Aby korzystać z tej funkcji, należy zwrócić się do operatora
telekomunikacyjnego w celu wykupienia lub uaktywnienia
usługi identyfikacji abonenta wywołującego. Identyfikacja
abonenta wywołującego realizowana jest w systemie FSK.
Identyfikacja abonenta wywołującego
Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia oraz o zachowanie jej na
przyszłość.
TCD150PD(pd).book Page 2 Thursday, July 14, 2005 3:35 PM
Wprowadzenie
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup nowego bezprzewodowego telefonu cyfrowego Panasonic.
Informacje do zachowania na przyszłość
Przypnij tutaj dowód zakupu, który łącznie z kartą gwarancyjną umożliwia korzystanie z praw
gwarancyjnych.
Nr seryjny (umieszczony na spodzie urządzenia)
Data zakupu
Nazwisko i adres sprzedawcy
Uwaga:
L
To urządzenie jest przeznaczone do użytku w analogowej sieci telefonicznej w Polsce.
L
W razie problemów należy w pierwszej kolejności skontaktować się z dostawcą sprzętu.
Deklaracja zgodności:
L
Panasonic Communications Co., Ltd. oświadcza, że niniejszy sprzęt jest zgodny z zasadniczymi
wymaganiami i innymi odnośnymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC w sprawie radiowych
i telekomunikacyjnych urządzeń końcowych (R&TTE).
Deklaracje zgodności produktów Panasonic opisanych w niniejszej instrukcji można pobrać ze
strony:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt:
Panasonic Services Europe
a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Elementy wyposażenia
Zasilacz sieciowy
PQLV19CE
Pokrywa słuchawkiInstrukcja obsługi
2
Przewód linii telefonicznejAkumulatory
rozmiar AAA (R03)
HHR-4EPT
TCD150PD(pd).book Page 3 Thursday, July 14, 2005 3:35 PM
Przygotowanie
Ważne informacje
Zalecenia ogólne
L
Do zasilania urządzenia należy używać
wyłącznie zasilacza sieciowego wymienionego
na str. 2.
L
Zasilacza sieciowego nie należy podłączać do
innego gniazda zasilającego niż standardowe
gniazdo 220–240 V.
L
Wykonywanie połączeń z tego urządzenia jest
niemożliwe w następujących sytuacjach:
−
Akumulatory w przenośnej słuchawce
wymagają naładowania lub są niesprawne.
−
Wystąpiła awaria zasilania.
−
Włączona jest funkcja blokady klawiatury.
−
Włączona jest funkcja blokady połączeń
(można wybierać tylko numery telefonów
zaprogramowane w urządzeniu jako numery
alarmowe).
L
Bazy i słuchawki nie wolno otwierać w innym
celu niż wymiana akumulatorów.
L
Urządzenia nie należy używać w pobliżu
sprzętu medycznego pierwszej pomocy lub
intensywnej opieki. Nie powinny go także
używać osoby z wszczepionym rozrusznikiem
serca.
L
Należy uważać, aby nie upuścić żadnych
przedmiotów ani nie rozlać żadnych płynów na
urządzenie. Urządzenia nie należy wystawiać
na nadmierne zadymienie, kurz, drgania ani
wstrząsy mechaniczne.
L
Urządzenie bazowe współpracuje tylko ze
słuchawką załączoną w zestawie. Używanie i
rejestracja innych słuchawek nie są możliwe.
Środowisko
L
Nie należy używać urządzenia w pobliżu wody.
L
Urządzenie należy umieścić z dala od źródeł
ciepła, takich jak grzejniki, kuchenki itp. Nie
należy go także umieszczać w
pomieszczeniach o temperaturze niższej niż 5
°C i wyższej niż 40 °C.
L
Podstawowym sposobem rozłączania
urządzenia jest odłączenie zasilacza
sieciowego. Z tego powodu należy zadbać o
umieszczenie urządzenia w pobliżu łatwo
dostępnego gniazda zasilającego.
Przygotowanie
Ostrzeżenie:
L
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie
należy wystawiać urządzenia na działanie
deszczu ani wilgoci.
L
Jeśli z urządzenia zacznie wydostawać się
dym, dziwny zapach lub nietypowe dźwięki,
należy odłączyć przewód zasilający z gniazda.
Taki stan może spowodować pożar lub
porażenie prądem. Po upewnieniu się, że dym
przestał wydobywać się z urządzenia,
skontaktuj się z autoryzowanym punktem
serwisowym.
Ostrzeżenia dotyczące akumulatorów
L
Zalecamy używanie akumulatorów
wymienionych na str. 2.
wyłącznie akumulatorów, które można
ładować.
L
Nie otwieraj ani nie przecinaj akumulatorów.
L
Nie wolno wrzucać akumulatorów do ognia,
ponieważ grozi to wybuchem. Należy
sprawdzić lokalne zalecenia odnośnie
likwidacji zużytych materiałów i zastosować
się do nich.
L
Nie wolno otwierać ani uszkadzać
akumulatorów. Uwolniony elektrolit
z akumulatorów powoduje korozję imoże być
przyczyną oparzeń lub uszkodzenia oczu
i skóry. Elektrolit może być toksyczny, jeżeli
dostanie się do przewodu pokarmowego.
L
Należy ostrożnie obchodzić się z
akumulatorami. Nie należy dopuścić do
kontaktu akumulatorów z materiałami
przewodzącymi prąd, takimi jak pierścionki,
bransolety i klucze. Akumulatory lub materiały
przewodzące mogą się rozgrzać i
spowodować oparzenia.
L
Akumulatory należy ładować zgodnie z
informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji
obsługi.
L
Do ładowania akumulatorów należy używać
wyłącznie załączonej w zestawie bazy (lub
ładowarki). Nie należy samodzielnie próbować
rozkręcać bazy (ani ładowarki).
Nieprzestrzeganie tych zaleceń może
spowodować wyciek elektrolitu lub wybuch
akumulatorów.
Należy używać
3
TCD150PD(pd).book Page 4 Thursday, July 14, 2005 3:35 PM
Przygotowanie
Uwaga dotycząca bezpieczeństwa
Sygnał dzwonka jest generowany przez wkładkę
słuchawkową. Aby uniknąć uszkodzenia słuchu,
zalecamy najpierw odebrać połączenie,
a dopiero potem przyłożyć słuchawkę do ucha.
Informacja dla użytkowników o
pozbywaniu się urządzeń
elektrycznych i elektronicznych
(dotyczy gospodarstw domowych)
Przedstawiony symbol umieszczony na
produktach lub dołączonej do nich dokumentacji
informuje, że niesprawnych urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych nie można
wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi.
Prawidłowe postępowanie w razie konieczności
pozbycia się urządzeń elektrycznych lub
elektronicznych, utylizacji, powtórnego użycia lub
odzysku podzespołów polega na przekazaniu
urządzenia do wyspecjalizowanego punktu
zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie.
W niektórych krajach produkt można oddać
lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu
innego urządzenia.
Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia
zachowanie cennych zasobów i uniknięcie
negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko,
które może być zagrożone przez nieodpowiednie
postępowanie z odpadami. Szczegółowe
informacje o najbliższym punkcie zbiórki można
uzyskać uwładz lokalnych.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona
jest karami przewidzianymi w odpowiednich
przepisach lokalnych.
Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych, prosimy
skontaktować się z najbliższym punktem
sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą
dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza
Unią Europejską
Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej.
W razie potrzeby pozbycia się niniejszego
produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi
władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania
informacji o prawidłowym sposobie
postępowania.
4
TCD150PD(pd).book Page 5 Thursday, July 14, 2005 3:35 PM
Przygotowanie
Podłączanie
Haczyki
LINE
Do sieci
telefonicznej
(220–240 V,
50 Hz)
Używaj tylko zasilacza sieciowego
i przewodu telefonicznego
za
łą
czonego w zestawie.
Uwaga:
L
Nigdy nie należy zakładać instalacji
telefonicznej podczas burzy.
L
Zasilacza nie należy podłączać do gniazda
zasilającego zamontowanego na suficie,
ponieważ ciężar zasilacza może spowodować
jego rozłączenie.
L
Aby włączyć zasilanie, naciśnij przycisk
{ih}
na około 1 sekundę.
L
Aby wyłączyć zasilanie, naciśnij przycisk
{ih}
na około 2 sekundy.
Umieszczenie bazy
Aby zapewnić maksymalny zasięg i działanie bez
zakłóceń, zalecane jest następujące
umieszczenie bazy:
−
Z dala od takich urządzeń elektrycznych, jak
telewizory, radia, komputery i inne telefony.
−
W łatwo dostępnym miejscu, wysoko i
centralnie.
Instalacja akumulatorów
Włóż akumulatory, najpierw biegun ujemny (T).
Zamknij pokrywę słuchawki.
Uwaga:
L
Należy używać wyłącznie akumulatorów, które
można ładować (str. 2).
Ładowanie akumulatorów
Przed rozpoczęciem użytkowania umieść
słuchawkę na bazie na około 7 godzin.
Moc baterii
Ikona
akumulatorów
0
5
4
5
6
7
0
7
4
Żywotność akumulatorów
Akumulatory Ni-MH marki Panasonic (700
mAh)
ObsługaCzas pracy
Używany (rozmowy)maks. 10 godzin
Nie używany (tryb
gotowości)
Poziom naładowania
akumulatorów
W pełni naładowane.
Wysoka
Średnia
Niski stopień naładowania
Trzeba naładować.
maks. 120 godzin
5
TCD150PD(pd).book Page 6 Thursday, July 14, 2005 3:35 PM
Przygotowanie
Wskaźniki kontrolne i
przyciski
Słuchawka
A
B
C
D
E
F
G
H
I
A
Wkładka słuchawkowa
B
Wyświetlacz
C
{k}
(książka telefoniczna)
D
{C}
(rozmowa)
E
Przycisk nawigacyjny (
F
{R}
(powtórne wybieranie numeru/
21
4
5
7
8
0
R
pauza)
G{R} (ponowne przywołanie-Flash)
H
Styki ładowania
I
Mikrofon
J{j/OK} (menu/OK)
K
{ih}
(zakończ/wyłącz)
L{C} (usuń)
M{INT} (interkom)
Baza
A
LINE
J
K
C
L
3
6
9
M
INT
H
{e}/{v}/{>}/{<}
B
Wyświetlacz
IkonyZnaczenie
w
0w4
x
k
C
l
5
)
Słuchawka w zasięgu bazy
Poza zasięgiem, słuchawka nie
zarejestrowana w bazie lub brak
zasilania bazy
Wywoływanie, tryb interkomu lub
uzyskiwanie dostępu do bazy
Wykonano lub odebrano
połączenie.
Książka telefoniczna
Tryb programowania
Poziom naładowania
akumulatorów
Włączona jest blokada połączeń
(str. 11).
Włączona jest funkcja
połączenia bezpośredniego (str.
11).
Włączona jest blokada
klawiatury (str. 8).
Dzwonek jest wyłączony (str.
10).
Wyświetlane po naciśnięciu
{#}
przycisku
.
Wyświetlane, kiedy wybrano
pokazywanie numeru bazy na
wyświetlaczu w trybie gotowości
(str. 10).
Wyświetlane, kiedy wybrano
pokazywanie numeru słuchawki
na wyświetlaczu w trybie
gotowości (str. 10).
A
Styki ładowania
B
{x}
(wywoływanie)
6
4 nowe połączenia
W przypadku odebrania nowych wywołań na
wyświetlaczu pokazana zostanie liczba
nowych wywołań.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.