Panasonic KX-PRX110FX User Manual

Kasutusjuhend

Puuteekraaniga esmaklassiline disaintelefon

Mudeli nr KX-PRX110FX

Täname, et ostsite Panasonicu toote!

Lugege käesolev juhend läbi. Hoidke kasutusjuhend tuleviku tarvis alles.

Muutke selle seadme kasutamiseks esmalt piirkonnasäte oma asukohariigile vastavaks (lk 35).

(Tšehhi Vabariigile ja Slovakkiale)

Selle juhtmeta telefoni kasutamine on võimalik vastavalt üldlitsentsile nr:

VO-R/8/08.2005-23 (Tšehhi Vabariigile), VPR-7/2001 (Slovakkiale).

Sisukord

Sisukord

 

Tarvikute info.................................................

3

Üldinfo...........................................................

.4

Tähtis info

 

Ohutusinfo.....................................................

6

Tähtsad ohutusjuhised..................................

8

Parima talitluse tagamiseks...........................

8

Muu info.........................................................

8

Lõppkasutaja litsents.....................................

9

Teade avatud lähtekoodiga tarkvara kohta..10

Lahtiütlus.....................................................

10

Tehnilised andmed......................................

10

Alustamine

 

Põhiseadme töökorda seadmine.................

12

Laadija töökorda seadmine..........................

12

Telefonitoru töökorda seadmine..................

13

Toiteja laadimisinfo....................................

15

Telefonisüsteemi tundmaõppimine..............

16

Telefonitoru sisse ja välja lülitamine............

17

Seadistusviisard...........................................

18

Kodukuva.....................................................

19

Olek ja teavitused........................................

20

Tavatelefoni rakendus..................................

20

Telefonifunktsioonid

 

Helistamine..................................................

22

Muude funktsioonide kasutamine

 

kõne ajal......................................................

23

Kõnedele vastamine....................................

24

Kõnelogide kasutamine...............................

25

Telefoniraamatu funktsioonid

 

Kontaktide lisamine......................................

28

Kontaktidele helistamine.............................

28

Kontaktide haldamine..................................

29

Kiirvalimine...................................................

29

Muud funktsioonid ja sätted

 

Helinad ja muud helisätted..........................

30

Öörežiim......................................................

31

Automaatne vastamine................................

31

Sissetulevate kõnede blokeerimine

 

(helistaja blokeerimine)...............................

31

Sissetulevate kõnede blokeerimine

 

(helistaja blokeerimine)................................

32

Säästurežiim................................................

33

Telefoninumbri teisenduskoodid..................

33

Esimene helin..............................................

34

Tagasikutse/erifunktsioonide viiteaeg..........

34

Põhiseadme PIN-kood.................................

34

Toon-/pulssvalimissäte................................

34

Piirkonnasäte...............................................

35

Ekraani töökeel............................................

35

Kuupäev ja kellaaeg....................................

35

Wi-Fi sätted.................................................

36

Google™’i konto..........................................

36

Helistaja numbrinäidu tugi...........................

37

Kõnepost......................................................

37

Telefonisüsteemi laiendamine

 

Telefonitorude lisamine...............................

38

Sisesidesüsteemi funktsioonid....................

39

Põhiseadmete lisamine................................

40

DECT järguri lisamine..................................

41

Võtmeleidjate kasutamine............................

41

Muu info

 

Telefoni sätete ülevaade.............................

44

Installitud rakendused.................................

46

Olekuikoonid................................................

48

Teavitusikoonid...........................................

49

Juhtpaneeli sätted.......................................

50

Rikkeotsing..................................................

51

Tarkvara värskendamine.............................

54

Seinale paigaldamine..................................

55

Indeks

 

Indeks..........................................................

56

2

 

 

Sissejuhatus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tarvikute info

 

 

 

 

 

 

 

 

Komplekti kuuluvad tarvikud

 

 

 

 

 

 

 

 

Nr

Tarvik/osa nr

 

Kogus

 

 

Põhiseadme toiteadapter/PNLV226CE

 

1

 

 

Laadija toiteadapter/PNLV226CEK

 

1

 

 

Telefoniliinijuhe

 

1

 

 

Laetav aku*1

 

1

 

 

Telefonitoru akupesa kate*2

 

1

 

 

Laadija

 

1

 

*1 Vt lk 3 info saamiseks asendusakude kohta.

*2 Telefonitoru akupesa kate tarnitakse telefonitorule paigaldatuna.

Lisaja asendustarvikud

Pöörduge Panasonicu seadmete müüja poole müügiinfo saamiseks.

Tarvik

Mudeli nr

Laetav aku

KX-PRA10EX

 

y Liitiumioonaku

Peaseade

RP-TCM120*1

DECT järgur

KX-A405

Võtmeleidja

KX-TGA20FX*2

*1 Pöörduge Panasonicu poole või tagakaanel nimetatud volitatud müügiosakonda info

saamiseks teie piirkonnas kasutatava peaseadme kohta.

*2 Telefonisüsteemi juurde saab registreerida kuni 4 lisavarustuse hulka kuuluvat võtmeleidjat. Võtmeleidjat põhiseadme juurde registreerides ning siis lihtsalt kaduva eseme nagu majavõi autovõtmete külge kinnitades saab kasutada telefonitoru nende esemete leidmiseks, kui need on kadunud.

Külastage lisainfo saamiseks järgmist veebisaiti. http://panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/

3

Sissejuhatus

Telefonisüsteemi laiendamine

Telefonitoru (lisavarustus): KX-PRXA10FX

Saate oma telefonisüsteemi laiendada lisavarustuse hulka kuuluvaid telefonitorusid (kuni 6) ühe põhiseadme juurde registreerides.

yLisavarustuse hulka kuuluvad telefonitorud võivad olla komplekti kuuluvatest telefonitorudest erinevat värvi.

Üldinfo

ySee seade on konstrueeritud kasutamiseks Tšehhi Vabariigi, Slovakkia, Eesti, Läti, Leedu, Horvaatia, Sloveenia, Rumeenia ja Bulgaaria analoogtelefonivõrkudes.

yProbleemide tekkides pöörduge esmalt seadme müüja poole.

yMuudes riikides kasutamiseks pöörduge seadme müüja poole.

Vastavusdeklaratsioon:

yPanasonic System Networks Co Ltd deklareerib, et see seade vastab raadioja telekommunikatsioonivõrgu lõppseadmete direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele.

Käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud Panasonicu toodete vastavusdeklaratsiooni saab laadida alla järgmiselt veebisaidilt:

http://www.ptc.panasonic.eu

Volitatud esindaja kontaktandmed:

Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksamaa

4

Sissejuhatus

Tulevikus kasutamiseks

Soovitame märkida üles järgmised andmed, et need oleks käepärast, kui seade vajab garantiiajal remonti.

Seerianumber

Ostukuupäev

(Põhiseadme tagapaneelil)

 

Müüja nimi ja aadress

 

 

 

 

Kinnitage siia ostutšekk!

 

 

Kaubamärgid

 

yGoogle, Android, Google Play ja muud märgid on firma Google Inc kaubamärgid.

yBluetooth®’i sõnamärk ja logod kuuluvad firmale Bluetooth SIG Inc ning Panasonic kasutab neid märke litsentsi alusel.

yWi-Fi® on organisatsiooni Wi-Fi Alliance registreeritud märk.

ymicroSDHC logo on firma SD-3C LLC kaubamärk.

yKõik muud käesolevas juhendis nimetatud kaubamärgid kuuluvad nende omanikele.

Teade

yKäesolevas kasutusjuhendis nimetatakse “rakendusteks” telefonitorusse installitud programme.

yTelefonitoru toetab microSD ja microSDHC mälukaarte. Käesolevas juhendis kasutatakse mõistet “microSD mälukaart” kõiki toetatud mälukaarte hõlmavas geneerilises tähenduses.

yKäesolevas juhendis sisalduvad joonised ja kuvatõmmised on pelgalt informatiivse iseloomuga. See tähendab, et need võivad erineda toote tegelikust välimusest.

yKäesolevas juhendis loetletud mudelinumbritelt on järelliide ära jäetud.

yKäesolevas juhendis sisalduvat infot võidakse muuta ilma ette teatamata.

5

Tähtis info

Ohutusinfo

Tõsiste kehavigastuste, eluohtlike olukordade ja vara kahjustumise ohu vältimiseks lugege käesolev osa enne toote kasutamist hoolikalt läbi, et tagada selle nõuetekohane ja ohutu kasutamine.

HOIATUS!

Toiteühendus

yKasutada tohib üksnes tootele märgitud toiteallikat.

yPistikupesi ja pikendusjuhtmeid ei tohi üle koormata, sest see põhjustab tuleja elektrilöögiohtu.

ySisestage toiteadapter/toitepistik lõpuni pistikupessa. Selle nõude eiramine põhjustab elektrilöögija/või liigse kuumenemise ning seega tuleohtu.

yPuhastage toiteadapter/toitepistik korrapäraselt tolmust ja muust mustusest. Selleks ühendage see pistikupesast lahti ning pühkige kuiva lapiga puhtaks. Kogunenud tolm võib niiskuse vms tõttu kahjustada isolatsiooni ja põhjustada tuleohtu.

yÜhendage seade elektrivõrgu pistikupesast lahti, kui sellest tuleb suitsu või ebatavalist lõhna või kui seade teeb tavatut müra.

Sellised tingimused põhjustavad tuleja elektrilöögiohtu. Veenduge, et seadmest ei tule enam suitsu ja pöörduge volitatud hoolduskeskusesse.

yKorpuse purunemisel tuleb seade elektrivõrgust lahti ühendada. Ärge puudutage seadme sisemust!

yPistikut ei tohi puudutada märgade kätega. Elektrilöögioht!

yToiteadapterit tohib kasutada üksnes ruumis sees.

Paigaldamine

ySee toode ei ole veekindel. Tuleja elektrilöögiohu vältimiseks ei tohi seade jääda vihma kätte ega niiskesse kohta.

ySeda seadet ei tohi kasutada automaatselt juhitavate seadiste (nagu automaatselt sulguvate uste ja tulekahjualarmide) lähedal. Selle toote raadiolained võivad põhjustada automaatseadiste talitlushäireid ning seega

õnnetusi.

yToiteadapterit ja telefoniliinijuhet ei tohi liiga tugevasti tõmmata ega painutada ning neile ei tohi asetada raskeid esemeid.

yKõiki tarvikuid, kaasa arvatud microSD mälukaarti tuleb allaneelamise vältimiseks hoida lastele kättesaamatult.

Ohutusjuhised seadme kasutamisel

ySeade tuleb enne puhastamist elektrivõrgust lahti ühendada. Vedelaid ja aerosoolpuhastusvahendeid ei tohi kasutada.

ySeadet ei tohi koost lahti võtta.

yTelefoniliinijuhtme pistikule ei tohi sattuda vedelikku (puhastusvahendeid jms) ning see ei tohi saada märjaks. Niiskus põhjustab tuleohtu. Kui telefoniliinijuhtme pistik saab märjaks, siis ühendage see viivitamata telefonivõrgukontaktist lahti ja ärge seda kasutage.

ySeda toodet ei tohi jätta soojusallikate (nagu radiaatorite, pliitide jms) lähedale, otsese päikesevalguse kätte ega lõõskava päikese käes olevasse autosse. Seadet ei tohi paigaldada ruumi, kus temperatuur on alla 0°C või üle 40°C.

yHelide liiga kõrgel helitugevusel kuulamine kõrvaklappidest, kuularitest või peakomplektidest põhjustab kurdistumisohtu.

yVõimalike kuulmiskahjustuste vältimiseks ärge kuulake kaua aega järjest kõrgel helitugevusel.

ySeda toodet ei tohi kasutada tankimiskohtades. Pidage kinni tanklates, kütusehoidlates, keemiatehastes ja õhkimistoimingute tegemise kohtades kehtivatest raadioseadmete kasutuspiirangutest.

yKahjustuste ja talitlushäirete vältimiseks ei tohi modifitseerida microSD mälukaarti ega puudutada kaardi kuldseid ühenduskontakte.

yMootorsõiduki juhtimise ajal tuleb pidada kinni selle toote kasutamise suhtes kehtivatest liikluseeskirjadest.

yRaadiosagedussignaalid võivad mõjutada valesti paigaldatud või ebapiisavalt varjestatud elektroonilisi süsteeme

6

Tähtis info

mootorsõidukites (nagu kütuse sissepritsesüsteemid, turvapatjade süsteemid jms). Lisainfo saamiseks konsulteerige sõiduki või selles kasutatud varustuse tootjaga.

yLennukile minnes tuleb see seade välja lülitada. Enne seadme sisselülitamist tuleb oodata ära elektroonikaseadmete kasutamise juhised pardapersonalilt. Loa saamisel tohib seadme lülitada sisse üksnes lennurežiimis. Selle toote kasutamine õhusõidukis võib ohustada õhusõiduki talitlust, põhjustada raadioside katkemist ning olla seadusvastane.

ySee toode suudab tekitada heledat vilkuvat valgust, mis võib põhjustada haigussööste ja minestamist.

yTõsiste kahjustuste vältimiseks ei tohi toodet hooletult ega jõhkralt käsitseda ning seda tuleb kaitsta tugevate löökide eest.

yEkraan on valmistatud klaasist. Klaas võib puruneda, kui toode kukub kõvale pinnale või saab tugeva löögi.

yÄrge hoidke seda toodet kaua aega naha vastas. Seadme või toiteadapteri genereeritav soojus võib põhjustada pikaajalisel kokkupuutel nahaga madalatemperatuurilisi põletusi.

yKuigi tootel on GPS, ei saa seda kasutada õhusõidukite, liiklusvahendite ega inimeste navigatsiooniseadme ega täppismõõteseadmena. Tootja ei vastuta kahjude eest, mida põhjustab: 1) GPSi kasutamine eespool nimetatud otstarvetel; 2) väliste tegurite nagu talitlushäire, kasutaja vea või toitekatkestuse (kaasa arvatud aku tühjenemine) arvele pandavad ebatäpsed näidud või info.

Meditsiiniseadmed

yKonsulteerige isiklike meditsiinivahendite (näiteks südamestimulaatori või kuulmisaparaadi) tootjaga, et teha kindlaks, kas need on piisavalt varjestatud välise raadiosagedusenergia eest.

DECT funktsioonid toimivad sagedusvahemikus 1,88 GHz kuni 1,90 GHz maksimaalse edastusvõimsusega 250 mW.

Wi-Fi funktsioonid toimivad sagedusvahemikus 2,4 GHz kuni 2,4835 GHz maksimaalse edastusvõimsusega 80 mW.

yLülitage see toode välja tervishoiuasutustes vastavalt selliste seadmete kasutamist reguleerivatele ülespandud siltidele.

Haiglad ja muud tervishoiuasutused võivad kasutada välise raadiosagedusenergia suhtes tundlikke seadmeid.

ETTEVAATUST!

Paigaldamine ja paigutamine

yTelefonijuhtmeid ei tohi paigaldada äikesetormi ajal.

yTelefonivõrgupesa ei tohi paigaldada märga kohta, välja arvatud kui see on ettenähtud märjas kohas kasutamiseks.

yIsoleerimata telefonijuhtmeid ega klemme ei tohi puudutada, kui telefoniliin on võrguliidesest lahti ühendamata.

yOlge telefoniliine paigaldades ja muutes ettevaatlik.

yToiteadapterit kasutatakse peamise elektrivõrgust lahtiühendamise seadisena. Hoolitsege, et kasutatav pistikupesa asub seadme lähedal ja on kergesti ligipääsetav.

ySelle seadmega ei saa helistada ega kõnedele vastava, kui:

telefonitoru aku vajab laadimist või selle kasutusiga on läbi.

teie majapidamises on elektrikatkestus.

Aku

yKasutada tohib üksnes nimetatud akut.

yAkut ei tohi avada ega kahjustada. Akust vabanev elektrolüüt on söövitav ning võib silmi ja nahka põletada või muudmoodi vigastada. Allaneelamisel on elektrolüüt mürgine.

yAkut käsitsedes tuleb olla ettevaatlik. Juhtivad esemed nagu sõrmused, käevõrud ja võtmed ei tohi puutuda vastu akut, sest vastasel korral võib lühis põhjustada aku ja/või juhtiva eseme ülekuumenemise. Põletusoht!

yLaadige akut vastavalt käesolevas juhendis antud juhistele ja piirangutele.

yAkut tohib laadida üksnes ühilduva laadijaga. Laadijat ei tohi kahjustada. Nende juhiste eiramise tagajärjel võib aku paisuda või plahvatada.

yKaitske akut löökide ja põrutuste eest.

yHoidke akut lastele kättesaamatult.

7

Tähtis info

yHoidke aku puhas ja kuiv.

yPühkige akuklemmid määrdumisel kuiva riidega puhtaks.

yÄrge akut katkematult pikka aega järjest laadige.

yEemaldage tootest aku, kui te ei kasuta seadet kaua aega.

Tähtsad ohutusjuhised

Seadme kasutamisel tuleb tule-, elektrilöögija kehavigastuste ohu vähendamiseks järgida peamisi ohutusettevaatusabinõusid, muuhulgas järgmisi:

1.Seda toodet ei tohi kasutada vee lähedal, nt vanni, kraanikausi, pesupali ega basseini lähedal ega niiskes keldris.

2.Vältige juhtmega telefoni kasutamist äikese ajal.

Äikesega kaasneb väike elektrilöögioht.

3.Ärge kasutage telefoni gaasilekkest teatamiseks lekke lähedal.

4.Kasutada tohib üksnes käesolevas juhendis nimetatud toitejuhet ja akusid. Akusid ei tohi tulle visata. Need võivad plahvatada. Leiate akude kõrvaldamisjuhised kohalikest jäätmekäitluseeskirjadest.

HOIDKE SEE JUHEND ALLES!

Parima talitluse tagamiseks

Põhiseadme asukoht ja müra vältimine

Põhiseade ja muud ühilduvad Panasonicu seadmed kasutavad omavaheliseks sideks raadiolaineid.

yMaksimaalse leviala ja müravaba side tagamiseks paigutage põhiseade:

mugavasse, kõrgesse ja kesksesse asukohta ruumis, nii et telefonitoru ja põhiseadme vahele ei jää takistusi.

eemale elektroonikaseadmetest nagu telerid, raadiod, arvutid, raadioseadmed ja muud telefonid.

suunatult eemale raadiosagedussaatjatest nagu mobiiltelefonide kärgjaamade välisantennid. (Vältige põhiseadme

paigutamist antenni poole avanevale aknale ja akna lähedale.)

yLeviala ja kõne kvaliteet sõltuvad kohalikest keskkonnatingimustest.

yKui vastuvõtt põhiseadme asukohas ei ole rahuldav, siis leidke sellele parema vastuvõtuga asukoht.

Keskkond

yHoidke toode eemal elektrihäireid tekitavatest seadmetest nagu luminofoorlambid ja mootorid.

yKaitske seadet liigse suitsu, tolmu, kõrge temperatuuri ja vibratsiooni eest.

ySeadmele ei tohi asetada raskeid esemeid.

yÜhendage seade elektrivõrgust lahti, kui te ei kasuta seda kaua aega.

yJärgmistes kohtades kasutamisel võib lüheneda maksimaalne leviulatus: takistuste nagu mäed, tunnelid ja metroo ning metallesemete nagu traataiad jms lähedal.

ySeadme kasutamine elektriseadmete lähedal võib põhjustada häireid. Kasutage seadet elektriseadmetest eemal.

Korrapärane hooldus

yPühkige seadme välispindu pehme niiske riidega.

yÄrge kasutage bensiini, vedeldit ega abrasiivset pulbrit.

Muu info

ETTEVAATUST! Plahvatusoht aku sobimatul asendamisel! Kasutatud akud tuleb kõrvaldada nõuetekohaselt.

8

Tähtis info

Teade tarkvara allalaadimise ja opsüsteemi täiendamise kohta

yToote opsüsteemi täiendamisel võivad selle funktsioonid ja kasutusprotseduurid muutuda ning teatud rakendused võivad lakata töötamast.

yEnne allalaadimist ja sellesse tootesse installimist tuleb kontrollida üle tarkvara ohutus ja turvalisus. Pahavara ja viiruste installimine võib põhjustada talitlushäireid, tootesse salvestatud isikliku info avalikuks tulekut ning liigset helitugevust.

Teade seadme kõrvaldamise, ära andmise või tagastamise kohta

ySeadmesse võib olla salvestatud isiklikku/ konfidentsiaalset infot. Sellise info kaitsmiseks on soovitav enne toote kasutuselt kõrvaldamist, ära andmist või tagastamist kustutada seadme mälust telefoniraamatu ja helistajate nimekirja kirjed jms andmed.

Info kasutajatele vanade seadmete ja kasutatud akude kõrvaldamise kohta

Need sümbolid (, ,) toodetel, pakendil ja/või toodetega kaasasolevates dokumentides tähendavad, et kasutatud elektrija elektroonikatooteid ning akusid ei tohi visata ära koos tavaliste olmejäätmetega.

Nõuetekohase käitlemise, taaskasutuse ja ringlussevõtu tagamiseks tuleb vanad tooted ja kasutatud akud viia sihtotstarbelisse kogumispunkti vastavalt siseriiklike õigusaktide ning

direktiivide 2002/96/EÜ ja 2006/66/EÜ nõuetele. Nende toodete ja akude nõuetekohane kõrvaldamine aitab säästa väärtuslikke ressursse ning vältida võimalikku negatiivset mõju

inimeste tervisele ja keskkonnale, mida võib nõuetele mittevastav jäätmekäitlus põhjustada.

Saate täpsemat infot vanade toodete ja kasutatud akude kogumise ja ringlussevõtu kohta kohalikust omavalitsusest, oma prügifirmalt või nende toodete müüjalt.

Vastavalt siseriiklikele õigusaktidele võib selliste jäätmete nõuetevastane kõrvaldamine olla karistatav.

Äriklientidele Euroopa Liidus

Kui soovite tarbetuks muutunud elektrija elektroonikaseadmed kasutuselt kõrvaldada, siis pöörduge edasise info saamiseks vastava seadme müüja või tarnija poole.

Info kõrvaldamise kohta muudes riikides väljaspool Euroopa Liitu

Need sümbolid ( , ,) kehtivad ainult Euroopa Liidus. Kui soovite loobuda nendest toodetest, siis pöörduge kohalikku omavalitsusse või seadme müüja poole, et saada infot nõuetele vastava kõrvaldamismeetodi kohta.

Märkus akusümboli kohta

Seda sümbolit ( ) võidakse kasutada koos keemilise elemendi sümboliga ( ).

Sellisel juhul vastab see antud kemikaali kohta direktiivis sätestatud nõuetele.

Lõppkasutaja litsents

See on juriidiline leping teie ja firma Panasonic System Networks Co Ltd (“Panasonic”) vahel Panasonicu puuteekraaniga esmaklassilisse disaintelefoni installitud ja/või sellega tarnitud tarkvara kasutamiseks. Lugege enne toote kasutamist kõik käesoleva lepingu tingimused hoolikalt läbi. Toote kasutamine näitab, et te

nõustute nende tingimustega.

Autoriõigus:

Tarkvara on kaitstud autoriõiguse seaduste, välislepingute sätete ja kõikide muude kohaldatavate seadustega. Te tunnustate üksnes piiratud litsentsi saamist tarkvara ja seotud dokumentatsiooni kasutamiseks ning asjaolu, et te ei saa tarkvara ja sellega seotud

9

Tähtis info

dokumentatsiooniga. Kõik õigused jäävad Panasonicule või selle litsentsiandjale.

Litsents:

1.Te võite kasutada tootesse installitud ja/või tootega tarnitud tarkvara.

2.Te võite püsivalt loovutada kellelegi teisele oma käesolevast litsentsilepingust tulenevad õigused eeldusel, et te annate üle käesoleva lepingu, tarkvara kõik koopiad, kogu seotud dokumentatsiooni ja oma Panasonicu puuteekraaniga esmaklassilise disaintelefoni ning et nende saaja nõustub käesoleva lepingu tingimustega.

Piirangud:

Tarkvara tohib pöördprojekteerida, pöördkompileerida ja pöördtransleerida üksnes kohaldatava õigusega otseselt lubatud viisil. Tarkvara, sellega seotud dokumentatsiooni ja nende koopiaid tohib täielikult või osaliselt kasutada, kopida, modifitseerida, muuta, rentida, liisida või loovutada kellelegi teisele üksnes käesoleva lepinguga otseselt lubatud viisil. Tarkvara ei tohi eksportida vastuolus Ameerika Ühendriikide ega muude riikide kohaldatavate ekspordiseaduste ja määrustega.

Teade avatud lähtekoodiga tarkvara kohta

Selle toote osad kasutavad avatud lähtekoodiga tarkvara, mis tarnitakse Vaba Tarkvara Fondi (FSF) üldise avaliku litsentsi (GPL) ja/või vähem üldise avaliku litsentsi (LGPL) asjakohaste tingimuste ja muude tingimuste alusel. Lugege kogu litsentsiinfot ja kõiki autoriõiguse teateid, mis on seotud selles tootes kasutatud avatud lähtekoodiga tarkvaraga. See info on saadaval järgmiselt veebilehelt: www.panasonic.net/pcc/support/tel/sdect Panasonic System Networks Co Ltd annab vähemalt kolme (3) aasta jooksul alates selle toote tarnimisest vastava GPLi ja LGPLi alla kuuluva lähtekoodi ja autoriõiguse teadete täieliku masinloetava koopia lähtekoodi füüsilise tarnimise kulu mitte ületava tasu eest mis tahes kolmandale poolele, kes võtab meiega ühendust järgmisi kontaktandmeid kasutades. Teadke, et GPLi ja LGPLi alusel litsentseeritud tarkvara ei kuulu garantii alla.

www.panasonic.net/pcc/support/tel/sdect

Lahtiütlus

Panasonic System Networks Co Ltd (“Panasonic”) ei vastuta selle toote kasutamise tagajärjel kaotatud andmete ega muude tulenevate ettenägematute ega kaudsete kahjude eest. Selle tootega saab laadida alla, salvestada, edastada ja vastu võtta täiendavat sisu nagu rakendusi, helinaid, kontaktinfot ja meediafaile. Sellise sisu kasutamine võib olla piiratud või keelatud kolmandate poolte õigustega, kaasa arvatud muuhulgas kohaldatavate autoriõiguse seaduste piirangud. Teie olete täielikult vastutav täiendava sisu eest, mille laadite alla sellesse tootesse või edastate sellest tootest. Panasonic ei vastuta sellise sisu ega selle kasutamise eest. Te olete enne sellise sisu kasutamist kohustatud kontrollima, et kavandatud kasutus on nõuetekohaselt litsentseeritud või muudmoodi lubatud.

Panasonic ei garanteeri mis tahes täiendava sisu ega mis tahes kolmanda poole sisu täpsust, terviklikkust ega kvaliteeti. Panasonic ei ole mingil juhul mingil moel vastutav täiendava sisu või muu kolmanda poole sisu väärkasutamise eest selle toote või selle kasutaja poolt. Käesolevas dokumendis ja mis tahes seotud tootedokumentatsioonis võidakse viidata kolmandate poolte pakutavatele teenustele ja rakendustele. Selliste teenuste või programmide kasutamine võib eeldada eraldi registreerumist kolmanda poole juures ning olla reguleeritud täiendavate kasutustingimustega. Kolmanda poole veebisaidi kaudu juurdepääsetavate rakenduste puhul tutvuge eelnevalt veebisaidi kasutustingimuste ja kohaldatava privaatsuspoliitikaga.

Tehnilised andmed

Ühenduvus

yDECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications)

yGAP (Generic Access Profile)

yWi-Fi: IEEE 802.11b/g/n

yBluetooth: versioon 3.0, klass 2

yUSB: versioon 2.0

Sagedusala

10

Tähtis info

yDECT: 1,88 GHz kuni 1,90 GHz

yWi-Fi: 2,4 GHz kuni 2,4835 GHz

Raadiosagedusedastusvõimsus

yDECT: umbes 10 mW (keskmine võimsus kanali kohta)

yWi-Fi: 80 mW (maksimaalne edastusvõimsus)

Telefonitoru opsüsteem

yAndroid™ 4.0, Ice Cream Sandwich

Riistvara

yEkraan: TFT värviline 3,5-tolline (HVGA: 320 x 480 pikslit) mahtuvuslik puuteekraan

yKaamera esipaneelil: 0,3 M

yMälukaart: kuni 32 GB microSD,

microSDHC (ei kuulu komplekti)

Aku

yLiitiumioonaku 3,7 V/1,450 mAh

Kõneaeg

yTavatelefonikõned: kuni 10 h

Ooteaeg

yKuni 220 h

Toiteallikas

y220-240 V vahelduvpinge, 50/60 Hz

Põhiseadme energiatarve

yOoteolekus: umbes 0,4 W

yMaksimaalselt: umbes 0,8 W

Laadija energiatarve

yOoteolekus: umbes 0,1 W

yMaksimaalselt: umbes 4,0 W

Töötingimused

y0°C-40°C, 20-80% suhteline

õhuniiskus (kuiv)

Laadimistingimused y 5 °C–40 °C

11

Alustamine

Põhiseadme töökorda seadmine

Sisestage toiteadapteri pistik kindlalt põhiseadmesse.

Kindlustage juhe kohale seda konksu ümber seades.

Ühendage toiteadapter elektrivõrgu pistikupessa.

Sisestage telefoniliinijuhtme pistikud klõpsuga põhiseadmesse ja telefonivõrgupessa.

Ainult DSL/ADSL teenuse kasutajatele:

Ühendage DSL/ADSL filter (ei kuulu komplekti).

Märkus:

yKasutada tohib üksnes komplekti kuuluvat Panasonicu toiteadapterit PNLV226CE.

yKasutada tohib üksnes komplekti kuuluvat telefoniliinijuhet.

Laadija töökorda seadmine

Sisestage toiteadapteri pistik klõpsuga laadijasse.

Ühendage toiteadapter elektrivõrgu pistikupessa.

Märkus:

yKasutada tohib üksnes komplekti kuuluvat Panasonicu toiteadapterit PNLV226CEK.

12

Panasonic KX-PRX110FX User Manual

Alustamine

Telefonitoru töökorda seadmine

microSD mälukaardi ja aku sisestamine

microSD mälukaart (ei kuulu komplekti) võimaldab suurendada telefonitoru mälumahtu.

Tähtis!

yAku eemaldamisel tuleb esmalt telefonitoru välja lülitada.

yAndmete kaotamise ja talitlushäirete vältimiseks ei tohi microSD mälukaardi kuldseid kontakte kahjustada, hooletult käsitseda ega lühistada.

1 Eemaldage telefonitoru akupesa kate.

2 Avage microSD mälukaardi kate, libistades seda telefonitoru lähima serva ( ) poole ja tõstes siis üles ( ).

3 Sisestage microSD mälukaart nii, et kuldsed kontaktid on allapoole suunatud, sulgege microSD mälukaardi kate ( ) ning libistage siis katet ettevaatlikult telefonitoru vastasserva ( ) poole.

4 Sisestage aku ( ) ja ( ) telefonitorusse.

13

Alustamine

5 Kinnitage kate.

Telefonitoru laadimine

Laadige telefonitoru umbes 5 h enne esmakordset kasutamist. Laadimistähis ( ) põleb telefonitoru laadimise ajal ja kustub, kui telefonitoru on täislaetud.

Tähtis!

y Kõne ei katke, kui asetate telefonitoru kõne ajal laadijale.

või

Asetage telefonitoru laadijale.

Ühendage USB-juhe (ei kuulu

 

komplekti) otse telefonitoruga.

Akulaengu ikoon

Ekraani sisselülitumisel näitab akuikoon kuva paremas ülanurgas allpool kirjeldatud viisil akulaengut.

Väga madal

Täislaetud

Märkus:

y Telefonitoru laadimise ajal on akulaengu ikooni sees kuvatud .

14

Alustamine

ySaate kontrollida ka järelejäänud protsentuaalset akulaengut. Puudutage kodukuval

[System settings ehk süsteemisätted] → [Battery ehk aku].

Toiteja laadimisinfo

Toiteadapteri ühendus

yToiteadapter peab olema kogu aeg ühendatud. (On normaalne, et adapter soojeneb kasutamisel.)

yToiteadapter tuleb ühendada vertikaalselt või põrandale paigaldatud pistikupessa. Toiteadapterit ei tohi ühendada lakke paigaldatud pistikupessa, sest see võib lahti tulla adapteri raskuse tõttu.

Elektrikatkestus

ySeade ei tööta elektrikatkestuse ajal. Soovitame ühendada juhtmega telefoni (ilma toiteadapterita) samale telefoniliinile või samasse telefoniliinipessa, kui teil on selline telefonivõrgupesa kodus olemas.

Aku kasutamine ja asendamine

yKasutada tohib üksnes komplekti kuuluvat akut. Asendamiseks tohib kasutada üksnes lk 3 nimetatud Panasonicu laetavat akut.

yAku võib paisuda, kui selle kasutusiga hakkab lõppema. See sõltub kasutustingimustest ega kujuta endast probleemi.

Aku laadimine

yOn loomulik, et telefonitoru soojeneb laadimisel.

yPuhastage kord kuus telefonitoru, põhiseadme ja laadija laadimiskontakte pehme kuiva riidega. Seade tuleb enne puhastamist elektrivõrgu pistikupesast ja telefoniliinipesast lahti ühendada. Puhastage sagedamini, kui seade puutub kokku rasvainete, tolmu või kõrge niiskusega.

Akuenergia säästmine

yTelefonitoru kasutusaeg enne seda, kui aku vajab uuesti laadimist, varieerub telefonitoru kasutusest sõltuvalt. Järgmised toimingud aitavad akuenergiat säästa.

Lülitage ekraan välja, kui te ei kasuta telefonitoru (lk 17).

Lülitage juhtpaneelilt (lk 20) välja telefonitoru Wi-Fi, GPSi ja Bluetooth’i funktsioonid.

Kui olete kodust eemal, siis lülitage juhtpaneelilt (lk 20) välja telefonitoru DECT ühendus põhiseadmega. Tähelepanu! Kui te koju tagasi jõudes ühendust ei taasta, siis ei saa telefonitoruga helistada ega kõnedele vastata.

15

Alustamine

Telefonisüsteemi tundmaõppimine

Telefonitoru ülevaade

Peakomplekti pesa Toitenupp Laadimistähis

Helitugevuse nupp ( ja ) Puuteekraan

USB-mikropesa Esipaneeli kaamera Vastuvõtja

(menüü) nupp Kodunupp

(tagasi) nupp Mikrofon

Kõlar

Laadimiskontaktid

Kodunupp

Saate kodukuva mis tahes ajal avada kodunuppu vajutades.

16

Alustamine

Navigeerimisnupud

(menüü) nupp: Avab aktiivsel kuval kasutatavate suvandite loendi.

(tagasi) nupp: Viib tagasi eelmisele kuvale või sulgeb aktiivse dialoogiboksi, menüü, ekraaniklaviatuuri jms.

Märkus:

y ja nupud on kuvatud enamikul kuvadest. Need ilmuvad telefonitoru alaossa kodunupu kõrvale ning lülituvad välja, kui te neid mõnd aega ei kasuta. ja nuppude kuvamiseks pärast nende väljalülitumist puudutage lihtsalt telefonitoru seda piirkonda, kus need on tavaliselt kuvatud.

Põhiseadme ülevaade

[] (lokaatori) nupp

Põhiseadme juurde registreeritud telefonitorud helisevad selle nupu vajutamisel. See aitab teil leida üles kadunud telefonitoru.

Telefonitoru sisse ja välja lülitamine

Telefonitoru sisselülitamiseks hoidke vajutatuna toitenuppu telefonitoru ülaserval. Lukukuva ilmumisel vabastage ekraan lukustusest (lk 17).

Telefonitoru väljalülitamiseks hoidke vajutatuna toitenuppu telefonitoru ülaserval ja puudutage siis [Power off ehk toide välja] → [OK].

Märkus:

y Telefonitoru esmakordsel sisselülitamisel ilmub seadistusviisard (lk 18).

Ekraani sisse ja välja lülitamine

Ekraani saab välja lülitada akuenergia säästmiseks ja juhuslike toimingute vältimiseks.

Kui ekraan on väljalülitatud, siis saab ikka kõnesid, sõnumeid jne vastu võtta. Enne ekraani väljalülitamist kasutusel olnud rakendused töötavad ikka edasi.

Ekraani sisse ja välja lülitamiseks vajutage toitenuppu telefonitoru ülaserval. Ekraani saab sisse lülitada ka kodunuppu vajutades.

Ekraani lukustusest vabastamine

Ekraani sisselülitamisel võib ilmuda lukukuva. See kuva hoiab ära telefonitoru ekraani juhusliku puudutamise ja tahtmatu kasutamise. Vaikelukukuva ilmumisel saate ekraani lukustusest vabastada, tõmmates lukuikooni lukustusest vabastamise ikooni poole või soovitud toimingu ikooni poole.

17

Alustamine

Seadistusviisard

Telefonitoru esmakordsel sisselülitamisel palub seadistusviisard teil konfigureerida järgmised sätted. Järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid ja konfigureerige iga element vastavalt vajadusele.

1Valige keel.

2Konfigureerige kuupäeva ja kellaaja sätted.

3Valige soovitud aja automaatse korrigeerimise säte.

y [Use network provided time ehk kasuta võrgu aega] valimisel on vajalik Interneti-

ühendus, et telefonitoru saaks automaatselt oma kuupäeva ja kellaaja sätet korrigeerida.

4Lisage või looge Google’i konto.

5Konfigureerige Wi-Fi sätted (need ilmuvad üksnes siis, kui otsustate konfigureerida Google’i konto).

Märkus:

y Osad elemendid võivad ilmuda ingliskeelsena ekraani töökeele sättest hoolimata.

Google’i konto seadistamine

Kui konfigureerite telefonitoru Google’i kontoga sünkroniseeruma, siis saate lihtsalt sünkroniseerida kontakte ja muud infot erinevate seadmete nagu arvutite või nutitelefonide ja telefonisüsteemi telefonitoru vahel. Saate näiteks arvutit kasutada kontaktide lisamiseks oma Google’i kontole ning siis konfigureerida telefonitoru Google’i kontoga sünkroniseeruma. Kontaktid laaditakse sel juhul automaatselt telefonitorusse alla.

Seadistusviisard soovitab teil lisada oma telefonitorusse olemasoleva Google’i konto info või luua uue konto. Saate soovi korral selle sammu vahele jätta. Vt lk 36 Google’i konto sätete hiljem konfigureerimiseks.

Märkus:

yGoogle’i konto konfigureerimiseks on vajalik Interneti-ühendus. Kui otsustate Google’i kontot kasutada või selle luua seadistusviisardi kasutamise ajal, siis palutakse teil sisestada Wi-Fi info, et telefonitoru saaks Internetti ühenduda.

Wi-Fi sätted

Kui teil on juhtmeta ruuter ja Interneti-ühendus, siis saate konfigureerida telefonitoru ühenduma oma Wi-Fi võrguga, et pääseda Internetti telefonitoru sünkroniseerimiseks Google’i kontoga, [Browser ehk brauser] rakendusega veebilehtede vaatamiseks jne. Kui seadistusviisard palub teil sisestada Wi-Fi info, siis järgige järgmist protseduuri. Vt lk 36 nende sätete hiljem konfigureerimiseks.

1Valige Wi-Fi võrk.

y Kui soovitud Wi-Fi võrku ei kuvata, siis võib olla vaja sisestada võrgu nimi (“SSID”)

käsitsi. Vt lk 36 lisainfo saamiseks.

2Turvalise Wi-Fi võrguga ühendumisel sisestage parool.

3Puudutage [Connect ehk ühendu].

18

Loading...
+ 42 hidden pages