Panasonic KX-FPG379, KX-FPG378 Quick reference guide [es]

Sistema telefónico inalámbrico
de 2,4 GHz con fax y copiadora
Guía de referencia rápida
Modelo n˚ KX-FPG378 Modelo n˚ KX-FPG379
Gracias por adquirir un fax Panasonic. Consulte las instrucciones de funcionamiento para obtener información detallada.
aproximadamente 30 hojas de tamaño carta. Es aconsejable comprar una película de repuesto completa del modelo KX-FA92 (2 rollos). Cada rollo imprimirá unas 113 hojas.
L El rollo de película se puede tocar y no
ensuciará sus manos como el papel carbón.
Cómo cambiar el idioma de la pantalla del auricular
Puede seleccionar English (Inglés) (valor predeterminado) o Español para el idioma.
1. Pulse {MENU}, y después pulse {0}{8}.
2. Pulse {1} para seleccionar “English o pulse {2} para seleccionar Español.
3. Pulse la tecla blanda ({Salvar} o {Save}).
4. Pulse {OFF}.

Información importante

Información im portanteInstrucci ones de seguri dad

Instrucciones importantes de seguridad

Cuando se utilice esta unidad, tendrán que tomarse siempre las precauciones que se indican a continuación para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales.
1. Lea y entienda todas las instrucciones.
2. Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en esta unidad.
3. Desenchufe esta unidad de la toma de corriente antes de limpiarla. No utilice limpiadores líquidos ni en aerosol. Utilice un paño húmedo para hacer la limpieza.
4. No utilice esta unidad cerca del agua; por ejemplo, cerca de una bañera, lavabo, fregadero o similares.
5. Coloque firmemente la unidad sobre una superficie estable. Si se cayera podría estropearse seriamente y/o causar lesiones.
6. No tape las ranuras de la cubierta ni las aberturas de la unidad. Éstas proporcionan ventilación y protección contra el recalentamiento. Nunca coloque la unidad cerca de radiadores, ni en un lugar donde no disponga de una ventilación apropiada.
7. Utilice solamente el tipo de alimentación eléctrica marcado en la unidad. Si no está seguro del tipo de alimentación eléctrica suministrada a su hogar, consulte a su distribuidor o compañía eléctrica local.
8. Por motivos de seguridad esta unidad está equipada con un enchufe con conexión a tierra de tres clavijas. Si no tiene la toma de corriente apropiada, instale una. No anule esta característica de seguridad manipulando el enchufe.
9. No ponga objetos encima del cable de alimentación. Coloque la unidad donde nadie pueda pisar el cable ni tropezarse con él.
10. No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables de extensión. Esto puede producir peligros de incendio o descarga eléctrica.
11. Nunca meta objetos de ninguna clase por las ranuras de esta unidad. Esto podría causar un riesgo de incendio o descarga eléctrica. Nunca derrame ningún líquido encima de esta unidad.
12. Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica no desarme esta unidad. Cuando necesite realizar reparaciones, lleve la unidad a un centro de servicio autorizado. La apertura o extracción de las cubiertas puede exponerle a voltajes peligrosos u otros riesgos. El ensamblaje mal hecho puede causar descargas eléctricas cuando se utilice la unidad posteriormente.
13. Desenchufe esta unidad de la toma de corriente y póngase en contacto con el centro de servicio autorizado cuando se produzcan las condiciones siguientes:
A. Cuando el cable de alimentación esté dañado o
pelado. B. Si se derrama líquido sobre la unidad. C. Si la unidad ha sido expuesta a la lluvia o al
agua. D. Si la unidad no funciona normalmente siguiendo
las instrucciones de funcionamiento. Ajuste
solamente los controles indicados en el manual
de instrucciones. Los ajustes mal hechos
pueden producir averías y será necesario que un
centro de servicio autorizado realice un trabajo
de reparación intensivo. E. Si la unidad ha sufrido una caída o se ha
estropeado físicamente. F. Si la unidad muestra un cambio considerable en
su rendimiento.
14. Evite utilizar teléfonos durante las tormentas, a excepción de los de tipo inalámbrico. Existe un riesgo remoto de que se produzca una descarga eléctrica debido a los rayos.
15. No utilice esta unidad para informar de una fuga de gas cuando se encuentre cerca de la fuga.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIÓN:
Instalación
L
Nunca instale los cables del teléfono durante una tormenta eléctrica.
L
Nunca instale las tomas del teléfono en lugares húmedos, a menos que la toma esté diseñada específicamente para ese tipo de lugar.
L
Nunca toque los cables o terminales de teléfono sin aislar, a menos que la línea telefónica haya sido desconectada en el punto de conexión a la red.
L
Tome precauciones cuando instale o modifique líneas telefónicas.
L
No toque el enchufe con las manos mojadas.
L
Consulte al fabricante de cualquier dispositivo médico personal, como un marcapasos o un audífono, para determinar si cuenta con el blindaje adecuado para protegerse de la energía de radiofrecuencia (RF) externa. (La unidad funciona en el intervalo de frecuencias comprendido entre 2400 MHz y 2481 MHz, y el nivel de salida de potencia puede variar entre 0,04 y 0,1 vatios.) No utilice la unidad en instalaciones sanitarias si existe en la zona alguna regulación que desaconseje su uso. Los hospitales y las instalaciones sanitarias pueden utilizar equipos sensibles a la energía de radiofrecuencia (RF) externa.
2
Batería
Para reducir el riesgo de fuego o lesiones personales, lea y siga estas instrucciones.
L
Utilice únicamente las baterías especificadas.
L
No deseche las baterías tirándolas al fuego. Pueden explotar. Consulte las directivas locales de manipulación de desechos para obtener instrucciones específicas.
L
No abra o mutile las baterías. El electrolito liberado es corrosivo y puede causar quemaduras o lesiones en los ojos y la piel. El electrolito puede ser tóxico en caso de ingestión.
L
Tenga cuidado al manejar las baterías. No permita que los materiales conductores como anillos, brazaletes o llaves las toquen; de lo contrario, un corto circuito podría provocar que las baterías o el material conductor se sobrecalienten y causen quemaduras.
L
Cargue únicamente las baterías suministradas con este producto o identificadas para su uso con él respetando las instrucciones y limitaciones especificadas en este manual.
Información importante
ADVERTENCIA:
L
Para evitar el riesgo de un incendio o descarga eléctrica, no exponga este producto a la lluvia ni a ningún tipo de humedad.
3

Tabla de Contenido

1. Tabla de Contenido
1. Introducción e instalación
Accesorios
1.1 Información sobre los accesorios..................
Instalación (unidad base)
1.2 Película de tinta.............................................
1.3 Bandeja de papel ..........................................
1.4 Papel de impresión........................................
Instalación (auricular)
1.5 Instalación de la batería ................................
1.6 Pinza para el cinturón ...................................
2. Preparación
Conexiones y configuración
2.1 Conexiones .................................................
2.2 Carga de la batería .....................................
2.3 Modos de utilizar la máquina de fax............
2.4 TAM/FAX (Contestador del teléfono/Fax)....
2.5 SÓLO TELÉFONO......................................
Programación inicial
2.6 Fecha y hora ...............................................
2.7 El logotipo ...................................................
2.8 Su número de fax........................................
10 10 11 11 11
12 12 13
7. Información General
Especificaciones
5
5 7 8
9 9
7.1 Información técnica sobre este producto ....
24
3. Teléfono
Marcación automática
3.1 Almacenamiento de nombres y números
telefónicos en el directorio telefónico..........
3.2 Realización de una llamada telefónica con el
directorio telefónico.....................................
3.3 Edición de un elemento almacenado..........
4. Facsímile
Envío de facsímiles
4.1 Envío manual de facsímiles ........................
4.2 Envío de un fax usando el directorio telefónico
16
Recepción de facsímiles
4.3 Recepción manual de faxes – Respuesta
automática en posición APAGADA..............
4.4 Recepción automática de faxes – Respuesta
automática en posición ENCENDIDA .........
5. Contestador
Mensaje de saludo
5.1 Grabación de un mensaje de saludo ..........
Mensajes de entrada
5.2 Cómo escuchar los mensajes grabados
utilizando la unidad base.............................
14
15 15
16
17
18
19
20
6. Ayuda
Mensajes de error
6.1 Mensajes de error – pantalla.......................
4
21
1. Introducción e instalación
1Introducción e instalaciónAccesorios
1.1 Información sobre los accesorios
Película de repuesto*1 (KX-FA92):
rollos (Cada rollo imprimirá unas 113 páginas de tamaño carta.)
Batería (HHR-P104A)
– –
Cascos (KX-TCA60, KX-TCA86, KX-TCA88, KX­TCA88HA, KX-TCA91, KX-TCA92, KX-TCA98):
Permiten mantener conversaciones telefónicas en modo de manos libres. *1 Para garantizar el funcionamiento correcto de la
unidad, recomendamos utilizar una película de repuesto Panasonic.
reutilizable. No lo enrolle y vuelva a utilizarlo de nuevo.
El rollo de película no es
35 m (114') × 2

Instalación (uni dad base)

1.2 Película de tinta

Importante:
L
Retire toda la cinta azul de envío de la unidad antes de instalarla.
1
Abra la tapa delantera tirando de la parte central.
2
Libere la tapa trasera oprimiendo el botón verde (1).
L
Ta mb i én puede liberar la cubierta posterior empujando la palanca verde (2).
3
Abra la tapa trasera.
1
2
5
1. Introducción e instalación
4
Inserte el rollo de película de tinta frontal insertando su engranaje azul en la ranura izquierda de la unidad (1). Inserte el rollo posterior de película de tinta insertando su engranaje blanco en la ranura izquierda de la unidad (2).
L
El rollo de película se puede tocar y no ensuciará sus manos como el papel carbón.
L
Asegúrese de que el engranaje azul (1) y el engranaje blanco (2) están instalados como se muestra en la ilustración.
2
1
5
Gire el engranaje con centro azul (1) en dirección de la flecha hasta que la película de tinta quede tirante (2).
1
L
Asegúrese de que la película de tinta está enrollada alrededor del cilindro azul ( menos una vuelta.
Correcto
3
2
1 vuelta
Tirante
3
) al
6
Incorrecto
La película de tinta no está enrollada alrededor del cilindro azul.
Pliegue o arruga
Reverso
6
Cierre firmemente la tapa trasera empujando en el área punteada de ambos extremos (1).
1
1. Introducción e instalación

1.3 Bandeja de papel

Inserte las pestañas de la bandeja de papel (1) en las ranuras de la parte trasera de la unidad (2).
1
7
Cierre firmemente la tapa delantera.
2
Para utilizar papel de tamaño A4
Inserte la pestaña de la guía de papel A4 (1) en la ranura de la bandeja de papel (2) y empuje la guía hasta que encaje en su sitio. Acople la bandeja de papel a la parte trasera de la unidad.
1
2
Nota:
L
Al usar papel tamaño carta o legal no es necesario que instale la guía para papel tamaño A4.
L
Cambie el tamaño del papel de impresión a “A4” (función #16).
7
1. Introducción e instalación

1.4 Papel de impresión

La unidad admite: – Hasta 30 hojas de papel de 60 g/m2 a 80 g/m2 (de 16
lb. a 21 lb.).
Hasta 20 hojas de papel de 90 g/m No más de 20 hojas de papel legal.
1
Tire de la placa de tensión hacia adelante (1).
2
(24 lb.).
1
3
Inserte el papel con la cara de impresión hacia abajo (1).
4
Empuje la placa de tensión hacia detrás (1).
1
2
Ventile el papel para evitar que se atasque.
L
Si el papel no se ha insertado correctamente, vuelva a ajustarlo para evitar atascos.
Correcto Incorrecto
1
8

Instalación (a uricula r)

1. Introducción e instalación

1.5 Instalación de la batería

1
Inserte la batería (1) y presiónela hacia abajo hasta que entre a presión en el compartimiento.
1
2
Cierre la tapa de la batería.

1.6 Pinza para el cinturón

Puede colgarse el auricular en el cinturón o en el bolsillo utilizando la pinza que se incluye.
Para acoplar la pinza para el cinturón
Para quitar la pinza para el cinturón
Tire del borde izquierdo en la dirección de la flecha.
9
Loading...
+ 19 hidden pages