Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji przed rozpoczęciem
użytkowania aparatu i zachowanie jej na przyszłość.
Bardziej szczegółowe instrukcje dotyczące obsługi tego aparatu
są podane w „Instrukcji obsługi funkcji zaawansowanych
(w formacie PDF)” na załączonej płycie DVD.
Strona internetowa: http://www.panasonic.com
Sufiks „EB” numeru modelu oznacza model przeznaczony dla rynku
brytyjskiego.
EB
SQT0910
F0515KD0
Drogi Kliencie,
Chcielibyśmy podziękować za zakup aparatu cyfrowego Panasonic. Prosimy o uważne
zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi i zachowanie jej na przyszłość.
Należy pamiętać, że przyciski sterowania, komponenty, pozycje menu i podobne
elementy aparatu cyfrowego mogą w rzeczywistości wyglądać nieco inaczej, niż na
ilustracjach przedstawionych w „Instrukcji obsługi”.
Należy ściśle przestrzegać praw autorskich.
Nagrywanie wcześniej nagranych taśm lub płyt lub innych publikowanych lub nadawanych
•
materiałów w celach innych niż użytek własny może powodować naruszenie praw
autorskich. W przypadku niektórych materiałów zabronione może być nawet nagrywanie
na użytek własny.
Informacje służące bezpieczeństwu
OSTRZEŻENIE:
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia
urządzenia:
•
Nie narażać urządzenia na działanie deszczu, wilgoci, kapiącej lub pryskającej wody;
• Używać tylko zalecanych akcesoriów;
• Nie zdejmować osłon;
• Nie wykonywać napraw urządzenia samodzielnie; serwisowanie powierzać
wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
W pobliżu urządzenia powinno być łatwodostępne gniazdko elektryczne.
Oznakowanie identyfikacyjne produktu
ProduktUmiejscowienie
Aparat cyfrowyNa dole
ŁadowarkaNa dole
SQT0910 (POL)
2
Deklaracja zgodności
Niniejszym spółka Panasonic Corporation zaświadcza spełnianie przez ten produkt
stosownych zasadniczych wymogów i zaleceń Dyrektywy 1999/5/EC.
Klienci mogą pobrać kopię oryginalnej „Deklaracji zgodności” naszego urządzenia
typu RTTE z naszego serwera deklaracji zgodności pod adresem:
http://www.doc.panasonic.de
Dane kontaktowe z autoryzowanym przedstawicielstwem:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Niemcy
Ten produkt jest przeznaczony do użytku ogólnego. (Kategoria 3)
Ten produkt jest przewidziany do łączenia się w punktach dostępu z sieciami
WLAN 2,4 GHz.
Informacje dotyczące baterii
PRZESTROGA
Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany baterii.
•
Wymieniać tylko na akumulatorki typu zalecanego przez producenta.
• W przypadku utylizacji akumulatorków należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub
dostawcą produktu i zapytać o właściwy sposób utylizacji.
Nie podgrzewać ani nie wystawiać na działanie ognia.
•
• Nie zostawiać baterii w miejscu wystawionym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych
w samochodzie z zamkniętymi drzwiami i oknami na dłuższy czas.
Ostrzeżenie
Zagrożenie pożarem, wybuchem lub poparzeniami. Do rozbierać, nie podgrzewać do
temperatury powyżej 60 °C ani nie palić.
Informacje dotyczące ładowarki
PRZESTROGA!
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia
urządzenia:
Nie instalować ani nie umieszczać urządzenia w zabudowanych półkach na książki,
•
witrynach czy podobnej zamkniętej przestrzeni. Upewnić się, że urządzenie jest
dobrze wentylowane.
Ładowarka jest w stanie gotowości po podłączeniu przewodu zasilającego.
•
Obwód pierwotny jest pod prądem zawsze, gdy przewód zasilania jest podłączony o gniazdka
elektrycznego.
(POL) SQT0910
3
Przestroga dotycząca głównego
przewodu zasilania prądem sieciowym
Dla własnego bezpieczeństwa należy uważnie
przeczytać podane poniżej informacje.
To urządzenie jest zasilane poprzez trzywtykową, odlewaną wtyczkę mającą zapewnić
bezpieczeństwo i wygodę użytkowania.
Wtyczka ta jest wyposażona w 5-amperowy
bezpiecznik.
W przypadku konieczności wymiany bezpiecznika należy się upewnić, że nowy bezpiecznik
ma moc 5 amperów i że spełnia wymogi ASTA
lub BSI BS1362.
Sprawdzić, czy na korpusie bezpiecznika jest
znak ASTA lub BSI .
Jeżeli na wtyczce jest zdejmowana osłonka
bezpiecznika, to po wymianie bezpiecznika
należy się upewnić, że osłona została z powrotem założona.
W przypadku zagubienia osłonki bezpiecznika,
wtyczki nie wolno używać do czasu zdobycia
nowej.
Nową osłonk
lokalnego dostawcy.
ę bezpiecznika można nabyć u
Przed rozpoczęciem użytkowania
Zdjąć osłonkę przyłącza.
Wymiana bezpiecznika
Umiejscowienie bezpiecznika jest różne w
zależności od rodzaju wtyczki zasilania
sieciowego (rysunek A i B). Sprawdzić, w
jaką wtyczkę jest wyposażony kabel i
stosować się do instrukcji podanych poniżej.
Wtyczki kabla zasilania na ilustracjach mogą
wyglądać nieco inaczej, niż w rzeczywistości.
1. Wkrętakiem zdjąć osłonkę bezpiecznika.
Rysunek
A
2. Wymienić bezpiecznik i zamknąć lub
z powrotem założyć osłonkę.
Bezpiecznik
(5-amperowy)
Rysunek B
Rysunek BRysunek A
Osłonka
bezpiecznika
Bezpiecznik
(5-amperowy)
Zachowanie ostrożności podczas użytkowania
• Nie stosować kabla przyłączeniowego USB innego, niż dostarczony z urządzeniem lub orygi-
nalny kabel przyłączeniowy USB firmy Panasonic (DMW-USBC1: wyposażenie opcjonalne).
• Używać kabla z mikrowtykiem „HDMI High Speed micro cable” z logotypem HDMI.
Kable nie spełniające norm HDMI nie będą działały.
Kabel „High Speed HDMI micro cable” (wtyk typ D – typ A, długość do 2 m (6,6 stopy))
• Używać tylko oryginalnego kabla AV firmy Panasonic (DMW-AVC1: wyposażenie opcjonalne).
• Używać tylko oryginalnego spustu migawki firmy Panasonic (DMW-RSL1: wyposażenie
opcjonalne).
Urządzenie przechowywać jak najdalej od urządzeń elektromagnetycznych
(np. kuchenek mikrofalowych, odbiorników telewizyjnych, gier wideo itp.).
•
W przypadku używania tego urządzenia na odbiorniku telewizyjnym lub w jego pobliżu rejestrowany obraz i/lub dźwięk może być zakłócany promieniowaniem elektromagnetycznym.
• Nie używać w pobliżu telefonów komórkowych, gdyż mogą one powodować zakłócenia mające
negatywny wpływ na jakość obrazu lub dźwięku.
• Rejestrowane dane mogą być uszkadzane, a rejestrowane obrazy mogą być odkształcane
przez silne pola magnetyczne generowane przez głośniki lub duże silniki.
•
Promieniowanie elektromagnetyczne może negatywnie wpływać na to urządzenie, zakłócać
jakość obrazu i/lub dźwięku.
• W przypadku wystąpienia na tym urządzeniu zakłóceń powodowanych sprzętem elektro-
magnetycznym i jego nieprawidłowym działania, należy urządzenie wyłączyć i wyjąć baterię
lub odłączyć zasilacz sieciowy (DMW-AC10E: wyposażenie opcjonalne).
Następnie z powrotem włożyć baterię lub przyłączyć zasilacz sieciowy i włączyć urządzenie.
Nie używać urządzenia w pobliżu nadajników radiowych lub linii wysokiego napięcia.
•
W przypadku rejestrowania w pobliżu nadajników radiowych lub linii wysokiego napięcia mogą
one negatywnie wpływać na jakość obrazu i/lub dźwięku.
SQT0910 (POL)
4
• Przed rozpoczęciem czyszczenia aparatu należy wyjąć baterię lub złącze zasilania prądem
stałym (DMW-DCC8: wyposażenie opcjonalne) lub wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
• Nie wolno naciskać zbyt mocno na wyświetlacz.
• Nie wolno naciskać zbyt mocno na soczewki.
• Nie wolno spryskiwać aparatu środkami owadobójczymi lub lotnymi substancjami
chemicznymi.
•
Nie dopuszczać do dłuższej styczności elementów gumowych lub plastikowych z
aparatem.
• Nie używać rozpuszczalników - np. benzenu, rozcieńczalników, alkoholu, detergentów
kuchennych itp. - do czyszczenia aparatu, gdyż mogłyby one uszkadzać obudowę
aparatu lub powodować złuszczanie powłoki.
• Nie pozostawiać aparatu obiektywem ku słońcu, gdyż promienie słoneczne mogłyby
powodować jego nieprawidłowe działanie.
• Używać tylko kabli i przewodów dostarczonych z urządzeniem.
• Nie przedłużać kabli lub przewodów.
Podczas operacji na pamięci urządzenia (zapisywanie obrazów, ich odczyt lub
•
usuwanie, formatowanie itp.) nie wyłączać urządzenia, nie wyjmować baterii, karty
pamięci, ani nie odłączać zasilacza sieciowego (DMW-AC10E: wyposażenie
opcjonalne).
Ponadto nie wolno wystawiać aparatu na działanie wibracji, elektrostatyczności oraz
uderzenia.
• Dane na karcie mogą ulec uszkodzeniu lub zostać skasowane przez fale elektromagnetyczne,
elektrostatyczność lub w wyniku uszkodzenia aparatu lub karty. Zalecamy przechowywanie
ważnych danych na komputerze lub podobnym urządzeniu.
• Nie wolno formatować karty na komputerze lub innym urządzeniu. Kartę można formatować
jedynie w aparacie, by mieć pewność, że będzie działała poprawnie.
• Aparat jest wysyłany z nienaładowaną baterią. Przed użyciem urządzenia należy
naładować baterię.
• Bateria jest baterią litowo-jonową wielokrotnego ładowania. W przypadku zbyt
wysokich lub zbyt niskich temperatur czas pracy baterii będzie krótszy.
• Bateria się nagrzewa podczas użytkowania i ładowania. Podczas użytkowania aparat także
się nagrzewa. Nie jest to oznaką nieprawidłowego działania.
• Nie zostawiać żadnych metalowych elementów (np. spinaczy) blisko styków wtyczki
zasilania lub baterii.
• Baterię przechowywać w chłodnym i suchym miejscu o względnie stałej temperaturze:
[Zalecana temperatura: 15 °C - 25 °C (59 °F - 77 °F), Zalecana wilgotność: 40%RH - 60%RH]
• Nie składować przez dłuższy czas baterii w pełni naładowanej.
W przypadku składowania baterii przez dłuższy czas zalecamy jej ładowanie raz do roku.
Wyjąć baterię z aparatu i odłożyć do składowania po całkowitym rozładowaniu.
Symbole te oznaczają wymóg segregacji odpadów
elektrycznych i elektronicznych oraz baterii.
Bardziej szczegółowe informacje są podane w „Instrukcji
obsługi funkcji zaawansowanych (w formacie PDF)”.
Nie wystawiać na działanie silnych wibracji, ciśnienia lub uderzenia.
•
Obiektywy, wyświetlacz lub obudowa mogą ulec uszkodzeniu w przypadkach podanych
poniżej.
Mogą one także nieprawidłowo działać, a obrazy mogą nie być rejestrowane w przypadku:
– Upuszczenia lub uderzenia aparatu.
– Silnego nacisku na obiektyw lub wyświetlacz.
Ten aparat nie jest pyłoszczelny, wodoszczelny ani kroploszczelny.
Należy unikać korzystania z aparatu w miejscach o wysokim zapyleniu, gdzie jest
dużo wody, piasku itp.
Ciecze, piasek i inne ciała obce mogą przedostawać się do przestrzeni wokół obiektywów,
•
przycisków itp. Należy zachować szczególną ostrożność, gdyż może to powodować nie
tylko niewłaściwe funkcjonowanie, lecz także nieodwracalne uszkodzenia.
– Miejsca, gdzie jest dużo piasku lub pyłu.
– Miejsca, w których mogłoby dochodzić do kontaktu urządzenia z wodą - na przykład w
przypadku korzystania z niego w deszczowy dzień lub na plaży.
Nie wkładać rąk do otworu mocowania obiektywu w korpusie aparatu cyfrowego.
Zespół czujnika jest układem precyzyjnym, mogłoby to więc powodować jego
nieprawidłowe działanie lub uszkodzenie.
Informacje dotyczące kondensacji (gdy zaparowuje obiektyw, wizjer lub
wyświetlacz)
Kondensacja pojawia się podczas zmian temperatury lub wilgotności. Należy uważać na
•
kondensację, gdyż powoduje ona pojawianie się plam i rozwój pleśni na soczewkach,
wizjerze i wyświetlaczu oraz nieprawidłowe działanie aparatu.
• W przypadku wystąpienia kondensacji należy wyłączyć aparat i zostawić go na około 2
godziny. Mgiełka samoczynnie zniknie, gdy temperatura aparatu zbliży się do temperatury
otoczenia.
Informacje dotyczące oprogramowania wymiennych obiektywów
By rejestrowanie było łatwiejsze, zalecamy aktualizowanie oprogramowania sprzętowego
wymiennych obiektywów do najnowszej wersji.
Można sprawdzić aktualne informacje na temat oprogramowania sprzętowego oraz
•
pobrać je ze strony wsparcia technicznego pod adresem:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ta strona jest dostępna jedynie w języku angielskim.)
• W celu sprawdzenia wersji oprogramowania sprzętowego wymiennego obiektywu należy go
zamontować na aparacie i wybrać w menu [Ustawienia] [Wyśw. wersji].
SQT0910 (POL)
8
Przygotowania/ informacje ogólne
Standardowe akcesoria
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu należy się upewnić, że zostały
z nim dostarczone wszystkie akcesoria.
Numery produktów to numery z maja 2015 r. Mogą one ulec zmianie.
Korpus aparatu cyfrowego
(W tej instrukcji jest on nazywany korpusem aparatu.)
• Zalecamy założenie paska na ramię podczas używania aparatu, by zapobiec
upuszczeniu urządzenia.
• Wykonać czynności od 1 do 8, a następnie zamocować drugi koniec paska na ramię.
• Pasek na ramię należy założyć na ramię.
– Nie wolno owijać paska wokół szyi.
– Mogłoby to prowadzić do wypadku lub obrażeń ciała.
• Nie zostawiać paska na ramię w miejscu dostępnym dla małych dzieci.
– Mogłoby to prowadzić do wypadku - przypadkowego owinięcia paska wokół szyi.
SQT0910 (POL)
12
Przygotowania/ informacje ogólne
Ładowanie baterii
Do tego urządzenia można używać baterii DMW-BLC12E.
1Włożyć baterię zgodnie ze strzałkami.
2Włączyć główny kabel zasilania.
•
Zapali się lampka [ŁADOWANIE] A i rozpocznie się ładowanie baterii.
Informacje dotyczące lampki [ŁADOWANIE]
Wł.: Ładowanie.
Wył.: Ładowanie zakończone.
Gdy lampka [ŁADOWANIE] miga
•
– Temperatura baterii jest zbyt wysoka lub zbyt niska. Zaleca się ponowne naładowanie
baterii w temperaturze otoczenia od 10 °C do 30 C (od 50 F do 86 F).
– Styki ładowarki są zanieczyszczone. W tym przypadku należy je przetrzeć suchą szmatką.
(Po zakończeniu ładowania odłączyć ładowarkę od gniazdka
sieciowego i wyjąć baterię.)
Czas ładowania
Czas ładowaniaOk. 140 min
•
Podawany czas ładowania jest dla baterii całkowicie rozładowanej.
Czas ładowania może być różny w zależności od tego, jak bateria jest użytkowana.
Czas ładowania baterii w gorącym lub zimnym miejscu lub baterii długo nieużywanej
może być dłuższy, niż zwykle.
(POL) SQT0910
13
Przygotowania/ informacje ogólne
Wkładanie/wyjmowanie baterii
• Wolno używać jedynie oryginalnych baterii firmy Panasonic (DMW-BLC12E).
• W przypadku używania innych baterii nie możemy zagwarantować jakości tego
produktu.
• Pilnując właściwej biegunowości, włożyć baterię do końca - aż do usłyszenia kliknięcia.
Następnie sprawdzić, czy bateria jest zablokowana dźwigienką.
Przesunąć dźwigienkę w kierunku wskazanym strzałką, by wyjąć baterię.
• To urządzenie obsługuje standardowe karty pamięci
SDHC/SDXC UHS-I/UHS-II* UHS Speed Class 3.
• Działanie kart wymienionych powyżej zostało sprawdzone
i potwierdzone z kartami firmy Panasonic.
Przygotowania/ informacje ogólne
Informacje o filmowaniu/robieniu zdjęć 4K oraz klasach prędkości przesyłu
danych
Karty wymagane do [Format nagrywania] (P34) [Jakość nagrywania] (P34) materiałów
filmowych mogą wymagać różnych kart. By robić zdjęcia 4K, potrzebna jest karta o klasie
prędkości przesyłu danych odpowiedniej dla zdjęć 4K. Należy używać kart spełniających
wymogi klasy prędkości przesył SD lub klasy prędkości przesyłu UHS.
Klasa prędkości przesyłu SD i klasa prędkości przesyłu UHS to standardy prędkości
•
przesyłu wymaganej dla ciągłego zapisu. Klasa prędkości przesyłu powinna być
wydrukowana na karcie.
[Format
nagrywania]
[AVCHD]Wszystkie
[MP4]FHD/HD/VGA
[MP4]4KUHS Speed Class 3
[Jakość nagrywania]
Klasa prędkości
przesyłu
Klasa 4 lub wyższa
Przykład
oznakowania
Robienie zdjęć 4K
Klasa 3 prędkości
przesyłu UHS
• Prosimy o przeczytanie najnowszych informacji na stronie podanej poniżej.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ta strona jest dostępna jedynie w języku angielskim.)
• Kartę pamięci trzymać z dala od dzieci, by wyeliminować ryzyko jej połknięcia.
Formatowanie karty (inicjalizacja)
Przed rozpoczęciem rejestrowania obrazów przy użyciu tego urządzenia należy kartę
sformatować.
Po formatowaniu danych nie można z karty odzyskać, więc należy wcześniej zrobić
kopię zapasową ważnych danych.
Wybrać odpowiednie menu. (P22)
MENU
→ [Ustawienia] → [Formatowanie]
Wyświetlany jest ekran potwierdzający. Czynność jest wykonywana po wybraniu [Tak].
•
(ENG) SQT0910
15
Przygotowania/ informacje ogólne
Zakładanie/zdejmowanie obiektywu
• Obiektyw należy wymieniać w miejscu, gdzie nie ma wiele zanieczyszczeń ani pyłu.
• Nie wciskać przycisku odblokowywania podczas zakładania obiektywu.
• Pokrętło należy obracać powoli, by móc wybrać pożądany
tryb pracy.
Tryb automatyczny inteligentny (P24)
Obiekty są nagrywane przy zastosowaniu ustawień automatycznie dobranych przez aparat.
Tryb automatyczny inteligentny Plus (P24)
Umożliwia regulację jasności i barwy w trybie automatycznym inteligentnym.
Programowanie trybu automatycznej ekspozycji (AE)
Nagrywanie odbywa się przy przesłonie i czasie naświetlania dobranych przez aparat.
Tryb automatycznej ekspozycji (AE) z pierwszeństwem przesłony
Czas naświetlania jest automatycznie dobierany do określanej przez użytkownika przesłony.
Tryb automatycznej ekspozycji (AE) z pierwszeństwem czasu naświetlania
Przesłona jest automatycznie dobierana do określanego przez użytkownika czasu naświetlania.
Tryb ręczny ekspozycji
Ekspozycja jest ustawiana poprzez ręczne wybranie przesłony i czasu naświetlania.
Tryb kreatywnego wideo (P26)
Filmowanie z ręcznie ustawioną przesłoną i czasem naświetlania.
∗ Robienie zdjęć nie jest możliwe.
Tryb użytkownika
Ten tryb służy do robienia zdjęć z wcześniej zapisanymi ustawieniami.
Tryb panoramiczny
Ten tryb umożliwia robienie zdjęć panoramicznych.
Tryb uzależniony od scenerii
Ten tryb umożliwia robienie zdjęć dostosowanych do fotografowanej scenerii.
Tryb kreatywnego sterowania
Nagrywanie przy jednoczesnym sprawdzaniu wpływu na obraz.
Przygotowania/ informacje ogólne
Przyciski kursora /przycisk [MENU/USTAW]
Wciśnięcie przycisku kursora:
Umożliwia wybieranie pozycji, wprowadzanie wartości
itp.
Wciśnięcie [MENU/USTAW]:
Potwierdzenie wprowadzonych wartości itp.
W tej instrukcji obsługi przyciski przesuwania kursora do góry,
•
dołu, w lewo i w prawo są symbolizowane ikonkami .
(POL) SQT0910
19
Przygotowania/ informacje ogólne
Pokrętło przednie/ pokrętło tylne
Obracanie:
Wybieranie pozycji lub wprowadzanie wartości różnych ustawień.
W tej instrukcji obsługi do opisywania obsługi przedniego pokrętła/ tylnego pokrętła stosowane
•
są następujące ikonki:
np.: Obracanie
pokrętła przedniego
w lewo lub w prawo
np.: Obracanie
pokrętła tylnego w
lewo lub w prawo
Umożliwia to ustawianie przesłony, czasu naświetlania i wprowadzanie innych ustawień
w trybie .
Pokrętło trybu
pracy
W [Ust. pokręteł] w menu [Użytkownika] można zmienić działanie pokrętła tylnego i przedniego.
•
Pokrętło przedniePokrętło tylne
Zmiana programuZmiana programu
PrzesłonaPrzesłona
Czas naświetlaniaCzas naświetlania
PrzesłonaCzas naświetlania
Czasowa zmiana pozycji przypisanych pokrętłu przedniemu/tylnemu
([Przełącznik działania pokręteł])
Możliwa jest czasowa zamiana pozycji przypisanych pokrętłu przedniemu/tylnemu
przy użyciu przełącznika funkcji, do którego przypisane jest ([Przełączanie działania
pokręteł]). W momencie zakupu [Przełącznik działania pokręteł] jest przypisany
[Fn11]. (P23)
Pozycje można czasowo przypisywać pokrętłu przedniemu/tylnemu w opcji [Ustawienia
•
przełącznika działania pokręteł], który znajduje się w [Ust. pokręteł] menu [Użytkownika].
1Wcisnąć [Fn11].
•
Wyświetlone zostaną wskazówki czasowego przypisywania
pozycji pokrętłu przedniemu/tylnemu.
Obrócić pokrętło przednie/tylne, gdy wyświetlane są
2
BWBWBWBW
OSIOSIOSIOSI
0
wskazówki.
Wybór pozycji przypisanej obracanemu pokrętłu się zmieni. By zmienić pozycję
•
przypisaną do danego pokrętła, należy je obrócić.
3Wcisnąć [MENU/USTAW] i zapisać.
Po wyświetleniu ekranu nagrywania przywracane jest pierwotne przypisanie pozycji do
•
pokręteł.
• Pozycji czasowo przypisanych pokrętłu przedniemu/tylnemu można używać tylko wtedy,
gdy wyświetlany jest ekran wskazówek (krok 1) lub ustawień (krok 2). W przypadku
wyświetlenia menu lub wyłączenia aparatu podczas dokonywania korekt przywrócone
zostanie pierwotne przypisanie pozycji.
Przycisk [LVF] służy do przełączania się pomiędzy
wyświetlaczem i wizjerem.
Przycisk [LVF]
Czujnik oka
Wcisnąć [LVF].
• Przełączanie się pomiędzy wyświetlaczem/wizjerem będzie
wykonywane w następujący sposób:
Automatyczne przełączanie
się pomiędzy wizjerem/
wyświetlaczem*
Jeżeli w opcji [Automatyczne ustawianie ostrości dla czujnika oka] w menu [Użytkownika]
∗
Wizjer*
Wyświetlacz
wybrano [WŁ.], to aparat będzie automatycznie wybierał ostrość po załączeniu się czujnika oka.
Uwagi dotyczące automatycznego przełączania się pomiędzy wizjerem/
wyświetlaczem
Automatyczne przełączanie się pomiędzy wizjerem/wyświetlaczem umożliwia
automatyczne włączanie przez czujnik oka wyświetlania obrazu na wizjerze po zbliżeniu
oka lub jakiegoś przedmiotu do czujnika.
Ekran dotykowy (obsługa dotykowa)
Ekran dotykowy tego urządzenia jest ekranem pojemnościowym. Należy dotknąć panelu
gołym palcem.
Dotknięcie
Dotknięcie przez krótką chwilę ekranu.
Podczas wybierania opcji przy użyciu ekranu dotykowego
•
należy mieć pewność, że dotyka się środka wybranej ikonki.
Fn6
Fn7
Fn8
Fn9
SNAP
Fn10
Przeciąganie
Ruch palca bez odrywania go od ekranu dotykowego.
Można tego używać także do przechodzenia do
następnego obrazu podczas odtwarzania itp.
Ruch dwoma palcami (powiększanie/zmniejszanie)
Rozsunąć (powiększanie) lub zsunąć (zmniejszanie)
na ekranie dwa palce.
2.0X
X0.2X0.2
(POL) SQT0910
21
Przygotowania/ informacje ogólne
Ustawienia pozycji menu
Wcisnąć [MENU/USTAW].
1
Przyciskami kursora wybrać pozycję
2
menu i potwierdzić wybór wciśnięciem
[MENU/USTAW].
Przyciskami kursora wybrać wartość
3
i potwierdzić wybór wciśnięciem
[MENU/USTAW].
• W zależności od pozycji menu wybrana wartość może
być wyświetlana w różny sposób.
Zamykanie menu
Wcisnąć [ ] lub wcisnąć do połowy spust migawki.
Przełączanie się na inne menu
np.: Przechodzenie do menu [Ustawienia] z menu [Nagrywanie].
1Wcisnąć .
2Wcisnąć , by wybrać ikonkę menu - np. [ ].
Można także wybierać ikonki przełączane cyklicznie,
•
obracając pokrętło przednie.
3Wcisnąć [MENU/USTAW].
•
Następnie wybrać pozycję menu i potwierdzić wybór.
SQT0910 (POL)
22
Przygotowania/ informacje ogólne
AFS
MENU
Natychmiastowe wyświetlanie często używanych
menu
(Szybkie menu)
Dzięki Szybkiemu menu można łatwo przechodzić do niektórych ustawień menu.
•
Funkcje regulowane dzięki Szybkiemu menu zależą od wybranego dla aparatu trybu pracy lub
stylu wyświetlania.
Wcisnąć [SZ.MENU], by wyświetlić Szybkie
1
menu.
Obracając pokrętłem przednim wybrać
2
4:3
p
25
L
AFS
pozycję menu.
0
AU
AWB
TO
603.5
Obracając pokrętłem tylnym, wybrać wartość.
3
Po zakończeniu wprowadzania ustawień wcisnąć [SZ.MENU], by z
4
niego wyjść.
Przypisywanie często używanych funkcji
przyciskom
Można przypisywać funkcje nagrywania i inne funkcje konkretnym przyciskom i ikonkom.
1Wybrać menu. (P22)
→ [Użytkownika] → [Ust. przyc. funk.]
2Wcisnąć, by wybrać [Ustawienie w trybie
NAGR.] lub [Ustawienie w trybie ODTW.], a następnie
wcisnąć [MENU/USTAW].
3Wcisnąć, by wybrać przycisk funkcyjny do
przypisania funkcji, a następnie wcisnąć [MENU/
USTAW].
4Wcisnąć , by wybrać przycisk funkcyjny do
przypisania, a następnie wcisnąć [MENU/USTAW].
Niektórych funkcji nie można przypisywać, w zależności od przycisku funkcyjnego.
•
(przyciski funkcyjne).
(POL) SQT0910
23
Rejestrowanie
4
25
p
MENU
Robienie zdjęć przy użyciu funkcji automatycznej
(Tryb automatyczny inteligentny)
Tryb rejestrowania:
W tym trybie aparat dobiera optymalne ustawienia dla obiektu i scenerii, polecany jest
on więc wtedy, gdy nie chcemy sobie zawracać głowy ustawieniami.
Ustawić pokrętło trybu pracy w położeniu
1
.
• Aparat przełączy się albo w ostatnio używany Tryb
automatyczny inteligentny, albo w ostatnio używany
Tryb automatyczny inteligentny Plus. W momencie
zakupu trybem tym jest Tryb automatyczny inteligentny
Plus. (P24)
Dostosowywanie ekranu do obiektu.
2
• Gdy aparat zidentyfikuje optymalną scenerię, to ikonka
danej scenerii zaświeci się przez 2 sekundy na
niebiesko, a następnie jej kolor wróci do zwykłej
czerwieni. (Automatyczne wykrywanie scenerii)
Przełączanie się pomiędzy Trybem automatycznym inteligentnym i Trybem
Automatycznym inteligentnym Plus
1Wcisnąć [MENU/USTAW].
2Wcisnąć .
3Wcisnąć , by wybrać zakładkę [ ] lub [ ].
4Wcisnąć , by wybrać [ ] lub [ ], a następnie wcisnąć
Jeżeli dla opcji [Ujęcia nocne iHandheld] wybrano [WŁ.] i podczas rejestrowania w nocy
„z ręki” wykryte zostanie [ ], to zdjęcia scenerii nocnej będą wykonywane seriami z
wysoką częstotliwością i będą komponowane w pojedyncze zdjęcie.
Tryb ten jest bardzo przydatny do robienia świetnych ujęć nocnych z minimalizacją
zakłóceń i poruszeń bez użycia statywu.
24
Jeżeli wciśnięty zostanie [WYŚW.], to wyświetlony zostanie opis wybranego trybu pracy.
Łączenie kilku zdjęć w jedno o wysokiej gradacji ([iHDR])
Jeżeli dla [iHDR] wybrano [WŁ.] i występuje na przykład duży kontrast pomiędzy obiektem
a jego tłem, to rejestrowanych jest wiele zdjęć o różnym naświetleniu, które są łączone
w jedno zdjęcie o wysokiej gradacji.
W razie potrzeby funkcja [iHDR] może działać automatycznie. W takim przypadku na
ekranie wyświetlone będzie [HDR].
→ [Nagr.] → [iHDR] → [WŁ.]/[WYŁ.]
MENU
Robienie zdjęć z rozmytym tłem (Sterowanie rozmyciem)
Powoduje to zmianę barwy obrazu od czerwonawej do
niebieskawej.
• Wcisnąć [MENU/USTAW], by powrócić do ekranu
rejestrowania.
(POL) SQT0910
25
Rejestrowanie
MENU
Filmowanie z ręcznie ustawioną przesłoną/
czasem naświetlania
Tryb rejestrowania:
Możliwe jest ręczne ustawianie przesłony i czasu naświetlania dla filmowania.
Ustawić pokrętło trybu pracy w położeniu [ ].
1
Wybrać menu. (P22)
2
→ [Filmowanie] → [Tryb ekspozycji]
Wcisnąć , by wybrać [P], [A], [S] lub [M], a następnie wcisnąć
3
[MENU/USTAW].
• Czynności przy zmianie przesłony lub czasu naświetlania są takie same, jak przy
ustawianiu pokrętła trybu pracy w położeniu P, A, S lub M.
Rozpoczynanie rejestrowania.
4
• Wcisnąć przycisk filmowania lub spust migawki, by rozpocząć nagrywanie filmu.
(Zdjęć nie można robić.)
Kończenie rejestrowania.
5
• Wcisnąć przycisk filmowania lub spust migawki, by zakończyć nagrywanie filmu.
(Tryb kreatywnego wideo)
26
SQT0910 (POL)
Rejestrowanie
Ustawianie wielkości i jakości obrazu
Ustawianie proporcji obrazu
Dostępne tryby:
Umożliwia to dobranie proporcji obrazu do wydruku lub sposobu odtwarzania.
→ [Nagr.] → [Proporcje obrazu]
MENU
[4:3][Proporcje obrazu] 4:3 - TV
[3:2][Proporcje obrazu] 35 mm
[16:9][Proporcje obrazu] TV HD itp.
[1:1]Proporcje obrazu - kwadrat
Boki rejestrowanego obrazu mogą być przycinane podczas wydruku, należy więc to
•
wcześniej sprawdzić.
Ustawianie liczby pikseli
Dostępne tryby:
Ustawić liczbę pikseli.
Im większa liczba pikseli, tym szczegółowsze zdjęcia, nawet po wydrukowaniu w dużym
formacie.
→ [Nagr.] → [Rozmiar obrazu]
MENU
Gdy współczynnik proporcji obrazu to
[4:3].
UstawieniaRozmiar obrazuUstawieniaRozmiar obrazu
[L] (16M)4592
[M] (8M)3232
[S] (4M)2272
x3448
x2424
x1704
Gdy współczynnik proporcji obrazu to
[16:9].
UstawieniaRozmiar obrazuUstawieniaRozmiar obrazu
[L] (12M)4592
[M] (8M)3840x 2160[M] (6M)2416 x 2416
[S] (2M)1920x1080[S] (3M)1712 x 1712
x2584
Gdy współczynnik proporcji obrazu to
[3:2].
[L] (14M)4592 x 3064
[M] (7M)3232 x 2160
[S] (3.5M)2272x 1520
Gdy współczynnik proporcji obrazu to
[1:1].
[L] (11.5M)3424 x 3424
(POL) SQT0910
27
Rejestrowanie
MENU
Ustawianie stopnia kompresji obrazów ([Jakość])
Dostępne tryby:
Ustawienie współczynnika kompresji do zapisywania zdjęć.
→ [Narg.] → [Jakość]
UstawieniaFormat plikuOpis ustawień
Obraz JPEG, w którym priorytet miała jakość obrazu.
JPEG
[]
[]
[]RAW
∗ 1Jeśli plik RAW zostanie usunięty z aparatu, zostanie także usunięty odpowiadający mu
plik JPEG.
∗ 2 Dla każdego współczynnika proporcji obrazu zostaje ustalone maksymalne ustawienie
liczby pikseli ([L]).
RAW+ JPEG
• Obrazy RAW można przetwarzać poprzez [Przetwarzanie RAW] w menu [Odtwarzanie].
(P38)
• Pliki RAW można przetwarzać i edytować na komputerze przy użyciu oprogramowania
“SILKYPIX Developer Studio” firmy Ichikawa Soft Laboratory, znajdującego się na płycie DVD
(w zestawie).
Obraz JPEG o standardowej jakość.
Przydatne do zwiększenia liczby zdjęć bez zmiany liczby
pikseli.
Można jednocześnie robić zdjęcie w formacie RAW i JPEG
( lub ).*1
Można zapisywać wyłącznie obrazy RAW.*2
Obrazy [ ] są zapisywane z mniejszą ilością danych
niż w przypadku [ ] lub [ ].
28
SQT0910 (POL)
Rejestrowanie
AFS/
AFF
AFC
MF
AF
Ręczna regulacja ostrości
Dostępne tryby:
Można użyć tej funkcji, gdy chce się ustawić na stałe wartość ostrości lub odległość
pomiędzy obiektywem a obiektem jest znana i nie chcemy włączać funkcji automatycznej
ostrości.
Przy zastosowaniu obiektywu wymiennego (H-FS1442A/HFS45150/H-FS14140) z pierścieniem do ustawiania ostrości
Obrócić w stronę
Ustawia ostrość na bliskim obiekcie
Obrócić w stronę
Ustawia ostrość na dalekim obiekcie
Ustawić dźwignię trybu ostrości na [MF].
1
Nacisnąć przycisk ( ).
2
Nacisnąć , aby ustawić położenie
3
obszaru ostrości, a następnie nacisnąć
przycisk [MENU/SET].
• Wyświetlony zostaje ekran wspomagania, a obszar zostaje powiększony.
(Wspomaganie trybu MF)
• Naciśnięcie [DISP.] przywróci pozycję obszaru ustawiania
Przywraca obszar, który ma zostać
powiększony, z powrotem do środka.
Nacisnąć spust migawki do połowy.
• Ekran wspomagania zostanie zamknięty. Wyświetlony zostanie ekran nagrywania.
• Można również zamknąć ekran wspomagania, naciskając przycisk [MENU/SET].
A
(POL) SQT0910
B
29
Rejestrowanie
Wybór trybu
Dostępne tryby:
Funkcję przycisku spustu migawki można zmieniać.
Obrócenie pokrętła trybu pracy
[Pojedyncze]
[Seryjne]
[ZDJĘCIE 4K] (P31)Po przyciśnięciu spustu migawki, rejestrowane jest zdjęcie 4K.
[Auto Bracket]
[Samowyzwalacz]
[Poklatkowe/Animacja] Wykonywane są zdjęcia z użyciem funkcji zdjęć poklatkowych
Po przyciśnięciu spustu migawki zrobione zostanie tylko jedno
zdjęcie.
Po naciśnięciu spustu migawki, zdjęcia robione są w sposób
ciągły.
Za każdym razem, kiedy przyciśnięty zostaje przycisk migawki,
zdjęcia robione są z innym ustawieniem ekspozycji w
zależności od zakresu Kompensacji ekspozycji.
Kiedy przyciśnięty zostanie przycisk migawki, zdjęcie robione
jest po upływie ustawionego czasu.
lub animacji poklatkowej.
30
SQT0910 (POL)
Rejestracja zdjęć 4K
MENU
Dostępne tryby:
Nacisnąć spust migawki, aby zarejestrować zdjęcie 4K. Można wybrać najciekawszy
moment z serii zdjęć wykonanych z szybkością 30 kadrów/sekundę i zapisać go jako
obraz o rozdzielczości 8 milionów pikseli (w przybliżeniu).
Zarejestrować zdjęcie 4K.Wybrać i zapisać obrazy.Obraz jest ukończony.
Użyć karty klasy prędkości UHS 3 do rejestracji zdjęć 4K. (P15)
•
• Podczas rejestracji zdjęć 4K kąt widzenia jest odrobinę zawężony.
Ustawić pokrętło trybu pracy na [ ].
1
• Ustawienia zostaną zoptymalizowane do rejestracji zdjęć w rozdzielczości 4K.
Metoda rejestracji jest ustawiana domyślnie na [ ] ([Zdjęcia seryjne 4K]).
Wybrać menu. (P22)
2
→ [Nagr.] → [ZDJĘCIE 4K]
Za pomocą przycisków wybrać element, a następnie nacisnąć
3
przycisk [MENU/SET].
[]
[Zdjęcia
seryjne 4K]
[]
[Zdj. seryjne
4K (S/S)]
“S/S” to skrót
od “Start/Stop”.
Do uchwycenia najlepszych zdjęć
szybko poruszających się obiektów
(np. wydarzenia sportowe, samoloty,
pociągi)
Zdjęcia robione są seryjnie aż do
zwolnienia spustu migawki.
Dźwięk migawki jest słyszany przy każdym zdjęciu serii zdjęć.
Nacisnąć i przytrzymać
Wykonywana jest rejestracja
Długość ciągłej rejestracji: Do 29 minut i 59 sekund*
Do rejestracji spontanicznych zdarzeń
(np. rośliny, zwierzęta, dzieci)
Rejestracja trybu zdjęć seryjnych (Burst)
rozpoczyna się po naciśnięciu spustu
migawki i zatrzymuje po jego ponownym
naciśnięciu. Słychać będzie dźwięk
włączenia i zatrzymania rejestracji.
Start (Pierwsze naciśnięcie)
Stop (Drugie naciśnięcie)
Wykonywana jest rejestracja
Długość ciągłej rejestracji: Do 29 minut i 59 sekund*
(POL) SQT0910
Rejestrowanie
31
Rejestrowanie
AFSAFS
25
p
4K
4:3
Do rejestracji zdjęć, gdy nadarzy się
taka okazja (np. moment złapania
frisbee lub rzucenia piłki)
Rejestracja w trybie zdjęć seryjnych
(Burst) jest wykonywana przez około
[]
[Zdj. ser. 4K
przed mig.]
1 sekundę przed i po momencie naciśnięcia
spustu migawki. Odgłos migawki będzie
słychać tylko raz.
Około 1 sekundy
Wykonywana jest rejestracja
• Akumulator wyczerpuje się szybciej po wybraniu jako trybu pracy
funkcji 4K Photo i, gdy [ZDJĘCIE 4K] jest ustawione na [ ]
([Zdj. ser. 4K przed mig.]).
Czas trwania rejestracji: Około 2 sekund
∗ Kiedy rozmiar filmu przekroczy 4 GB, nagrywanie będzie trwało nadal, ale film
zostanie podzielony, a poszczególne części rejestrowane/odtwarzane będą osobno.
Nacisnąć spust migawki do połowy.
4
• Wyświetlony zostanie ekran nagrywania. Operację tę
można również wykonać poprzez naciśnięcie i
przytrzymanie przycisku [ ] aż do wyświetlenia
ekranu nagrywania.
Nacisnąć spust migawki, aby wykonać rejestrację.
5
• Po rejestracji w trybie zdjęć seryjnych (Burst) 4K, zostanie zapisany plik Burst 4K.
Pliki Burst 4K są zapisywane jako filmy w formacie MP4.
• Jeżeli aktywowano funkcję [Autopodgląd], ekran wyboru zdjęć wyświetli się
automatycznie. Aby kontynuować rejestrację, nacisnąć spust migawki do połowy,
aby wyświetlić ekran wyświetlania.
Wybieranie zdjęć z pliku 4K w trybie zdjęć seryjnych (Burst) i
zapisywanie
• Zdjęcie zostanie zapisane w formacie JPEG.
• Zdjęcie zostanie zapisane wraz z parametrami rejestracji (informacje Exif), takimi jak
szybkość migawki, wartość przysłony i czułość ISO.
Ustawienie [Tryb odtw.] w menu [Odtwarzanie] na [ZDJĘCIE 4K] umożliwia
odtwarzanie wyłącznie plików 4K trybu zdjęć seryjnych (Burst) i obrazów z nich
utworzonych.
• Szczegółowe instrukcje znajdują się w dokumencie “Instrukcja Obsługi - funkcje
zaawansowane (format PDF)”.
SQT0910 (POL)
32
Rejestrowanie
3s3s3
s
R1m
3737sR1m37
s
Nagrywanie filmów
Dostępne tryby:
Aparat posiada funkcję nagrywania filmów HD kompatybilnych z formatem AVCHD lub
filmów nagrywanych w formacie MP4.
Poza tym, aparatem można rejestrować filmy 4K w formacie MP4. (P35)
Dźwięk będzie nagrywany w formacie stereo.
Rozpocząć nagrywanie poprzez naciśnięcie
1
przycisku filmowania.
Upływający czas nagrywania
Dostępny czas nagrywania
• Możliwe jest nagrywanie filmów odpowiednio do
każdego trybu.
• Wskaźnik nagrywania (czerwony) miga podczas
filmowania.
• Jeśli upłynie mniej więcej 1 minuta bez żadnego
działania, część ekranu zostanie wygaszona.
Nacisnąć [DISP.] lub dotknąć wyświetlacza aby
przywrócić obraz.
• Zaraz po wciśnięciu przycisku filmowania należy go zwolnić.
Zakończyć nagrywanie poprzez ponowne naciśnięcie przycisku
2
filmowania.
• Robienie zdjęć jest również możliwe podczas nagrywania filmów poprzez wciśnięcie
do końca przycisku spustu migawki
(POL) SQT0910
33
Rejestrowanie
• Jeżeli temperatura otoczenia jest wysoka lub nagrywany jest film w trybie ciągłym, aparat
może wyświetlić [ ] i zakończyć nagrywanie, aby nie ulec awarii. W takim przypadku,
należy poczekać aż aparat ostygnie.
• Zalecamy używanie w pełni naładowanego akumulatora lub zasilacza sieciowego
(DMW-AC10E: wyposażenie opcjonalne) podczas nagrywania filmów.
• Jeżeli podczas tworzenia filmu aparat zasilany jest przy użyciu zasilacza sieciowego
(DMW-AC10E: wyposażenie opcjonalne) i zasilanie zostanie utracone wskutek odłączenia
przewodu zasilacza sieciowego (DMW-AC10E: wyposażenie opcjonalne), braku zasilania w
sieci itd., tworzony film nie zostanie zapisany.
• Podane czasy zmierzono w temperaturze otoczenia 23 °C przy wilgotności 50%RH
Są one tylko przybliżone.
• Faktyczny czas nagrywania oznacza dostępny czas nagrywania, podczas którego
wielokrotnie włącza i wyłącza się aparat, przerywa i wznawia nagrywanie itp.
• Filmy AVCHD:
Nagrywanie zostanie przerwane, gdy czas ciągłego nagrywania przekroczy 29 minut i 59
sekund.
• Filmy MP4 z rozdzielczością [Jakość nagr.] ustawioną na [FHD], [HD] lub [VGA]
Nagrywanie zostanie przerwane, gdy czas ciągłego nagrywania przekroczy 29 minut i 59
sekund lub gdy rozmiar pliku przekroczy 4 GB.
– Ze względu na to, że rozmiar pliku staje się większy przy [FHD], nagrywanie w [FHD] zatrzyma
się przed osiągnięciem 29 minut 59 sekund.
• Filmy MP4 z rozdzielczością [Jakość nagr.] ustawioną na [4K]:
Nagrywanie zostanie przerwane, gdy czas ciągłego nagrywania przekroczy 29 minut i 59 sekund.
(Kiedy rozmiar filmu przekroczy 4 GB, nagrywanie będzie można kontynuować, ale film
zostanie podzielony, a poszczególne części rejestrowane/odtwarzane będą osobno)
Ustawianie formatu, rozmiaru oraz liczby klatek na sekundę
→ [Film] → [Format zapisu]
MENU
[AVCHD]Ten format danych jest odpowiedni do odtwarzania na telewizorze w
wysokiej rozdzielczości, itp.
[MP4]Ten format danych jest odpowiedni do odtwarzania na komputerze, itp.
→ [Film] → [Jakość nagr.]
MENU
Po wybraniu ustawienia [AVCHD]
ElementRozmiar
*
[FHD/28M/50p]
[FHD/17M/50i]
[FHD/24M/25p]
[FHD/24M/24p]
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 108024p24 klatek/sekundę 24 Mbps
Liczba klatek na
sekundę
50p50 klatek/sekundę
50i50 klatek/sekundę
50i25 klatek/sekundę
Sygnał wyjściowy
czujnika
∗ AVCHD Progressive
SQT0910 (POL)
34
Częstotliwość
próbkowania
(Bit rate)
28 Mbps
17 Mbps
24 Mbps
Rejestrowanie
Po wybraniu ustawienia [MP4]
PozycjaWielkość
[4K/100M/25p]
[4K/100M/24p]
[FHD/28M/50p]
[FHD/20M/25p]
[HD/10M/25p]
[VGA/4M/25p]
3840 x 216025p 25 klatek na
3840x 216024p 24 klatek na
1920x1080
1920x1080
1280xspbM01027
640xspbM4084
Ilość klatek na
sekundę podczas
rejestrowania
sekundę
sekundę
50p 50 klatek na
sekundę
25p 25 klatek na
sekundę
Sygnał
wyjściowy
czujnika
Częstotliwość
próbkowania
(Bit rate)
100 Mbps
100 Mbps
28 Mbps
20 Mbps
Nagrywanie filmów w rozmiarze 4K
Dostępne tryby:
Można tworzyć filmy o wysokim stopniu uszczegółowienia w rozmiarze 4K, nagrywając
je z ustawieniem rozmiaru filmu na [4K] w [Jakość nagr.]
Nagrywając filmy w jakości 4K, używać karty z oznaczeniem UHS klasa prędkości 3. (P15)
•
• Kąt widzenia filmów w 4K jest węższy niż filmów w pozostałych rozmiarach.
Nagrywanie filmów w rozmiarze 4K:
Ustawić [Format zapisu] w menu [Film] na [MP4]. (P34)
Ustawić [Jakość nagr.] w menu [Film] na [4K/100M/25p] lub [4K/100M/24p]. (P34)
Rozpocząć nagrywanie poprzez naciśnięcie przycisku filmowania.
Zakończyć nagrywanie poprzez ponowne naciśnięcie przycisku filmowania.
(POL) SQT0910
35
Odtwarzanie
s21s2112s12s
Odtwarzanie obrazów
Wcisnąć .
1
Nacisnąć .
2
: Odtworzyć poprzedni obraz
: Odtworzyć kolejny obraz
Wysyłanie obrazu na stronę internetową
W przypadku naciśnięcia podczas wyświetlania kolejnych obrazów, można w prosty
sposób przesłać obraz na stronę internetową.
Bardziej szczegółowe informacje można znaleźć w „Instrukcji obsługi funkcji
•
zaawansowanych (w formacie PDF)”.
Odtwarzanie filmów
Urządzenie zostało zaprojektowane z myślą o odtwarzaniu filmów w formacie
AVCHD i MP4.
Filmy wyświetlane są razem z ikoną filmu ([ ]).
•
Aby odtwarzać, należy nacisnąć .
Czas nagrywania filmów
Czynności podczas odtwarzania filmów
Obsługa
przyciskowa
Obsługa
dotykowa
Opis czynnościObsługa
przyciskowa
Obsługa
dotykowa
Opis czynności
Odtwarzanie/pauzaStop
Przewijanie do tyłu*1
Odtwarzanie poklatkowe do tyłu
(w trakcie wstrzymania)*2
Zmniejszenie
głośności
∗ 1 Szybkość przewijania zdjęć do przodu/do tyłu zwiększa się ponownym naciśnięciu .
∗ 2 Gdy film rejestrowany za pomocą [AVCHD] jest przewijany kadr po kadrze, jego kadry
będą wyświetlane co około 0,5 sekundy.
•
Naciśnięcie przycisku [MENU/SET] podczas pauzy pozwala stworzyć zdjęcie z klatki filmowej
SQT0910 (POL)
36
Przewijanie do
przodu*1
Odtwarzanie poklatkowe do przodu
(w trakcie wstrzymania)
Zwiększenie
głośności
Usuwanie zdjęć
Po usunięciu nie można odzyskać zdjęć.
Usuwanie pojedynczego zdjęcia
W trybie odtwarzania, wybrać obraz do
1
usunięcia, a następnie nacisnąć [ ].
• To samo można uzyskać poprzez naciśnięcie [ ].
Za pomocą przycisku wybrać [Usuń
2
pojedynczo], a następnie nacisnąć przycisk
[MENU/SET].
• Wyświetlany jest ekran potwierdzający.
Zdjęcie zostaje usunięte po wybraniu [Tak].
Usuwanie wielu zdjęć (maks. 100*) lub wszystkich zdjęć
∗ Grupy zdjęć są traktowane jak pojedyncze zdjęcia.
(Skasowane zostaną wszystkie zdjęcia w wybranej grupie.)
W trybie odtwarzania, nacisnąć [ ].
1
Za pomocą przycisków wybrać [Usuń wiele] lub [Usuń
2
wszystko], a następnie nacisnąć przycisk [MENU/SET].
• [Usuń wszystko] → Wyświetla się ekran potwierdzenia.
Zdjęcia zostaną usunięte po wybraniu [Tak].
• Można usunąć wszystkie zdjęcia, z wyjątkiem ustawionych jako ulubione, po
wybraniu [Usuń wszyst. oprócz Ulubione] przy ustawionej opcji [Usuń wszystko].
Odtwarzanie
(Po wybraniu ustawienia [Usuń wiele])
3
Za pomocą przycisków wybrać
zdjęcie, a następnie nacisnąć [MENU/SET],
aby ustawić. (Powtórzyć tę czynność.)
• pojawia się na wybranych zdjęciach.
Po ponownym naciśnięciu przycisku [MENU/SET]
ustawienie jest anulowane.
(Po wybraniu ustawienia [Usuń wiele])
4
Za pomocą przycisku wybrać [Wykonaj], a następnie nacisnąć
przycisk [MENU/SET], aby zastosować.
• Wyświetlany jest ekran potwierdzający.
Obrazy usuwa się, wybierając [Tak].
(POL) SQT0910
37
Odtwarzanie
Korzystanie z menu [Odtwarzanie]
[Przetwarzanie RAW]
Można przetwarzać zdjęcia wykonane w formacie RAW. Przetworzone zdjęcia zostaną
zapisane w formacie JPEG. Podczas przetwarzania można kontrolować efekty
nakładane na poszczególne zdjęcia.
Wybór [Tak] spowoduje wykonanie operacji i powrót do ekranu wyboru pozycji.
Za pomocą przycisków wybrać ustawienie, a następnie nacisnąć przycisk
[MENU/SET].
(POL) SQT0910
39
Wi-Fi
Fn7
Fn6
Fn8
Fn9
SNAP
Fn10
Fn6
Możliwości funkcji połączenia
bezprzewodowego Wi-Fi®
• Aparat nie może być wykorzystywany do podłączania do publicznych sieci
bezprzewodowych LAN.
Sterowanie urządzeniem z pomocą Smartfona/ Tabletu (P40)
•
Nagrywanie za pomocą smarftona (P42)
• Odtwarzanie obrazów zapisanych w aparacie (P42)
• Zapisywanie obrazów zapisanych na aparacie (P43)
• Przesyłanie obrazów do serwisów społecznościowych (P43)
• Zapisywanie informacji o położeniu na obrazach zapisanych w aparacie (P43)
• Łączenie filmów nagranych w ramach funkcji krótkich filmów Snap Movie, zgodnie z
życzeniami, na smartfonie (P44)
Odtwarzanie zdjęć na ekranie telewizora
Drukowanie bezprzewodowe
Przy wysyłaniu obrazów do urządzenia AV
Przy wysyłaniu obrazów do komputera PC
Korzystanie z usług sieciowych
Urządzenia takie jak smartfony i tablety będą w dalszej części instrukcji nazywane
smartfonami, chyba że zaznaczono inaczej.
•
Bardziej szczegółowe informacje można znaleźć w „Instrukcji obsługi funkcji zaawansowanych
(w formacie PDF)”.
Informacje na temat przycisku [Wi-Fi]
W tej instrukcji obsługi, przycisk funkcyjny do którego
przypisane jest [Wi-Fi] określany jest terminem przycisku
[Wi-Fi]. (W momencie zakupu, przycisk [Wi-Fi] jest przypisany
przyciskowi [Fn6].)
Informacje na temat przycisku funkcji – patrz P23
•
Kroki dotyczące naciskania przycisku Wi-Fi:
Dotknąć [ ].
Dotknąć [ ].
Sterowanie urządzeniem z pomocą Smartfona/
Tabletu
Instalacja aplikacji “Image App” na smartfonie/tablecie
Image App” to aplikacja dostarczana przez firmę Panasonic.
•
System operacyjny
Aplikacja na system AndroidTM:
Aplikacja na system iOS:
SQT0910 (POL)
40
Android 4.0 lub nowszy
iOS 6.0 lub nowszy
(Należy pamiętać, że iPhone 3GS nie jest obsługiwany).
Wi-Fi
Wi-Fi
0123456789ABC
1Podłączyć smartfon do sieci.
2(Android)
(iOS)
Wybrać opcję “Google PlayTM Store”.
Wybrać “App StoreSM”.
3Wprowadzić “Panasonic Image App” lub “LUMIX” do okna wyszukiwarki.
4Wybrać “Panasonic Image App” zainstalować program.
• Należy korzystać z najnowszej wersji.
• Obsługiwane systemy operacyjne zgodnie ze stanem na maj 2015 roku. Mogą ulec zmianie.
• Więcej informacji o obsłudze programu znaleźć można w opcji [Help] w menu programu
“Image App”.
•
W zależności od typu używanego smartfona, usługa może nie być prawidłowo obsługiwana.
Informacje na temat aplikacji “Image App” znajdują się na stronach pomocy technicznej podanych
poniżej.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ta strona jest dostępna jedynie w języku angielskim.)
• Podczas pobierania aplikacji za pomocą sieci telefonii komórkowej, należy liczyć się z opłatami
za transmisję pakietową, w wysokości zależnej od posiadanej umowy z operatorem sieci.
Podłączanie do smartfona/tabletu
Zarówno dla urządzeń iOS (iPhone/iPod touch/iPad) jak i Android
Połączenie bez wprowadzania hasła
Można łatwo wykonać bezpośrednie połączenie ze smartfonem bez wprowadzania hasła.
Wyświetlone zostaną informacje potrzebne do podłączenia
smartfona do urządzenia (SSID).
SSID
• Informacje można również wyświetlić naciskając przycisk
[Wi-Fi] na aparacie.
2Włączyć funkcję Wi-Fi w menu ustawień smartfona.
3Wybrać identyfikator SSID wyświetlany na ekranie aparatu.
4Uruchomić aplikację “Image App” na smartfonie.
•
Ekran potwierdzenia nawiązania połączenia jest wyświetlany na
wyświetlaczu aparatu.
Wybrać [Tak]. (Tylko przy pierwszym połączeniu)
Gdy [Hasło Wi-Fi] jest ustawiony na ustawienie domyślne [OFF], osoby trzecie mogą
przechwycić Wi-Fi fale radiowe i pobrać wysyłaną treść. Ustawić [Hasło Wi-Fi] na [ON]
aby aktywować funkcję zabezpieczania hasłem.
• Bardziej szczegółowe informacje można znaleźć w „Instrukcji obsługi funkcji zaawansowanych
(w formacie PDF)”.
(POL) SQT0910
41
Wi-Fi
MENU
A
Zarówno dla urządzeń iOS (iPhone/iPod touch/iPad), jak i urządzeń z Androidem
Kończenie połączenia
Po użyciu, przerwać połączenie ze smartfonem.
1Wybrać menu na aparacie. (P22)
→ [Konfig.] → [Wi-Fi] → [Funkcja Wi-Fi] → [Tak]
•
Połączenie można również przerwać naciskając przycisk [Wi-Fi] na aparacie.
2Zamknąć aplikację “Image App” na smartfonie.
(Jeśli używane jest urządzenie z systemem iOS)
Na ekranie “Image App” nacisnąć przycisk home, aby zamknąć aplikację.
(Jeśli używane jest urządzenie z systemem Android)
Na ekranie “Image App” dwukrotnie nacisnąć przycisk powrotu, aby zamknąć
aplikację.
Robienie zdjęć przy użyciu smartfona/tabletu (zdalny zapis)
1Połączyć się ze smartfonem. (P41)
2Obsługa smartfona.
Wybrać [ ].
Zapisać obraz.
Nagrywane obrazy zapisywane są w pamięci aparatu.
•
• Niektóre ustawienia nie są dostępne.
Odtwarzanie obrazów zapisanych w aparacie
1Podłączyć do smartfona. (P41)
2Wykonać odpowiednie czynności na smartfonie.
Wybrać [ ].
Dotknąć obrazu, aby go powiększyć.
SQT0910 (POL)
42
Wi-Fi
Zapisywanie obrazów zapisanych w aparacie
1Podłączyć do smartfona. (P41)
2Wykonać odpowiednie czynności na smartfonie.
Wybrać [ ].
Aby zapisać obraz, należy go dotknąć i przytrzymać, a następnie przeciągnąć.
•
Funkcję można przypisać do górnej, dolnej, lewej lub prawej części, zgodnie ze swoimi
preferencjami.
• Obrazy w formacie RAW, filmy AVCHD, filmy MP4 o rozmiarze [Jakość nagr.] plików [4K] i
4K trybu zdjęć seryjnych (Burst) nie można zapisać
• Obrazy 3D (format MPO) zostaną zapisane jako obrazy 2D (format JPEG).
Przesyłanie obrazów z aparatu do serwisów społecznościowych
1Podłączyć do smartfona. (P41)
2Wykonać odpowiednie czynności na smartfonie.
Wybrać [ ].
Aby wysłać obraz do serwisu społecznościowego itp., należy go dotknąć i
przytrzymać, a następnie przeciągnąć.
Obraz zostanie przesłany do usługi sieciowej jak np. serwis społecznościowy.
•
Funkcję można przypisać do górnej, dolnej, lewej lub prawej części, zgodnie ze swoimi
•
preferencjami.
Dodawanie za pomocą smartfona/tabletu informacji o położeniu do
obrazów zapisanych w aparacie
Do aparatu można przesłać informacje o położeniu uzyskane przy użyciu smartfona.
Po przesłaniu informacji, można je również zapisać na obrazach zapisanych w
aparacie.
Rozpocząć rejestrowanie
danych o lokalizacji
Rozpocząć rejestrowanie
obrazów
Zakończyć rejestrowanie
danych o lokalizacji
Przesyłanie i zapisywanie
informacji o położeniu
GPS
(POL) SQT0910
43
Wi-Fi
Obsługa smartfona.
1Podłączyć do smartfona. (P41)
Wybrać [ ].
2
3Wybrać [Geotagging].
4Wybrać ikonę.
Rozpocząć/zatrzymać rejestrowanie danych dotyczących lokalizacji.
• Akumulator smartfonu wyczerpuje się szybciej podczas rejestrowania informacji
dotyczących położenia. Gdy funkcja rejestracji informacji dotyczących położenia
nie jest potrzebna należy ją wyłączyć.
Przesyłanie i zapisywanie informacji o położeniu
• Obsługiwać smartfon zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
• Zdjęcia zawierające informację o położeniu są oznaczone symbolem [ ].
Łączenie filmów nagranych w ramach funkcji krótkich filmów Snap
Movie, zgodnie z życzeniami, na smartfonie/tablecie
Używając smartfona, możliwe jest łączenie filmów nagranych aparatem za pomocą funkcji
[Film Snap]. Możliwe jest dodanie muzyki do przeznaczonych do połączenia filmów.
Ponadto, możliwe jest zapisanie połączonych filmów lub przesłanie ich do usługi sieciowej.
1Podłączyć do smartfona. (P41)
2Wykonać odpowiednie czynności na smartfonie.
Wybrać [ ].
Wybrać [Snap Movie].
•
Filmy [Film Snap] z niedawnymi datami nagrania zostaną wybrane i automatycznie
przesłane do smartfonu.
• W przypadku braku niedawno nagranych filmów pojawia się ekran, który pozwala
wybrać filmy. Wybrać i przesłać filmy.
Edytować filmy.
Więcej informacji o obsłudze programu znaleźć można w opcji [Help] w menu
•
programu “Image App”.
[Snap Movie] w “Image App” wymaga smartfona z systemem operacyjnym Android OS 4.3 lub
•
nowszym.
• iPhone 4 i iPod touch (4 generacji) nie obsługują [Snap Movie] w “Image App”.
44
SQT0910 (POL)
Informacje o dostarczonym oprogramowaniu
Dołączona do zestawu płyta DVD zawiera następujące oprogramowanie.
Przed użyciem należy zainstalować oprogramowanie na komputerze.
PHOTOfunSTUDIO 9.7 PE (Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1)
•
• SILKYPIX Developer Studio 4.3 SE
(Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1, Mac OS X v10.6 to v10.10)
Szczegółowe informacje dotyczące korzystania z oprogramowania SILKYPIX Developer
Studio można znaleźć w “Pomocy” lub na stronie wsparcia Ichikawa Soft Laboratory:
http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/english/p/support/
• LoiLoScope pełna 30-dniowa wersja próbna (Windows Vista/Windows 7/Windows 8/
Windows 8.1)
Więcej informacji na temat korzystania z LoiLoScope znajduje się w jego podręczniku
obsługi, który można pobrać za pośrednictwem poniższego odsyłacza.
URL instrukcji: http://loilo.tv/product/20
Instalacja dołączonego oprogramowania
•
Zamknąć wszystkie uruchomione aplikacje przed włożeniem płyty DVD do komputera.
1Sprawdzić parametry komputera.
•
Szczegółowe informacje dotyczące środowiska lub metody obsługi znajdują się w
dokumencie “Instrukcja Obsługi - funkcje zaawansowane (format PDF)” lub instrukcjach
obsługi odpowiednich programów.
2Włożyć płytę DVD z dołączonym oprogramowaniem do komputera.
•
Jeśli wyświetlany jest ekran automatycznego odtwarzania, menu można wyświetlić
poprzez wybranie i uruchomienie pliku [Launcher.exe].
• W systemie Windows 8/Windows 8.1 menu można wyświetlić poprzez kliknięcie
komunikatu wyświetlanego po włożeniu płyty DVD, a następnie wybranie i uruchomienie
pliku [Launcher.exe].
• Menu można także wyświetlić poprzez dwukrotne kliknięcie [SFMXXXX] w menu
[Komputer] (XXXX zmienia się w zależności od modelu).
3Kliknąć [Aplikacje].
4Kliknąć [Zalecana instalacja] w menu instalacji, aby rozpocząć instalację.
•
Wykonać polecenia instalacji pojawiające się na ekranie.
Inne
• Zostanie zainstalowane oprogramowanie zgodne z danym komputerem.
• Na komputerze Mac można zainstalować SILKYPIX ręcznie.
Włożyć płytę DVD z dołączonym oprogramowaniem do komputera.
Dwukrotnie kliknąć folder aplikacji na DVD.
Kliknąć dwukrotnie na automatycznie wyświetlonym folderze.
Dwukrotnie kliknąć ikonę w folderze aplikacji.
Nie jest dostępny w następujących przypadkach:
Aplikacje “PHOTOfunSTUDIO” oraz “LoiLoScope” nie współpracują z komputerami Mac.
•
(POL) SQT0910
45
Inne
2
00200
3.5
AFS
AEL
BKT
AWB
×
Fn10
Fn7
Fn6
Fn8
Fn9
SNAP
ISO
F
MINI
P
C2
1
EXPSEXPS
WL
25
p
L
4:3
EXM
4:3
Wyświetlacz ekranowy/Wyświetlacz wizjera
• Następujące obrazy są przykładami ustawienia wyświetlacza na [ ] (styl wyświet-
∗ 1 m: minuty, s: sekundy
∗ 2 Dostępne tylko przy użyciu obiektywu ze wsparciem dla funkcji stabilizatora.
∗ 3 Wskaźnik wyświetlany przez około 5 sekund po włączeniu aparatu z ustawieniem
[Ustawianie profilu].
∗ 4 Wskaźnik wyświetlany przez około 5 sekund po włączeniu aparatu, po ustawieniu zegara i
przełączeniu z trybu odtwarzania na tryb nagrywania.
∗ 5Wyświetlane podczas odliczania.
∗ 6Możliwa jest zmiana wyświetlanych informacji z liczby możliwych do nagrania zdjęć na
dostępny czas nagrywania filmów za pomocą ustawienia [Wyśw.pozost.pam] w
menu [Własne].
SQT0910 (POL)
48
Podczas rejestrowania
Tryb rejestrowania (P19)
F3.5
Przesłona (P18)
1/60
Czas naświetlania (P18)
Sygnalizator baterii
Czułość ISO
Wartość kompensacji ekspozycji
Jasność (P25)
Wspomagana ręczna ekspozycja
Tryb lampy błyskowej
Lampa
F 3.5
98
AWB
1/60
00
0
Fn
ISO
AUTO
Wi-Fi
L
4:3
AFSAFS
C1
1
EXPS
0
0
Pojedyncze (P30)
Zdjęcia seryjne
Funkcja 4K Photo (P31)
Auto Bracket
Samowyzwalacz
Tryb ustawiania ostrości (P29)
Tryb AF
Jakość (P28)
Wielkość/ proporcje obrazu (P27)
Wi-Fi
Wi-Fi (P40)
Ustawienia przycisku
funkcyjnego (P23)
Styl zdjęcia
Balans bieli
Inteligentne sterowanie
zakresem dynamiki
Tryb pomiaru odległości
98
Liczba możliwych do zapisania
zdjęć
Dostępny czas nagrywania
AFF
AFC
MF
L
4:3
AE
Ekran informacyjny nagrywania
Inne
AFS
EXPS
ISO
AUTO
WL
Fn
R
8m30
s
(POL) SQT0910
49
Inne
Lista menu
Aby wyświetlić objaśnienia dotyczące elementów menu.
Jeśli opcja [Informacje o menu] w menu [Konfig.] jest
ustawiona na [ON], objaśnienia dotyczące elementów
menu i ustawień są wyświetlane na ekranie menu.
[i.Rozdzielczość], [Kompensacja dyfrakcji] oraz [Cyfr. zoom] są wspólne zarówno dla menu
[Nagr.] oraz [Film]. Zmiana tych ustawień w jednym z menu wpływa na ustawienia drugiego
menu.
[Nagr.]
Menu to umożliwia ustawienie współczynnika proporcji obrazu, liczby pikseli, funkcji 4K Photo
i innych parametrów rejestrowanych zdjęć.
Zasady obsługi aparatu, takie jak informacje wyświetlane na ekranie i funkcje przypisane do
przycisków można ustawić według własnych preferencji. Można również zapisać zmienione
ustawienia.
[Ust. własne pam.] [Wyśw. wspomag. MF][Wyśw.pozost.pam]
[Tryb cichy] [Wskaźnik MF][Autopodgląd]
W tym menu można ustawić zegar, wybrać sygnały dźwiękowe różnych funkcji aparatu oraz
dokonać innych ustawień, które ułatwiają jego obsługę.
Możliwe jest także skonfigurowanie ustawień funkcji związanych z Wi-Fi.
Najpierw należy wypróbować procedury opisane poniżej.
Jeśli problemu nie uda się rozwiązać, można spróbować wybrać [Zerowanie] w
menu [Konfig.].
•
Szczegółowe instrukcje znajdują się w dokumencie “Instrukcja Obsługi - funkcje zaawansowane (format PDF)”.
Aparat po włączeniu nie działa.
Aparat wyłącza się natychmiast po włączeniu.
• Akumulator jest rozładowany.
Naładować akumulator.
• W przypadku pozostawienia włączonego aparatu, akumulator ulegnie rozładowaniu.
Często wyłączać aparat za pomocą [Oszczędzanie] itp.
Akumulator rozładowuje się zbyt szybko.
• Czy tryb pracy jest ustawiony na funkcję 4K Photo, a [ZDJĘCIE 4K] jest ustawione na [ ]
([Zdj. ser. 4K przed mig.])? Po wybraniu [ ] ([Zdj. ser. 4K przed mig.]), akumulator wyczerpuje się szybciej.
Należy wybierać [ ] ([Zdj. ser. 4K przed mig.]) tyko podczas rejestracji.
Nie można zrobić zdjęć.
Migawka nie działa od razu po wciśnięciu spustu migawki.
• Gdy tryb pracy jest ustawiony na 4K Photo, a [ZDJĘCIE 4K] w menu [Nagr.] jest ustawione
na [ ] ([Zdj. ser. 4K przed mig.]), temperatura aparatu rośnie. W niektórych przypadkach,
aparat może wyświetlić komunikat [ ], przełączyć się na [ ] ([Zdjęcia seryjne 4K]) i
wyłączyć funkcję rejestracji dla własnej ochrony. Odczekać, aż aparat ostygnie.
Obiekt jest nieostry.
• Obiekt znajduje się poza zakresem ustawiania ostrości aparatu.
• Występują drgania (wstrząsy) aparatu lub obiekt lekko się porusza.
• Czy opcja [Priorytet ostr./zwol.] w menu [Własne] jest ustawiona na [RELEASE]?
• Czy opcja [AF z migawką] w menu [Własne] jest ustawiona na [OFF]?
• Czy blokada AF jest niewłaściwie zastosowana?
Zdjęcie jest niewyraźne.
Optyczny stabilizator obrazu nie działa.
• Szybkość migawki spadnie, a funkcja optycznego stabilizatora obrazu może nie funkcjonować
poprawnie podczas wykonywania zdjęć, szczególnie w ciemnym otoczeniu.
Zalecamy trzymanie aparatu oburącz podczas robienia zdjęć.
Zaleca się korzystanie ze statywu i samowyzwalacza przy robieniu zdjęć z niską
szybkością migawki
• Czy używany jest obiektyw wspierający funkcję stabilizatora?
• Jeśli poruszający się obiekt zapisywany jest przy użyciu elektronicznej migawki, obiekt może
być na zrobionym zdjęciu zniekształcony.
SQT0910 (POL)
52
Inne
W warunkach oświetlenia takich, jak jarzeniówki i lampy LED, mogą się pojawić
paski i migotanie.
Jest to charakterystyka czujników MOS, które tworzą matrycę
•
aparatu.
Nie jest to oznaką nieprawidłowego działania.
• Czy zdjęcia są robione z użyciem elektronicznej migawki?
Zmniejszenie szybkości migawki podczas używania elektronicznej
migawki może ograniczyć efekt poziomych pasów.
Jasność lub odcień zdjęcia różnią się od wyglądu rzeczywistego.
• W przypadku robienia zdjęć w świetle fluorescencyjnym, diodowym itp., zwiększenie szybkości
migawki może spowodować niewielkie zmiany jasności i koloru. Wynikają one z charakterystyki
źródła światła i nie oznaczają usterki.
• Podczas robienia zdjęć obiektów w bardzo jasnych miejscach lub w świetle jarzeniówek, lamp
LED, rtęciowych, sodowych itp., kolory i jasność ekranu mogą się zmienić, a na ekranie mogą
się pojawić poziome pasy.
Rejestracja zdjęć 4K zatrzymuje się przed zakończeniem.
• Przy wysokiej temperaturze otoczenia lub gdy rejestracja [ ] ([Zdjęcia seryjne 4K]) lub
[ ] ([Zdj. seryjne 4K(S/S)]) w funkcji 4K Photo odbywa się w trybie ciągłym, aparat może
wyświetlić komunikat [ ] i zatrzymać rejestrację w celu własnej ochrony. Odczekać, aż
aparat ostygnie.
Nie można nagrywać filmów.
• W przypadku korzystania z karty o dużej pojemności, rejestracja materiału może nie być
dostępna zaraz po włączeniu zasilania.
Nagrywanie filmu zostaje przerwane.
• Jeżeli temperatura otoczenia jest wysoka lub nagrywany jest film w trybie ciągłym, aparat może
wyświetlić [ ] i zakończyć nagrywanie, aby nie ulec awarii. Odczekać, aż aparat ostygnie.
Ekran może być zgaszony na moment lub aparat może nagrać szum.
• W zależności od otoczenia podczas nagrywania filmu obraz na ekranie może na chwilę zniknąć
lub aparat może nagrać zakłócenia spowodowane działaniem elektryczności statycznej lub
silnych fal elektromagnetycznych (wież radiowych, linii wysokiego napięcia itp.).
Czasem ustawienie ostrości za pomocą funkcji Auto Focus podczas nagrywania
filmów 4K może być trudne.
• To zjawisko ma miejsce, gdy aparat próbuje z bardzo dokładnie ustawioną ostrością
rejestrować przy zmniejszonej prędkości funkcji Auto Focus. Jest to normalne zjawisko.
(POL) SQT0910
53
Inne
Lampa błyskowa nie działa.
• Czy lampa błyskowa jest zamknięta?
Otworzyć lampę błyskową.
• Podczas korzystania z elektronicznej migawki lampa błyskowa nie jest aktywowana.
Ustawić [Elektro. migawka] na [OFF].
• Gdy dla opcji [Tryb cichy] wybrane zostało ustawienie [ON], lampa błyskowa nie jest
aktywowana.
Ustawić [Tryb cichy] na [OFF].
Lampa błyskowa włącza się 2 razy.
• (Za wyjątkiem sytuacji, gdy [Tryb wyzwalania] w [Lampa błyskowa] ustawiono na [MANUAL])
Lampa błyskowa jest aktywowana dwukrotnie.
Odstęp pomiędzy pierwszym i drugim uruchomieniem lampy błyskowej jest dłuższy, gdy
ustawiona jest redukcja efektu czerwonych oczu. Obiekt zdjęcia nie powinien się poruszać aż
do drugiego uruchomienia lampy błyskowej.
Zdjęcie nie zostaje wyświetlone.
Brak zapisanych zdjęć.
• Czy karta jest włożona prawidłowo?
• Czy na karcie jest zdjęcie?
• Czy jest to folder lub zdjęcie obrabiane na komputerze?
Jeśli tak, odtwarzanie na tym urządzeniu nie jest możliwe.
Zaleca się korzystanie z oprogramowania “PHOTOfunSTUDIO” na płycie DVD
(w zestawie) w celu zapisywania zdjęć z komputera na karcie.
• Czy do wyświetlania została zastosowana funkcja [Tryb odtw.]?
Zmienić na [Odtw. norm.].
Numer folderu i numer pliku wyświetlane są jako [—], a wyświetlacz staje się
czarny.
• Czy jest to zdjęcie niestandardowe, edytowane w komputerze osobistym lub zrobione przy
użyciu cyfrowego aparatu fotograficznego innego producenta?
• Czy akumulator został wyjęty natychmiast po zrobieniu zdjęcia lub zdjęcie zostało zrobione, gdy
akumulator jest bliski rozładowania?
Aby skasować takie zdjęcia, należy wykonać kopię zapasową danych i sformatować
kartę (P15).
[Wyświetlana jest miniatura] pojawia się na wyświetlaczu.
• Czy jest to zdjęcie zapisane przy użyciu innego urządzenia?
W przypadku wyświetlania zdjęć tego typu, ich jakość może ulec pogorszeniu.
Filmów nagranych za pomocą tego modelu nie można odtwarzać na innym
sprzęcie.
• Jakość dźwięku lub obrazu odtwarzanych filmów może być obniżona nawet w przypadku
odtwarzania za pomocą kompatybilnych urządzeń. Również informacje o zapisie mogą nie być
wyświetlane prawidłowo.
SQT0910 (POL)
54
Inne
Połączenie Wi-Fi nie może zostać ustanowione.
Łączność radiowa jest zrywana.Bezprzewodowy punkt dostępowy nie jest wyświetlany.
Ogólne wskazówki dotyczące korzystania z połączenia Wi-Fi
•
Należy używać aparatu w obrębie zasięgu urządzenia, z którym ma być nawiązane
połączenie.
• Czy w pobliżu używane jest urządzenie, takie jak kuchenka mikrofalowa, telefon bezprze-
wodowy itp., wykorzystujące częstotliwość 2,4 GHz?
Jednoczesne używanie kilku urządzeń wykorzystujących fale radiowe może powodować
wzajemne zakłócenia. Należy zachowywać odpowiedni odstęp między takimi
urządzeniami.
• Kiedy wskaźnik naładowania akumulatora miga na czerwono, połączenie z innymi urządzeniami
może się nie powieść lub zostać przerwane.
(Wyświetlony zostanie komunikat [Błąd komunikacji].)
• Umieszczenie aparatu na metalowym stoliku lub półce może niekorzystnie wpłynąć na fale
radiowe. W takich przypadkach nawiązanie połączenia może okazać się niemożliwe.
Należy zdjąć aparat z metalowej powierzchni.
Informacje na temat bezprzewodowego punktu dostępowego
•
Sprawdzić, czy bezprzewodowy punkt dostępowy jest włączony i gotowy do pracy.
• Aparat może nie wyświetlać bezprzewodowego punktu dostępowego lub nie móc się nim
połączyć, jeśli sygnał radiowy nie jest wystarczająco silny.
Spróbować ustawić aparat bliżej bezprzewodowego punktu dostępowego.
Usuń przeszkody, znajdujące się pomiędzy aparatem a bezprzewodowym punktem
dostępowym.
Ustaw aparat w innym kierunku.
Zmień lokalizację i orientację bezprzewodowego punktu dostępowego.
Wykonaj połączenie [Wprowadzanie manualne].
• Bezprzewodowy punkt dostępowy może nie być wyświetlany przez aparat, nawet jeśli sygnał
radiowy jest wystarczająco silny. Przyczyną mogą być niewłaściwe ustawienia punktu
dostępowego.
Sprawdzić ustawienia bezprzewodowego punktu dostępowego.
Jeśli rozgłaszanie SSID bezprzewodowego punktu dostępowego jest wyłączone,
bezprzewodowy punkt dostępowy może nie zostać wykryty. Wprowadź SSID sieci, aby
nawiązać połączenie lub włącz rozgłaszanie SSID bezprzewodowego punktu
dostępowego.
• Typy połączenia oraz sposoby ustawienia zabezpieczeń różnią się w zależności od rodzaju
bezprzewodowego punktu dostępowego. (Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi
bezprzewodowego punktu dostępowego.)
• Czy dostępowy punkt dostępowy, wykorzystujący częstotliwości 5 GHz/2,4 GHz, jest podłączony
do drugiego urządzenia przy użyciu częstotliwości 5 GHz?
Zalecane jest stosowanie bezprzewodowych punktów dostępowych, mogących korzystać
jednocześnie z częstotliwości 5 GHz/2,4 GHz. Urządzenie nie może być używane
jednocześnie z aparatem, jeśli nie jest kompatybilne.
(POL) SQT0910
55
Inne
Obrazy nie mogą zostać przesłane na komputer.
• Kiedy włączona jest zapora systemowa, program antywirusowy itp. podłączenie do
komputera może nie być możliwe
Gdy próbuję nawiązać połączenie Wi-Fi z komputerem z systemem Windows 8,
moja nazwa użytkownika i hasło nie zostają rozpoznane, więc nie mogę się
połączyć z komputerem.
• Niektóre systemy operacyjne, w tym Windows 8, wykorzystują dwa rodzaje kont: konto
lokalne i konto Microsoft.
Upewnij się, że stosujesz nazwę użytkownika i hasło do konta lokalnego.
Jeśli na komputerze nie utworzono konta lokalnego, należy je utworzyć.
Komputer PC nie jest rozpoznawany kiedy korzystam z połączenia Wi-Fi.
Aparat nie może być podłączony do komputera za pomocą Wi-Fi.
• Domyślna nazwa grupy roboczej to “WORKGROUP”. Jeśli zmieniono tę nazwę, komputer nie
zostanie rozpoznany.
Należy zmienić nazwę grupy roboczej na nazwę grupy w komputerze, z którym chcesz się
połączyć, za pomocą opcji [Zmień nazwę Grupa robocza] w [Połączenie z PC] menu
[Konfiguracja Wi-Fi].
• Upewnić się, czy login i hasło zostały wpisane poprawnie.
• Jeśli czas systemowy podłączonego do aparatu komputera Mac lub PC z systemem
Windows różni się znacznie od czasu aparatu, aparat nie będzie mógł zostać podłączony do
komputera z niektórymi systemami operacyjnymi.
Upewnić się, czy ustawienia [Ust. zegara] i [Strefa czas.] aparatu są zgodne z godziną, datą
i strefą czasową komputera Mac lub PC z systemem Windows. Jeśli istnieje pomiędzy nimi
znacząca niezgodność, należy ją zredukować.
Przesyłanie obrazu zostaje przerwane. Niektórych obrazów nie da się przesłać.
• Przesyłanie obrazów jest niemożliwe, kiedy wskaźnik naładowania akumulatora miga na
czerwono.
• Czy rozmiar obrazu nie jest zbyt duży?
Zmniejszyć rozmiar obrazu przy użyciu opcji [Rozmiar] i spróbować wysłać ponownie.
Podzielić film przy użyciu opcji [Podział filmu] i spróbować wysłać ponownie.
• Formaty filmów, które można przesyłać zależą od lokalizacji docelowej.
• Została przekroczona pojemność lub dopuszczalna liczba zdjęć w usłudze sieciowej.
Zalogować się do “LUMIX CLUB” i sprawdzić stan lokalizacji docelowej w ustawieniach
usługi sieciowej.
SQT0910 (POL)
56
Inne
Nie można odtwarzać filmów na ekranie telewizora.
• Czy filmy odtwarzane są z karty włożonej bezpośrednio do gniazda w telewizorze?
Podłączyć aparat do telewizora za pomocą kabla AV (wyposażenie opcjonalne) lub kabla
mikro HDMI, a następnie uruchomić odtwarzanie filmów w aparacie.
Złącze VIERA Link nie działa.
• Czy podłączenie za pomocą kabla mikro HDMI zostało poprawnie wykonane?
• Czy dla opcji [VIERA link] aparatu wybrano ustawienie [ON]?
Jeśli kanał wejściowy nie zostaje automatycznie przełączony, przełącz kanał za pomocą
pilota do telewizora.
Sprawdzić ustawienie złącza VIERA Link na podłączonym urządzeniu.
Wyłączyć i powtórnie włączyć aparat.
Ustawić opcję [HDAVI Control] telewizora w pozycji [Off], a następnie przestawić ją z
powrotem na ustawienie [On].
(szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w instrukcji obsługi telewizora.)
Z obiektywu dochodzi dźwięk.
• Jest to dźwięk ruchu obiektywu lub działania przysłony przy włączaniu lub wyłączaniu
aparatu i nie stanowi usterki
• Dźwięk spowodowany automatyczną regulacją przysłony może być słyszany podczas zmiany
jasności, np. w związku z pracą zoomu lub przemieszczeniem aparatu. Nie jest to oznaką
nieprawidłowego działania.
Aparat się rozgrzewa.
• Podczas użytkowania powierzchnia aparatu i tył wyświetlacza mogą się rozgrzewać.
Nie ma to wpływu na wydajność ani jakość pracy aparatu.
Zegar zostaje wyzerowany.
• W przypadku, gdy aparat nie jest używany przez dłuższy czas, zegar może zostać
wyzerowany.
[Ustaw zegar] wyświetli się na ekranie. Należy ustawić zegar ponownie. (P17)
(POL) SQT0910
57
Inne
Specyfikacje
Specyfikacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Korpus Aparatu Cyfrowego (DMC-G7, DMC-G70):
Informacje na temat Państwa bezpieczeństwa
Źródło zasilania:DC 8,4 V ( 8,4 V)
Zużycie energii:2,6 W (w przypadku nagrywania z wyświetlaczem)
Faktyczna liczba pikseli 16.000.000 pikseli
Czujnik obrazuCzujnik 4/3“ Live MOS, całkowita liczba pikseli: 16.840.000 pikseli,
Zoom cyfrowyDMC-G7:
Dodatkowa
telekonwersja
Focus
Typ migawki
[Przy zastosowaniu obiektywu wymiennego (H-FS1442A)]
2,6 W (w przypadku nagrywania z wyświetlaczem)
[Przy zastosowaniu obiektywu wymiennego (H-FS45150)]
2,7 W (w przypadku nagrywania z wyświetlaczem)
[Przy zastosowaniu obiektywu wymiennego (H-FS14140)]
2,0 W (w przypadku odtwarzania z wyświetlaczem)
[W przypadku używania obiektywu wymiennego (H-FS1442A)]
2.0 W (W przypadku odtwarzania na wyświetlaczu)
[W przypadku używania obiektywu wymiennego (H-FS45150)]
2.0 W (W przypadku odtwarzania na wyświetlaczu)
[W przypadku używania obiektywu wymiennego (H-FS14140)]
Filtr barw podstawowych
2x/4x
DMC-G70:
2x
Podczas robienia zdjęć:
Maks. 2x (Kiedy wybrano rozmiar obrazu [S] (4 M)
oraz współczynnik proporcji [4:3].)
Podczas nagrywania filmów:
2,4x/3,6x/4,8x
Automatyczne ustawianie ostrości/Ręczne ustawianie ostrości,
Wykrywanie twarzy/oczu/Śledzenie/tryb 49-obszarowy/Własny
wielopunktowy/tryb 1-obszarowy/Precyzyjne ustawianie
(możliwość dotykowego wyboru obszaru ostrości)
Migawka szczelinowa
58
SQT0910 (POL)
Rejestracja seryjna
Szybkość seriiMigawka
Liczba możliwych do
zapisania zdjęć
Czułość ISO
(Standardowa
Wyjściowa Czułość)
Minimalne naświetlenieOkoło 9 lx (w przypadku używania światła i-Low, szybkość
mechaniczna
Elektroniczna
migawka
Jeż
eli są pliki RAW: 13 lub więcej zdjęć
Jeżeli nie ma plików RAW: 100 lub więcej zdjęć
∗ Kiedy rejestracja ma miejsce w warunkach testowych
określonych przez Panasonic
AUTO/ /100* /200/400/800/1600/3200/6400/12800/25600
(Można ustawiać czułość ISO w krokach, co 1/3 EV)
∗
Dostępne wyłącznie w przypadku ustawienia [Rozszerzone ISO].
migawki wynosi 1/25 sekundy)
[W przypadku używania obiektywu wymiennego (H-FS1442A)]
Około 12 lx (w przypadku używania światła i-Low, szybkość
migawki wynosi 1/25 sekundy)
[W przypadku używania obiektywu wymiennego (H-FS45150)]
Około 9 lx (w przypadku używania światła i-Low, szybkość
migawki wynosi 1/25 sekundy)
[W przypadku używania obiektywu wymiennego (H-FS14140)]
40 zdjęć/sekundę (bardzo duża prędkość),
10 zdjęć/sekundę (duża prędkość),
6 zdjęć/sekundę (średnia prędkość),
2 zdjęcia na sekundę (niska prędkość)
Inne
Szybkość migawkiZdjęcie:
Zakres pomiaruEV 0 do EV 18
Balans bieli
B (Bulb) (maksymalnie około 120 sekund), 60 do 1/4000 sekundy
(z migawką mechaniczną.),
od 1 sekundy do 1/16000 sekundy (elektroniczna migawka)
Film:
od 1/25 sekundy do 1/16000 sekundy
(współczynnik pola widzenia około 100%)
Ekran dotykowy
Wizjer OLED Live (4:3) (około 2.360.000 punktów)
(współczynnik pola widzenia około 100%)
[Powiększenie o około 1,40x, 0,70x (odpowiednik aparatu
35 mm)
z 50 mm obiektywem przy nieskończoności; -1.0 m-1]
(z regulacją dioptrii -4 do +4)
FleszWbudowana wyskakująca lampa błyskowa
Odpowiednik GN 9.3 (ISO200•m)
Odpowiednik GN 6.6 (ISO100•m)
Zakres lampy błyskowej:
Około 0,5 m do 7,5 m
[Przy zastosowaniu obiektywu wymiennego (H-FS1442A),
ustawione jest WIDE, [ISO AUTO]]
Około 0,9 m do 6,6 m
[Przy zastosowaniu obiektywu wymiennego (H-FS45150),
ustawione jest WIDE, [ISO AUTO]]
Około 0,8 m do 7,5 m
[Przy zastosowaniu obiektywu wymiennego H-FS14140),
ustawione jest WIDE, [ISO AUTO]]
AUTO, AUTO/redukcja czerwonych oczu, wymuszone
włączenie, wymuszone włączenie/redukcja czerwonych
oczu, Wolna synch., Wolna synch./redukcja czerwonych
oczu, wymuszone wyłączenie
ZdjęcieGdy współczynnik proporcji obrazu wynosi [4:3].
4592x3448 pikseli, 3232x2424 pikseli, 2272x1704 pikseli
Gdy współczynnik proporcji obrazu wynosi [3:2].
4592x3064 pikseli, 3232x2160 pikseli, 2272x1520 pikseli
Gdy współczynnik proporcji obrazu wynosi [16:9].
4592x2584 pikseli, 3840x2160 pikseli, 1920x1080 pikseli
Gdy współczynnik proporcji obrazu wynosi [1:1].
3424x3424 pikseli, 2416x2416 pikseli, 1712x1712 pikseli
ZdjęcieRAW/JPEG (w oparciu o normę “Design rule for Camera File
FilmyAVCHD Progressive/AVCHD/MP4
Kompresja dźwiękuAVCHDDolby® Digital (2 kanały)
Interfejs
Cyfrowy“USB 2.0” (duża prędkość)
Wideo/audio
analogowe
MPOiStandard
system”, w oparciu o normę “Exif 2.3”, odpowiadający DPOF)/
MPO
MP4AAC (2 kanały)
∗ Dane z komputera PC nie mogą być wczytane do aparatu
przy pomocy kabla USB.
NTSC/PAL Composite (przełączany przy pomocy menu)
Wyjście audio (monofoniczne)
(POL) SQT0910
61
Inne
Terminal
[ZDALNY]
[AV OUT/CYFROWY]Osobny wtyk (8 pin)
[HDMI]micro HDMI Typ D
[MIKR.]
WymiaryOkoło 124,9 mm (W)x86,2 mm (H)x77,4 mm (D)
WagaOkoło 410 g
Wtyk φ 2,5 mm
Wtyk φ 3,5 mm
[4,92’’ (W)x3,39’’(H)x3,05’’ (D)]
(z wyłączeniem części wystających)
[z kartą i akumulatorem]
Około 360 g (korpus aparatu)
Około 520 g
[z obiektywem wymiennym (H-FS1442A), kartą i akumulatorem]
Około 610 g
[z obiektywem wymiennym (H-FS45150), kartą i akumulatorem]
Około 675 g
[z obiektywem wymiennym (H-FS14140), kartą i akumulatorem]
Temperatura pracy
Wilgotność pracy10%RH do 80%RH
0 ºC do 40 ºC
Nadajnik bezprzewodowy
Norma
Wykorzystywany zakres
częstotliwości (częstotliwość centralna)
Metoda szyfrowaniaWPATM/WPA2TM zgodne ze standardem Wi-Fi
Metoda dostępuTryb infrastruktury
IEEE 802.11b/g/n (standardowy protokół bezprzewodowej sieci LAN)
“LUMIX G VARIO 14–42 mm/
F3.5 – 5.6 II ASPH./MEGA
O.I.S.”
Odległość ogniskowaf=14 mm to 42 mm
Typ przysłony7 listków/okrągła
Zakres przysłony
Minimalna wartość
przysłony
Budowa obiektywu9 elementów w 8 grupach
Odległość ostrzenia0,2 m do ∞ (od znacznika
Maksymalne powiększenie obrazu
Optyczny stabilizator
obrazu
Przełącznik [O.I.S.]Brak
Mocowanie
Kąt widzenia75º (Wide) do 29 º (Tele)27º (Wide) do 8,2 º (Tele)Średnica filtra46 mm52 mm
Maksymalna średnica
Całkowita długośćOkoło 49 mm
WagaOkoło 110 gOkoło 200 g
(odpowiednik aparatu 35 mm:
28 mm do 84 mm)
diafragma przysłony
F3.5 (Wide) do F5.6 (Tele)
F22F22
(2 soczewki asferyczne)
odniesienia dla odległości
ostrzenia)
(odległość ogniskowa 14 mm
do 20 mm),
0,3 m do ∞ (od znacznika
odniesienia dla odległości
ostrzenia)
(odległość ogniskowa 21 mm
do 42 mm)
0,17x (odpowiednik aparatu
35 mm: 0,34x)
DostępnyDostępny
(Ustawienia [Stabilizator]
wprowadza się w menu [Nagr.])
“Micro Four Thirds Mount”
Około 56 mm
(od czubka soczewki do
podstawy mocowania soczewki)
H-FS45150
“LUMIX G VARIO 45–150 mm/
F4.0 – 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.”
f=45 mm do 150 mm
(odpowiednik aparatu 35 mm:
90 mm do 300 mm)
7 listków/okrągła
diafragma przysłony
F4.0 (Wide) do F5.6 (Tele)
12 elementów w 9 grupach
(2 soczewki asferyczne,
1 soczewka UHR)
0,9 m do ∞ (od znacznika
odniesienia dla odległości
ostrzenia)
0,17x (odpowiednik aparatu
35 mm: 0,35x)
Brak
(Ustawienia [Stabilizator]
wprowadza się w menu [Nagr.])
Mocowanie „mikro cztery trzecie”
Około 62 mm
Około 73 mm
(od wierzchołka obiektywu do
boku podstawy mocowania
obiektywu)
(POL) SQT0910
63
Inne
Wymienny obiektyw H-FS14140
“LUMIX G VARIO 14 – 140 mm/F3.5 –5.6 ASPH./POWER O.I.S.”
Ogniskowaf=14 mm do 140 mm
(odpowiednik aparatu 35 mm: 28 mm do 280 mm)
Typ przesłony7 listków/okrągła diafragma przysłony
Zakres przesłonyF3.5 (szerokokątny) do F5.6 (teleobiektyw)
Minimalna przesłonaF22
Budowa obiektywu
Zakres ustawiania
ostrości
14 elementów w 12 grupach (3 soczewki asferyczne, 2 soczewki ED)
0,3 m do ∞ (od znacznika odniesienia dla odległości ostrzenia)
(odległość ogniskowa 14 mm do 21 mm),
0,5 m do ∞ (od znacznika odniesienia dla odległości ostrzenia)
(odległość ogniskowa 22 mm do 140 mm),
Maksymalne
0,25x (odpowiednik aparatu 35 mm: 0,5x)
powiększenie obrazu
Optyczny stabilizator
Dostępny
obrazu
Przełącznik [O.I.S.]Dostępne (Przełączanie ON/OFF)
MocowanieMocowanie „mikro cztery trzecie”
Kąt widzenia75º (Wide) do 8,8 º (Tele)Średnica filtra58 mm
Maks. średnicaOkoło 67 mm
Długość całkowitaOkoło 75 mm
(od wierzchołka obiektywu do boku podstawy mocowania obiektywu)
WagaOkoło 265 g
64
SQT0910 (POL)
System akcesoriów do aparatu cyfrowego
OpisAkcesoria#
AkumulatorDMW-BLC12
Zasilacz sieciowy*1
Złączka DC*1Światło wideo LED VW-LED1
Lampa
Mikrofon Stereo Shotgun DMW-MS2
Mikrofon stereo
Adapter statywu*2
Kabel USB DMW-USBC1
∗ 1 Zasilacz sieciowy (wyposażenie opcjonalne) może być używany wyłącznie z przeznaczoną
do tego celu Złączką Panasonic DC (wyposażenie opcjonalne). Zasilacza sieciowego
(wyposażenie opcjonalne) nie można używać niezależnie.
∗ 2Używać jeżeli dołączony obiektyw ma kontakt z podestem statywu
Numery produktów to numery z maja 2015 r. Mogą one ulec zmianie.
•
Niektóre akcesoria fakultatywne mogą być niedostępne w pewnych krajach
•
UWAGA: Numery akcesoriów i/lub modeli mogą różnić się w zależności od kraju. Należy skontaktować
się z lokalnym przedstawicielem.
• Informacje na temat akcesoriów do obiektywu, takich jak kompatybilne obiektywy i filtry
znajdują się w katalogach, na stronach internetowych itd.
• Dalsze informacje na temat produktu znajdują się na naszej stronie internetowej:
www.panasonic.co.uk
Sprzedaż bezpośrednia w Panasonic UK
• Akcesoria oraz materiały eksploatacyjne aparatu można łatwo i pewnie zamówić
kontaktując się z naszym Działem Obsługi Klienta od poniedziałku do piątku między
9:00 – 17:00 (z wyłączeniem świąt państwowych).
• Można również skorzystać z naszej internetowej usługi zamawiania akcesoriów
na www.pas-europe.com.
• Akceptujemy większość kart debetowych i kredytowych.
• Wszelkie zapytania, transakcje i zakłady dystrybucyjne obsługiwane są bezpośrednio
przez firmę Panasonic UK.
• Nic prostszego!
• Prowadzimy również sklep internetowy z szerokim asortymentem gotowych produktów.
Więcej szczegółów znajdą Państwo na naszej stronie internetowej.
DMW-AC10
DMW-DCC8
DMW-FL360L, DMW-FL580L
VW-VMS10
1LSR-WMDMigawka zdalna
1CDB-WMDPokrywa na korpus
DMW-TA1
1CVA-WMD Kabel AV
R3AM-WMD ,M2AM-WMD ,1AM-WMDAdapter mocowania
(POL) SQT0910
Inne
65
Inne
Czytanie Instrukcji Obsługi (format PDF)
Bardziej szczegółowe instrukcje dotyczące obsługi tego aparatu są podane w
„Instrukcji obsługi funkcji zaawansowanych (w formacie PDF)” na załączonej płycie
DVD.
System Windows
1Włączyć komputer PC i włożyć do niego płytę DVD z Instrukcją Obsługi
(w zestawie).
Jeśli wyświetlany jest ekran automatycznego odtwarzania, menu można wyświetlić
•
poprzez wybranie i uruchomienie pliku [Launcher.exe].
• W systemie Windows 8/Windows 8.1 menu można wyświetlić poprzez kliknięcie
komunikatu wyświetlanego po włożeniu płyty DVD, a następnie wybranie i uruchomienie pliku [Launcher.exe].
• Menu można także wyświetlić poprzez dwukrotne kliknięcie [SFMXXXX] w menu
[Komputer] (XXXX zmienia się w zależności od modelu).
2Kliknąć [Instrukcje Obsługi].
•
Wyświetli się lista Instrukcji Obsługi (w formacie PDF).
3Wybrać język żądanej Instrukcji Obsługi.
•
Otworzy się plik “Instrukcja Obsługi - funkcje zaawansowane (format PDF)”.
Plik “Instrukcja Obsługi - funkcje zaawansowane” można zapisać na komputerze PC.
• Aby przeglądać lub wydrukować “Instrukcje Obsługi - funkcje zaawansowane (format PDF)”,
potrzebny jest program Adobe Reader.
Wersję programu Adobe Reader odpowiednią do systemu operacyjnego Państwa komputera
można pobrać
z następującej strony internetowej. (od maja 2015)
1Włączyć komputer PC i włożyć do niego płytę DVD z Instrukcją Obsługi
(w zestawie).
2Otworzyć folder „Podręcznik” na załączonej płycie DVD.
3Kliknąć dwa razy [INDEX.pdf].
•
Wyświetli się lista Instrukcji Obsługi (w formacie PDF).
4Wybrać język żądanej Instrukcji Obsługi.
•
Otworzy się plik “Instrukcja Obsługi - funkcje zaawansowane (format PDF)”.
Można zapisać „Instrukcję obsługi funkcji zaawansowanych” na komputerze.
• “Instrukcję Obsługi - funkcje zaawansowane (format PDF)” można otworzyć również
bezpośrednio z poziomu folderu „Podręcznik”.
SQT0910 (POL)
66
Inne
Produkt zawiera następujące oprogramowanie:
(1) oprogramowanie opracowane niezależnie przez lub dla firmy Panasonic,
(2) oprogramowanie będące własnością strony trzeciej, na które firma Panasonic ma
licencję, i/lub
(3) oprogramowanie otwarte
Oprogramowanie, o którym mowa w punkcie (3), dystrybuujemy mając nadzieję, że
okaże się pożyteczne. Nie udzielamy jednak ŻADNEJ, nawet dorozumianej,
GWARANCJI jego WARTOŚCI HANDLOWEJ lub PRZYDATNOŚCI W OKREŚLONYM
CELU.
Więcej informacji znajduje się w warunkach szczegółowych, które można wyświetlić
klikając [MENU/SET] → [Setup] → [Version Disp.] → [Software info].
G MICRO SYSTEM to system wymiany obiektywów w aparatach
•
cyfrowych LUMIX oparty na standardzie Micro Four Thirds
System.
• Micro Four Thirds™ oraz logo Micro Four Thirds to znaki towarowe
lub zarejestrowane znaki towarowe Olympus Imaging Corporation w
Japonii, w Stanach Zjednoczonych, w Unii Europejskiej i innych
krajach.
• Four Thirds™ oraz logo Four Thirds to znaki towarowe lub
zarejestrowane znaki towarowe Olympus Imaging Corporation w
Japonii, w Stanach Zjednoczonych, w Unii Europejskiej i innych
krajach.
• Logo SDXC jest znakiem towarowym SD-3C, LLC.
• “AVCHD”. “AVCHD Progressive”, i logo “AVCHD Progressive”
są znakami towarowymi Panasonic Corporation i Sony
Corporation.
• Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories.
Dolby i symbol z podwójnym D są znakami towarowymi firmy
Dolby Laboratories.
• HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są
znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi
HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
•
HDAVI Control™ jest znakiem handlowym Panasonic Corporation.
Adobe jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem
•
towarowym Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych
i/lub innych krajach.
• Pentium jest znakiem towarowym Intel Corporation, zarejestrowanym w Stanach Zjednoc-
zonych oraz/lub innych krajach.
• iMovie, Mac i Mac OS to znaki towarowe Apple Inc., zarejestrowane w USA i innych
krajach.
• iPad, iPhone, iPod i iPod touch to znaki towarowe Apple Inc., zarejestrowane w USA i
innych krajach.
• App Store jest znakiem usługowym firmy Apple Inc.
• Windows i Windows Vista są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi
firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
(POL) SQT0910
67
• Android oraz Google Play są znakami towarowymi lub
zarejestrowanymi znakami towarowymi Google Inc.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED™ jest znakiem certyfikacji
stowarzyszenia Wi-Fi Alliance®.
• Znak Wi-Fi Protected Setup™ jest znakiem certyfikacji
Wi-Fi Alliance®.
• “Wi-FiR” i “Wi-Fi DirectR” są zarejestrowanymi znakami towarowymi
towarowymi, znakami zastrzeżonymi lub certyfikacyjnymi
the Digital Living Network Alliance.
• W tym produkcie wykorzystano “DynaFont” firmy DynaComware Corporation.
DynaFont jest zarejestrowanym znakiem towarowym DynaComware Taiwan Inc.
• QR Code to zastrzeżony znak towarowy firmy DENSO WAVE INCORPORATED.
• Inne nazwy systemów lub produktów wspomniane w niniejszej instrukcji są zwykle
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi producentów tych systemów
lub produktów.
Na opisywany produkt udzielana jest użytkownikowi licencja w ramach AVC Patent Portfolio
License na wykorzystywanie go do zastosowań osobistych i niekomercyjnych w celu (i)
kodowania materiałów wideo zgodnie ze standardem AVC (“AVC Video”) i/lub (ii) dekodowania
materiałów AVC Video, które zostały zakodowane przez użytkownika w ramach działalności
osobistej i niekomercyjnej i/lub zostały uzyskane od dostawcy materiałów wideo, posiadającego
licencję na materiały AVC Video. Nie udziela się licencji na żaden inny sposób użytkowania, ani
też licencja taka nie jest dorozumiana. Dodatkowe informacje można uzyskać od MPEG LA,
LLC na stronie http://www.mpegla.com.
Producent: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer na Europę:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany