvételhez illô vakubeállítást.
Nyissa ki a vakut.
Válassza ki a [FELVÉTEL] menü [VAKU] menüpontját (30. o.).
Válassza ki a kívánt üzemmódot a G/H gombokkal, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A beépített vakuhoz választható vakubeállításokat a „Lehetséges
vakubeállítások felvétel üzemmódban” címû táblázat (62. o.) tartalmazza.
A [MENU/SET] gomb megnyomásával lépjen ki a menübôl.
A menübôl az exponáló gomb félig történô lenyomásával is kiléphet.
Üzemmód Mûködtetés
: AUTO
:
AUTO/vörösszem­hatás csökkentés
:
Mindig villan
: Mindig villan/ vörösszem-hatás csökkentés
:
Lassú szinkron
A vaku automatikusan villan, a felvételi körülményektôl függôen. A vaku automatikusan villan a felvételi körülményeknek megfelelôen. A funkció csök-
kenti a vörösszem-hatást (a szemek vörös elszínezôdését vaku használatakor) úgy, hogy a kép elkészítése elôtt felvillantja a vakut, majd exponáláskor ismét villan.
Akkor használja a funkciót, ha sötét környezetben készít felvételt emberekrôl.
A vaku minden exponáláskor villan a felvétel körülményeitôl függetlenül.
Akkor használja a funkciót, ha a fényképezendô objektum hátulról vagy
fluoreszkáló fénnyel van megvilágítva.
A vaku minden exponáláskor villan a felvétel körülményeitôl függetlenül. Ezzel egy­idejûleg csökkenti a vörösszem-hatást is.
Akkor használja a funkciót, ha a fényképezendô objektum hátulról vagy
fluoreszkáló fénnyel van megvilágítva.
Ha olyan képet készít, melyen a háttér sötét, ez a funkció lassítja a zársebességet a vaku bekapcsolásakor, így a sötét háttér világosabbá válik.
Akkor használja ezt a funkciót, ha sötét háttér elôtt álló emberekrôl készít felvé-
telt.
Az alacsony zársebesség miatt remegés léphet fel. Ez elkerülhetô fotóállvány
használatával.
Vigyázzon, hogy a vaku becsukásakor ne csípje be az ujját.
Page 62
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
62
Ha sötét hátterû képet készít, a készülék a vaku villantásakor csökkenti a zársebessé­get, hogy a sötét tájháttér kivilágosodjon. Egyidejûleg csökken a vörösszem-hatás is.
Ezt a funkciót sötét háttér elôtt lévô személyek fotózására használja.
Az alacsony zársebesség miatt remegés léphet fel. Ez elkerülhetô fotóáll-
vány használatával.
A vaku soha nem fog villanni, bármilyen felvételi körülmény is legyen.
Ezt a funkciót olyan helyen használja, ahol a vaku alkalmazása tilos!
Lassú szinkron/ vörösszem-hatás csökkentés
Kikapcsolva
A vaku kétszer villan. Az elsô és a második villanás között eltelt idô hosszabb, ha a [ ], [ ] vagy [ ] beállítást választja. A kép szereplôi csak a második villanás után mozoghatnak.
Ha a [FELVÉTEL] menü [VSZEM.CSÖKK.] paraméterét (120. o.) [ON]-ra állítja, a vaku szim­bólumok mellet a [ ] szimbólum is kigyullad.
Digitális vörösszemhatás-csökkentés
Ha a [FELVÉTEL] menü [VSZEM.CSÖKK.] paraméterét (120. o.) [ON]-ra állítja és a vörösszem­hatás csökkentés funkcióval rendelkezô üzemmódot választ ([ ], [ ] vagy [ ]), a ké­szülék automatikusan érzékeli és kijavítja a képen lévô vörös elszínezôdést. A vörösszem-hatás­hoz hasonló jelenségek is kijavításra kerülhetnek. (Ez a menüpont csak akkor választható ki, ha az [AF MÓD] paramétert [ ]-ra állítja és az arcérzékelés engedélyezett.)
Lehetséges, hogy bizonyos felvételi körülmények között a vörösszem-hatás csökkentés nem mûködik.
Az alábbi esetekben a digitális vörösszemhatás-csökkentés funkció nem mûködik.
– Ha [ ], [ ] vagy [ ] vaku üzemmódot választ. – Ha a [VSZEM.CSÖKK.] paramétert [OFF]-ra állítja. – Ha a [ ]-tól eltérô [AF MÓD]-ot választ.
Lehetséges vakubeállítások felvétel üzemmódban
A lehetséges vakubeállítások a felvételi üzemmódtól függnek. (O: lehetséges, –: nem lehetséges, : gyári beállítási érték)
Ha az [ ] üzemmódot választja, a [ ], [ ], [ ] vagy [ ] üzemmódok aktiválódnak, a kép tárgyának megvilágítási értékétôl függôen.
Page 63
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
63
(Folytatás a következô oldalon)
Ha az [ISO-LIMIT BEÁL.] paramétert [OFF]-ra állítja (122. o.).
Ha vakuval készített felvétel esetén, a fényképezôgép és a tárgy között kicsi a távolság, a vaku fényének út-
jába belelóg az objektív, így a kép egy részére árnyék vetül. A tárgy és a belógó rész közötti távolság objek­tívenként eltérô. – DMC-GF1C típushoz mellékelt 20 mm/F1.7 objektív esetén: 40 cm vagy ennél kevesebb – DMC-GF1K típushoz mellékelt 14–45 mm/F3.5–5.6 objektív esetén:
1 m vagy ennél kevesebb (nagylátószögû végállásban), 30 cm vagy ennél kevesebb (tele végállásban)
A felvételi mód megváltoztatásakor a vakubeállítás is módosulhat. Válassza ki ismét a megfele-
lô beállítást amennyiben szükséges.
A vakubeállítást a kikapcsolást követôen is megôrzi a készülék. Azonban a motívumprogram
vakubeállítása visszaáll a gyári értékre, ha a motívumprogramban megváltoztatta a vaku üzem­módját.
A lehetséges vakubeállítások megegyeznek az állóképek felvételénél használható beállításokkal.
Mozgóképfelvételkor a vaku nem használható.
A vaku hatótávolsága felvételkészítéskor
A vaku hatótávolságára vonatkozó adatok közelítô értékek.
ISO-érzékenység
DMC-GF1C típushoz mellékelt
20 mm/F1.7 objektív esetén
DMC-GF1K típushoz mellékelt
14–45 mm/F3.5–5.6 objektív esetén
Lehetséges vakuhasználati tartomány
Lehetséges vakuhasználati tartomány
Nagylátószög Tele
1,0 m – 3,4 m
1,0 m – 1,7 m 1,0 m – 2,4 m 1,0 m – 3,4 m 1,0 m – 4,8 m 1,0 m – 6,8 m 1,1 m – 9,6 m
30 cm – 2,1 m 30 cm – 1,0 m 30 cm – 1,5 m 30 cm – 2,1 m 30 cm – 3,0 m 50 cm – 4,2 m 70 cm – 6,0 m
40 cm – 7,0 m
40 cm – 3,5 m 50 cm – 4,9 m 80 cm – 7,0 m
1,1 m – 9,9 m 1,6 m – 14,1 m 2,3 m – 19,9 m
AUTO ISO100 ISO200 ISO400 ISO800
ISO1600 ISO3200
A vakubeállításokhoz tartozó zársebesség-tartományok
1 Ez az érték 60 másodperc, Zársebesség elôválasztás üzemmódban.2 Ez az érték 60 másodperc, Zársebesség elôválasztás üzemmódban és B (Bulb), manuális ex-
pozíció üzemmódban.
3 Manuális expozíció esetén B (Bulb) értéket vesz fel.
Vaku bekapcsolása esetén nem használhat 1/160 másodpercnél rövidebb záridôt.
Automatikus üzemmódban, a zársebesség értéke a felismert jelenetmódnak megfelelôen változik.
VakubeállításVakubeállítás Zársebesség (másodperc)Zársebesség (másodperc)
Page 64
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
64
A vaku fényerejének beállítása
Megjegyzés
Ne helyezze a vakut túl közel semmihez, illetve ne zárja be a vakut villanás közben. A tár-
gyak a hô és az erôs fény hatására elszínezôdhetnek.
Ne zárja be a vakut közvetlenül villanás után, hiszen a vaku auto/vörösszem-hatás csökkentés
üzemmódban többször is villanhat. Ellenkezô esetben hibás mûködés léphet fel.
Ha a vaku hatótávolságánál nagyobb távolságból készít felvételt, az expozíciós értékek automa-
tikus meghatározása nem mindig helyes, a kép túl világos vagy sötét lehet.
Vaku töltése közben a vaku ikonja vörösen villog, a képet az exponáló gomb teljes lenyomásá-
val sem készítheti el.
A fehéregyensúly beállítása nem minden esetben helyes, ha a vaku erôssége nem megfelelô.
Egyes objektívek mechanikai kialakításuk folytán akadályozzák a vaku fényét, sötét terüle-
teket okozva a képen.
Ha vakuval készít felvételt, miközben az objektíven rajta van a napellenzô, a vakut leárnyé-
kolhatja, ezért javasolt a napellenzô eltávolítása.
Ha ismétlôdôen készít felvételeket, ezek nem mindig készülnek el, mert a vaku feltöltése idôbe
telik. A hozzáférés szimbólum kialvása után készítse el a következô képet.
A vörösszemhatás-csökkentés hatékonysága egyénenként változó. Ha a fotózott személy távol
volt a fényképezôgéptôl és nem is nézett a vakuba az elsô villanásra, akkor sem biztosan haté­kony ez a funkció.
Ha külsô vakut szerel fel, az teljesen átveszi a beépített vaku szerepét. A külsô vakuról a 164. ol-
dalon olvashat bôvebben.
Ez a funkció a következô üzemmódokban használható:
Módosítsa a vaku fényerejét, ha a tárgy kicsi vagy túl alacsony, illetve kiemelkedôen nagy vagy kicsi reflexió esetén.
Válassza ki a [FELVÉTEL] menü [VAKU BEÁLL.] menüpontját. (30. o.)
A menübôl a [MENU/SET] gomb megnyomásával léphet ki.
Az exponáló gombot félig lenyomva is kiléphet a menübôl.
A F/E gombok segítségével állítsa be a vaku erôsségét, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
[–2 EV] és [+2 EV] közötti értékeket állíthat be [1/3 EV] lépések-
ben.
Az eredeti értékhez a [0] beállítás kiválasztásával térhet vissza.
A beállításhoz használhatja a hátsó vezérlôtárcsát is.
Megjegyzés
Ha a vaku erôsségét megváltoztatta, az LCD monitoron/keresôben [+] vagy [–] jel látszik a vaku
szimbólum mellett.
A vakubeállítást a kikapcsolást követôen is megjegyzi a fényképezôgép.
Page 65
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
65
A második redônyszinkron beállítása
A felsorolt üzemmódokban alkalmazható:
A második redônyszinkron közvetlenül a rekesz záródása elôtt aktiválja a vakut, ha mozgó tár­gyakról, például gépjármûvekrôl készít felvételt hosszú záridô mellett.
Megjegyzés
Normál esetben válassza az [1ST] beállítást.
Ha a [VAKU SZINKRON] menüpontban a [2ND] beállítást választotta, az LCD monitoron talál-
ható vaku szimbólumban megjelenik a [2ND] felirat.
A vakuszinkron beállításai külsô vaku használata esetén is érvényesek (164. o.).
Ha nagyobb zársebességet állít be, a második redônyszinkron hatása nem megfelelô.
Ha a [VAKU SZINKRON] menüpontban a [2ND] beállítást választja, a vaku [ ], [ ],
valamint [ ] üzemmódja nem választható.
Válassza ki a [FELVÉTEL] menü [VAKU SZINKRON] menü­pontját (30. o.).
A H gombbal válassza ki a [2ND] beállítást, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A menübôl a [MENU/SET] gomb megnyomásával léphet ki.
A menübôl az exponáló gomb félig történô lenyomásával is kiléphet.
Üzemmód
Elsô redônyszinkron
A hagyományos eljárás vakuval történô felvételkészítéskor.
A fényforrás látszólag a tárgy mögé kerül, a kép dinamikusnak tûnik.
Második redônyszinkron
Mûködés
Page 66
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
66
Megjegyzés
Az EV (az expozíciós érték angol rövidítése) az a fénymennyiség, amely a CCD-re a zársebesség és a blen-
de értékeknek megfelelôen jut.
A beállított expozíciós értéket a fényképezôgép kikapcsolás után is megôrzi. Ez azonban az automatikus
üzemmódban használt expozíciós értékre nem igaz.
Az objektum megvilágításának függvényében, az expozíció-módosításhoz rendelkezésre álló tartomány korlá-
tozott.
Forgassa a vezérlôtárcsát lassan, de határozottan.
Ha programautomatika üzemmódban a blende és a zársebesség értékek láthatóak, a hátsó vezérlôtárcsa
megnyomásával kapcsolhat át a programváltás mûvelet és az expozíció módosítás mûvelet között.
Blende elôválasztás üzemmódban (85. o.), a hátsó vezérlôtárcsa megnyomásával kapcsolhat át a rekeszér-
ték-beállítás és az expozíció módosítás mûvelet között.
Zársebesség elôválasztás üzemmódban (85. o.), a hátsó vezérlôtárcsa megnyomásával kapcsolhat át a zár-
sebesség-beállítás és az expozíció módosítás mûvelet között.
[ ] (LCD monitor stílus) használatakor, miután a gyorsmenüben (32. o.), a F/E gombokkal vagy a hátsó ve-
zérlôtárcsával kiválasztotta az expozíció-kompenzáció funkciót, használja a G/H gombokat az expozíciós ér­ték módosításához.
[ ] (keresô stílus) használatakor, miután a gyorsmenüben, a F/E gombokkal vagy a hátsó vezérlôtárcsával
kiválasztotta az expozíció-kompenzáció funkciót, nyomja meg a hátsó vezérlôtárcsát vagy a [MENU/SET] gombot, majd használja a hátsó vezérlôtárcsát vagy a F/E gombokat az expozíciós érték módosításához.
Expozíció kompenzáció
[FELVÉTEL] üzemmód:
Akkor használja ezt a funkciót, ha az objektum és a háttér megvilágításának különbsége miatt nem érhetô el helyes expozíció! Vessen egy pillantást az alábbi ábrákra.
Alulexponált
Az expozíció mértékét növelni kell.
Az expozíció mértékét
csökkentenie kell.
Helyesen exponált
Túlexponált
Forgassa el a hátsó vezérlôtárcsát az expozíció módosításához.
Készítse el a képet.
A hátsó vezérlôtárcsa elforgatásával állítsa be a meg­felelô értéket.
Az Expozíció-kompenzáció értéke
[EXPOZ.MÉRÔ]
A 0 választásával visszaáll az eredeti expozíciós érték.
A hátsó vezérlôtárcsa elforgatásával az expozíciós skála
[EXPOZ.MÉRÔ] megjelenik (128. o.). (Automatikus üzemmód­ban az expozíciós skála nem látható.)
Page 67
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
67
Sorozatfelvétel (Burst) készítése
[FELVÉTEL] üzemmód:
Folyamatosan készülnek a felvételek, amíg lenyomva tartja az exponáló gombot. Válasszon egy igazán tetszôt, az elkészített felvételek közül.
Forgassa a felvételi üzemmód kapcsolót [ ] állásba.
Állítsa be az élességet, és készítse el a felvételt.
Ha nagy sebességû sorozatfelvételt [H] állított be.
A sorozatfelvétel aktiválásához tartsa teljesen le-
nyomva az exponáló gombot.
A sorozatfelvétel sebességének váltása 1 Válassza ki a [FELVÉTEL] menü [SOROZAT SEB.] menüpontját
(30. o.).
2 A G/H gombbal válassza ki a kívánt sebességet, majd nyomja
meg a [MENU/SET] gombot.
3 A menübôl a [MENU/SET] gomb megnyomásával léphet ki.
Szintén kiléphet a menübôl, ha félig lenyomja az exponáló gombot.
1 A rögzíthetô képek száma2 A kártya szabad tárlóhelye teljesen betölthetô. Azonban a rögzítési sebesség félúton csökken.
A pontos érték a képméret és a képminôség beállításoktól, valamint a kártya típusától függ.
Kezdetben a sorozatfelvétel sebességére nincs hatással a kártya írási sebessége.
A sorozatfelvételhez feltüntetett sebességek akkor érvényesek, ha a záridô 1/60 másodpercnél
rövidebb, így nem kapcsol be a vaku.
A sorozatfelvétel sebessége csökkenhet az alábbi beállításoktól függôen:
– ISO-érzékenység (81. o.) – Képméret (117. o.) – Képminôség (118. o.) – Fókusz elôválasztás (129. o.) – Fókusz üzemmód
A RAW fájlokról bôvebben a 118. oldalon olvashat.
[H] (High speed) (gyors)
RAW fájllal
A kártya szabad kapacitásától függ
2
4 – 7
2
RAW fájl nélkül
Sorozatfelvétel sebessége (felvétel/másodperc)
[L] (Low speed) (lassú)
(Folytatás a következô oldalon)
Page 68
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
68
Fókuszálás sorozatfelvétel üzemmódban
A fókusz változik az [EGYÉNI MENÜ] menü [ELÔ AF] menüpontjának beállításától (129. o.) és a választott fókusz üzemmódtól függôen.
1 Ha a felvétel tárgya sötét környezetben van, a fókusz az elsô kép alapján rögzül.2 A sorozatfelvétel sebessége csökkenhet abból adódóan, hogy a fényképezôgép folyamatosan
fókuszál a tárgyra.
3 A sorozatfelvétel sebessége élvez elsôbbséget (nem csökken), a fókusz a megbecsült tartomá-
nyon belül marad.
Megjegyzés
Az [AFS] és az [AFC] üzemmód bizonyos objektívekkel nem mûködik (17. o.).
Ha az exponáló gombot teljesen lenyomva szeretné tartani sorozatfelvétel készítése közben, ja-
vasolt az önkioldó használata (DMW-RSL1; külön megvásárolható tartozék). Az önkioldóról a
167. oldalon olvashat bôvebben.
Ha a sorozatfelvételhez a [H] sebességet választja, az expozíció és a fehéregyensúly értéke,
a sorozat elsô képéhez megadottak szerint történik. Ha a sorozatfelvétel sebességét [L]-re vá­lasztotta, az értékek beállítása minden kép készítésekor újra megtörténik.
Ha mozgó objektumot követ kültérben vagy beltérben, ahol nagy megvilágítás különbségek van-
nak, jelentôs idôbe telhet, hogy a gép automatikája a helyes expozíciós értékeket meghatároz­za. Ha ez hosszabb, mint a sorozatfelvétel sebességébôl adódó idôtartam, elôfordulhat, hogy az expozíció nem lesz optimális.
Ha gyenge megvilágítású helyen a zársebesség lelassul, akkor a sorozatfelvétel sebessége is
lassulhat.
Az automata képellenôrzés funkció automatikusan bekapcsol, függetlenül attól, hogy mit állított
be a menüben ehhez a funkcióhoz. (A kép nem kerül nagyításra.) A [BEÁLLÍTÁS] menüben nem lehet bekapcsolni az automata képellenôrzést.
Ha a vaku be van kapcsolva, csak 1 felvételt készíthet.
Fehéregyensúly-sorozat üzemmódban (80. o.) 3 felvétel készül 1 képbôl, így hosszabb idô
elteltével készíthetô a következô felvétel.
Legfeljebb 3 filmfajtára készíthetô felvétel, a [MULTI FILM] paraméterben beállított értékek-
nek megfelelôen (84. o.).
Mozgókép felvételekor a sorozatfelvétel üzemmód nem használható.
Fókusz üzemmód Fókusz elôválasztás Fókusz
Az elsô képnél
Normál fókuszálás
2
BE
KI
KI
BE
Becsült fókuszálás
3
Manuális fókuszálás
Sorozatfelvétel (Burst) készítése (folytatás)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Page 69
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
69
(Folytatás a következô oldalon)
Automatikus expozíciósorozat
[FELVÉTEL] üzemmód:
Ebben az üzemmódban akár 7 képet is elkészíthet egymást követôen az exponáló gomb egysze­ri megnyomásával, a megadott expozíció-kompenzációs tartományt lefedve. A különbözô expozíciós beállítások mellett készített felvételek közül kiválaszthatja a legmegfele­lôbbet.
Automatikus expozíciósorozat üzemmódban készült képek, beállítási értékek: [LÉPÉS]: [31/3], [SORREND]: [0/–/+]
Elsô kép Második kép Harmadik kép
Forgassa a felvételi üzemmód kapcsolót [ ] állásba.
Fókuszáljon a tárgyra, és készítse el a felvételt.
Ha lenyomja, és lenyomva tartja az exponáló gombot,
elkészül a megadott számú kép.
Amíg elkészül a megadott számú kép, az automatikus
expozíciósorozat jelzôfénye villog.
A képszámláló visszaáll [0]-ra, ha megváltoztatja az
automatikus expozíciósorozat beállításait. Változtassa meg az üzemmódválasztó gomb beállítását, vagy kap­csolja ki a fényképezôgépet, mielôtt a beállított összes felvétel elkészülne.
1 Válassza ki a [FELVÉTEL] menü [EXP. SOROZAT] menüpontját
(30. oldal).
2 Válassza ki a G/H gombbal a [LÉPÉS] vagy a [SORREND] menü-
pontot, majd nyomja meg a E gombot.
A [LÉPÉS] és a [SORREND] menüpontok beállításainak módosítása automata expozíció-
sorozat üzemmódban
Page 70
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
70
3 A G/H gombbal válassza ki a kívánt értéket, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
4 A menübôl a [MENU/SET] gomb kétszeri megnyomásával léphet ki.
Úgy is kiléphet a menübôl, hogy félig lenyomja az exponáló gombot.
Megjegyzés
Ha azt követôen készít automata expozíciósorozatot, hogy expozíció-kompenzációt állított be, a
készített felvételekre érvényes a megadott expozíció-kompenzációs érték.
Automata expozíciósorozat esetén az expozíció-kompenzáció bizonyos esetekben, a kép meg-
világítási körülményeitôl függôen nem érvényesül.
Az automatikus képellenôrzés funkció bekapcsol, függetlenül attól, hogy mit állított be a menü-
ben ehhez a funkcióhoz. (A kép nagyítása nem történik meg.) A [BEÁLLÍTÁS] menüben nem le­het bekapcsolni az automata képellenôrzést.
Ha a vaku be van kapcsolva, csak 1 felvételt készíthet.
Akkor sem készítheti el a beállított számú felvételt, ha ehhez nem áll rendelkezésére elegendô
hely.
A [MULTI FILM] paraméterben beállított értékek elsôbbséget élveznek multifilm-sorozat
készítésekor (84. o.).
Mozgókép felvételekor az automatikus expozíciósorozat üzemmód nem használható.
Automatikus expozíciósorozat (folytatás)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Paraméter
[LÉPÉS]
(3 kép) (3 kép) (5 kép) (5 kép)
(7 kép) (7 kép)
[SORREND]
ParaméterÉrték Érték
Page 71
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
Felvételek készítése önkioldóval
[FELVÉTEL] üzemmód:
Forgassa a felvételi üzemmód kapcsolót [ ] állásba.
Fókuszáljon a tárgyra és rögzítse a fókuszt, az exponá­ló gomb félig történô lenyomásával, majd készítse el a felvételt, az exponáló gomb teljes lenyomásával.
Jelzi az önkioldó beállítását [ ].
A felvétel nem készül el, amíg nem sikerül a tárgyra fókuszálni.
Ha nem megfelelô fókuszbeállítás mellett is el szeretné
készíteni a felvételt az exponáló gomb teljes lenyomásával, az [EGYÉNI MENÜ] menü [ELÔ AF] menüpontjában válassza ki az [OFF] értéket (129. o.).
Az önkioldó jelzôfénye villog, a felvétel pedig elkészül 10 másodperc (vagy
2 másodperc) elteltével.
Ha az önkioldó beállítását követôen megnyomja a [MENU/SET] gombot, a felvé-
tel nem készül el.
Ha a [ ] beállítást választotta, az önkioldó jelzôfénye ismételten villog az elsô
és második képek elkészítését követôen, a blende 2 másodperccel a villanást követôen aktiválódik.
Az önkioldó késleltetésének beállítása 1 Válassza ki a [FELVÉTEL] menü [ÖNKIOLDÓ] menüpontját. (30. o.) 2 A G/H gombbal válassza ki a szükséges üzemmódot, majd nyom-
ja meg a [MENU/SET] gombot.
3 A menübôl a [MENU/SET] gomb megnyomásával léphet ki.
Úgy is kiléphet a menübôl, hogy félig lenyomja az exponáló gombot.
Megjegyzés
Állvány használatakor vagy egyéb esetekben célszerû az önkioldót 2 másodpercre állítani, az exponáló gomb
lenyomása miatti képremegés elkerülésére.
Ha önkioldóval készít képeket, javasoljuk állvány használatát.
A felvétel körülményeitôl függôen elôfordulhat, hogy a [ ] beállítás estén a felvételek között több, mint
2 másodperc telik el.
[ ] beállítás választásakor a vaku erôssége nem minden esetben állandó.
Multifilm-sorozat üzemmódban (84. o.) az önkioldó a [ ] idôzítés szerint mûködik, annak ellenére, hogy az
[ ] idôzítést választotta.
Automatikus üzemmódban használja a gyorsmenüt (32. o.) a beállítás elvégzéséhez.
Automatikus üzemmódban az önkioldó idôzítése nem választható [ ]-re.
Mozgókép felvételekor az önkioldó funkció nem használható.
Ha a [ ] beállítást választja, 10 másodperc elteltével a fényképezôgép 3 felvételt készít kb. 2 másodperces idôközönként.
Szimbólum Érték
10 másodperc 10 másodperc/3 kép 2 másodperc
71
Page 72
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
72
A fókuszálás beállítási lehetôségei (AF üzemmód)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Ez az funkció lehetôséget nyújt olyan fókuszálási módszer használatára, amelyben az objektumok helyzete és száma szerint lehet választani. Válassza a felvételi körülményekhez és a kompozícióhoz illô üzemmódot.
Nyomja meg az [AF/MF] gombot, az [AFS] vagy [AFC] üzemmódok kiválasztásához.
A menübôl a [MENU/SET] gomb megnyomásával léphet ki.
Úgy is kiléphet a menübôl, hogy félig lenyomja az exponáló gombot.
Nyomja meg a F ( ) gombot és válassza a F/E gombbal az AF üzemmódot.
A kiválasztáshoz használhatja a hátsó vezérlôtárcsát is.
A fényképezôgép automatikusan felismeri az emberi arcot. A fókusz és az expo­zíció értékének meghatározása a képen lévô arcnak megfelelôen történik, nem számít, hogy az arc a kép melyik részén helyezkedik el (legfeljebb 15 mezô).
A fókusz és az expozíció értékének meghatározása adott tárgynak megfelelôen történik. Afókusz és az expozíció érték megmarad annak ellenére, hogy a tárgy mozog (dinamikus követés).
Legfeljebb 23 AF-mezô használható fókuszálásra. Ez akkor hatásos, ha a tárgy nem a kép közepén van. Az AF-mezôk alakja megegyezik a kép alakjával (ol­dalarányával).
A fényképezôgép a képernyô AF-keretében lévô tárgyra fókuszál. Az AF-mezô mérete és helyzete változtatható.
Üzemmód Mûködés
Arcérzékelés
AF-követés
23-mezôs fókuszálás
1-mezôs fókuszálás
[ ]:
[ ]:
[ ]:
[ ]:
Megjegyzés
Ha a kép tárgya nem a kompozíció közepén helyezkedik el, de [ ] fókuszálási módot használ,
mozgassa az AF-keretet a tárgyra, nyomja le félig az exponáló gombot (ezzel rögzíti a tárgyra vonatkozó expozíciós és fókuszértéket), majd az exponáló gombot félig lenyomva tartva, moz­gassa a kamerát a kompozíciónak megfelelôen. (Csak abban az esetben, ha az [AFS] üzem­módot választotta.)
A fényképezôgép az összes AF-mezôre fókuszál, ha [ ] fókuszálási mód választásakor több (legfel-
jebb 23) mezô világít. Ha adott képrészletre kíván fókuszálni, válassza a [ ] fókuszálási módot.
Ha a [ ] vagy a [ ] fókuszálási módot választja, az AF-keret nem látszik, amíg a fókuszálás tart.
Ha [ ] AF üzemmódhoz [AFC] fókusz üzemmódot választ, az AF-keret nem látszik annak ellenére, hogy a fókuszálás megtörtént.
Ha mozgókép felvételekor [ ] vagy [ ] AF üzemmódot választ, multi autofókusz üzemmód-
ra kapcsol át a fényképezôgép. Az AF-keret ekkor nem látszik.
A kamera képes felismerni, hogy a képen lévô objektum nem arc. Ez esetben váltson fókuszálási
módot (mást, mint a [ ]) és így készítse el a képet.
Az [ARC FELISM.] funkció csak akkor mûködik, ha a [ ] AF üzemmódot választja.
Az [AFS] és az [AFC] üzemmód bizonyos objektívekkel nem mûködik. (17. o.)
Page 73
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
73
Az AF-követés [ ] funkció használata
Nem lehetséges a [ ] fókuszálási módot kiválasztani [ÉTEL], [ÉJSZAKAI TÁJKÉP] és [MEG-
VILÁGÍTÁSOK] motívumprogram használata esetén.
Ha digitális zoomot használ az [AF MÓD] értéke [ ] lesz (ezt az értéket nem lehet megváltoz-
tatni).
[HOMÁLYOS HÁTTÉR] motívumprogramban az AF terület pontszerûvé szûkül.
Arcérzékelés [ ]
Ha a készülék emberi arcot ismer fel, az alábbi színekben jelenik meg az AF-keret. Sárga: Ha félig lenyomja az exponáló gombot, a keret zöld színû lesz, ha sikerült a fókuszálás. Fehér: Ha a gép több arcot is érzékel a képen. A többi (a sárga keretben lévô arccal azonos távol­ságban elhelyezkedô) arc is megfelelôen éles lesz.
Ha [ ] fókuszálási mód esetén, a [FÉNYMÉR.MÓD] paramétert [ ]-ra választja, az arcra
vonatkozó expozíciós értékkel készül el a felvétel.
Bizonyos felvételi körülmények esetén, beleértve az alábbiakat, az arcérzékelés funkció hibásan
vagy egyáltalán nem mûködik. Az AF üzemmód átkapcsolódik [ ]-ra. – Ha az arc nem a kamera felé fordul. – Ha a képen lévô személy felfelé néz. – Ha az arc végletesen erôs vagy gyenge megvilágítású. – Ha az arc rendkívül kis kontrasztú. – Ha az arc jellemzô részei (például szemek) rejtve maradnak, napszemüveg viselése miatt stb. – Ha az arc túl kis méretben szerepel (nagyon távoli személy). – Ha a felvételen lévô személy gyorsan mozog. – Ha nem emberrôl van szó. – Ha a fényképezôgép beremeg, bemozdul.
Irányítsa a fényképezôgépet a felven­ni szándékozott személyre, tárgyra úgy, hogy az AF-keretben legyen, majd a fókusz rögzítéséhez, nyomja le félig az exponáló gombot.
AF-követés keret (fehér) AF-követés keret (sárga)
Ha a felvétel tárgya felismerésre került, az AF-keret zöld színıre változik és a rögzítés megtörténik.
Az AF terület fókuszálása és expozíciójának meghatározása folyamatosan történik, a fotóalanyok moz­gása során, ha egyszer a tárgy felismerése megtörtént (dinamikus követés). Ebben az esetben az AF­keret sárga színben látszik.
Az AF-követés funkció kikapcsolása a [MENU/SET] vagy a F gomb megnyomásával lehetséges.
Készítse el a képet.
Rögzítés elôtt Rögzítés után
Megjegyzés
Ha nem sikerül a követés rögzítése, az AF-keret vörös színben látszik és eltûnik. Ismételje meg
a rögzítési folyamatot.
Page 74
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
74
Az AF-követés funkció nem mûködik, ha a követés rögzítése nem sikerült. Ez esetben az AF
üzemmód átkapcsolódik [ ]-ra.
Ha az AF-követés üzemmód aktív, [ARC FELISM.] funkció nem mûködik.
[ ] lép mûködésbe [ ] helyett:
– [STANDARD] ( ), [DINAMIKUS] ( ) vagy [LÁGY] ( ) film üzemmódokban. – Ha a saját színek üzemmódban a [FEKETE-FEHÉR] értéket választja.
A dinamikus követés nem mûködik az alábbi esetekben:
Az AF-keret beállítása
[ ] üzemmódban az AF-keret mozgatható, mérete is változtatható.
Ez a beállítás a gyorsmenübôl is végrehajtható (32. o.).
Válassza a [ ] fókuszálási módot, majd nyomja meg a H gombot.
Az AF-keret beállító képernyôje jelenik meg. Az elôzô képernyô-
re a [DISPLAY] gomb megnyomásával léphet vissza.
Mozgassa az AF-keretet a G/H/F/E gombokkal.
Az AF-keret mérete a hátsó vezérlôtárcsa elforgatásával állít­ható be.
Az óramutató járásával egyezô irányban: növelés. Az óramutató járásával ellenkezô irányban: csökkentés.
Négy méret választható: pontszerû, szokásos, nagy
és extra nagy.
Az értékek érvényesítéséhez, nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A képernyô tetszôleges részére mozgathatja az AF-keretet (a sarkok kivételével).
Az AF-keret automatikusan középre kerül, ha megnyomja a [ ] gombot.
Az AF-keret mozgatása képkészítés közben
Ha az [EGYÉNI MENÜ] [KVETLEN AF-TERÜLET] (129. o.) paraméterét [ON]-ra állítja, lehetôsége van az AF­keret mozgatására, közvetlenül a G/H/F/E gombokkal. A keret mérete a hátsó vezérlôtárcsa elforgatásával állítható be.
Az [ÉRZÉKENYSÉG] (81. o.), az [Fn GOMB BEÁLL.] (33. o.), az [AF MÓD] (72. o.) vagy a [FEH. EGY.] (78.
o.) paraméterek beállításához ekkor nem használhatók a G/H/F/E gombok. A szükséges beállításokat vé­gezze a gyorsmenüben (32. o.).
Megjegyzés
Pontszerû fénymérés esetén, a felvétel tárgya mozoghat az AF-területnek megfelelôen, ha [ ] fókuszálási
módot használ. (121. o.)
A szokásos, nagy vagy extra nagy AF-keretet akkor válasszon, ha a pontszerû AF-kerettel nehéz fókuszálni.
A [KVETLEN AF-TERÜLET] paraméter értéke megváltoztathatatlanul [OFF]-ra változik motívumprogram
(kivéve a [HOMÁLYOS HÁTTÉR] jelenetmódot) vagy saját színek üzemmódok választása esetén.
A tetszôlegesen beállítható AF-terület ([KVETLEN AF-TERÜLET]) funkció nem mûködik mozgókép felvételekor.
– Ha az alak, tárgy túl kis méretû. – Ha a felvételi környezet túl világos vagy túl sötét. – Ha felvétel tárgya gyorsan mozog.
– Ha a háttér és a tárgy színe azonos vagy hasonló. – Ha a fényképezôgép beremeg, bemozdul. – Ha zoomot használ.
Page 75
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
75
MF segédlet
Ha az [EGYÉNI MENÜ] [MF-SEGÍTSÉG] paraméterét (130. o.) [OFF]-ra állítja, az MF segédlet nem kapcsol be (nem történik nagyítás), a fókuszgyûrû elforgatására sem. Az MF segédlet bekap­csolható, a F és a [MENU/SET] gomb megnyomásával.
1 Nyomja meg a F gombot az MF segédlet bekapcsolásához. 2 Az MF segédlet képernyô helyzete a G/H/F/E gombokkal változ-
tatható.
Az MF segédlet helyzete visszatér az eredeti pozícióba az alábbi
esetekben.
– Ha bármilyen, az [MF]-tôl elérô, fókusz üzemmódot választ. – A [KÉPARÁNY] vagy a [KÉPMÉRET] paraméterek értékének megváltozásakor. – A kamera kikapcsolásakor.
3 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot az MF segédlet képernyô nagyításához.
A fókuszgyûrû elforgatásával állítsa be a tárgy élességet.
A kinagyított terület elmozdítható a G/H/F/E gombokkal.
Az MF segédlet nagyítási értéke 5× – 10× között állítható a hátsó vezérlôtár-
csa óramutató járásával egyezô irányú forgatásával. A nagyítási érték vissza­tér az 5×-ös értékre, ha a hátsó vezérlôtárcsát az óramutató járásával ellen­tétes irányba forgatja.
4 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot az MF segédlet képernyô
bezárásához.
Az elôzô képernyô jelenik meg.
A kézi fókusz használata
1 Forgassa a fókuszgyûrût, amíg a kép élesedni kezd. 2 Forgassa a gyûrût még egy kicsit tovább. 3 Végül állítsa be pontosan az élességet
a fókuszgyûrû visszafelé forgatásával.
Felvételek készítése manuális fókusszal
[FELVÉTEL] üzemmód:
Nyomja meg az [AF/MF] gombot, az [MF] üzemmód kiválasztásához.
A képernyôn a [ ] szimbólum jelenik meg kb. 5 másodpercre.
A fókuszgyûrû segítségével állítsa be a tárgy élességét.
A kézi fókuszbeállítás megkönnyítésére, a monitor képe nagyítva jelenik
meg kb. 5 másodpercre. (Ezt nevezzük MF segédletnek).
A felnagyított terület a G/H/F/E gombokkal mozgatható.
A fókuszgyûrû elforgatását vagy a G/H/F/E gombok megnyomását köve-
tôen (kb. 10 másodperccel) az MF segédlet kikapcsol.
Az MF segédlet nagyítási mértéke, a hátsó vezérlôtárcsa óramutató járásával egyezô irányban törté­nô elforgatásával állítható be (5× – 10×). Ha a maximális nagyítás elérése után tovább forgatja a hátsó vezérlôtárcsát, a nagyítási érték ismét 5×.
Készítse el a felvételt.
Akkor használja ezt a funkciót, ha rögzíteni szeretné az élességet, illetve ha a távolság az objek­tív és a tárgy között elôre meghatározott, így nem akarja aktiválni az automatikus fókuszálást.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 76
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
76
A fókusztávolság referenciapontja
A fókusztávolság mérése a fényképezôgép tetején lé­vô fókusztávolság referenciaponttól történik. Akkor használja, ha kézi élességállítással, illetve kö­zelrôl készít képeket.
Fókusztávolság referenciapont (bezárt vaku esetén)
Fókusztávolság referenciavonal 20 cm (DMC-GF1C típushoz mellékelt
20 mm/ F1.7 objektív esetén) 30 cm (DMC-GF1K típushoz mellékelt
14–45 mm/F3.5–5.6 objektív esetén)
Közeli felvételek készítése (makro üzemmód)
– Makro üzemmódban javasoljuk állvány és önkioldó
használatát (71. o.).
– Ha a tárgy a fényképezôgéphez közel helyezkedik el, az
élesre állítható tartomány (mélységélesség) jelentôsen lecsökken. Ezért, ha az élességállítást követôen módo­sul a fényképezôgép és a tárgy közötti távolság, nehéz­kessé válhat az élesség újbóli beállítása.
– A kép széleinek felbontása csekély mértékben csökkenhet. Ez nem utal meghibásodásra.
Megjegyzés
Ha az MF segédletet bekapcsolja az F gomb megnyomásával, a funkció 10 másodpercen túl is mûködik, ha
nem forgatja el a fókuszgyûrût vagy nem nyomja meg a G/H/F/E gombok egyikét.
Ha azután használja a zoom funkciót, hogy ráfókuszált a tárgyra, ismét be kell állítania az élességet.
Az MF segédlet nem jelenik meg, ha digitális zoomot használ, vagy mozgókép felvételekor.
Saját színek üzemmódban, az MF segédlet nem jelenik meg annak ellenére, hogy megnyomja a F gombot.
Ha megszakítja az energiatakarékos üzemmódot, állítsa be ismét a fókuszt.
A fókusz és az expozíció értékének rögzítése (AF/AE rögzítés)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Hasznos funkció, ha a felvétel tárgya az AF-kereten kívül helyezkedik el, vagy nagyon kontraszt­szegény a környezet és nem lehet megfelelô minôségû felvételt készíteni.
Az expozíciós érték rögzítése
Irányítsa a felvétel tárgyára a fényképezôgépet.
Nyomja le és tartsa lenyomva az [AF/AE LOCK] gombot az expozíciós érték rögzítéséhez.
[AF/AE LOCK] gomb
A blende- és a zársebesség-érték megjelenik.
Ha elengedi az [AF/AE LOCK] gombot, az AE rögzítés meg-
szûnik.
Page 77
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
77
Miközben nyomva tartja az [AF/AE LOCK] gombot, mozgassa a fényképezôgépet a kompozíciónak megfelelôen.
AE rögzítés szimbólum
Nyomja le félig az exponáló gombot, a fókuszálás­hoz, majd nyomja le teljesen.
A fókuszérték vagy a fókusz- és expozíciós érték rögzítése 1 Válassza az [EGYÉNI MENÜ] [AF/AE-RÖGZ.] paraméterét (30. o.). 2 Válassza a G/H gombokkal az [AF] vagy a [AF/AE] lehetôséget és
nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
3 Nyomja meg a [MENU/SET] gombot a képernyô bezárásához.
Úgy is kiléphet a menübôl, hogy félig lenyomja az exponáló gombot.
Képkészítés, [AF] vagy [AF/AE] választásakor
1 Irányítsa a felvétel tárgyára a fényképezôgépet. 2 Nyomja le és tartsa lenyomva az [AF/AE LOCK] gombot az expozíciós érték rögzítéséhez.
Ha az [AF] lehetôséget választotta, a fókuszálást követôen megjelenik az [AFL] szimbólum,
a fókusz szimbólum, a blendeérték és a zársebesség értéke.
Ha az [AF/AE] lehetôséget választotta, a fókuszálást és az expozíciós érték meghatározását
követôen megjelenik a fókusz szimbólum, a blende- és a zársebesség-érték, valamint az [AFL] és az [AEL] szimbólumok.
Ha elengedi az [AF/AE LOCK] gombot, az AF/AE rögzítés megszûnik.
3 Miközben nyomva tartja az [AF/AE LOCK] gombot, mozgassa a fényképezôgépet a kompozí-
ciónak megfelelôen, majd nyomja le teljesen a gombot.
Megjegyzés
Ha az [EGYÉNI MENÜ] [AF/AE RÖGZ. TART.] paraméterét [ON]-ra állítja, a fókusz- és expozíciós érték rög-
zítése, az [AF/AE-RÖGZ.] megnyomását követô elengedése után is megmarad (128. o.).
Az LCD monitoron/keresôben megjelenô (élô) képek fényereje rögzítésre kerül, ha az AE rögzítés megtörténik.
Az AF rögzítés csak manuális expozíció üzemmódban hatásos.
Az AE rögzítés csak manuális fókusz használata esetén vagy elônézet üzemmódban hatásos.
Az AE rögzítés és az AF rögzítés használható mozgókép felvételekor, de ha a felvétel elindult a funkció már
nem kapcsolható be, csak a kikapcsolására van lehetôség (az [AF/AE LOCK] gomb megnyomásával).
Az expozíciós érték akkor sem változik, ha a tárgy megvilágítása megváltozik.
A felvétel tárgyának ismételt fókuszálása, az exponáló gomb félig történô lenyomásával lehetséges akkor is,
ha az expozíciós érték rögzítésre került.
A programváltás funkció akkor is használható, ha az expozíciós érték rögzítésre került.
Page 78
A fehéregyensúly beállítása
[FELVÉTEL] üzemmód:
Ez a funkció lehetôvé teszi a fehér szín természethûbb visszaadását napfényben, halogénvilágí­tásnál stb. készült képek esetében, ahol a fehér szín vöröses vagy kékes árnyalatú lehet.
Nyomja meg a E gombot (WB).
Válassza ki a megfelelô fehéregyensúly üzemmódot a F/E gom­bok segítségével, majd hagyja jóvá a [MENU/SET] gombbal.
A menüpontokat a hátsó vezérlôtárcsa segítségével is kiválaszt-
hatja.
A menüpontokat az exponáló gomb félig történô lenyomásával is
kiválaszthatja.
Automatikus fehéregyensúly-beállítás
Az elérhetô fehéregyensúly-tartományt a következô oldalon, az ábrán láthatja. Ha az elérhetô fe­héregyensúly-tartományon kívül készíti a felvételt, az vöröses vagy kékes árnyalatú képeket ered­ményezhet. Még ha a képet az ábrán látható tartományon belül készíti is, a fehéregyensúly auto­matikus beállítása nem biztos, hogy helyesen mûködik, ha a tárgyat több fényforrás veszi körül. Ebben az esetben válasszon, az [AWB]-tôl eltérô fehéregyensúly üzemmódot.
1 A fényképezôgép automati-
kus fehéregyensúly-beállítá­sa ebben a tartományban
mûködik helyesen 2 Kék (derült) égbolt 3 Felhôs égbolt (esô) 4 Árnyék 5 Tévéképernyô fénye
6 Napfény 7 Fehér, fluoreszkáló fény
(fénycsô) 8 Izzólámpa fénye 9 Napkelte vagy naplemente
10 Gyertyafény
K = Kelvin (színhômérséklet)
Szimbólum
(automatikus fehéregyensúly) Automatikus beállításhoz (napfény) Külsô felvételekhez, derûs nappalon (felhôs) Külsô felvételekhez, felhôs vagy borult ég esetén (árnyék) Külsô felvételekhez, derûs napokon árnyékban (mûfény) Izzólámpafényben készülô felvételekhez
(vaku) Csak vakuval készült felvételekhez
(fehérbeállítás1/2) Elôre beállított fehéregyensúly használatához
(színhômérséklet beállítása) Elôre beállított színhômérséklet alkalmazása
Érték
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
78
Mozgókép felvételekor automatikusan az [AWB] érték kerül beállításra.
Page 79
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
79
(Folytatás a következô oldalon)
Megjegyzés
Ha fénycsôvilágítás mellett készít képeket, az optimális beállítás a fénycsô típusától függ, hasz-
nálja az [AWB], [ ] vagy [ ] beállításokat.
Ha vakuval készít felvételeket, a fehéregyensúly beállítása hibás lehet, ha a vaku erôssége nem
elegendô.
A fehéregyensúly-beállítást a kikapcsolást követôen is megôrzi a gép, de motívumprogram vagy
összetett motívumprogram használatakor, ha motívumprogramot vagy összetett motívumprogra­mot vált, a fehéregyensúly üzemmód [AWB]-re áll automatikusan.
A fehéregyensúly értéke [AWB]-re kerül beállításra (ezt az értéket nem lehet megváltoztatni) az
alábbi esetekben:
– Automatikus üzemmódban – Saját színek üzemmódban – [TÁJKÉP], [ÉPÜLETEK], [ÉTEL], [ÉJSZAKAI PORTRÉ], [ÉJSZAKAI TÁJKÉP], [MEGVILÁGÍTÁSOK],
[PARTI], [NAPNYUGTA] motívumprogramokban.
A fényképezôgép nem reagál a G/H/F/E gombokra, ha a [KVLEN AF-TERÜLET] paraméter
(129. o.) értéke [ON]. A beállításhoz használja a gyorsmenüt (32. o.).
A fehéregyensúly manuális beállítása
A színhômérséklet beállítása
Állítsa be a fehéregyensúly értékét, hogy színhelyes felvételeket készíthessen.
Ez a beállítás a gyorsmenübôl is végrehajtható (32. o.).
Megjegyzés
Lehet, hogy nem tudja beállítani a fehéregyensúlyt, ha a tárgy túl fényes vagy túl sötét. Ebben az esetben ál-
lítson be a tárgyhoz megfelelô megvilágítást, majd állítsa be a fehéregyensúlyt.
Mindenféle megvilágítás mellett készíthet természetes felvételeket, ha kézzel beállítja a színhô­mérsékletet. A fény színét Kelvin-fokokban megadott skála szerint azonosítják. Ahogy a színhô­mérséklet egyre magasabb, a kép egyre kékesebbé válik, a színhômérséklet csökkentésével egy­re pirosabb árnyalatúvá válik.
Válassza a [ ] vagy [ ] beállítást, majd nyomja meg a G gombot.
Válassza a [ ] beállítást, majd nyomja meg a G gombot.
Válassza ki a G/H gombbal a kívánt színhômérséklet értéket, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
[2500 K] és [10000 K] közötti színhômérséklet megadására van
lehetôség.
A beállításhoz használhatja a hátsó vezérlôtárcsát is.
Irányítsa a fényképezôgépet egy fehér papírlapra stb., hogy a képernyô közepén lévô keretet teljes egészében fehér szín töltse meg, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Page 80
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
80
Ha a fehéregyensúly beállítása nem a kívánt színárnyalatot eredményezi, lehetôsége van a fehér­egyensúly finombeállítására.
A fehéregyensúly finombeállítása [ ]
Válassza ki a kívánt fehéregyensúly üzemmódot, majd nyom­ja meg a H gombot.
Végezze el a fehéregyensúly finombeállítását a G/H/F/E gom­bokkal, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
F: A (BOROSTYÁN: NARANCS) E: B (KÉK: KÉKES) G: G+ (ZÖLD: ZÖLDES) H: M– (BÍBOR: VÖRÖSES)
Megjegyzés
Ha a fehéregyensúly finombeállításánál az A (borostyán) beállítást választja, a képernyôn/keresô-
ben a fehéregyensúly szimbóluma narancsszínûre vált. Ha a fehéregyensúly finombeállításánál a B (kék) beállítást választja, a képernyôn/keresôben a fehéregyensúly szimbóluma kék színûre vált.
Ha a fehéregyensúly finombeállításánál a G+ (zöld) vagy az M– (bíbor) beállítást választja, az
LCD monitoron/keresôben a [+] (zöld) vagy a [–] (bíbor) kijelzés látható a fehéregyensúly szim­bóluma mellett.
A középpontba a [ ] gomb lenyomásával térhet vissza.
Ha nem kívánja finomítani a fehéregyensúly beállítását, lépjen a középpontba.
A fehéregyensúly finombeállítása, vakuval való fényképezésnél, kihat a képre.
Az értéket minden fehéregyensúly üzemmódra egymástól függetlenül beállíthatja.
A fehéregyensúly finombeállítását a kikapcsolást követôen is megôrzi a gép.
A fehéregyensúly finombeállításának szabályozási szintje visszaáll a kiindulópontba (középpont-
ba) az alábbi esetekben: – Ha újra beállítja a fehéregyensúlyt [ ]-ben vagy [ ]-ben. – Ha kézzel állítja be a színhômérsékletet [ ]-ben.
Fehéregyensúly sorozat
A sorozat, a fehéregyensúly finombeállítási-értékén alapul, 3 eltérô színezetû kép készül, az expo­náló gomb egyszeri lenyomására.
Az elôzô szakasz 2. lépésében leírtak szerint végezze el a fehéregyensúly finombeállítását és forgassa a hátsó vezérlô­tárcsát a sorozat beállításához.
Az óramutató járásával egyezô irányban: (A-tól B-ig) Az óramutató járásával ellenkezô irányban: (G+ -tól M– -ig)
Nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Használhatja a hátsó vezérlôtárcsát is.
Megjegyzés
[
KTZ
] felirat látszik a fehéregyensúly szimbólumban a képernyôn/keresôben, ha használja a
fehéregyensúly sorozat üzemmódot.
Page 81
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
81
(Folytatás a következô oldalon)
A fehéregyensúly sorozatra vonatkozó beállítások érvényüket vesztik, ha a fényképezôgép ki-
kapcsolásra kerül (beleértve az energiatakarékos üzemmódot).
A fehéregyensúly sorozat elkészül, a felvételi üzemmódra való tekintet nélkül.
A zárhang csak egyszer hallható.
Fehéregyensúly sorozat nem készíthetô, ha a [MINÔSÉG] paraméter értéke [ ], [ ]
vagy [ ].
A fehéregyensúly sorozat funkció nem mûködik, ha a multifilm-sorozat üzemmód be van
kapcsolva.
Mozgókép felvételekor fehéregyensúly sorozat nem készíthetô.
A fényérzékenység beállítása
[FELVÉTEL] üzemmód:
Lehetôség van a fényérzékenység (ISO-érzékenység) értékének beállítására. Minél magasabb érzékenységet állít be, annál kevesebb fény szükséges a felvétel elkészítéséhez, így a fényképezôgép jobban használható sötét környezetben.
Nyomja meg a G (ISO) gombot.
Állítsa be az ISO-érzékenységet a G/H/F/E gombokkal segítsé­gével, majd hagyja jóvá a [MENU/SET] gomb megnyomásával.
A menüpontokat a hátsó vezérlôtárcsa segítségével is kiválaszthatja.
A kiválasztás az exponáló gomb félig történô lenyomásával is lehetséges.
ISO-érzékenység
Felvételi környezet (javasolt)
Zársebesség Képzaj
(Intelligens)
Lassú
Gyors
Csekély mértékû Fokozott mértékû
Világos környezetben (például kültérben)
Az ISO-érzékenység beállítása automatikus a tárgy megvilágításától függôen.
Az ISO-érzékenység beállítása a tárgy mozgásának és a megvilágí­tás mértékének függvényében történik.
Az ISO-érzékenység rögzített a különbözô beállításokhoz.
(Ha a [FELVÉTEL] menü [ISO-SZINT EMEL.] paraméterét (122. o.) [1/3EV]-re állítja, az érzékenység értékek finomabb lépésekben növelhetôk.)
Sötét környezetben
ISO-érzékenység
Beállítások
Page 82
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
82
Ha a [FELVÉTEL] menü [ISO-LIMIT BEÁ.] paraméterét (122. o.) az [OFF]-on kívül bármi másra állítja,
automatikusan a [ISO-LIMIT BEÁ.]-ben beállított érték érvényesül.
A beállítások az alábbiak szerint történnek, ha az [ISO-LIMIT BEÁ.] paramétert [OFF]-ra állítja.
[AUTO] választásakor, az érzékenység értéke a megvilágítástól függôen alakul, de legfeljebb [ISO400].
[ ] választásakor, az érzékenység értéke a megvilágítástól függôen alakul, de legfeljebb [ISO800]
([ISO400], ha vakut használ).
Mozgókép felvételekor az [ ] beállítás helyett az [AUTO] érték érvényesül. Az [ISO-LIMIT BEÁ.] értéke
megváltoztathatatlanul [OFF]-ra változik.
Az [ ] beállítás (Intelligens ISO-érzékenység-szabályozás)
A fényképezôgép észleli a képernyô közepéhez közeli tárgy mozgását, majd ezt követôen a mozgás és a tárgy meg­világításának függvényében állítja be az optimális ISO-érzékenységet és zársebességet.
A zársebesség nem rögzül az exponáló gomb félig történô lenyomásával, hanem folyamatosan változik a moz-
gó tárgy megvilágításának függvényében, amíg teljesen le nem nyomja az exponáló gombot. A megjelenített képhez tartozó aktuális zársebességet folyamatosan ellenôrizheti az információs kijelzôn.
Megjegyzés
Magasabb ISO-érzékenység érték választásakor, a képremegésbôl eredô hiba csökken (a rövid expozíciós idô
miatt), de képzaj miatti hiba felerôsödik.
A vaku hatótávolságára vonatkozó adatok a 63. oldalon találhatók.
A megvilágítás erôsségétôl és a tárgy mozgásának módjától függôen elôfordulhat, hogy az elmosódás nem
küszöbölhetô ki [ ] beállítás választása esetén.
Elôfordulhat, hogy a fényképezôgép nem ismeri fel a tárgy mozgását, ha a mozgó tárgy kicsi, a mozgó tárgy
a kép szélén van vagy a tárgy éppen akkor kezd mozogni, amikor teljesen lenyomja az exponáló gombot.
Csak az [ ] beállítás alkalmazható az alábbi esetekben:
– [SPORT], [BABA1]/[BABA2] és [HÁZIÁLLAT] motívumprogramok esetén
Programváltás nem lehetséges, ha az [ ] beállítást választja.
Nem választhatja az [ ] üzemmódot zársebesség elôválasztás üzemmódban, valamint kézi expozíciós
üzemmódban. Emellett kézi expozíciós üzemmódban nem választhatja az AUTO beállítást sem.
A képzaj elkerülése érdekében javasolt az ISO-érzékenység csökkentése, a [FILM ÜZEMMÓD] menü
[ZAJCSÖKK.] menüpontjának [+] irányba történô módosítása, vagy a menüpontok [–] irányba módosítása a [ZAJCSÖKK.] menüpont kivételével (83. o.).
A fényképezôgép nem reagál a G/H/F/E gombokra, ha a [KVLEN AF-TERÜLET] paraméter (129. o.) értéke
[ON]. A beállításhoz használja a gyorsmenüt (32. o.).
A rögzítendô felvétel színtónusának beállítása (Film üzemmód)
[FELVÉTEL] üzemmód:
A [STANDARD] és a [STANDARD] ( ) beállítás kiválasztása csak [ ] és [ ] üzemmódok esetén lehetséges. A filmtekercses fényképezôgépek világában minden egyes filmszalagnak megvan a saját színár­nyalata, és egyéni kontrasztjellemzôi. Film üzemmódban kilenc különbözô típusból választhatja a képek színvilágát, ahogy ezt tenné az analóg fényképezôgépek esetén a filmtekercs kiválasztása­kor. Válasszon a felvétel körülményeihez és a kompozícióhoz jól illô beállítást.
Válassza ki a [FELVÉTEL] menü [FILM ÜZEMMÓD] menüpontját és nyomja meg a E gombot (30. o.).
Page 83
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
83
(Folytatás a következô oldalon)
A F/E gombbal válasszon a menüpontokból.
A kiválasztáshoz használhatja a hátsó vezérlôtárcsát is.
Ha az ábrán látható képernyôn megnyomja a [DISPLAY] gombot, rövid
leírás jelenik meg az egyes film üzemmódokról. (Ha ismét megnyomja a [DISPLAY] gombot, a kijelzôn visszatér az elôzô képernyô.)
A menübôl a [MENU/SET] gomb megnyomásával léphet ki.
A menübôl az exponáló gombot félig lenyomva is kiléphet.
Hatás
Ez az alapértelmezett beállítás. A színek kontrasztja és telítettsége megnövekszik. Élénkebb vörös, zöld és kék. Szebb természetképek. Alacsonyabb kontraszt a simább és tisztább színek érdekében. Kevésbé élénk színek, alacsonyabb kontraszt. Az idô múlását jelzi. A dinamikus beállításnál is élénkebb színek és nagyobb kontraszt.
Ez az alapértelmezett beállítás. Megnövelt kontraszt. A kép simábbá tétele a felületek részleteinek megtartásával. Az elmentett beállításokat használja.
A képek a paraméterekben beállított filmtípusokra készülnek. Az exponáló gomb egyszeri megnyomására legfeljebb 3 kép készül el.
Filmfajta [STANDARD] (SZÍNES) [DINAMIKUS] (SZÍNES) [TERMÉSZETES] (SZÍNES) [LÁGY] (SZÍNES) [NOSZTALGIKUS] (SZÍNES) [VIBRANT] (SZÍNES) [STANDARD] ( ) [DINAMIKUS] ( ) [LÁGY] ( ) [MY FILM 1]/[MY FILM 2]
[MULTI FILM]
A film üzemmódok paraméterei
Megjegyzés
Beállítható a gyorsmenübôl is (32. o.).
Automatikus üzemmódban használja a gyorsmenüt (32. o.) a beállítás elvégzéséhez.
Film üzemmódban a fényképezôgép egyfajta karakterisztikával ruházza fel a képeket a feldol-
gozás során. Adott esetben a zársebesség akár nagyon lassú is lehet.
A F/E gombokkal válasszon ki egy filmfajtát.
A G/H gombokkal válasszon paramétert, majd a F/E gombok­kal állítsa be a kívánt értéket.
A kiválasztáshoz használhatja a hátsó vezérlôtárcsát is.
A beállítások elmentésre kerülnek, ezért a kamera kikapcsolását
követôen is megmaradnak.
Page 84
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
84
Megjegyzés
Ha sötét helyen készít felvételeket, képzajt észlelhet a képeken. Elkerülheti a képzajt, ha a [BEÁLLÍTÁS] menü
[ZAJCSÖKK.] menüpontjának beállítását [+] irányba, az összes többi menüpont beállítását pedig [–] irányba módosítja.
Ha beállít egy film üzemmódot, az LCD monitoron/keresôben a film üzemmód neve mellett egy [+] jelzés jelenik meg.
Film üzemmódban fekete és fehér beállítás használatakor nem módosíthatja a [TELÍTETTSÉG] beállítását.
A film üzemmód nem alkalmazható automatikus üzemmódban vagy motívumprogram használata esetén.
Paraméter Hatás
[+] Növekszik a különbség a kép világos és sötét részei között.
[–] Csökken a különbség a kép világos és sötét részei között.
[+] A kép részletei élesek.
[–] A képrészletek életlenebbek.
[+] A kép színei élénkké válnak.
[–] A kép színei természetesebbek.
[+] Intenzív zajcsökkentés. A kép felbontása kismértékben csökkenhet.
[–] Gyenge zajcsökkentés. A kép apró részletei is jól kivehetôek.
[KONTRASZT]
[ÉLESSÉG]
[TELÍTETTSÉG]
[ZAJCSÖKK.]
Multifilm-sorozat
Válassza ki a G/H gombbal a [MEMORY] lehetôséget, majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Két egyéni beállítás elmentésére van lehetôség ([1. FILMEM] és [2. FIL-
MEM]). (A mentést követôen a legutóbb elmentett film üzemmód neve je­lenik meg.)
A fényképezôgép gyári beállítása: [STANDARD] filmfajta van beállítva
mindkét paraméterben ([1. FILMEM], [2. FILMEM]).
A F/E gombokkal válassza ki a [MULTI FILM] menüpontot.
A G/H gombokkal válassza ki a beállítandó paramétert ([MUL­TI FILM 1], [MULTI FILM 2] vagy [MULTI FILM 3]), majd a F/E gombokkal állítsa be a kívánt filmtípust.
A kiválasztáshoz használhatja a hátsó vezérlôtárcsát is.
Az [OFF] érték csak a [MULTI FILM 3] paraméterhez választható.
Az értékek érvényesítéséhez, nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A jóváhagyás az exponáló gomb félig történô lenyomásával is lehetséges.
A képek a paraméterekben beállított filmtípusokra készülnek. Az exponáló gomb egyszeri megnyo­mására legfeljebb 3 kép készül el.
Ez a beállítás a gyorsmenübôl is végrehajtható (32. o.).
Page 85
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
85
(Folytatás a következô oldalon)
Fókuszáljon a felvétel tárgyára és készítse el a képet.
Folyamatosan készítheti a képeket (legfeljebb hármat), ha lenyomva tartja az exponáló
gombot.
Önkioldó használatakor több kép (legfeljebb három) készül, a beállított filmtípusoknak
megfelelôen, ha megnyomja az exponáló gombot. (A folyamat hasonlóan mûködik, mint amikor a [ ] idôzítés helyett a [ ] üzemmód érvényesül.)
Mialatt a sorozat készül, az LCD monitoron vagy a keresôben a multifilm szimbólum [ ]
villog.
Megjegyzés
A fényképezôgép gyári beállítása: az [MULTI FILM 1], [MULTI FILM 2] paraméter értéke [STANDARD], és a
[MULTI FILM 3] paraméter értéke [OFF].
A fehéregyensúly sorozat funkció deaktiválódik, ha a multifilm-sorozat üzemmódot aktiválja.
Mozgókép felvételekor a [MULTI FILM 1] értéke érvényes.
Felvételkészítés blende/zársebesség beállítással
[ ] Blende elôválasztás
[ ]
Zársebesség elôválasztás
[FELVÉTEL] üzemmód:
Növelje a blendeértéket (ez a rekesznyílás szûkítését jelenti), ha élesebb hátteret szeretne. Csökkentse a blendeértéket, ha lágyabb (elmosódottabb) hátterû felvételt kíván készíteni.
Állítson be nagyobb zársebességet, ha éles képet szeretne a gyorsan mozgó tárgyról. Alacsonyabb zársebességet alkalmazzon, ha elmosódott (trail) hatást szeretne elérni.
Forgassa az üzemmódválasztó tárcsát a blende elô­választás program szimbólumára: [ ].
A hátsó vezérlôtárcsa elforgatásával állítsa be a blendeértéket.
A hátsó vezérlôtárcsa megnyomásával kapcsolhat át
a blendeérték beállítása és az expozíció módosítás mûvelet között.
Készítse el a képet.
Forgassa az üzemmódválasztó tárcsát a zársebes­ség elôválasztás program szimbólumára: [ ].
A zársebesség értékét a hátsó vezérlôtárcsával ál­líthatja be.
A hátsó vezérlôtárcsa megnyomásával kapcsolhat át
a zársebesség beállítása és az expozíció módosítás mûvelet között.
A hátsó vezérlôtárcsa elforgatásával az expozíciós
skála [EXPOZ.MÉRÔ] megjelenik (128. o.).
Page 86
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
86
Megjegyzés
Alapértelmezett mozgóképfelvétel történik (az expozíciós értékek nem változtathatók).
A képernyôn és a keresôben látható kép fényereje eltérhet. Ellenôrizze a képet lejátszás üzem-
módban.
Blende elôválasztás üzemmódban növelje a blendeértéket, ha a felvétel tárgya túl világos. Csök-
kentse a blendeértéket, ha a felvétel tárgya túl sötét.
Ha blendegyûrûvel ellátott objektívet használ, a vezérlôtárcsa segítségével beállított blendeérték
akkor érvényes, ha a blendegyûrût [A] állásba forgatja. A blendegyûrûvel akkor állíthatja be a blendeértéket, ha [A]-tól eltérô állásba forgatja.
Ha az expozíció nem megfelelô, a blende és a zársebesség értékei vörös színnel villognak.
Alacsony zársebesség esetén javasoljuk állvány használatát.
Ha be van kapcsolva a vaku, a zár nyitási ideje nem állítható 1/160 másodpercnél rövidebbre,
zársebesség elôválasztás üzemmódban (63. o.).
Ha alacsony zársebesség esetén teljesen lenyomja az exponáló gombot, a záridô visszaszá-
molása megjelenik a képernyôn.
A [ ] és a [ ] vaku üzemmódok nem használhatók zársebesség elôválasztás üzemmód-
ban.
Az [ÉRZÉKENYSÉG] paraméter automatikusan [AUTO] értéket kap, ha zársebesség elô-
választás üzemmódba kapcsol, miközben az [ÉRZÉKENYSÉG] paraméter értéke [ ].
Képkészítés manuális expozícióval
[FELVÉTEL] üzemmód:
Ebben az üzemmódban az expozíciós értékek (blende, zársebesség) kézzel állíthatók be. A képernyô alsó részén megjeleníthetô expozíciós skála mutatja az aktuális értéket.
Forgassa az üzemmódválasztó tárcsát a manuális expozíció program szimbólumára:
[ ].
Állítsa be a blendeértéket és a zársebességet a hátsó vezérlôtárcsa elforgatásával.
A hátsó vezérlôtárcsa megnyomásával kapcsolhat át
a blendeérték beállítása és a zársebesség beállítása között.
A hátsó vezérlôtárcsa elforgatásával az expozíciós
skála [EXPOZ.MÉRÔ] megjelenik (128. o.).
Az [AF/ MF] gomb megnyomásával és az [MF] lehetô-
ség kiválasztásával lehet átkapcsolni a fókusz kézi beállításához (75.o.).
Nyomja le félig az exponáló gombot.
Ha az expozíció nem megfelelô, módosítsa a blende-
és a zársebesség értéket.
Készítse el a felvételt.
Készítse el a képet.
Page 87
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
87
A kézi expozíciós segédskála közelítô értéket ad. Javasoljuk, hogy a képeket elkészítésük után
ellenôrizze.
Megfelelô expozíciós értékek.
Állítson be nagyobb zársebességet vagy blendeértéket.
Állítson be kisebb zársebességet vagy blendeértéket.
A manuális expozíció segédskálája
[B] (Bulb) funkció
Ha a zársebességnek a [B] beállítást választja, a rekesz nyitva marad, amíg az exponáló gombot teljesen lenyomva tartja (akár 4 percen keresztül). Ha elengedi az exponáló gombot, a rekesz bezárul. Akkor használja ezt a funkciót, ha a rekeszt hosszú ideig nyitva akarja tartani, például tûzijáték, éjszakai jelenet stb. felvételéhez.
Ha a zársebességhez a [B] beállítást választja, a képernyôn a [B] felirat jelenik meg.
Ha a zársebességet [B]-re állítja, használjon kellôen feltöltött akkumulátort (22. o.).
Ha a zársebesség [B]-re állítása mellett készít képeket, javasoljuk állvány vagy önkioldó (DMW-
RSL1, megvásárolható tartozék) használatát. Az önkioldóról a 167. oldalon találhat további in­formációt.
Ha a zársebesség [B]-re állítása mellett készít képeket, látható képzaj jelenhet meg. A képzaj
csökkentéséhez javasoljuk, hogy az [EGYÉNI MENÜ] menü [AL. ZÁRS. ZCS.] menüpontjában válassza az [ON] beállítást, mielôtt felvételeket készít (122. o.).
A kézi expozíciós segédskála nem jelenik meg.
Megjegyzés
Alapértelmezett mozgóképfelvétel történik (az expozíciós értékek nem változtathatók).
A képernyôn és a keresôben látható kép fényereje eltérhet. Ellenôrizze a képet lejátszás üzem-
módban.
Ha az expozíció nem megfelelô, a blende- és a zársebesség értékei vörös színnel jelennek meg
és villognak, ha félig lenyomja az exponáló gombot.
Nem választhatók a [ ], [ ], [ ] és a [ ] vaku üzemmódok.
Az [ÉRZÉKENYSÉG] paraméter automatikusan [ISO100] értéket kap, ha manuális expozíció
üzemmódba kapcsol, miközben az [ÉRZÉKENYSÉG] paraméter értéke [AUTO] vagy [ ].
Ha alacsony zársebesség mellett teljesen lenyomja az exponáló gombot, a záridô visszaszámo-
lása megjelenik a képernyôn.
Ha blendegyûrûvel ellátott objektívet használ, a blendegyûrû beállítása mérvadó.
Page 88
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
88
A blende- és a zársebesség értékek hatásának ellenôrzése
(Elônézet üzemmód)
A blende hatásának ellenôrzése
A zársebesség hatásának ellenôrzése
[FELVÉTEL] üzemmód:
A kép készítése elôtt ellenôrizheti a fókusztartomány méretét (a mélységélességet) úgy, hogy a re­kesznyílást, a beállított blendeértékre szûkíti.
Nyomja meg a [ ] gombot (elônézet gomb).
Az elônézeti képernyô megjelenik. Az elôzô
képernyôre a [ ] gomb megnyomásával térhet vissza.
A mélységélesség jellemzôi
1 Felvételi körülmények2 Például: Ha elmosódott hátterû képet kíván készíteni.3 Például: Ha olyan képet kíván készíteni, amelyen lehetôleg minden élesen látszik (beleértve
a hátteret is).
Blendeérték
Az objektív fókusztávolsága
A tárgy távolsága
Mélységélesség (hatásos fókusztartomány)
Kicsi
Tele
Közeli
Kicsiny (korlátozott)
2
Nagy
Nagy látószög
Távoli
Nagy (tágas)
3
Az aktuális kép megtekintésével lehet ellenôrizni, hogy megfelelô-e a zársebesség mértéke. Ha a zársebesség túlságosan gyors, a kép úgy tûnik, mintha kimerevített filmkocka lenne. Abban az esetben használja, ha olyan hatást kíván elérni, mint ha a folyóvíz megállna.
Nyomja meg a [DISPLAY] gombot, mialatt a képernyôn a felvenni kívánt jelenet látszik.
A zársebesség hatását ellenôrzô
képernyô jelenik meg. Az elôzô képernyôre a [DISPLAY] gomb megnyomásával juthat vissza.
Megjegyzés
A [ ] gomb mûködési módja az [EGYÉNI MENÜ] menü [ELÔNÉZET TART] menüpontjában ál-
lítható be (128. o.).
Felvétel készíthetô elônézet üzemmódban.
Az ellenôrzés 1/1000 s és 8 s expozíciós idôértékek között történik.
Page 89
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
89
[PORTRÉ]
A felvételi szituációnak megfelelô felvételkészítés
( : Motívumprogramok)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Állítsa be az üzemmód kapcsolót [ ].
A G/H/F/E gombok segítségével válassza ki a használni kí­vánt motívumprogramot.
A kiválasztás a hátsó vezérlôtárcsa segítségével is megtehetô.
Hagyja jóvá a [MENU/SET] gomb megnyomásával.
A menüképernyô a kiválasztott motívumprogram felvételi képer-
nyôjére kapcsol.
Az információról
Ha motívumprogram választásakor megnyomja a [DISPLAY] gombot a 2.
lépésnél, az egyes motívumprogramok leírása jelenik meg. (Ha ismét meg­nyomja a [DISPLAY] gombot, visszatér a 2. lépésben látható képernyô.)
Megjegyzés
A motívumprogram fajták között a [MENU/SET] gomb megnyomásával válthat, térjen vissza a
2. lépéshez a E gomb megnyomásával, míg a motívumprogram menü [ ] kiválasztása a G/H/F/E gombokkal végezhetô.
A motívumprogram vakubeállítása visszaáll a gyári értékre, ha a motívumprogramban megvál-
toztatta a vaku üzemmódját, majd felvételt készített ebben az üzemmódban.
Ha nem a célnak megfelelô motívumprogramot választott, a kép színárnyalata eltérhet a való-
ságtól.
Az alábbi menüpontokat nem módosíthatja motívumprogram esetén, mivel azok optimális beál-
lításait a fényképezôgép választja ki: – [ÉRZÉKENYSÉG]/Menüpontok film üzemmódban a [STANDARD] és a [STANDARD] ( )
kivételével/[FÉNYMÉR.MÓD]/[VAKU SZINKRON]/[I.EXPOZÍCÓ]/[DIGIT. ZOOM]/[ISO-LIMIT BEÁ.].
Mikor kiválasztja a felvételi körülményeknek és a tárgynak megfelelô motívumprogramot, a fényké­pezôgép beállítja a kívánt felvétel eléréséhez legmegfelelôbb expozíciós értékeket és színárnyalatot.
Nappal, kültéren készített felvételekhez, amelyeken az emberi arc dominál, a bôrtónus természe­tes árnyalatban jelenik meg.
Tanácsok a portré üzemmód használatához
Az üzemmód hatékonyságának növelése:
1 Forgassa a zoomgyûrût Tele állásba (amennyire lehet). 2 Az üzemmód hatékonyabbá tételéhez menjen minél közelebb a tárgyhoz.
Megjegyzés
Az [AF ÜZEMMÓD] menüpont kezdeti beállítása [ ].
(Folytatás a következô oldalon)
Page 90
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
90
Nappal, kültéren készített felvételekhez, amelyeknél szempont, hogy eltûnjenek a bôrhibák. A bôr simább, lágyabb árnyalatban jelenik meg, mint [PORTRÉ] motívumprogramban. (Arcok, nagy bôr­felületek fényképezése esetén hatásos.)
Tanácsok a lágy bôrtónus motívumprogram használatához
Az üzemmód hatásának növelése: 1 Forgassa a zoomgyûrût a tele végállás felé, amíg lehetséges (ha változtatható gyújtótávolsá-
gú objektívet használ).
2 Lépjen a felvétel tárgyához vagy személyéhez közel, hogy fokozza a hatást.
Megjegyzés
Ha a háttérben egyéb, a bôrszínhez hasonló színû tárgy, felület van, ezek is simábbnak látsza-
nak a valóságosnál.
Csökken a hatás elégtelen megvilágítás esetén.
Az [AF MÓD] paraméter értéke automatikusan [ ]-ra áll.
[TÁJKÉP]
Nagylátószögû tájképek készítéséhez.
Megjegyzés
A vakubeállítás automatikusan [ ] (kikapcsolva).
[ÉPÜLETEK]
Épületek, építmények fényképezéséhez. A felvételkészítést elôsegítô segédvonalak jelennek meg (59. o.).
Megjegyzés
A vakubeállítás automatikusan [ ] (kikapcsolva).
[SPORT]
Sportesemények, gyorsan mozgó tárgyak fényképezéséhez.
Megjegyzés
Az [ÉRZÉKENYSÉG] paraméter értéke [ISO] lesz és maximálisan [ISO800] lehet.
[BÔRTÓNUS-LÁGY]
[TÁJKÉP]
[ÉPÜLETEK]
[SPORT]
Page 91
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
91
A kép tárgyának homályos, elmosódott háttérbôl történô kiemelésére.
Az AF mezô beállítása
1 Az AF mezô széleinek beállításához használja a G/H/F/E gombokat.
Az AF mezô, a szélek kivételével, a képernyôn bárhová mozgatható.
A [ ] gomb megnyomására az AF mezô visszatér a képernyô közepére (az eredeti helyze-
tébe).
2 Készítse el a képet.
Megjegyzés
Mozgókép felvételekor a hagyományos mozgóképfelvétel történik.
A gyors autofókusz funkció automatikusan életbe lép.
Automatikus üzemmódban használja a gyorsmenüt (32. o.) a beállítás elvégzéséhez.
Az AF mezô széleinek beállításához szolgáló képernyô megjelenítése a G/H/F/E gombok megnyomásával le-
hetséges.
A hatás mértéke eltérô lehet, függ az alanynak és a háttérnek a fényképezôgéptôl mért távolságától valamint
a használt objektív fajtájától. A legjobb eredmény eléréséhez, menjen a lehetô legközelebb a felvétel alanyá­hoz, tárgyához (76. o.).
[HOMÁLYOS HÁTTÉR]
[VIRÁG]
[ÉTEL]
Kültérben lévô virágok, természetes színben jelennek meg ebben a közeli üzemmódban. A felvé­teli segédvonalak látszanak (59. o.).
Tanácsok a virág motívumprogram használatához
Javasolt fotóállvány és az önkioldó funkció használata.
Ha közeli felvételt készít, javasoljuk, hogy kapcsolja ki a vakut [ ].
Megjegyzés
A fókusztartomány nagysága, a használt objektívtôl függ, a részletek az „A fókusztávolság referenciapontja” c.
fejezetben (76. o.) találhatók.
Ha a tárgy a fényképezôgéphez közel helyezkedik el, az élesre állítható tartomány (mélységélesség) jelentô-
sen lecsökken. Ezért ha módosul a fényképezôgép és a tárgy közötti távolság az élességállítást követôen, ne­hézkessé válhat az élesség újbóli beállítása.
A közeli üzemmód közeli fényképezésre szolgál, ezért távolabbi tárgyak fókuszálása tovább tart.
Közeli felvételek készítésekor a képszélek részletgazdagsága kis mértékben csökkenhet. Ez nem utal meghi-
básodásra.
Ha az objektív lencséjére por vagy ujjnyomok kerülnek, elôfordulhat, hogy az objektív nem képes a tárgy éles-
ségének megfelelô beállításra.
Természetes színárnyalatú felvételek készíthetôk ételekrôl, az éttermi fényviszonyoktól (gyengébb megvilágítás) függetlenül.
Tanácsok az étel motívumprogram használatához
Javasolt fotóállvány és az önkioldó funkció használata.
Ha közeli felvételt készít, javasoljuk, hogy kapcsolja ki a vakut [ ].
Megjegyzés
Olvassa el az virág motívumprogramnál leírt megjegyzéseket.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 92
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
92
[FOTÓTÉMÁK]
[ÉJSZAKAI PORTRÉ]
[ÉJSZAKAI TÁJKÉP]
Gyûjtemény, kiállítás apró tárgyairól készíthet hibátlan, élénk képeket.
Tanácsok a fotótémák motívumprogram használatához.
Javasolt fotóállvány és az önkioldó funkció használata.
Ha közeli felvételt készít, javasoljuk, hogy kapcsolja ki a vakut [ ].
Megjegyzés
Olvassa el az virág motívumprogramnál leírt megjegyzéseket.
Lehetôvé teszi a fotózott személy és a háttér életszerû fényviszonyok mellett történô felvételét.
Tanácsok az éjszakai portré motívumprogram használatához.
Mivel a záridô hosszabb, a felvételkészítéshez javasoljuk állvány és önkioldó használatát.
Ha az [ÉJSZAKAI PORTRÉ] beállítást választja, a felvett személy – az exponálást követô –
1 másodpercen keresztül maradjon mozdulatlan.
Megjegyzés
Mozgókép felvételekor alacsony megvilágításnak megfelelô beállítás van érvényben, ami
megfelel a sötét szobában vagy éjjel készített felvételekhez.
Kapcsolja be a vakut. (A [ ] üzemmódot választhatja.)
A blende zárva maradhat a felvétel elkészítését követôen. Ez a jelfeldolgozás miatt szükséges,
és nem utal meghibásodásra.
Ha sötét helyen készít felvételt, zaj jelenhet meg a képeken.
Az [AF ÜZEMMÓD] paraméter alapértéke [ ].
Éjszakai megvilágítás mellett készített tájképek felvételéhez.
Tanácsok az éjszakai tájkép motívumprogram használatához
Javasolt fotóállvány és az önkioldó funkció használata.
Megjegyzés
Mozgókép felvételekor kis megvilágítás értékû beállítás van érvényben, amely jobb minô-
ségû felvételt eredményez sötét szobában illetve éjszakai körülmények között.
A vaku mûködése le van tiltva [ ].
A kép készítését követôen a zárszerkezet zárva marad. Ez a jelfeldolgozás miatt szükséges,
nem jelent mûködési hibát.
Sötét helyen készített felvételeken képzajok jelentkezhetnek.
Page 93
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
93
[MEGVILÁGÍTÁSOK]
Beszûrôdô fényeket tartalmazó képek rögzítéséhez.
Tanácsok a [MEGVILÁGÍTÁSOK] motívumprogram használatához
Javasolt fotóállvány és az önkioldó funkció használata.
Megjegyzés
Mozgókép felvételekor kis megvilágítás értékû beállítás van érvényben, amely jobb minô-
ségû felvételt eredményez sötét szobában, illetve éjszakai körülmények között.
A vaku mûködése le van tiltva [ ].
A kép készítését követôen a zárszerkezet zárva marad. Ez a jelfeldolgozás miatt szükséges,
nem jelent mûködési hibát.
Sötét helyen készített felvételeken képzajok jelentkezhetnek.
[BABA1] / [BABA2]
Gyermekfelvételek készítéséhez ajánlott, az expozíciós idô és a színárnyalat elôre beállított érté­kei egészséges arcszínt eredményeznek. Vaku használata esetén a vaku kevésbé erôs, mint szo­kásos esetben. A [BABA1] és a [BABA2] motívumprogramokhoz különbözô nevet és születési idôpontot lehet beál­lítani. Ezek alapján lehet válogatni a képek lejátszásakor vagy rányomtatható a képekre a [SZÖVEG­BÉLY.] funkcióval (139. o.).
Születésnap/név megadása
1 Válasszon az [ÉLETKOR] és a [NÉV] lehetôségek közül a G/H
gombok megnyomásával, majd nyomja meg a E gombot.
2 Válassza a [SET] lehetôséget a G/H gombok megnyomásával,
majd nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
3 Írja be a születésnapot vagy a nevet.
Születésnap: F/E: Válassza ki a tételeket (év/hónap/nap).
G/H: Beállítás.
[MENU/SET]: Kilépés.
Név: A karakterek beírását lásd a [CÍMSZERK.] fejezetben (138. o.).
Ha születésnap vagy név van megadva, az [ÉLETKOR] vagy a [NÉV] paraméter értéke
automatikusan [ON] lesz.
Ha a születésnap vagy név megadása elôtt [ON] értéket állított be, automatikusan megjelenik
az adatbekérô képernyô.
4 A [MENU/SET] gomb megnyomásával kiléphet a funkcióból.
A beállításhoz használhatja a hátsó vezérlôtárcsát is.
Ha nem akarja, hogy az [ÉLETKOR] és a [NÉV] megjelenjen.
A „Születésnap / név megadása” fejezet 2. pontjában válassza az [OFF] értéket.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 94
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
94
Megjegyzés
Mozgókép felvételekor a [PORTRÉ] üzemmód beállításai érvényesülnek.
Az életkor és a név kinyomtatható a készülékhez mellékelt CD-ROM lemezen található „PHOTOfunSTUDIO
4.0 HD Edition” szoftver segítségével.
Ha az [ÉLETKOR] vagy a [NÉV] paraméter értékét [OFF]-ra állítja, nem jelenik az életkor vagy a név akkor sem,
ha korábban megadta ezeket az adatokat. A felvételek készítése elôtt, állítsa ezeket a paramétereket [ON]-ra.
Bekapcsol az intelligens ISO-érzékenység szabályozás, az ISO-érzékenység maximális értéke [ISO400] eb-
ben az üzemmódban.
Ha bekapcsolás után a gyermek [BABA1]/[BABA2] motívumprogramot választja, vagy más üzemmódról kap-
csol ide át, az aktuális dátum és idôpont jelenik meg a képernyôn kb. 5 másodpercre.
Hibás életkor esetén ellenôrizze a születésnap adatait és a gép dátum, illetve idôpont beállításait.
A születésnap adatainak törlése a [ALAPÁLLAPOT] paraméterrel lehetséges.
Az [AF ÜZEMMÓD] menüpont kezdeti beállítása [ ].
[HÁZIÁLLAT]
[PARTI]
[NAPNYUGTA]
Háziállatokról, például kutyákról vagy macskákról készítendô képek felvételéhez ajánlott. Beállíthatja a háziállat születésnapját és nevét. Ebben az esetben a képek visszanézésekor megje­lenítheti a háziállat életkorát vagy rányomtatható a képekre a [SZÖVEGBÉLY.] funkcióval (139. o.). Az életkor vagy a név beállításához a [BABA1]/[BABA2] motívumprogramoknál kaphat segítséget a 93. oldalon.
Megjegyzés
Mozgókép felvételekor a szokásos mozgókép felvételi beállítások vannak érvényben.
Az AF-segédfény alapbeállításként ki van kapcsolva.
Bekapcsol az intelligens ISO-érzékenység szabályozás, az ISO-érzékenység maximális értéke [ISO800].
Az [AF ÜZEMMÓD] menüpont kezdeti beállítása [ ].
A beállításokról további információt a [BABA1]/[BABA2] motívumprogramok ismertetésénél talál.
Ebben az üzemmódban valósághû képeket készíthet összejövetelekrôl, lakodalmakról stb. Mind a jelenlévô személyek, mind a háttér természetes megvilágításban látszanak.
Tanácsok a Parti motívumprogram használatához
Kapcsolja be a vakut. (A [ ] vagy a [ ] üzemmódot választhatja.)
A felvétel elkészítéséhez javasoljuk állvány és önkioldó használatát.
Megjegyzés
Az [AF ÜZEMMÓD] menüpont kezdeti beállítása [ ]
Válassza ezt a beállítást, ha a lenyugvó Napról kíván felvételt készíteni. Ebben a motívumprog­ramban a felvételen a kép színei élénkek, a Nap vöröses fényviszonyai mellett is.
Megjegyzés
A vakubeállítás kikapcsolva [ ] értéket kap (ezt az értéket nem lehet megváltoztatni).
Page 95
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
95
Képkészítés színbeállítási lehetôséggel
( : Saját színek üzemmód)
[FELVÉTEL] üzemmód:
Egyszerûen ellenôrizheti a felvétel tárgyát az LCD monitoron vagy az opcionális keresôben (162. o.) és beállíthatja a készítendô képek színárnyalatát, fényerejét vagy színtelítettségét.
Állítsa be az üzemmód kapcsolót [ ].
Válassza ki a megfelelô menüpontot a G/H gombbal.
Használhatja a hátsó vezérlôtárcsát is.
Paraméter
[EXPRESSIVE]
[RETRO]
[PURE]
[ELEGANT]
[MONOCHROME]
[DYNAMIC ART]
[SILHOUETTE]
[CUSTOM]
Hatás
Sokak által kedvelt, népszerû (kissé harsány) színvilágot eredményez.
Homályos, megfakult hangulatot kölcsönöz a felvételnek.
Kemény kontúrok, éles fények jellemzik a felvételt (a kép csillogó, néha kékes árnyalatú).
Nyugodt, békés atmoszférát kölcsönöz a felvételnek, ünnepélyes esemé­nyek rögzítéséhez kiváló (a kép néha sötét és sárgás árnyalatú).
Fekete-fehér képek készítéséhez valamint a színek fekete-fehérben való ér­zékeltetéséhez.
Meggyôzô képi effektus, amely a kiemeli a kép kontrasztjait, fokozva a színeket.
Kiemeli a kép sötét részeiben lévô tárgyakat fekete sziluettként, felhasznál­va a háttérben lévô égbolt vagy a naplemente színeit.
Saját ízlésének megfelelô színvilágú képeket készíthet.
A [CUSTOM] paraméter beállítási értékei a 97. oldalon találhatók.
A kiválasztáshoz nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Az exponáló gomb félig történô lenyomása is a kiválasztást eredményezi.
Megjelenik a felvételi képernyô.
(Folytatás a következô oldalon)
Page 96
A saját színek üzemmód beállítási értékeinek módosítása Lépjen a
2. pontra a hátsó vezérlôtárcsa vagy a G/H/F/E gombok egyikének megnyomá-
sával.
Az [Fn GOMBBEÁLL.] (33. o.) vagy az [AF MÓD] (72. o.) funkciók nem érhetôk el a H/F gom-
bokkal. Beállításukat gyorsmenübôl (32. o.) végezze.
Megjegyzés
Mozgókép felvételekor a saját színek üzemmód beállításai érvényesülnek.
A saját színeknél beállított értékek a kamera kikapcsolása után is megmaradnak.
Ebben az üzemmódban automatikus expozíciósorozat nem készíthetô.
Az ISO érzékenység tartósan [AUTO] értéket kap.
Az [i EXPOZÍCIÓ] és a [SZÍNTÉR] paraméterek értéke csak akkor módosítható, ha a saját szí-
nek üzemmódban a [CUSTOM] lehetôséget választotta.
A saját színek üzemmódban az alábbi paraméterek értéke nem állítható be, a fényképezôgép
automatikusan a legkedvezôbb értéket választja. – [FILM ÜZEMMÓD]/[VAKU]/[VAKU SZINKRON]/[ISO LIMIT BEÁ.]
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
96
Page 97
Emelt szintû tudnivalók (Felvétel)
97
Egyéni ízlésének megfelelô szín és megvilágítási értékek beállítása
A [CUSTOM] lehetôség használatával saját ízlésének megfelelô színvilágú képeket készíthet.
A 95. oldal 2. lépésében válassza a [CUSTOM] lehetôséget és nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
A G/H gombok segítségével válassza ki a beállítani kívánt paramétert és a F/E gombok segítségével állítsa be a megfe­lelô értéket.
A kiválasztás a hátsó vezérlôtárcsa segítségével is lehetséges.
Hagyja jóvá a [MENU/SET] gomb megnyomásával.
A menübôl az exponáló gombot félig lenyomva is kiléphet.
A felvételi képernyô látszik.
A mûvelet magyarázata a [DISPLAY] gomb megnyomására, elolvasható. (Ha ismét meg-
nyomja visszatér az elôzô képernyô.)
Paraméter
Beállítási érték
A kép világosságának beállítása. (11 lépésben, ±5)
A kép színtelítettségének beállítása fekete és fehér között. (11 lépésben, ±5)
Az alapértékek visszaállítása.
[SZÍN]
[FÉNYERÔ]
[VISSZAÁLLÍT]
[SZÍNTELÍTETTSÉG]
A kép színárnyalatának beállítása kék és vörös között. (11 lépésben, ±5)
Visszatérés a Saját színek menü paramétereinek alapértékeihez 1 A 2. lépésben válassza a [VISSZAÁLLÍT] lehetôséget. 2 Válassza a F gombbal az [IGEN] lehetôséget és nyomja meg a [MENU/SET] gombot.
Az összes paraméter értékét visszaállítja alapértékre (a középpontba).
Megjegyzés
A Saját színek menü paraméterei nem érvényesek más felvételi üzemmódban.
A beállított paraméter szimbóluma megjelenik a képernyôn/keresôben, a módosítási értéknek (iránynak) meg-
felelôen.
Az AF-követés funkció nem mûködik, ha a [SZÍNTELÍTETTSÉG] paraméterben a színt világosabbra állítja.
Loading...