Panasonic KX-UT123 User Manual [ru]

<KX-UT136>
Инструкция по эксплуатации
SIP телефон
KX-UT113/KX-UT123
Модель №
KX-UT133/KX-UT136
Благодарим за покупку этого изделия Panasonic. Внимательно прочтите это Руководство перед использованием изделия и сохраните его для будущего использования.
KX-UT113/KX-UT123/KX-UT133/KX-UT136: программный файл версии 01.025 или выше
Версия документа: 2011-09
Введение
Введение
Основные функции
Простота применения
Можно легко обращаться к функциям, используя клавишу навигации, кнопки с назначенными функциями и программные кнопки. Кроме того, имеется лампа ожидающем сообщении.
Высококачественная голосовая связь
В этом устройстве применяется стандартный протокол SIP, поддерживающий высококачественную голосовую связь.
Режим ECO
Разрешение применения режима ECO позволяет вам использовать данное устройство в режиме экономии энергии.
"Сообщение/звонок", которая сообщает о наличии входящего вызова или
Совместимо с гарнитурами "Электрический рычаг - переключа­тель" (EHS) (только KX-UT133/KX-UT136)
KX-UT133/KX-UT136 поддерживает гарнитуры EHS.
2 Инструкция по эксплуатации Версия документа 2011-09
Прочие сведения
МОДЕЛЬ №
СЕРИЙНЫЙ №
ДАТА ПОКУПКИ
ДИЛЕР
АДРЕС ДИЛЕРА
№ TEL. ДИЛЕРА
АДРЕС MAC
Содержание
В этом руководстве содержится информация по настройке и эксплуатации устройства.
Справочная документация
Краткое руководство
Краткие основные сведения по настройке и эксплуатации устройства.
Руководство для администратора
Содержит информацию о программировании и обслуживании устройства.
Введение
Руководства и справочную информацию можно найти на
http://panasonic.net/pcc/support/sipphone
Замечание
web-сайте компании Panasonic по адресу:
Содержание и структура программного обеспечения могут изменяться без уведомления.
Товарные знаки
Plantronics, Savi и Voyager являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми
марками
Plantronics, Inc.
Все другие товарные знаки, используемые в данном документе, являются собственностью их
владельцев.
Информация на будущее
Запишите информацию на свободном месте ниже для будущего использования.
Замечание
Серийный номер и адрес MAC изделия указан на ярлыке, расположенном на нижней
поверхности корпуса. Следует вписать серийный номер и адрес MAC ниже бланк и сохранить настоящее руководство в качестве подтверждения покупки для опознания изделия в случае его хищения.
изделия в приведенный
Версия документа 2011-09 Инструкция по эксплуатации 3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для обеспечения безопасности
Для обеспечения без­опасности
Для снижения риска получения травм, гибели людей, поражения электрическим током, пожара, неисправности собственности соблюдайте описанные ниже правила техники безопасности.
Описания условных обозначений
Следующие символы используются для классификации и описания уровней потенциальных опасностей и травм в случае пренебрежения указаниями или неправильного применения.
или повреждения оборудования или
Общая безопасность
Не разбирайте это устройство. Результа-
несоблюдения может быть поражение
том электрическим током. Разборка и ремонт изделия должны выполняться квалифици­рованным сервисным персоналом.
Не пытайтесь вставлять посторонние предметы (проволоку, скрепки и т.п.) в вен­тиляционные и прочие отверстия в корпусе изделия.
Для предотвращения возможного возгора­ния или поражения электрическим током не допускайте действия на устройство до­ждя или влаги.
Обозначает потенциальную опасность, которая может повлечь за собой летальный исход или серьезные травмы.
Обозначает потенциальную опасность, которая может или повреждения устройств или другого оборудо­вания.
Следующие условные обозначения используются для классификации и описания типа инструкций, которые следует соблюдать.
повлечь за собой незначительные травмы
Данное условное обозначение исполь­зуется для предупреждения пользовате­лей
о некоторых методах работы, которые
не следует применять.
Данное условное обозначение исполь­зуется для предупреждения пользовате-
о некоторых методах работы, которые
лей следует применять для обеспечения без­опасной эксплуатации устройства.
Не допускайте попадания брызг воды на
питания или шнур питания, а также не
блок допускайте их увлажнения. Несоблюдение данного требования может привести к поражению электрическим то­ком, возгоранию или травмам. Если блок питания и шнур питания влажные, немед­ленно отключите их от сети питания и об­ратитесь в официальный сервисный центр.
Не держите блок питания в руках длитель­ное время, вы можете получить слабые ожоги.
4 Инструкция по эксплуатации Версия документа 2011-09
Для обеспечения безопасности
Отключите данное устройство от электри­ческой розетки переменного тока и пред­оставьте обслуживание устройства квали­фицированному персоналу в следующих случаях:
A. Повреждение или изношенность шну-
ра электропитания или вилки.
B. Попадание жидкости на устройство. C. Попадание устройства под дождь или
в воду.
D. Устройство не работает должным об-
разом ложенных в руководстве. Для регули­ровки пользуйтесь только элементами управления, описанных в руководстве. Неправильная настройка может приве­сти к необходимости ремонта в авто­ризованном сервисном центре.
при соблюдении инструкций, из-
E. Устройство упало или получило повре-
ждения.
F. Ухудшились рабочие характеристики
устройства.
Если в результате повреждения устрой­ства отдельные внутренние компоненты устройства ленно отсоедините кабели или шнур пита­ния. Если питание на устройство посту­пает от сети на SIP телефон [Пита­ние-от-Ethernet], отсоедините кабели Ethernet. В противном случае отсоедините кабель блока питания. После этого от­правьте устройство в сервисный центр.
Наушник трубки намагничен и может при­тягивать к себе небольшие ферромагнит­ные объекты.
Чрезмерная громкость звука внутриушных и головных наушников и гарнитуры может привести к потере слуха.
Если изделие выделяет дым, запах или из­дает посторонний шум, отключите его от розетки сети питания/кабелей противном случае возникает риск возгора­ния или поражения электрическим током. Проверьте, что выделение дыма полно­стью прекратилось, и обратитесь в авто­ризованный сервисный центр.
становятся открытыми, немед-
Ethernet. В
Установка
Не производите подключение к сети пита-
номинальные характеристики которой
ния, превышают номинальные значения розет­ки сети переменного тока или силового оборудования. В случае превышения но­минальной мощности, например, стабили­затора напряжения, может произойти воз­горание из-за выделения тепла.
Не завязывайте в узел шнур питания блока питания переменного тока. В противном случае, привести к возгоранию, поражению элек­трическим током или короткому замыка­нию.
Устройство разрешается подключать только к источнику питания типа, указан­ного на этикетке устройства.
Полностью вставьте внешний блок пита­ния/вилку питания в сетевую розетку. Не­выполнение этого требования может при­вести ву, чреватому возгоранием.
может быть поврежден, что может
к удару током и/или сильному нагре-
Размещение
Не допускайте падения внутрь устройства посторонних предметов или попадания внутрь устройства жидкости. Не подвер-
устройство действию чрезмерной за-
гайте дымленности, пыли, влаги, механической вибрации, ударов или прямого солнечного света.
Не кладите на устройство тяжелые пред­меты.
Установите изделие на плоскую поверх­ность.
Необходимо предусмотреть зазор 10 cm (см) вокруг изделия для обеспечения вен­тиляции.
Настенный монтаж
Монтируйте устройство только так, как описано в данной инструкции.
Убедитесь, что выбранная для установки изделия стена достаточно прочна и вы­держит тивном случае стену необходимо укре­пить.
вес изделия (около 1,09 кг). В про-
Версия документа 2011-09 Инструкция по эксплуатации 5
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для обеспечения безопасности
Используйте только дополнительный ком-
для настенного монтажа, поставляе-
плект мый с устройством. Комплект для настен­ного монтажа содержит необходимые вин­ты, шайбы и переходники для настенной установки.
При вворачивании винтов в стену следите за тем, чтобы они не соприкасались с ме­таллическими металлическими конструкциями в стене.
Если изделие больше не будет использо­ваться, ны.
Устройство должно находиться вдали от нагревательных приборов и приборов, являющихся источниками электрических шумов, например, люминесцентных ламп, электродвигателей и телевизоров. Эти приборы являются источниками помех и могут воздействовать на работу устрой­ства. Устройство не следует устанавли­вать ниже 0 °C или выше 40 °C.
его следует демонтировать со сте-
в помещении, температура в котором
элементами, проводкой или
Если у вас возникают проблемы при
выполнении вызовов, отсоедините кабели Ethernet и подключите заведомо исправный SIP телефон. Если исправный SIP работает надлежащим образом, необходимо отправить неисправный SIP телефон для ремонта в авторизованный сервисный центр Panasonic. Если заведомо исправный SIP телефон не работает надлежащим образом, проверьте кабели SIP-сервера и Ethernet.
телефон
При нарушениях питания SIP телефон не
может работать. Следует обеспечить наличие отдельного телефона, не требующего подключения к электросети, для использования в удалённых местах в экстренных ситуациях.
Подробные сведения о настройке сети SIP
телефонов, например, IP-адресов, см в разделе "Настройки сети (Cтр. 50)".
Если на дисплее появляется сообщение об
ошибке, обратитесь за помощью к своему дилеру или системному администратору.
Используйте только подходящую трубку
Panasonic.
Корпус изделия следует протирать мягкой тканью. Для чистки корпуса не следует применять мически активные вещества, такие как бензин или растворитель.
Рычаг батареи создаёт опасность прогла­тывания. Храните рычаг батареи в месте, недоступном для детей.
Если устройство не используется в тече­нии длительного времени, отсоедините его от розетки сети питания переменного тока. Если питание на устройство посту­пает от источника питания ните кабели Ethernet.
Если устройство крепится на стене, убеди­тесь, что кабели надежно закреплены на стене.
Примечание
абразивные материалы или хи-
PoE, отсоеди-
Если устройство работает неправильно,
отсоедините шнур блока питания и кабели Ethernet, а затем вновь подключите их.
6 Инструкция по эксплуатации Версия документа 2011-09
Для обеспечения безопасности
Защита данных
Рекомендуем соблюдать меры предосторожности, описанные возникновения следующих ситуаций:
утеря, утечка, фальсификация или хищение
пользовательской информации
несанкционированное применение устройства вмешательство в работу системы или
нарушение правил эксплуатации лицами, не имеющими соответствующих полномочий
Мы не можем нести ответственность за повреждения, возникающие в результате неправильного применения данного изделия.
Пользовательская информация – это:
Имена абонентов в телефонной книге, номера
телефона и IP-адреса
Переадресация номеров адресатов Номера, сохраненные на кнопках набора
номера одним нажатием
Пароли, используемые для регистрации в
интерфейсе веб-пользователя
Журналы вызовов
Предотвращение потери данных
Сохраняйте копии всех важных данных
(например, список контактов в телефонной книге) на случай возникновения неисправности устройства, если данные нельзя восстановить.
Существует опасность изменения или удаления
данных, хранящихся или сохранённых на устройстве, если, например, на устройстве производится ремонт. Подробную информацию о способах защиты важных данных от случайного повреждения см. в разделе Защита данных (Cтр. 7).
Предотвращение раскрытия дан­ных
Сохраняйте резервные копии в защищенном
месте.
Не храните на устройстве важную личную
информацию.
Личную информацию (например,список
контактов и журнал вызовов) можно зарегистрировать и/или сохранить на устройстве. Во избежание утечки данных или случайного повреждения сделайте резервную копию необходимой информации пользователя
в данном разделе, для предотвращения
и т.п. и инициализируйте устройство, чтобы вернуть его к заводским настройкам в следующих случаях.
При передаче или продаже устройства При передаче устройства в аренду При ремонте устройства
Обслуживание устройства должно
производиться только квалифицированным сервисным персоналом.
При передаче пользовательской информации
из устройства в ПК или другое внешнее устройство ответственность за сохранение конфиденциальности этой информации несёт заказчик. Перед утилизацией ПК или другого внешнего устройства отформатируйте жёсткий диск и/или приведите его в физически непригодное котором считывание данных будет невозможно.
для использования состояние, при
Предотвращение раскрытия дан­ных по сети
Для обеспечения защиты частных разговоров
можно производить подключение только к защищенной сети.
Для предотвращения несанкционированного
доступа подключайтесь только к устройствам сети, в которой обеспечено надлежащее администрирование.
Убедитесь, что на всех персональных
компьютерах, подключенных к устройству, внедрены меры обеспечения безопасности с соответствующими обновлениями.
Информация по безопасности
Настройки безопасности, например, пароли, не
могут быть сняты в сервисных центрах Panasonic. Примите необходимые меры, чтобы не забыть и не потерять пароли.
Если вы забыли пароль, инициализируйте
устройство и повторно сконфигурируйте настройки. Для получения более подробной информации обратитесь к администратору или дилеру.
Для обеспечения безопасности задавайте
пароли, которые трудно угадать, и периодически меняйте их.
При использовании SSL-идентификации
необходимо также указать NTP-сервер. Кроме того, если SSL-идентификация выполняется без указания NTP-сервера, идентификация будет
Версия документа 2011-09 Инструкция по эксплуатации 7
Для обеспечения безопасности
признаваться безусловно действительной без проверки действительности сертификата
SSL.
8 Инструкция по эксплуатации Версия документа 2011-09
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Дополнительная информация
Дополнительная ин­формация
Важные инструкции по технике безопасности
Во избежание возгорания, поражения электрическим током и получения травм при пользовании телефонным оборудованием следует соблюдать изложенные ниже основные правила техники безопасности:
1. Не используйте устройство в тех местах, где
возможно попадание воды (например, рядом с ванной, в сырых подвальных помещениях, вблизи бассейна).
2. Не пользуйтесь телефонами (кроме
беспроводных) во время грозы. В этом случае возможно поражение электрическим током при ударе молнии.
3. Не пользуйтесь телефоном для сообщений об
утечках газа, если вы находитесь рядом с местом утечки.
Для пользователей в Австралии и Великобритании
Это устройство можно исполь-
зовать со слуховыми аппарата­ми, в которых используются ми­крофоны с индуктивными кату­шками. как при нормальном разговоре. При работе слуховой аппарат следует установить в положе­ние "T", либо руководствоваться Инструкция по эксплуатации слухового аппарата.
Это устройство позволяет людям с недо-
статками зрения определять местоположе­ние кнопок набора номера и клавиш.
Для пользователей в Великобри­тании
Устройство предназначено для установки в
помещениях с контролируемой температурой
кухонной мойкой, стиральной машиной,
Трубку при этом держат,
окружающей среды и относительной влажностью.
Не устанавливайте устройство в помещениях с
повышенной влажностью, например, в ванных комнатах или в помещениях плавательных бассейнов.
Для экстренных исходящих вызовов аварийных
служб BT (999) и (112) после обращения к внешней линии нужно набрать номер 999 или
112. Метод доступа к внешней линии различается в зависимости от SIP подробной настройки уточните функции SIP-сервера.
-сервера. Для более
Для пользователей в Новой Зе­ландии
На данном оборудовании не следует
устанавливать режим автоматических вызовов экстренной службы "111" Telecom.
Общее предупреждение PTC
Разрешение на подключение (Telepermit)
какого-либо оконечного оборудования к сети связи означает только то, что Telecom подтверждает соответствие данного оконечного оборудования минимальному набору требований для подключения к собственной сети связи. С другой стороны, это не подразумевает ни как сертификацию изделия компанией Telecom, ни предоставление каких-либо гарантий. Разрешение на подключение не может гарантировать полной совместимости данного оборудования с другим оборудованием, также имеющим разрешение на подключение, но изготовленным другим производителем. Кроме того, разрешение на подключение не предполагает полной совместимости изделия со всеми сетевыми сервисами Telecom.
Использование IP-сетей посредством PSTN
Интернет-протокол (IP) по своей сути вносит
задержку в сигнал речи, т.к. для каждого пакета данных требуется формулирование и адресация. Telecom Access Standards рекомендует поставщикам, разработчикам и установщикам, использующих эту технологию для вызовов на или с PSTN, уточнить требования модели ITU E при проектировании своих сетей. Основная задача при этом ­минимизировать задержку, искажения и другие факторы ухудшения передачи, в частности, для
Версия документа 2011-09 Инструкция по эксплуатации 9
Дополнительная информация
звонков, использующих сотовые и международные сети, для которых характерна заметная задержка.
Подавление эхо
Средства
в Telecom PSTN, поскольку задержки, вызванные географическим расстоянием, остаются приемлемыми там, где обратные потери на абонентском оборудовании остаются в пределах, установленных Telepermit. Однако эти частные сети, использующие технологию VoIP, должны обеспечивать подавление эха для всех голосовых вызовов. Совместный эффект задержки преобразования аудио / VoIP и IP-маршрутизации может привести к тому, что потребуется время подавления эха ³ 64 мс.
подавления эхо обычно не требуются
10 Инструкция по эксплуатации Версия документа 2011-09
Дополнительная информация
Для пользователей в Европей­ском Союзе
За информацией по соблюдению действующих в ЕС директив Обратитесь к уполномоченному представителю: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Германия
Информация для пользователей по сбору и утилизации оборудова­ния и использованных батарей
Если на изделиях, упаковке и/или со­проводительных документах указаны такие символы, это означает, что ис­пользуемые ные изделия и батареи запрещается выбрасывать вместе с бытовыми отхо­дами. Для обеспечения соответствующей об­работки, утилизации и переработки эти изделии и использованные батареи не­обходимо доставить в специальные центры сбора в соответствии с нацио­нальным законодательством и Дирек­тивами 2002/96/EC и 2006/66/EC. Надлежащая утилизация изделий и ба­тарей позволяет сэкономить ценные ресурсы и предотвратить любые потен­циальные отрицательные эффекты на здоровье людей и окружающую среду, что может произойти при некорректной утилизации. Для получения дополнительной инфор­мации о сборе и переработке изделий и батарей обратитесь в местные органы власти, службу утилизации отходов или пункт продажи этих изделий. При некорректной утилизации этого из­делия в соответствии с национальным законодательством может быть нало­жен штраф.
электрические и электрон-
Для бизнес-пользователей в Евро­пейском союзе
Если Вы собираетесь выбросить элек­трическое и электронное оборудова­ние, обратитесь к дилеру или постав­щику для получения дополнительной информации.
Информация по обращению с отхо­дами
для стран, не входящих в Евро-
пейский союз
Действие этих символов распростран­яется только на Европейский союз. Если Вы собираетесь выбросить эти из­делия, узнайте в местных органах вла­сти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Обратите внимание на символ бата­реи (два символа снизу):
Этот символ может использоваться в сочетании с символом химической опасности. В этом случае он соответ­ствует требованию, установленному Директивой по соответствующему хи­мическому компоненту.
Версия документа 2011-09 Инструкция по эксплуатации 11

Содержание

Содержание
Перед началом эксплуатации телефонов .......................................14
Информация о принадлежностях ..............................................................................14
Расположение элементов управления .....................................................................15
Экраны ............................................................................................................................24
Пиктограммы состояния телефона ...........................................................................25
Программные кнопки и пиктограммы программных кнопок ................................25
Основные операции .....................................................................................................27
Подтверждение добавочного номера .........................................................................27
Возврат трубки на рычаг и снятие трубки с рычага ...................................................27
Регулировка громкости ..
Прочие элементарные операции ......................................................29
Выполнение вызовов ..................................................................................................29
Выполнение вызова .....................................................................................................29
Выполнение вызова из телефонной книги .................................................................29
Набор номеров с использованием журналов вызовов ..............................................30
Повторный набор номера последнего набранного номера (повторный набор,
последний номер) .........................................................................................................30
Набор номера одним нажатием (только в KX-UT133/KX-UT136) .............................31
Получение вызовов ......................................................................................................31
Получение вызова ........................................................................................................31
Отклонение вызовов ....................................................................................................31
Удержание вызова ........................................................................................................33
Получение второго вызова (Ответ на оповещение об ожидающем
вызове) ............................................................................................................................33
Поочерёдный разговор с двумя абонентами (Разделение вызова) ...................34
Выполнение переадресации вызова (Переадресация вызова) ...........................34
Переадресация вызова нажатием одной кнопки (только KX-UT133/
KX-UT136) .....................................................................................................................34
Выключение микрофона .............................................................................................35
Конференц-связь (локальная трехсторонняя конференция) ...............................36
Выполнение вызова по конференц-связи ..................................................................36
Удаление участника конференции ..............................................................................36
Завершение конференц-связи ....................................................................................36
Проверка сообщений ....................................................................................................37
Проверка новых сообщений ........................................................................................37
Проверка пропущенных вызовов ..............................................................................37
Переадресация вызова/Режим "Не беспокоить" ....................................................38
Регистрация в группе или выход из группы (только KX-UT133/
KX-UT136) ........................................................................................................................38
Регистрация в группе или выход из группы ACD (Автоматическое распределение
вызовов) ........................................................................................................................38
Кнопки с назначенными функциями (только KX-UT133/KX-UT136) ......................39
...............................................................................................28
Настройка телефона ............................................................................40
Список телефонной книги ...........................................................................................40
Добавление новой записи в телефонную книгу .........................................................40
Добавление телефонного номера из журнала входящих вызовов ..........................40
Редактирование записи в телефонной книге .............................................................41
Поиска элемента телефонной книги ...........................................................................41
Удаление записи в телефонной книге ........................................................................41
Экспорт/импорт записей в телефонной книге ............................................................41
12 Инструкция по эксплуатации Версия документа 2011-09
Содержание
Настройки пользователя .............................................................................................43
Вызов настроек .............................................................................................................43
Доступные настройки ...................................................................................................44
Подробные сведения о настройках .............................................................................
Ввод символов ..............................................................................................................55
Программирование Web-интерфейса пользователя .............................................63
46
Монтаж и установка .............................................................................64
Установка/демонтаж подставки ..................................................................................64
Соединения ....................................................................................................................67
Настенный монтаж ........................................................................................................71
Возврат трубки на рычаг .............................................................................................76
Применение гарнитуры ................................................................................................78
Настройка устройства ..................................................................................................78
Обслуживание устройства ..........................................................................................79
Инициализация устройства .........................................................................................79
Перезапуск устройства ................................................................................................79
Очистка устройства ......................................................................................................79
Приложение ...........................................................................................80
Технические характеристики ......................................................................................80
Устранение неисправностей .......................................................................................82
Часто возникающие проблемы и их устранение ........................................................82
Сообщения об ошибках ................................................................................................86
Хронология изменений ................................................................................................87
Версия программного файла 01.025 ...........................................................................87
Программное обеспечение с открытым исходным кодом ...........88
Алфавитный указатель.............................................................................92
Версия документа 2011-09 Инструкция по эксплуатации 13

Перед началом эксплуатации телефонов

Перед началом эксплуатации телефонов

Информация о принадлежностях

Комплект поставки
Телефонная трубка (1) Шнур телефонной трубки (1)
Подставка (1)
Для KX-UT113/KX-UT123:
Замечание
Реальный вид изделия может отличаться от показанного на иллюстрациях.
Вспомогательные дополнительные детали
Опциональный блок питания пе­ременного тока
*1
Для KX-UT113X/KX-UT123X/KX-UT133X
KX-A239AL (PQLV206AL)/KX-A239BX (PQLV206CE)/ KX-A239UK (PQLV206E)/KX-A239X (PQLV206)
Для KX-UT113NE/KX-UT123NE/KX-UT133NE/KX-UT136NE:
KX-A239CE (PQLV206CE)
Для KX-UT113RU/KX-UT123RU/KX-UT133RU/KX-UT136RU:
KX-A239BX (PQLV206CE)
Для пользователей в Малайзии, Сингапуре, Гонконге и Сау-
довской Аравии: KX-A239EJ (PQLV206E)
Для KX-UT133/KX-UT136:
/KX-UT136X:
Комплект для настенной уста­новки
Для KX-UT113/KX-UT123:
KX-A432X
Для KX-UT133/KX-UT136:
KX-A433X
*1
Для заказа внешнего блока питания переменного тока укажите в заказе номер модели "KX-A239".
14 Инструкция по эксплуатации Версия документа 2011-09
F
AEB
CD
KL M NOP
QR
HGIJ
F
AEB
CD
KL M
O
P
QR
HGIJ
N
Перед началом эксплуатации телефонов

Расположение элементов управления

Вид спереди
Для KX
-UT136X:
Для KX-UT136NE:
Версия документа 2011-09 Инструкция по эксплуатации 15
F
AEB
CD
KL M NOP
QR
HGIJ
F
AEB
CD
KL M NOP
QR
HGIJ
Перед началом эксплуатации телефонов
Для KX-UT136RU:
Для KX-UT133X:
16 Инструкция по эксплуатации Версия документа 2011-09
Для KX-UT133NE:
F
AEB
CD
KL M NO P
QR
HGIJ
F
AEB
CD
KL M NOP
QR
HGIJ
Перед началом эксплуатации телефонов
Для KX-UT133RU:
Версия документа 2011-09 Инструкция по эксплуатации 17
F
A
EB CD
KL M N O P
R
HIJG
F
A
EB CD
KL M N O P
R
HIJG
Перед началом эксплуатации телефонов
Для KX-UT113X/KX-UT123X:
Для KX-UT113NE/KX-UT123NE:
18 Инструкция по эксплуатации Версия документа 2011-09
Для KX-UT113RU/KX-UT123RU:
F
A
EB CD
KL M N O P
R
HIJG
Перед началом эксплуатации телефонов
ЖК-дисплей (жидкокристаллический дисплей)
KX-UT136 имеет 6-строчный ЖК дисплей. KX-UT113/KX-UT123/KX-UT133
имеет 3-строчный ЖК дисплей.
KX-UT123/KX-UT133/KX-UT136 имеет подсветку ЖК дисплея.
Программируемые кнопки (S1 - S4)
S1 - S4 (расположенные под дисплеем) используются для выбора элементов, отображаемых в нижней части дисплея.
Кнопка навигации
Используется для регулирования громкости или выбора требуемых элементов.
Клавиша ENTER
Используется для подтверждения выбора.
Лампа индикации сообщения/вызывного звонка
При поступлении вызова или удержании повторного вызова лампа мигает зеленым цветом. Если вам оставлено сообщение, индикатор постоянно горит красным цветом.
Рычаг
Удерживайте трубку в стабильном положении, когда устройство устанавливается на стенке. Подробности см. раздел
"Блокировка рычага трубки при настенном монтаже устройства
(Cтр. 76)".
Кнопка FORWARD/DO NOT DISTURB/
Используется для добавления режимов Постоянная переадресация вызовов и Не беспокоить.
Кнопка CONFERENCE/
Используется для локальной трёхсторонней конференции.
Кнопка REDIAL/
Используется для повторного набора последнего набранного номера.
Кнопка FLASH/RECALL/
Используется для разъединения текущего вызова и выполнения нового вызова при поднятой трубке.
Версия документа 2011-09 Инструкция по эксплуатации 19
Перед началом эксплуатации телефонов
Кнопка MESSAGE/
Используется для обращения к вашему почтовому ящику голосовой почты.
Кнопка HOLD/
Используется для помещения вызова на удержание. При удержании вызова лампа "Удержание
MUTE/AUTO ANSWER/
Используется для ответа на входящий вызов в режиме громкой связи или выключения микрофона/ трубки во время разговора.
Кнопка TRANSFER/
Используется для переадресации вызова другому абоненту.
Кнопка SP-PHONE (Динамик)/HEADSET/
Используется для работы в режиме громкой связи. Если используется SP-PHONE, лампа на SP-PHONE (только KX-UT133/KX-UT136) или лампа над SP-PHONE (только KX-UT113/KX-UT123 загорается красным цветом. Если громкая связь отключена, лампа мигает красным цветом.
CANCEL
Используется для отмены выбора.
Кнопки с назначаемыми функциями/индикаторы кнопок с назначаемыми функциями (только KX-UT133/KX-UT136
)
Используются для захвата внешней линии или выполнения функции, назначенной клавише. Индикатор кнопки с назначаемыми функциями показывает состояние каждой кнопки с назначаемыми функциями. Подробную информацию см. в разделе "Кнопки с назначенными функциями (только KX-UT133/KX-UT136) (Cтр. 39)".
MIC
Используется для разговора в режиме громкой связи.
" (только KX-UT113/KX-UT123) мигает красным цветом.
)
20 Инструкция по эксплуатации Версия документа 2011-09
Вид слева
BA
B
Перед началом эксплуатации телефонов
Для KX
-UT133/KX-UT136:
Для KX-UT113/KX-UT123:
Гнездо EHS (только KX-UT133/KX-UT136) Гнездо гарнитуры
Версия документа 2011-09 Инструкция по эксплуатации 21
CD
BA
A
CD
B
ADB
Перед началом эксплуатации телефонов
Вид снизу
Для KX
-UT133/KX-UT136:
Для KX-UT123:
Для KX-UT113:
Разъем постоянного тока
22 Инструкция по эксплуатации Версия документа 2011-09
Порт ЛВС Порт ПК (только KX-UT123/KX-UT133/KX-UT136) Гнездо телефона
Перед началом эксплуатации телефонов
Версия документа 2011-09 Инструкция по эксплуатации 23
Настр.
Журн
Сообщение Пропущ. Выз.:
СУБДEК
ПАД/НБП Авто отв.
Настр.
Журн
ПАД/НБП Авто отв.
Сообщение
Перед началом эксплуатации телефонов

Экраны

В этом разделе объясняется назначение всех кнопок и пиктограмм, появляющихся на каждом из экранов.
Замечание
Фактический вид экрана вашего устройства может отличаться от приводимого на рисунке.
Для KX
-UT136:
Для KX-UT113/KX-UT123/KX-UT133:
Пиктограммы состояния телефона
Показывают состояние различных функций (
Пиктограммы программных кнопок
Информирует о функциях, доступных при нажатии кнопок с назначаемыми функциями. Отображаемые при вызове пиктограммы отличаются от пиктограмм, отображаемых при сохранении записи в телефонной книге).
Индикатор прокрутки
Указывает, что нужно нажать [ ], [ ], [ ] или [ ] для отображения на дисплее предыдущего или следующего параметра.
Замечание
пиктограммы зависят от текущего состояния устройства. (Например, отображаемые
Cтр. 25).
Хотя на изображении экрана KX-UT136 выше нет индикатора прокрутки, он есть на
некоторых экранах.
24 Инструкция по эксплуатации Версия документа 2011-09
ПАД/НБП
Авто отв.
ЭКО
Настр.
Журн
Сообщение Пропущ. Выз.:
СУБДEК
ПАД/НБП Авто отв.
S1 S2 S3 S4
Настр.
Журн
Настр.
Журн
Устан.
Очист
Поиск
Перед началом эксплуатации телефонов

Пиктограммы состояния телефона

Значок Описание
Появляется, если разрешена опция "Перенаправление вызова или не бес­покоить
Появляется, если разрешена опция автоответчика (Cтр. 31).
Появляется, если вызывной звонок выключен (Cтр. 28).
Появляется, если разрешен режим ECO (Cтр. 46).
Появляется при потере регистрации на сервере SIP. Если появляется дан­ная пиктограмма, проконсультируйтесь с вашим администратором или ди­лером.
" (Cтр. 38).
Программные кнопки и пиктограммы программ­ных кнопок
Нажав программную кнопку (S1 - S4), можно обратиться к функции, указанной непосредственно над кнопкой.
В этом документе программные кнопки заменяются соответствующими значками. В этом примере нажатие S1, S2 или S3.
Значок Описание
"Нажать
", "Нажать
Обращение к меню настроек пользователя (Cтр. 43).
Обращение к журналу регистрации (Cтр. 30).
" или "Нажать " будет означать, соответственно,
Версия документа 2011-09 Инструкция по эксплуатации 25
Обращение к телефонной книге (Cтр. 40).
Обращение к меню настроек (Cтр. 78).
Стирание числа или символа над курсором(Cтр. 29).
Поиск записи в телефонной книге (Cтр. 29).
Меню
OK
OK
Ввод
Линия
Ответ
Закр
Отклон.
Трнсф
Удал.
Сохр.
Вызов
Изм
Приор.
Номер
Обнов.
Перед началом эксплуатации телефонов
Значок Описание
Редактирование записи в журнале регистрации или в телефонной книге (Cтр. 30, Cтр. 41).
Подтверждение операции передачи (Cтр. 34).
Начать установку обновления встроенной программы (Cтр. 53).
Сохранение или подтверждение отображаемой на дисплее информации.
Замечание
Можно также воспользоваться физической кнопкой ENTER для вы-
полнения той же самой операции, что и с помощью программной кнопки.
Если на вашем устройстве доступны несколько линий, выберите линию для выполнения вызова (Cтр. 29) (только для
Ответ на входящий вызов (Cтр. 27).
Закрытие экрана входящего вызова и продолжение предварительного на­бора номера (Cтр. 29).
KX-UT113/KX-UT123).
Отклонение входящего вызова (Cтр. 31).
Выполнение передачи без экрана (вслепую) (Cтр. 34).
Удаление информации, отображаемой на дисплее (Cтр. 32, Cтр. 41).
Сохранение информации, отображаемой на дисплее (Cтр. 32, Cтр. 40).
Выполнение вызова (Cтр. 29).
Редактирование информации, отображаемой на дисплее (Cтр. 30, Cтр. 32, Cтр. 41).
Назначение набору номера предпочтительного номера из нескольких заре­гистрированных
номеров телефонов в одной и той же записи в телефонной книге при выполнении вызова с использованием телефонной книги (Cтр. 40).
Отображение на дисплее номера телефона при поиске записи в телефонной книге (Cтр. 29).
Обновление встроенного ПО (Cтр. 53).
26 Инструкция по эксплуатации Версия документа 2011-09
Ответ
Ответ
Перед началом эксплуатации телефонов

Основные операции

В этом разделе описываются основные операции, выполняемые устройством.

Подтверждение добавочного номера

В дежурном режиме (когда вы не выполняете активных вызовов) можно просматривать добавочный номер и имя, зарегистрированные для устройства.

Возврат трубки на рычаг и снятие трубки с рычага

Существует несколько способов снятия трубки и возврата трубки на рычаг:
Использование телефонной трубки
Использование кнопки [SP-PHONE/
С помощью программных кнопок
В случае модели KX-UT133/KX-UT136
использованием кнопки DN (кнопка с назначаемой функцией)
Снятие трубки
Когда вы встречаете фразу "снятие трубки" в тексте настоящего руководства, вы должны выполнить одно из следующих действий:
Поднять трубку с рычага.
Нажать [SP-PHONE/
рычага. громкой связи.
При этом разговор происходит в режиме
При использовании модели KX-UT133/
KX-UT136 нажмите кнопку DN (кнопка с назначаемой функцией).
Замечание
Отдельные программные кнопки, такие, как
, работают аналогично кнопке
[SP-PHONE/
Подробные сведения о кнопках DN см. в
разделе функциями (только KX-UT133/KX-UT136) (Cтр. 39)".
"Кнопки с назначенными
], не снимая трубку с
].
]
с
Возврат трубки на рычаг
Когда вы встречаете фразу "положите трубку на рычаг" выполнить одно из следующих действий:
в тексте настоящего руководства, вы должны
Положить трубку на рычаг.
Нажмите [SP-PHONE/
громкой связи.
] при работе в режиме
Режим громкой связи
В режиме громкой связи можно разговаривать и слушать другого абонента, не пользуясь трубкой. Этот режим позволяет при разговоре выполнять другие действия, например, писать.
Разрешение режима громкой связи
Разрешить работу в режиме громкой связи можно одним из следующих способов:
В дежурном режиме нажмите [SP-PHONE/
При разговоре с использованием трубки
нажмите [SP-PHONE/ положить трубку на рычаг.
]. После этого можно
При поступлении входящего вызова нажмите
.
При использовании модели KX-UT133/
KX-UT136 в дежурном режиме нажмите незанятую кнопку DN (кнопка с назначаемой функцией).
Если вы используете модель KX-UT133/
KX-UT136, при поступлении вызова или при удержании кнопку DN (кнопку с назначаемой функцией), которая соответствует вызову.
вызова нажмите мигающую зелёную
Отмена режима громкой связи
Можно отменить режим громкой связи, просто опустить трубку на рычаг.
Замечание
Подробные сведения о кнопках DN см. в
разделе функциями (только KX-UT133/KX-UT136) (Cтр. 39)".
"Кнопки с назначенными
Прослушивание разговора при поднятой трубке
При ведении двустороннего разговора с использованием проводной трубки вы можете позволить другим лицам прослушивать вашу беседу через громкоговоритель, если вы ведёте беседу с использованием трубки.
].
Версия документа 2011-09 Инструкция по эксплуатации 27
Перед началом эксплуатации телефонов
Нажмите кнопку [SP-PHONE/ ], не не кладите
трубку на рычаг.
Нажмите [SP-PHONE/ ] еще раз, чтобы
отменить прослушивание разговора при поднятой трубке.
Замечание
Если режим прослушивания разговора при
поднятой трубке активен, возврат трубки на рычаг разрешает режим громкой связи.
Во время вызова по конференц-связи
нажмите [SP-PHONE/ ], чтобы разрешить режим громкой связи. При этом использование трубки запрещается.

Регулировка громкости

Вы можете отрегулировать громкость звонка, трубки и громкоговорителя, нажимая [ ] и [ ] на кнопке навигации.
Регулировка громкости звонка
При поступлении вызова нажмите [ ] или [ ]. Можно в настройках. Подробные сведения см. раздел "Звонок (Cтр. 46)".
Замечание
также изменить громкость вызывного звонка
Если громкость вызывного звонка
уменьшить до минимального уровня, появляется того, если устройство находится в дежурном
режиме, появляется сообщение
сообщение "Отключить". Кроме
.
Регулировка громкости трубки/ гарнитуры/громкоговорителя
Нажмите [ ] или [ ] во время разговора, когда вы используете трубку, гарнитуру или режим громкой связи.
28 Инструкция по эксплуатации Версия документа 2011-09
Линия
Очист
Очист
Вызов
Закр
Вызов
Номер
Поиск

Прочие элементарные операции

Прочие элементар­ные операции

Выполнение вызовов

В этом разделе описываются основные способы выполнения вызовов.

Выполнение вызова

1. В дежурном режиме снимите трубку.
2. Введите номер, по которому вы хотите
позвонить.
3. Нажмите [ENTER], или подождите несколько
секунд до начала набора номера.
4. Для окончания разговора повесьте трубку.
Замечание
Если на вашем устройстве доступно более
одной линии, можно нажать чем снять трубку, а затем выбрать линию,
которую вы хотите использовать (только для KX-UT113/KX-UT123).
Предварительный набор номера
В дежурном режиме можно начать набирать номер (макс. 32 цифры), только если трубка находится на рычаге.
Для удаления введенного номера нажмите
.
Чтобы стереть весь номер, нажмите и
удерживайте нажатой
.
Чтобы установить соединение, снимите трубку
или нажмите [ENTER].
Замечание
При работе с моделью KX-UT133/KX-UT136
можно также нажать незанятую кнопку DN (кнопку с назначенной функцией), чтобы установить соединение при вызове. Подробные сведения о кнопках DN см. раздел (только KX-UT133/KX-UT136) (Cтр. 39)".
"Кнопки с назначенными функциями
При использовании KX-UT113/KX-UT123,
когда вы предварительно набираете номер, вы можете нажать снять трубку. Если доступно больше одной
вместо того, чтобы
, прежде
линии, выберите нужную и нажмите [ENTER].
Если во время предварительного набора
номера вы получаете входящий вызов, изображение на дисплее переключится на экран входящего вызова. Если вы используете модель вы можете закрыть экран входящего вызова,
нажав кнопку предварительный набор номера.
KX-UT133/KX-UT136,
и продолжив
Выполнение вызова из теле­фонной книги
Пролистывание всех записей
1. Нажмите .
2. Нажмите [ ] или [ ] для выбора нужной записи.
3. Снимите трубку.
4. Для окончания разговора повесьте трубку.
Замечание
При работе с моделью KX-UT133/KX-UT136
можно также нажать незанятую кнопку DN (кнопку с назначенной функцией) на шаге 3, чтобы установить соединение при вызове. Подробные сведения о кнопках DN см. раздел (только KX-UT133/KX-UT136) (Cтр. 39)".
При работе с моделью KX-UT113/KX-UT123
можно нажать вешать трубку на рычаг. Если на вашем
устройстве доступно несколько линий, выберите используемую линию, а затем нажмите [ENTER].
На шаге 2, если для записи сохранено
несколько телефонных номеров, можно нажать телефонный номер.
Поиск по имени
1. Нажмите
2. Нажмите
3. Введите имя (макс. 12 символов), которое вы
хотите отыскать.
4. Нажмите [ENTER].
Появляется запись, соответствующая указанной вами записи для поиска.
5. Снимите трубку.
6. Для окончания разговора повесьте трубку.
"Кнопки с назначенными функциями
вместо того, чтобы
, а затем выбрать набираемый
. .
Версия документа 2011-09 Инструкция по эксплуатации 29
Loading...
+ 67 hidden pages