Panasonic KX-TS580HG Operating Instructions

Típusszám: KX-TS580HG
Kezelési utasítás
Integrált telefonrendszer
A képen a KX-TS580HG model látható.
A készülék kompatibilis a hívófél-azonosító szolgáltatással. Fizessen elő szolgáltatójánál/ telefontársaságánál a megfelelő szolgáltatására.
Kérjük, olvassa el ezt a használati útmutatót, mielőtt használná a készüléket és őrizze meg későbbi használatra.
Tartalomjegyzék
Bevezetés
Tartozékok......................................... 3
Biztonság ..........................................4
Fontos biztonsági utasítások.............4
A legjobb teljesítményért ...................5
Előkészületek
Kezelőszervek ................................... 6
Folyadékkristályos kijelző.................. 7
Akkumulátor beszerelése és
cseréje...............................................8
Csatlakozások................................... 9
Kommunikációs eszköz
csatlakoztatása ...............................10
A használati útmutatóban található
jelölések .......................................... 11
A készülék beállítása használat
előtt ................................................. 12
A kijelzések nyelve .....................12
Dátum és idő .............................. 12
A tárcsázási mód
kiválasztása................................ 12
Programozás
Programozható beállítások .............13
Speciális utasítások a programozható
beállításokhoz ................................. 14
Híváskorlátozás.......................... 14
A készülék jelszavának
megváltoztatása ......................... 14
A várakozó hívás jelzése szolgáltatást alkalmazó
felhasználóknak..........................17
Ideiglenes tone tárcsázás (a rotary/ impulzusos szolgáltatások
használóinak) .............................17
A billentyűzet lezárása.....................18
Telefonkönyv
Telefonkönyv....................................19
Lánctárcsázás .................................20
Hívófél-azonosító szolgáltatás
A hívófél-azonosító szolgáltatás
használata .......................................21
Hívólista...........................................22
Hasznos információk
Falra szerelés..................................23
Hibaelhárítás ...................................24
Műszaki adatok ...............................25
Megfelelőségi nyilatkozat ................26
Tárgymutató
Tárgymutató.....................................27
Hívások kezdeményezése/ fogadása
Hívások kezdeményezése...............15
Hívások fogadása............................16
Hívás közbeni hasznos funkciók .....17
Hívástartás ................................. 17
Némítás......................................17
Hurokmegszakító (Flash)
gomb ..........................................17
2
Köszönjük, hogy megvásárolta az új Panasonic integrált telefont.
A későbbi hivatkozáshoz
Azt ajánljuk, hogy őrizze meg az alábbi információkat, hogy segítségére legyen a garanciális javításokban.
Gyári szám A vásárlás időpontja (a készülék alján található)
A forgalmazó cég neve és címe
Bevezetés
Helyezze ide a vásárlást igazoló számlát.
Megjegyzés:
Ez a készülék a magyar nyilvános, közcélú analóg telefonhálózathoz csatlakoztatható.Probléma esetén forduljon azonnal a berendezés forgalmazójához.
Megfelelőségi nyilatkozat:
A Panasonic Communication Co., Ltd. Kijelenti, hogy a készülék megfelel a rádióberendezésekről és
a távközlő végberendezésekről szóló (R&TTE) 1999/5/EK rendelet alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az útmutatóban leírt kapcsolódó Panasonic termékek megfelelőségi nyilatkozata letölthető az alábbi weboldalról: http://www.doc.panasonic.de
Vegye fel a kapcsolatot a hivatalos képviselettel:
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Tartozékok
Szállított tartozékok
Szám Tartozék Mennyiség
1 Kézibeszélő 1 2 Kézibeszélő zsinór 1 3 Telefonvonal vezeték 1
123
3
Bevezetés
Biztonság
A súlyos sérülések valamint az emberéletben és vagyontárgyakban bekövetkező károk elkerülése érdekében olvassa el figyelmesen ezt a részt a termék használata előtt, hogy megfelelően és biztonságosan használhassa a terméket.
FIGYELMEZTETÉS
Üzembe helyezés
Az áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki
a készüléket esőnek vagy egyéb típusú nedvességnek.
Biztonsági intézkedések
Ne szerelje szét a terméket.Ne öntsön folyadékokat (tisztítószereket,
oldószereket stb.) a telefon hálózati csatlakozódugójára vagy engedje, hogy az bármilyen módon nedvességet kapjon. Ez tüzet okozhat. Ha a telefon hálózati csatlakozódugója nedvességet kap, akkor azonnal húzza ki a fali csatlakozódugót és ne használja.
VIGYÁZAT
Beszerelés és áthelyezés
Soha ne szereljen telefonvezetéket elektromos
vihar közben.
Soha ne csatlakoztassa a telefonvonal vezeték
csatlakozóját nedves helyre, hacsak azok nem kifejezetten nedves helyre készültek.
Soha ne érjen szigeteletlen telefonvezetékhez
vagy érintkezőhöz, hacsak a telefonvezetéket előzőleg le nem csatlakoztatta a hálózatról.
Legyen óvatos a telefonvezetékek beszerelése
vagy módosítása során.
A telefonnal nem lehet hívást kezdeményezni
az alábbi esetekben:
s a tárcsázási zár funkció be van kapcsolva. s a híváskorlátozás funkció be van kapcsolva
(csak a készülékben tárolt vészhívásra szolgáló telefonszámok hívhatók.)
Fontos biztonsági utasítások
A termék használatakor mindig be kell tartani az alapvető biztonsági óvintézkedéseket a tűzveszély, elektromos áramütés és személyi sérülés kockázatának csökkentése érdekében, ideértve az alábbiakat:
1. Ne használja a terméket víz közelében, például fürdőkádhoz, mosdókagylóhoz, mosogatóhoz közel, nedves pincében vagy úszómedence közelében.
2. Kerülje a telefon használatát (kivéve a vezeték nélküli típust) elektromos vihar közben. Elektromos áramütés veszélye állhat fenn a villámlás miatt.
3. Ne használja a telefont gázszivárgás bejelentésére a szivárgás közelében.
4. Csak az útmutatóban felsorolt elemeket használja. Ne dobja tűzbe az elemeket. Azok felrobbanhatnak. A selejtezéskor tartsa be a helyi rendelkezéseket.
ŐRIZZE MEG EZT AZ
ÚTMUTATÓT!
Elem
A 8. oldalon leírt elemek használatát
javasoljuk.
Ne keverje a régi és új elemeket.
4
elhasználódott készülékek, szárazelemek
A legjobb teljesítményért
és akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása és újrafelhasználása céljából,
Környezet
A terméket nem szabad túlzott füstnek,
pornak, magas hőmérsékletnek és rezgésnek kitenni.
A terméket nem szabad közvetlen napfénynek
kitenni.
Ne helyezzen nehéz tárgyakat a termékre.A terméket távol kell tartani a hőforrásoktól,
például radiátoroktól, főzőeszközöktől stb. Nem szabad olyan helyiségekbe tenni, ahol a hőmérséklet alacsonyabb mint 5°C vagy magasabb mint 40°C. A nedves pincék kerülendők.
Mindennapi karbantartás
Törölje le a külső felületet egy puha nedves
ruhával.
Ne használjon benzint, higítót vagy bármilyen
dörzsölő hatású port.
A termék selejtezése, szállítása vagy visszaküldése
A termék személyes/bizalmas információkat
tárolhat. Személyes/bizalmas adatainak védelme érdekében azt ajánljuk, hogy törölje az olyan adatokat, mint a telefonkönyv vagy a híváslista, mielőtt selejtezné, szállítaná vagy visszaküldené a terméket.
Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok
kérjük, hogy az ország törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/EK irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre. E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat. Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az üzletben, ahol a termékeket vásárolta. E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik. Ha a használt termék elemeket vagy tölthető akkumulátort tartalmaz, akkor selejtezze azt a helyi rendelkezéseknek megfelelően.
Az Európai Unió üzleti felhasználói számára
Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük, további tájékoztatásért forduljon a forgalmazójához vagy a szállítójához.
begyűjtéséről és ártalmatlanításáról
1 23
Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb országokban
Ezek a szimbólumok (1, 2, 3) csak az Európai Unióban érvényesek. Ha meg kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen
Cd
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok (1, 2, 3) azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az általános háztartási hulladéktól külön kell kezelni. Az
kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.
Megjegyzés a szárazelem-és akkumulátor-szimbólummal kapcsolatban
Ez a szimbólum (2) kémiai szimbólummal (3) együtt alkalmazható. Ebben az esetben teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét.
Bevezetés
5
C
Előkészületek
Kezelőszervek
KLIJ
A
B
C
1
GHI
2
JKL
3
4
M
NO
PQRS
5
TUV
6
7
W
X
YZ
8
9
P
A
USE
R
EDIA
L
0
TONE
SP-PHONE
M
IC
AB
D
E F
DIAL
L
OCK
H
O
LD
FU
N
C
T
FLASH
I
O
EXIT
N
MUTE
CLEAR
E
N
T E
R
LOUD/
SEARCH
ED
I
T
M
H
1 Folyadékkristályos kijelző (7. oldal) 2 Csengetésjelző (16. oldal) 3
{FUNCTION} (12, 13, 19. oldal) {EXIT}
(12, 13, 15, 19, 22. oldal)
4
{MUTE} {CLEAR}
(17. oldal)
(14, 15, 19, 22. oldal)
5 Csengő hangerő (RINGER) kiválasztó
(16. oldal)
6
{ENTER}
7
Navigációs gomb ({ {
1}) {LOUD/SEARCH} {kEDIT}
(12, 13, 19, 20, 22. oldal)
3}/ {4}/ {2}/
8
{£} {TONE} (17. oldal)
9
{SP-PHONE} (Kihangosító) (15, 16. oldal)
:
{PAU SE} {REDIAL} (15. oldal)
;
{FLASH}
<
{PDIAL LOCK} (18. oldal) {HOLD} (17. oldal)
= MIC (Mikrofon)
(6, 20, 22. oldal)
A navigáló billentyű használata
A navigáló billentyű a menükben történő navigálásra és az elemek kiválasztására szolgál a {
1} gomb megnyomásával.
{ A hangerő beállításához nyomja meg a {
3}, {4}, {2} vagy
3} gombot a
hangosításhoz vagy a {4} gombot a hangerő ismételt csökkentéséhez beszélgetés közben.
DE
FG
(7, 16. oldal)
(7, 17. oldal)
LOUD/ SEARCH
6
P
F
Folyadékkristályos kijelző
Megjelenített elemek
Elem Jelentés
Beállította a billentyűzet lezárása üzemmódot (18. oldal).
Ellenőrizte a hívó adatait, fogadta a hívást vagy visszahívta a hívót a híváslistáról (22. oldal).
A telefon SP-PHONE (kihangosító) üzemmódban van (15. oldal).
A kijelző villog, ha az elem töltöttségi szintje alacsony. Az elemek cseréjének módját a 8. oldalon találja.
Tárcsázás vagy a telefonszámok tárolása közben megnyomta a {PAU SE} gombot.
A telefonszámok tárolása közben megnyomta az
Előkészületek
{FLASH} gombot.
7
Előkészületek
Akkumulátor beszerelése és cseréje
Az elemek behelyezése
1 Nyomja le a nyíl irányában és nyissa ki a
fedelet (1).
2 Helyezze be az elemeket az ábra
szerinti, megfelelő sorrendben (2), ügyelve a helyes polaritásra.
3 Csukja be az elemtartó fedelét.
Az elem behelyezését követően a készülék
visszaáll és a “ folyamatosan a kijelzőn marad, míg be nem állítja az időt.
Az óra beállításának módját a
12. oldalon találja.
Az elem nem tartozéka az alapcsomagnak.Helyezzen be három darab, kiváló minőségű,
„AA“ típusú, alkáli (LR6) vagy mangán (R6, UM-3) elemet. Panasonic típusú, alkáli elemek használatát javasoljuk. Az elemek élettartama: jkörülbelül hat hónap,
Az elemek élettartama függhet a használat
körülményeitől és a környezeti hőmérséklettől.
A készülék működésének biztosítása
érdekében ellenőrizze, hogy az elemeket helyes polaritással helyezte-e be.
A KÉSZÜLÉK ELEMEK NÉLKÜL NEM MŰKÖDIK MEGFELELŐEN.
ORA BEALLITAS
ha alkáli elemeket használ.
j körülbelül három
hónap, ha mangán elemeket használ.
Az elemek cseréje
Ha a “ ” villog, akkor az elemek töltöttségi szintje alacsony. Amint lehetséges cserélje ki az elemeket. Ha az elemeket nem cseréli
ki a “ ” villogó állapotában, akkor a készülék esetleg nem működik megfelelően.
Tárolja a kívánt adatokat a telefonkönyvben,
mert az elemcsere után az újrahívó listában szereplő adatok törlődnek.
1 Csatlakoztassa le a telefon hálózati
csatlakozózsinórját a készülékről.
2 Nyomja le a nyíl irányában és nyissa ki a
fedelet.
3 Cserélje újakra az elemeket, ügyelve a
helyes polaritásra (+, –), majd zárja le a fedelet.
4 Csatlakoztassa a telefon hálózati
csatlakozózsinórját a készülékre.
Az elemekre vonatkozó óvintézkedések:
Az elemeket megfelelően kell használni, különben a készüléket károsíthatja az elemek szivárgása.
s ne keverjen különböző típusú elemeket. s ne töltse, zárja rövidre, szerelje szét,
melegítse vagy tegye ki tűznek az elemeket.
s csere alkalmával távolítsa el az összes
elemet.
Megjegyzés:
s ha nem helyez be elemeket vagy az elemek
lemerültek, akkor a kijelző üres lesz. Az elemek cseréjét követően állítsa be az időt.
s cserélje ki 6 havonta az elemeket, ha alkáli
elemeket használ vagy a készülék hibásan működik. (Ha mangánelemeket használ, akkor cserélje azokat minden harmadik hónapban.)
s ne használjon nikkel-kadmium elemeket.
8
Előkészületek
Csatlakozások
Csatlakoztassa a kézibeszélő zsinórját (1) a kézibeszélőhöz és a készülékhez. Csatlakoztassa a telefonzsinórt, míg az be nem kattan a készülékbe és a csatlakozóba (2). A csatlakoztatás után emelje fel a kézibeszélőt, hogy ellenőrizze a tárcsázási hangot.
LINE
2
Egy kéthuzalos (hagyományos) telefon csatlakozóhoz
Csak Panasonic kézibeszélőt használjon a KX-TS580HG készülékhez.Csak a készülékkel szállított telefonzsinórt használja. Másik telefonzsinór használata a készülék
helytelen működését okozhatja.
1
Ha DSL/ADSL szolgáltatást használ
Kérjük csatlakoztasson DSL/ADSL szűrőt (beszéljen DSL/ADSL szolgáltatójával) a telefonvezetékhez az egység és a telefoncsatlakozó között az alábbi esetekben:
s a beszélgetések alatt zaj hallatszik. s a hívófél-azonosító szolgáltatás (21. oldal) nem működik megfelelően.
DSL /ADSL szűrő
Egy kéthuzalos (hagyományos) telefon csatlakozóhoz
9
Loading...
+ 19 hidden pages