Panasonic KX-NT400RU User Manual [ru]

KX-NT400
Введение
Введение
Основные функции
Цветной ЖК-сенсорный дисплей
Большой цветной ЖК-сенсорный экран обеспечивает простой интерфейс для работы KX-NT400. Обычные вызовов, установление конференц-связи и проверка сообщений, можно выполнять, касаясь кнопок на экране. Сенсорный экран также имеет интуитивно понятный интерфейс для управления контактами и журналами вызовов.
операции, выполняемые при использовании телефона, такие как постоянная переадресация
2 Инструкция по эксплуатации
Эффективное взаимодействие с другими пользователями
KX-NT400 имеет функции, содействующие взаимодействию и эффективной работе с другими пользователями. Ниже приведены примеры этих функций.
Установить состояние присутствия, например,
увидеть другие пользователи.
Просмотреть состояние телефонов других пользователей.
Начать сеанс текстового чата с другими пользователями.
"Доступен" или "Конференция", которое могут
Введение
Интеграция функции сетевых камер
KX-NT400 позволяет просматривать видеоролики, передаваемые с сетевых камер Panasonic (например, серии подключена к домофону, всякий раз, когда вы выполняете вызов домофона или получаете вызов от домофона, видеоролик автоматически отображается на KX-NT400. Кроме того, вы можете зарегистрировать информацию о камере с указанием контакта и просматривать видеоролики камеры при разговоре с контактом.
KX-HCM/BB-HCM/BL-C). Можно зарегистрировать до 20 камер. Если камера
Инструкция по эксплуатации 3
Введение
Портал
Можно просматривать Web-страницы на KX-NT400 обращении к ресурсам, таким как новости компании или справочник сотрудника. Можно также выполнять вызовы непосредственно с Web-страницы внутренней компьютерной сети, которая содержит ссылки на номера телефонов.
через портал (Web-браузер). Эта опция полезна при
Импорт и экспорт данных на карту памяти SD
KX-NT400 cодержит гнездо для карты памяти SD, так, что вы можете резервировать данные KX-NT400 на карте памяти SD. Вы можете резервировать такую информацию, как ваши личные контакты, журнал чата и настройки. Если вы меняете телефоны, либо если данные с KX-NT400 потеряны, вы можете восстановить ваши данные с карты памяти SD.
4 Инструкция по эксплуатации
Схема системы
1
7
8
2
3
4
5
6
4
9
Введение
На рисунке ниже показан процесс настройки сети с помощью
KX-NT400.
УАТС серии Panasonic KX-NCP Система речевой почты Сетевая камера Panasonic Panasonic KX-NT400 Домофон и электромеханический дверной замок Системный телефон или аналоговый телефонный аппарат ПК с активной программой CA Web-сервер Микросотовый терминал
ВНИМАНИЕ
Если ПК, на котором установлен "Communication Assistant" (CA), подключен к KX-NT400, не
устанавливайте добавочный номер в CA, совпадающий с добавочным номером, присвоенным KX-NT400.
Инструкция по эксплуатации 5
Введение
Примечание
Если новая конфигурация микросотового терминала допускает совместное использование
добавочного номера вместе с KX-NT400 необходим перезапуск KX-NT400.
, то для вступления этой конфигурации в силу
6 Инструкция по эксплуатации
Прочие сведения
В том числе, документация
Инструкция по эксплуатации (настоящий документ)
Описывается, каким образом подключать, использовать, программировать и обслуживать устройство.
Замечание
Отдельные продукты или функции, о которых идет речь в настоящем документе, могут быть
недоступными в вашей стране или зоне. Более подробные сведения можно узнать у уполномоченного дилера
Содержание и структура программного обеспечения могут изменяться без уведомления.
Товарные знаки
Слово Bluetooth
компанией Panasonic Corporation осуществляется согласно лицензии.
Все другие товарные знаки, используемые в данном документе, являются собственностью их
владельцев.
®
и логотипы принадлежат Bluetooth SIG, Inc.; любое использование этих знаков
Panasonic.
Введение
Визуальная лицензия MPEG-4
Настоящий продукт подлежит лицензированию в соответствии с визуальной лицензией на пакет
патентов MPEG-4 V для личного и некоммерческого применения клиентом для (i) кодирования видео в соответствии с визуальным стандартом MPEG-4 ("Видео MPEG-4") и/или (ii) декодирования Видео MPEG-4, которое было кодировано клиентом в личных и некоммерческих целях и/или было получено от провайдера видеороликов, имеющего лицензию MPEG LA на производство видео MPEG-4. Для других целей лицензия не предоставляется, и использование лицензии в других целях не предполагается. Дополнительную информацию о рекламном, внутреннем и коммерческом применении и лицензировании можно получить от MPEG LA, LLC. См. http://www.mpegla.com.
Лицензия JPEG
Программное обеспечение данного изделия отчасти основано на результатах работы Independent
JPEG Group.
Лицензия Fugue
В данном устройстве используется файловая система флэш-устройства "Fugue" от Kyoto Software
Research Corporation. Fugue © 1999 - 2008 Kyoto Software Research, Inc. Все права сохраняются. Вы не можете вносить изменения, выполнять декомпиляцию, обратное ассемблирование или инженерный анализ программного обеспечения.
Замечание о микропрограммном обеспечении
Микропрограммное обеспечение KX-NT400 защищено законом об охране авторских прав и
условиями международных договоров, а также другими применяемыми законами. Инженерный анализ, декомпиляция или обратное ассемблирование микропрограммного обеспечения запрещены.
Инструкция по эксплуатации 7
Введение
Информация на будущее
Запишите информацию на свободном месте ниже для будущего использования.
Замечание
Серийный номер изделия указан на ярлыке, находящемся на боковой стороне устройства.
Серийный номер изделия следует записать в отведенном для этого месте и сохранить эту запись в качестве свидетельства покупки для опознания изделия в случае его хищения.
8 Инструкция по эксплуатации
Для обеспечения без­опасности
Для снижения риска получения травм, гибели людей, поражения электрическим током, пожара, неисправности собственности соблюдайте описанные ниже правила техники безопасности.
Описания условных обозначений
Следующие символы используются для классификации и описания уровней потенциальных опасностей и травм в случае пренебрежения указаниями или неправильного применения.
или повреждения оборудования или
Для обеспечения безопасности
Общая безопасность
Не разбирайте это устройство. Результа-
несоблюдения может быть поражение
том электрическим током. Разборка и ремонт изделия должны выполняться квалифици­рованным сервисным персоналом.
Не пытайтесь вставлять посторонние предметы (проволоку, скрепки и т.п.) в вен­тиляционные и прочие отверстия в корпусе изделия.
Для предотвращения возможного возгора­ния или поражения электрическим током не допускайте действия на устройство до­ждя или влаги.
Обозначает потенциальную опасность, которая может повлечь за собой летальный исход или серьезные травмы.
Обозначает потенциальную опасность, которая может или повреждения устройств или другого обору­дования.
Следующие условные обозначения используются для классификации и описания типа инструкций, которые следует соблюдать.
повлечь за собой незначительные травмы
Данное условное обозначение использует­ся для предупреждения пользователей о некоторых дует применять.
методах работы, которые не сле-
Если в результате повреждения устрой­ства отдельные внутренние компоненты устройства ленно отсоедините кабели или шнур пита­ния. Если питание на IP-CT поступает от сети [Питание-от-Ethernet], отсоедините кабель Ethernet. В остальных случаях от­соедините кабель преобразователя на­пряжения. После этого отправьте устрой­ство в сервисный центр.
Наушник трубки намагничен и может при­тягивать к себе небольшие ферромагнит­ные объекты.
Чрезмерная громкость звука в наушниках, головных привести к потере слуха.
Если изделие выделяет дым, запах или из­дает посторонний шум, отключите его от розетки сети питания/кабеля противном случае возникает риск возгора­ния или поражения электрическим током. Проверьте, что выделение дыма полно­стью прекратилось, и обратитесь в авто­ризованный сервисный центр.
становятся открытыми, немед-
телефонах или гарнитуре может
Ethernet. В
Данное условное обозначение использует­ся для предупреждения пользователей о некоторых методах работы, которые сле­дует применять для обеспечения безопас­ной эксплуатации устройства.
Установка
Не применяйте это устройство вблизи во­ды, например, рядом с ванной, раковиной или мойкой. Также не устанавливайте ус­тройство в сырых подвальных помещени­ях.
Инструкция по эксплуатации 9
Для обеспечения безопасности
Устройство разрешается подключать только к источнику питания типа, указан­ного этикетке устройства.
Размещение
Не допускайте падения внутрь устройства посторонних предметов или попадания внутрь устройства жидкости. Не подвер­гайте дымленности, пыли, влаги, механической вибрации, ударов или прямого солнечного света.
Не кладите на устройство тяжелые пред­меты.
Установите устройство на плоской поверх­ности.
Необходимо предусмотреть зазор 10 см вокруг изделия для обеспечения вентиля­ции.
Устройство должно находиться вдали от источников тепла и электромагнитных по­мех, например, люминесцентных ламп, электродвигателей и телевизоров. Эти приборы являются источниками помех и могут ухудшить работу УАТС. Устройство не
следует устанавливать в помещениях с
температурой ниже 5 °C или выше 40 °C.
в Инструкциях по эксплуатации или на
устройство действию чрезмерной за-
Если устройство не используется в тече­нии длительного времени, отсоедините его от розетки сети питания переменного тока. Если питание на устройство посту­пает от источника питания ните кабель ЛВС.
Примечание
PoE, отсоеди-
Если устройство работает неправильно,
отсоедините шнур преобразователя напряжения и кабель ЛВС, а затем вновь подключите их.
Если у вас возникают проблемы при
выполнении вызовов, отсоедините кабель Ethernet и подключите заведомо исправный IP-CT. Если исправный надлежащим образом, необходимо отправить неисправный IP-CT для ремонта в авторизованный сервисный центр Panasonic. Если заведомо исправный IP-CT не работает надлежащим образом, проверьте кабель УАТС и Ethernet.
IP-CT работает
При нарушениях питания IP-CT может
отключаться. Следует обеспечить наличие отдельного телефона, не требующего подключения к электросети, для использования в удаленных местах в экстренных ситуациях.
Если на дисплее устройства появляется
сообщение об ошибке, обратитесь за помощью к системному администратору.
Используйте только подходящую трубку
Panasonic.
Не прикладывайте чрезмерные усилия при нажимании или протирании ЖК-сенсорно­го экрана. Для получения реакции от ЖК-сенсорного экрана достаточно легкого прикосновения.
Корпус изделия следует протирать мягкой тканью. Для чистки корпуса не следует применять мически активные вещества, такие как бензин или растворитель.
Карта памяти SD и рычаг трубки могут под­вергаться опасности ударов. Храните кар-
памяти SD и рычаг трубки так, чтобы они
ту были недоступны детям.
10 Инструкция по эксплуатации
абразивные материалы или хи-
Для обеспечения безопасности
Защита данных
Рекомендуем соблюдать меры предосторожности, описанные возникновения следующих ситуаций:
утеря, утечка, фальсификация или хищение
пользовательской информации
несанкционированное применение устройства вмешательство в работу системы или
нарушение правил эксплуатации лицами, не имеющими соответствующих полномочий
Мы не можем нести ответственность за повреждения, возникающие в результате неправильного применения данного изделия.
Пользовательская информация – это:
Имена контактов, номера телефонов и
IP-адреса
Журналы вызовов
Предотвращение потери данных
Сохраняйте копии всех важных данных
(например, список контактов) на случай возникновения неисправности устройства, если данные нельзя восстановить.
Выполняйте регулярное резервирование
записей, хранящихся на карте памяти SD, на компьютере.
Предотвращение потери данных
в данном разделе, для предотвращения
Обеспечение конфиденциальности
информации на карте памяти обязанностью клиента. Перед утилизацией карты флэш-памяти SD для предотвращения утечки данных эту карту следует привести в физически непригодное для использования состояние.
SD является
При передаче пользовательской информации
из KX-NT400 в ПК или другое внешнее устройство ответственность за сохранение конфиденциальности этой информации несет заказчик. Перед утилизацией ПК или другого внешнего устройства отформатируйте жесткий диск и/или приведите его в физически непригодное для использования состояние, при котором считывание данных будет невозможно.
Предотвращение раскрытия дан­ных по сети
Для обеспечения защиты частных разговоров
можно производить подключение только к защищенной сети.
Для предотвращения несанкционированного
доступа подключайтесь только к устройствам сети, в которой обеспечено надлежащее администрирование.
Убедитесь, что на всех персональных
компьютерах, подключенных к устройству, внедрены меры обеспечения безопасности с соответствующими обновлениями.
Не оставляйте устройство или карту памяти SD
в месте, где к ним возможен несанкционированный доступ или изъятие.
Сохраняйте резервные копии в защищенном
месте.
Не храните на устройстве важную личную
информацию.
В следующих ситуациях выполните
инициализацию устройства (см. "Ведение данных" на стр. 187) и удалите карту памяти SD из устройства.
Прежде чем выводить устройство из
эксплуатации
Прежде чем передавать устройство
третьему лицу
Прежде чем выполнять обслуживание
устройства
Обслуживание устройства должно
производиться только квалифицированным сервисным персоналом.
Для пользователей гар­нитуры Bluetooth
Медицинские:
Проконсультируйтесь с производителем любого персонального медицинского оборудования, например, с производителями кардиостимуляторов или слуховых аппаратов по вопросам обеспечения надлежащего экранирования и защиты от внешнего РЧ-излучения (радиочастот) (изделие работает в диапазоне частот от 2,4000 ГГц до 2,4835 ГГц, и выходная мощность составляет 2,5 мВт [макс.]). Не используйте это устройство в медицинских учреждениях, если существуют какие-либо действующие инструкции и нормативные документы, запрещающие подобное применение. В клиниках или медицинских учреждениях может
Инструкция по эксплуатации 11
®
Для обеспечения безопасности
применяться оборудование, чувствительное к наведенному РЧ-излучению.
12 Инструкция по эксплуатации
Дополнительная информация
Дополнительная ин­формация
Для Великобритании
пользователей в Австралии и
Это устройство можно исполь-
зовать со слуховыми аппарата­ми, в которых используются ми­крофоны с индуктивными кату­шками. как при нормальном разговоре. При работе слуховой аппарат следует установить в положе­ние "T", либо руководствоваться Инструкция по эксплуатации слухового аппарата.
Это устройство позволяет людям с недо-
статками зрения определять местоположе­ние кнопок набора номера и клавиш.
Трубку при этом держат,
Для пользователей в Новой Зе­ландии
На данном оборудовании не должен быть
установлен режим автоматических вызовов экстренной службы "111" Telecom.
Разрешение на подключение (
какого-либо оконечного оборудования к сети связи означает только то, что Telecom подтверждает соответствие данного оконечного оборудования минимальному набору требований для подключения к собственной сети связи. С другой стороны, это не подразумевает ни как сертификацию изделия компанией Telecom, ни предоставление каких-либо гарантий. Разрешение на подключение не может гарантировать полной совместимости данного оборудования с другим оборудованием, также имеющим разрешение на подключение, но изготовленным другим производителем; кроме того, разрешение на подключение не предполагает полной совместимости изделия со всеми сетевыми сервисами Telecom.
Telepermit)
Для пользователей в Великобри­тании
Устройство предназначено для установки в
помещениях с контролируемой температурой окружающей среды и относительной влажностью.
Не устанавливайте устройство в помещениях с
повышенной влажностью, например, в ванных комнатах или в помещениях плавательных бассейнов.
Для экстренных исходящих вызовов аварийных
служб BT (999) и (112) после обращения к внешней линии нужно набрать номер 999 или
112.
Инструкция по эксплуатации 13
Дополнительная информация
Для пользователей в России и Украине
14 Инструкция по эксплуатации
1731
Это изделие предназначено для подключения только к УАТС Panasonic. Panasonic System Networks Co., Ltd./Panasonic System Networks Company U.K. Ltd. заявляет, что данное оборудование соответствует существенным требованиям и другим применяемым положениям Директивы по Радиочастотному и телекоммуникационному оконечному оборудованию (R&TTE) 1999/5/EC. Декларации соответствия на соответствующие изделия Panasonic, описываемые в данной инструкции, можно загрузить с сайта:
http://www.doc.panasonic.de
Обратитесь к уполномоченному представителю: Испытательный центр Panasonic Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525
Гамбург, Германия
Дополнительная информация
Информация для пользователей по
сбору и утилизации оборудова-
ния и использованных батарей
Если на изделиях, упаковке и/или со­проводительных документах указаны такие символы, это означает, что ис­пользуемые ные изделия и батареи запрещается выбрасывать вместе с бытовыми отхо­дами. Для обеспечения соответствующей об­работки, утилизации и переработки эти изделии и использованные батареи не­обходимо доставить в специальные центры сбора в соответствии с нацио­нальным законодательством и Дирек­тивами 2002/96/EC и 2006/66/EC. Надлежащая утилизация изделий и ба­тарей позволяет сэкономить ценные ресурсы и предотвратить любые потен­циальные отрицательные эффекты на здоровье людей и окружающую среду, что может произойти при некорректной утилизации. Для получения дополнительной инфор­мации о сборе и переработке изделий и батарей обратитесь в местные органы власти, службу утилизации отходов или пункт продажи этих изделий. При некорректной утилизации этого из­делия в соответствии с национальным законодательством может быть нало­жен штраф.
электрические и электрон-
Для бизнес-пользователей в Евро­пейском союзе
Если Вы собираетесь выбросить элек­трическое и электронное оборудова­ние, обратитесь к дилеру или постав­щику для получения дополнительной информации.
Информация по обращению с отхо­дами
для стран, не входящих в Евро-
пейский союз
Действие этих символов распростран­яется только на Европейский союз. Если Вы собираетесь выбросить эти из­делия, узнайте в местных органах вла­сти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Инструкция по эксплуатации 15
Дополнительная информация
Обратите внимание на символ бата­реи (два символа снизу):
Этот символ может использоваться в сочетании с символом химической опасности. В этом случае он соответ­ствует требованию, установленному Директивой по соответствующему хи­мическому компоненту.
16 Инструкция по эксплуатации

Содержание

Перед началом эксплуатации телефонов .......................................20
Информация о вспомогательных деталях ...............................................................20
Расположение элементов управления .....................................................................21
Регулировка угла наклона пульта управления .......................................................27
Возврат трубки на рычаг .............................................................................................29
Экраны и программные кнопки ..................................................................................30
Навигация ......................................................................................................................30
Экран домашний ...........................................................................................................32
Экран Контакты
Экран Вызовы ...............................................................................................................41
Экран Вызовы в режиме Список вызовов ................................................................41
Экран Вызовы в режиме Кнопки линии ....................................................................49
Экран Журн выз ............................................................................................................52
Экран Камера ................................................................................................................54
Экран Чат ......................................................................................................................57
Экран Портал ................................................................................................................59
Экран Клавиша функции ..............................................................................................60
Экран Опции .................................................................................................................62
Основные операции .....................................................................................................63
Подтверждение вашего внутреннего номера ............................................................63
Возврат трубки на рычаг и снятие трубки с рычага ...................................................63
Регулировка громкости .................................................................................................64
Основные операции экрана .........................................................................................64
Ввод текста ...................................................................................................................65
Содержание
.............................................................................................................36
Основные элементарные операции .................................................67
Выполнение вызовов ..................................................................................................67
Выполнение вызова .....................................................................................................67
Выполнение вызова по списку контактов ...................................................................68
Набор номера с использованием журналов вызовов ................................................70
Повторный набор последнего набранного номера (Повторный набор последнего
номера) ..........................................................................................................................71
Набор номера одним нажатием ..................................................................................72
Получение вызовов ......................................................................................................73
Получение вызовов ......................................................................................................73
Переадресация вызовов ..............................................................................................73
Во время разговора ......................................................................................................75
Удержание вызова ........................................................................................................75
Прием второго вызова (ответ на ожидающий вызов) ................................................77
Поочередный разговор с двумя абонентами (Удержание вызовов "по
кругу") .............................................................................................................................77
Выполнение переадресации вызова (Переадресация вызова) ...............................77
Выключение микрофона ..............................................................................................78
Запись вызовов (Двусторонняя запись) ......................................................................79
Сеанс конференц-связи (Многосторонний разговор) ............................................80
Выполнение вызова при конференц-связи ................................................................80
Удаление участника из конференции .........................................................................80
Выход из сеанса конференц-связи (Конференц-связь без участия
оператора) .....................................................................................................................81
Блокирование операций (Блокирование приложения) .........................................82
Проверка сообщений ....................................................................................................83
Проверка новых сообщений ........................................................................................83
Инструкция по эксплуатации 17
Содержание
Расширенные функции .......................................................................89
Прочие функции ...................................................................................94
Доступ к речевой почте ................................................................................................84
Проверка пропущенных вызовов ..............................................................................85
Настройка состояния присутствия ............................................................................86
Постоянная переадресация вызовов/Режим
Сетевая камера ..............................................................................................................89
Выбор камер для просмотра .......................................................................................89
Уменьшение или увеличение масштаба ....................................................................90
Регулировка угла камеры .............................................................................................90
Открытие дверей ..........................................................................................................90
Полноэкранный режим .................................................................................................91
Чат ....................................................................................................................................91
Выполнение вызова участнику чата ...........................................................................92
Портал (Web-браузер) ...................................................................................................92
Выбор URL для доступа ...............................................................................................93
Возврат на домашнюю страницу .................................................................................93
Выполнение вызовов с портала ..................................................................................93
Если линия занята или абонент не отвечает ...........................................................94
Отправка уведомления об ожидающем вызове (оповещение об ожидающем
вызове) ..........................................................................................................................94
Оставление индикации об ожидающем сообщении ..................................................94
Оставление речевого сообщения ...............................................................................94
Резервирование занятой линии (Постановка в очередь на занятую линию) ..........95
Подключение к разговору других лиц (Принудительное подключение к занятой
линии) ............................................................................................................................95
Преодоление режима "Не беспокоить" (DND) ............................................................96
Если подключена главная УАТС ................................................................................96
Доступ к услугам телефонной сети (доступ к внешним услугам [EFA]) ...................96
"Не беспокоить" ............................87
Список функций УАТС .........................................................................97
Настройка телефона ..........................................................................123
Список контактов ........................................................................................................123
Добавление нового контакта .....................................................................................123
Добавление контакта из журнала вызовов ...............................................................123
Добавление контакта с УАТС ....................................................................................124
Добавление контакта из справочника LDAP ............................................................124
Редактирование контакта ..........................................................................................124
Удаление контакта ......................................................................................................124
Подробно о контактах ................................................................................................125
Пользовательские настройки ...................................................................................128
Настройки "Пароль" ....................................................................................................128
Настройка "Вид" ..........................................................................................................129
Настройки номера ......................................................................................................130
Настройки "Язык" ........................................................................................................131
Настройки "Выбор списка справочников" .................................................................131
Настройки "IP-камера" ................................................................................................132
Настройки Кнопки выбора IP-камеры .......................................................................133
Настройки "Портал" ....................................................................................................133
Настройки "Состояние присутствия" .........................................................................134
Опции администратора ..............................................................................................137
Настройки "Сервер LDAP" .........................................................................................137
18 Инструкция по эксплуатации
Содержание
Настройки "Изменение номера" ................................................................................138
PT программирование ................................................................................................141
Настройка кнопок с назначаемой функцией ..........................................................152
Ввод символов ............................................................................................................167
Установка и настройки ......................................................................170
Соединения ..................................................................................................................170
Соединения гарнитуры
Установка ....................................................................................................................173
Эксплуатация гарнитуры Bluetooth ...........................................................................175
Настройка KX-NT400 ...................................................................................................177
Обращение к настройкам при запуске ......................................................................177
Настройки "Язык" ........................................................................................................179
Настройки "IP-адрес" ..................................................................................................180
Настройки "IP-порт" ....................................................................................................181
Настройка качества обслуживания (QoS) ................................................................182
Обслуживание .............................................................................................................183
Обновление версии микропрограммного обеспечения ...........................................183
Инициализация настроек ...........................................................................................185
Версия микропрограммного обеспечения ................................................................186
Журнал ошибок ...........................................................................................................186
Обслуживание KX-NT400 ............................................................................................187
Ведение данных ..........................................................................................................187
Инициализация KX-NT400 .........................................................................................189
Перезапуск KX-NT400 ................................................................................................189
Очистка KX-NT400 ......................................................................................................190
Bluetooth ............................................................................173
Приложение .........................................................................................192
Технические характеристики ....................................................................................192
Программируемые компоненты ...............................................................................193
Опции пользователя ..................................................................................................193
Параметры администратора .....................................................................................199
Обновление версии микропрограммы ...................................................................203
Карты памяти SD .........................................................................................................204
Важная информация ..................................................................................................204
Совместимые карты памяти SD ................................................................................204
Установка и удаление карт памяти SD .....................................................................204
Защита от записи (БЛОКИРОВКА) ............................................................................204
Форматирование карт памяти SD .............................................................................205
Устранение неисправностей .....................................................................................206
Часто возникающие проблемы и их устранение ......................................................206
Сообщения об ошибках ..............................................................................................216
Коды ошибок ...............................................................................................................217
Алфавитный указатель...........................................................................222
Инструкция по эксплуатации 19

Перед началом эксплуатации телефонов

Перед началом эксплуатации телефонов

Информация о вспомогательных деталях

Комплект поставки
Телефонная трубка (1) Шнур телефонной трубки (1) Стилус (1)
Дополнительно
Блок питания переменного
тока
KX-A420 (PSLP1662) KX-NT307 (PSLP1528)
Модуль Bluetooth Гарнитура
Для пользователей
KX-NT400NE и KX-NT400RU: KX-TCA89
Для пользователей
KX-NT400X в Южной Аме­рике: KX-TCA87
Для всех других пользова-
телей KX-NT400X: KX-TCA86/KX-TCA92
20 Инструкция по эксплуатации
A
D E
H
G
B
F
I
C
J
A
D E
H
G
B
F
I
C
J
Перед началом эксплуатации телефонов

Расположение элементов управления

Вид спереди
Замечание
Внешний вид KX-NT400 может быть различным, в зависимости от страны или региона.
KX-NT400NE/KX-NT400X
KX-NT400RU
Инструкция по эксплуатации 21
Перед началом эксплуатации телефонов
ЖК-дисплей (жидкокристаллический дисплей) Индикатор сообщения/звонка
При поступлении внутреннего вызова индикатор мигает зеленым цветом, а при поступлении внешнего вызова индикатор мигает красным цветом. Если вам оставлено сообщение, индикатор постоянно горит красным цветом.
SP-PHONE (Громкая связь)
Используется
для работы в режиме громкой связи. Если используют SP-PHONE, индикатор рядом
с кнопкой SP-PHONE горит красным цветом.
HOLD
Используется для помещения вызова на удержание.
TRANSFER
Используется для переадресации вызова другому абоненту.
CANCEL
Используется для отмены выбора.
MIC
Используется для разговора в режиме громкой связи.
Кнопка навигации
Используется для регулирования громкости или выбора требуемых элементов.
ENTER
Используется для подтверждения выбора.
Рычаг
Удерживает трубку в фиксированном положении.
22 Инструкция по эксплуатации
Вид справа
A
C
B
Боковая крышка Гнездо карты памяти SD
Используется для установки флэш-памяти SD. Карты памяти SD используются для резервирования и восстановления индивидуальных настроек и данных. Подробную информацию см. в разделе "Карты памяти SD (Cтр. 204)".
Порт USB
Используется для подключения USB-клавиатуры.
Перед началом эксплуатации телефонов
Инструкция по эксплуатации 23
C
A
D
B
Перед началом эксплуатации телефонов
Вид слева
Телефонная трубка Гнездо телефона Гнездо гарнитуры Шнур телефонной трубки
Подробную информацию см. в разделе "Соединения (Cтр. 170
)".
24 Инструкция по эксплуатации
Вид сзади
DAB C
Перед началом эксплуатации телефонов
Стилус
Используется для нажатия на ЖК-дисплее.
Задняя крышка Гнездо модуля Bluetooth
Подробную информацию см. в разделе "Соединения гарнитуры Bluetooth (Cтр. 173
Кнопка регулировки угла наклона пульта управления
Используется для регулировки угла наклона пульта управления. Подробную информацию см. в разделе "Регулировка угла наклона пульта управления (
)".
Cтр. 27)".
Инструкция по эксплуатации 25
Перед началом эксплуатации телефонов
Вид снизу
Порт ЛВС Порт ПК Разъем постоянного тока
Подробную информацию см. в разделе "Соединения (Cтр. 170
)".
26 Инструкция по эксплуатации
Перед началом эксплуатации телефонов

Регулировка угла наклона пульта управления

Можно установить один из семи углов наклона пульта управления (уровень 1 = 30
°, уровень 7 = 60°).
ВНИМАНИЕ
При первом использовании
нажмите и удерживайте нажатой кнопку регулировки наклона, поднимая при этом пульт управления, пока не услышите щелчок фиксации, после этого отпустите кнопку.
KX-NT400, прежде чем регулировать наклон пульта управления,
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Удерживайте пульт управления, пока его положение не будет зафиксировано под нужным
углом.
Следите за тем, чтобы не прищемить пальцы при поднимании или опускании пульта
управления.
Не давите на ЖК-сенсорный экран при регулировке пульта управления; слишком сильное
давление может повредить экран.
Подъем:
1. Одной рукой удерживайте основание устройства.
2. Осторожно поднимайте пульт управления не более чем на один уровень за один шаг, пока не
достигнете требуемого угла установки.
Инструкция по эксплуатации 27
Перед началом эксплуатации телефонов
Опускание:
1. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку, как показано на рисунке ниже.
2. Одной рукой удерживайте основание устройства.
3. Слегка приподнимите пульт управления, чтобы открыть фиксатор.
4. Удерживая кнопку нажатой, наклоните пульт до требуемого угла, после чего отпустите кнопку.
28 Инструкция по эксплуатации
Перед началом эксплуатации телефонов

Возврат трубки на рычаг

При выполнении следующих операций нужно опустить трубку на рычаг.
Опускание трубки на рычаг при разговоре
1. Положите трубку на верхнюю часть устройства.
Инструкция по эксплуатации 29
A
Перед началом эксплуатации телефонов

Экраны и программные кнопки

В этом разделе объясняется назначение всех кнопок и пиктограмм, появляющихся на каждом из экранов.

Навигация

Перемещаться от одного экрана KX-NT400 к другому можно с помощью вкладок, расположенных в верхней части экрана.
Детали навигации
A Вкладки и органы управления
Программная кнопка или пиктограмма Описание
Откройте экран домашний (Cтр. 32). Если
для экрана Вызовы выбран режим Кнопки линии, на этой вкладке появится оранжевая линия, если имеются пропущенные вызовы.
/
Проверка пропущенных вызовов (Cтр. 85)
Экран Вызовы (Cтр. 41)
Откройте экран Контакты (Cтр. 36).
Откройте экран Вызовы (Cтр. 41).
30 Инструкция по эксплуатации
Loading...
+ 200 hidden pages