Panasonic KX-FC268FX, KX-FC278FX User Manual [hr]

Upute za uporabu
Kompaktni faks uređaj s DECT odašiljačem
za ispis na standardnom papiru
KX-FC268FX
Model br.
KX-FC278FX
KX-FC278
Molimo vas pročitajte ove upute za uporabu prije korištenja uređaja i pohranite ih za buduću uporabu.
Punite baterije oko 7 sati prije prve uporabe.
Zahvaljujemo na kupnji Panasonic proizvoda.
Ove informacije biste trebali sačuvati
Ovdje pričvrstite vaš račun.
Za vašu buduću uporabu
Datum kupnje
Serijski broj (nalazi se na stražnjoj strani uređaja)
Naziv i adresa trgovine/prodavatelja
Telefonski broj trgovine/prodavatelja
Napomena:
U ovim uputama za uporabu bit će izostavljen sufi ks u brojevima modela.
Oprez:
Uzmite u obzir da slike na kopiranim ili primljenim dokumentima ostaju na istrošenoj foliji s tintom. Budite
oprezni prilikom odlaganja istrošene folije s tintom.
Ne trljajte i ne koristite gumicu za brisanje na ispisanoj stranici jer se ispis može razmazati.
Declaration of Conformity [Izjava o sukladnosti]:
Tvrtka Panasonic System Networks Co., Ltd. ovime izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu s nužnim zahtjevima i
ostalim važećim odredbama Direktive 1999/5/EZ o radijskoj i telekomunikacijskoj terminalnoj opremi (R&TTE).
Izjava o sukladnosti za određene proizvode opisane u ovim uputama mogu se preuzeti na sljedećoj stranici: http://www.doc.panasonic.de
Kontakt ovlaštenog predstavnika: Panasonic centar za ispitivanje Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Njemačka
Napomena za odlaganje uređaja, prenošenje ili povrat:
Ovaj proizvod može pohraniti privatne/povjerljive podatke. Za zaštitu vaše privatnosti/povjerljivosti, preporučamo vam
da prije odlaganja ili povratka uređaja iz memorije obrišete informacije kao što su telefonski imenik ili unose u popisu pozivatelja.
Okolina:
Strategija tvrtke Panasonic uključuje i brigu za okoliš za sve aspekte radnog ciklusa uređaja, od razvoja proizvoda do
konstrukcije uštede energije, od veće iskoristivosti proizvoda do načina pakiranja za savjesno odlaganje otpada.
ENERGY STAR:
Kao ENERGY STAR® partner, tvrtka Panasonic je utvrdila da je ovaj proizvod usklađen sa ENERGY STAR
smjernicama za energetsku učinkovitost. ENERGY STAR je registrirani zaštitni znak u SAD-u.
Važne informacije
Za vašu sigurnost
Da bi se spriječile ozbiljne ozljede i opasnost po život/imovinu, pročitajte pažljivo ovo poglavlje prije korištenja uređaja kako biste osigurali pravilno i sigurno upravljanje uređajem.
UPOZORENJE
Napajanje i uzemljenje
Odspojite uređaj s mrežnog napajanja ako primijetite
dim, neobičan miris ili ako uređaj proizvodi neobičan zvuk. Takvi uvjeti mogu uzrokovati požar ili strujni udar. Provjerite je li se uređaj prestao dimiti i obratite se ovlaštenom servisnom centru.
Koristite isključivo izvor napajanja naveden na
uređaju. Ako niste sigurni u vrstu napajanja u vašem domu, obratite se prodavatelju ili lokalnoj tvrtci za opskrbu električnom energijom.
Ovaj uređaj je zbog sigurnosnih razloga opremljen
utikačem za uzemljenje. Ako nemate ovakvu vrstu utičnice, predlažemo da je instalirate. Nemojte zanemariti ovu sigurnosnu funkciju i neovlašteno dirati utikač.
Na kabel za napajanje nemojte stavljati nikakve
predmete. Instalirajte uređaj tako da nitko ne može stati na kabel ili zapeti za njega.
Ne preopterećujte strujne utičnice i produžne kabele.
To može rezultirati rizikom od požara ili strujnog udara.
Potpuno umetnite AC adapter/mrežni utikač u mrežnu
utičnicu. Nepridržavanjem ovoga možete uzrokovati strujni udar i/ili prekomjerno zagrijavanje što može uzrokovati požar.
Redovito uklanjajte prašinu, itd. s AC adaptera/
mrežnog utikača tako da ga izvučete iz strujne utičnice, a zatim obrišete suhom krpom. Nagomilana prašina može uzrokovati “probijanje izolacije”, itd. uzrokujući požar.
Ako je kućište uređaja slomljeno i otvoreno, isključite
ga iz mrežnog napajanja i nikada ne dodirujte unutrašnjost uređaja.
Nikada ne dodirujte utikač mokrim rukama. Postoji
opasnost od strujnog udara.
Postavljanje
Uređaj postavite na stabilnu ravnu površinu. U slučaju
pada uređaja može doći do ozbiljnog oštećenja i/ili ozljeda.
Za zaštitu od električnog udara, ne izlažite uređaj kiši
ili bilo kojem drugom obliku vlage.
Uređaj koristite u dobro prozračenom prostoru.
Osobito pazite na ventilaciju u prostoriji ako uređaj nećete koristiti dulje vrijeme ili ako ćete puno ispisivati.
Ne postavljajte ili koristite uređaj pored automatski
upravljanih uređaja kao što su automatska vrata i alarmi za požar. Radio valovi emitirani iz ovog telefona mogu na takvim uređajima uzrokovati nepravilan rad što može dovesti do nesreće.
Ne dopustite da se AC adapter ili kabel telefonske
linije pretjerano potežu, savijaju ili budu postavljeni pod teške predmete.
Mjere sigurnosti pri uporabi
Prije čišćenja isključite uređaj iz mrežne utičnice. Ne
koristite tekućine ili raspršujuća sredstva za čišćenje.
Ne prekrivajte utore i otvore na uređaju. Oni služe
za prozračivanje i zaštitu od pregrijavanja. Ne postavljajte uređaj blizu radijatora ili na mjesta gdje nema dostatnog prozračivanja.
U utore na uređaju ne stavljajte strane predmete. To
može rezultirati rizikom od požara ili strujnog udara. Nemojte prolijevati nikakvu tekućinu po uređaju.
Da biste izbjegli rizik od strujnog udara, nemojte
rastavljati uređaj. Ako je uređaj potrebno popravljati, odnesite ga u ovlašteni servisni centar. Otvaranje ili skidanje pokrova može vas izložiti visokom naponu ili ostalim rizicima. Nepravilno rastavljanje može prouzročiti strujni udar ako nakon toga koristite uređaj.
Slijedite sva upozorenja i upute naznačene na
uređaju.
Ne rastavljajte uređaj.
Ne prolijevajte tekućine (deterdžente, sredstva za
čišćenje, itd.) po kabelu telefonske linije i ne dopustite da postane vlažan. To može uzrokovati požar. Ako se kabel telefonske linije smoči, odmah ga odspojite iz telefonske utičnice i nemojte ga koristiti.
Odspojite uređaj iz mrežne utičnice i obratite se
ovlaštenom servisnom centru ako se pojavi neka od sljedećih situacija: – Ako je mrežni kabel oštećen ili se pohabao. – Ako je uređaj bio izložen kiši ili vodi te ako se
nešto prolilo po uređaju. Za sušenje dijelova uređaja (uključujući slušalicu) ne upotrebljavajte mikrovalnu pećnicu jer bi se mogli trajno oštetiti.
– Ako uređaj ne radi pravilno iako ste slijedili upute
za uporabu. Podešavajte samo one opcije koje su obuhvaćene u ovim uputama. Zbog nepravilnog podešavanja ovlašteni servis će možda morati
izvršiti opsežne popravke i radove. – Ako je uređaj pao ili je fi zički oštećen. – Ako primijetite da uređaj radi drugačije nego
inače.
Medicinska oprema
Obratite se proizvođaču bilo kojih uređaja za osobno
zdravlje, kao što su srčani stimulatori ili slušni aparatići, kako biste saznali jesu li dovoljno zaštićeni od energije vanjske RF (radio frekvencije). (Uređaj radi u frekvencijskom opsegu od 1.88 do 1.90 GHz, a snaga RF prijenosa je 250mW (maksimalno).)
Ne koristite ovaj uređaj u domovima zdravlja ako bilo
koje pravilo u prostoru nalaže da to ne radite. Bolnice ili domovi zdravlja mogu koristiti opremu koja je osjetljiva na vanjsku RF energiju.
Važne informacije
OPREZ
Postavljanje i premještanje
Nakon premještanja uređaja iz hladnog u topli
prostor, pričekajte oko 30 minuta prije spajanja kako bi se uređaj prilagodio temperaturi okoline. Ako uređaj spojite odmah nakon iznenadne promjene temperature može doći do kondenzacije i prouzročiti nepravilan rad.
Dok premještate uređaj, nemojte ga preokretati.
Nikada ne spajajte telefonsku liniju tijekom
grmljavinskog nevremena.
Nikada ne postavljajte priključke telefonske linije u
vlažnim prostorima osim ako priključak nije posebno namijenjen za vlažna mjesta.
Nikada ne dodirujte neizolirane telefonske žice
ili priključke dok ne isključite telefonsku liniju iz telefonske utičnice.
Budite oprezni kada postavljate ili preinačujete
telefonske linije.
AC adapter se koristi kao glavni uređaj za
isključivanje. Pazite da je mrežna utičnica postavljena pored uređaja i da je lako dostupna.
Ovaj uređaj ne može ostvarivati pozive kada:
– se baterije prijenosne slušalice moraju napuniti ili
su neispravne. – je došlo do prekida struje. – je zaključana tipkovnica.
Ne postavljajte uređaj na nestabilna mjesta ili gdje
postoje vibracije.
LED svjetlo
LED PROIZVOD KLASE 1
Tijekom uporabe uređaja nikad ne gledajte izravno u
LED svjetlo CIS senzora. Izravno izlaganje oka može prouzročiti ozljede.
Značajke LED svjetla CIS senzora
Izlaz LED zračenja: Maksimalno 1 mW Valna duljina: U žuto-zelenom spektru 570 nm, karakteristično Vrijeme trajanja emisije: Kontinuirano
Baterija
Nemojte miješati stare i nove baterije.
Ne otvarajte i ne oštećujte baterije. Elektrolit
oslobođen iz baterija je korozivan i može uzrokovati opekline ili ozljede očiju ili kože. Elektrolit može biti otrovan ako se proguta.
Pri rukovanju baterijama obratite posebnu pozornost.
Ne dozvolite da kontakti dođu u kratki spoj preko vodljivih materija la ili predmeta kao što su prsteni, narukvice ili ključevi. U protivnom se kontakti i/ili baterije mogu jako zagrijati i uzrokovati opekline.
Isporučene baterije ili one koje su prikladne za ovaj
uređaj, punite sukladno uputama i ograničenjima koja su navedena u ovim uputama.
Koristite isključivo kompatibilan punjač za punjenje
baterija. Ne prepravljajte punjač. Nepridržavanje ovih uputa može uzrokovati curenje ili eksploziju baterija.
Važne sigurnosne upute
Kada koristite uređaj, slijedite osnovne sigurnosne mjere opreza kako bi se smanjio rizik od požara, strujnog udara ili ozljede osoba.
1. Ne koristite uređaj blizu vode, primjerice kada,
umivaonika, sudopera i sl.
2. Tijekom grmljavinskog nevremena izbjegavajte
uporabu telefona osim bežičnog. Postoji rizik od strujnog udara kroz munju.
3. Ne koristite telefon za dojavu o curenju plina u blizini
curenja.
4. Koristite samo mrežni kabel i baterije navedene u
ovom priručniku.
5. Nemojte rastavljati baterije ili ih bacati u vatru. Može
doći do eksplozije. Provjerite lokalne (državne) zakonske propise o odlaganju baterija.
SPREMITE OVE UPUTE
Za najbolje radne odlike
Smještaj
Da biste izbjegli nepravilnosti u radu, ne stavljajte
uređaj blizu TV prijemnika ili zvučnika koji generiraju snažna magnetska polja.
Statički elektricitet
Da biste spriječili nastanak električkog elektriciteta koji
može oštetiti konektore i druge električne komponente unutar uređaja, prije dodirivanja komponenti dotaknite uzemljenu metalnu površinu.
Smještaj i smetnje
Bazna stanica i druge kompatibilne Panasonic jedinice koriste radio valove za međusobnu komunikaciju.
Za maksimalnu pokrivenost i komunikaciju bez
smetnji, postavite vašu baznu stanicu: – na prikladno, visoko i središnje mjesto bez
prepreka između slušalice i bazne stanice u unutarnji prostor.
– daleko od elektroničkih uređaja poput TV-a, radio
prijemnika, osobnih računala, bežičnih uređaja ili drugih telefona.
– izbjegnite usmjeravanje na odašiljače radio
frekvencija, kao što su vanjske antene ili bazne stanice mobilnih telefona. (izbjegavajte smještaj bazne stanice na prozor ili blizu prozora.)
Važne informacije
Pokrivenost i kvaliteta glasa ovisi o uvjetima okoline.
Ako položaj bazne stanice nije zadovoljavajući za
prijem, pomaknite baznu stanicu na drugo mjesto za bolji prijem.
Okolina
Uređaj držite dalje od uređaja koji stvaraju električne
smetnje, kao što su fl uorescentne žarulje i motori.
Uređaj se mora zaštiti od prekomjernog izlaganja
dimu, prašini, visokoj temperaturi i vibracijama.
Uređaj se ne smije izlagati izravnom sunčevom
svjetlu.
Ne stavljajte teške predmete na vrh uređaja.
Kada uređaj ostavljate duže vrijeme izvan uporabe,
isključite ga iz mrežne utičnice.
Držite uređaj podalje od izvora topline kao što su
grijalice, kuhinjski štednjaci i sl. Ne smještajte uređaj u prostor gdje je temperatura manja od 5°C (za baznu stanicu)/ 0°C (za bežičnu slušalicu i punjač) ili veća od 35°C (za baznu stanicu)/40°C (za bežičnu slušalicu i punjač). Isto tako izbjegavajte vlažne podrume.
Najveća udaljenost za pozivanje može se skratiti
kada se uređaj koristi na sljedećim mjestima: pored prepreka poput planina, tunela, podzemlja, pored metalnih predmeta kao što su žičane ograde, itd.
Redovno održavanje
Obrišite ostatke vodom suhom krpom.
Ne koristite benzin, razrjeđivač ili bilo koji abrazivni
prašak.
Obavijest za korisnike o prikupljanju i zbrinjavanju dotrajalih uređaja i baterija
A
Ove oznake (1, 2, 3) na proizvodu, ambalaži i/ ili pratećim dokumentima označavaju da se korišteni električni i elektronički uređaji ne smiju zbrinjavati zajedno s otpadom iz domaćinstava. Radi pravilne obrade, sanacije i recikliranja dotrajalih proizvoda i baterija, odnesite ih u odgovarajuća prikupljališta, u skladu s lokalnim zakonodavstvom i Direktivama 2002/96/EZ i 2006/66/EZ.
Ispravnim odlaganjem tih proizvoda i baterija, pomoći ćete očuvanju vrijednih izvora i spriječiti bilo kakvo negativno djelovanje na ljudsko zdravlje i okoliš koje bi moglo nastati zbog nepropisnog odlaganja.
B
C
Za detaljne informacije o prikupljanju i recikliranju dotrajalih proizvoda i baterija obratite se svom lokalnom poglavarstvu, službi za zbrinjavanje otpada ili prodavaču od kojeg ste kupili proizvode. Za nepropisno odlaganje ovog otpada možete biti kažnjeni sukladno nacionalnim propisima.
Za poslovne korisnike u Europskoj uniji
Ako želite zbrinuti električnu i elektroničku opremu, detaljne obavijesti zatražite od prodavatelja ili dobavljača.
Informacije o odlaganju u zemljama izvan Europske
unije Ovi simboli (1, 2, 3) su važeći samo u Europskoj
uniji. Ukoliko želite zbrinuti te uređaje, kontaktirajte vaša lokalna nadležna tijela ili dobavljača i raspitajte se o pravilnoj metodi odlaganja.
Napomena za simbol baterije
Ovaj se simbol (2) može koristiti u kombinaciji s kemijskim simbolom ( sa zahtjevom navedenim u Direktivi za korištene kemikalije.
3
). U tom je slučaju usklađen
Ilegalne kopije
Kopiranje određenih dokumenata je protuzakonito
Kopiranje određenih dokumenta može biti
protuzakonito u vašoj zemlji. Za okrivljene mogu slijediti sankcije ili novčane kazne i/ili zatvorska kazna. Slijedi primjer materijala koje je možda ilegalno kopirati u vašoj zemlji. – Novčane jedinice – Novčanice i čekovi – Bankovne i državne obveznice i vrijednosni papiri – Putovnice i osobne iskaznice – Materijal zaštićen autorskim pravima ili zaštićen
robni znak bez dozvole vlasnika
– Poštanske marke i ostali prenosivi vrijednosni
papiri
Ovaj popis nije zaključan te iz njega ne proizlazi
odgovornost zbog potpunosti ili točnosti. U slučaju dvojbe posavjetujte se s odvjetnikom.
Napomena:
Uređaj postavite na mjesto gdje ga možete nadgledati
i spriječiti izradu ilegalnih kopija.
Sadržaj
1. Uvod i postavljanje
Pribor
1.1 Isporučeni pribor...................................................9
1.2 Podaci o priboru ...................................................9
Opis kontrolnih tipki
1.3 Opis tipki na baznoj stanici ..................................9
1.4 Opis tipki na bežičnoj slušalici ...........................10
1.5 Opis zaslona na bežičnoj slušalici .....................10
1.6 Pregled uređaja ..................................................11
Postavljanje
1.7 Folija s tintom .....................................................12
1.8 Uložnica papira...................................................14
1.9 Papir za ispis ......................................................14
1.10 Žica slušalice (samo za KX-FC278) ..................15
1.11 Umetanje/zamjena baterija ................................15
2. Priprema
Povezivanje i podešavanje
2.1 Povezivanje ........................................................17
2.2 Punjenje baterije.................................................18
2.3 Uključivanje/isključivanje bežične slušalice .......18
2.4 Odabir môda biranja ..........................................18
Glasnoća
2.5 Podešavanje glasnoće na bežičnoj slušalici .....19
2.6 Podešavanje glasnoće na baznoj stanici ..........19
Početno programiranje
2.7 Datum i vrijeme ..................................................19
2.8 Upis vašeg logotipa/imena .................................20
2.9 Upis vašeg broja faksa .......................................20
3. Telefon
Pozivanje i odgovaranje na pozive
3.1 Pozivanje ...........................................................21
3.2 Odgovaranje na pozive ......................................21
Automatsko pozivanje
3.3 Telefonski imenik bežične slušalice ...................22
3.4 Lančani poziv (samo za bežičnu slušalicu) .......22
3.5 Telefonski imenik bazne stanice ........................23
3.6 Automatsko biranje broja (samo za baznu
stanicu) ...............................................................23
ID pozivatelja
3.7 Usluga ID pozivatelja .........................................24
3.8 Pregled i uzvraćanje poziva ...............................24
3.9 Uređivanje broja pozivatelj prije uzvraćanja
poziva .................................................................25
3.10 Brisanje informacija o pozivatelju ......................25
3.11 Spremanje informacije o
pozivatelju u imenik ............................................26
4. Faks
Slanje faks poruka
4.1 Ručno slanje faks poruka ..................................27
4.2 Uvjeti za papir .....................................................27
4.3 Slanje faksa putem imenika i funkcije
automatskog biranja ...........................................28
4.4 Slanje dokumenta na više primatelja.................28
Primanje faks poruka
4.5 Odabir načina rada ............................................29
4.6 Ručno primanje faks poruka
- Auto answer OFF funkcija ..............................30
4.7 Automatsko primanje faks poruka
- Auto answer ON funkcija ................................31
4.8 Primanje na zahtjev (primanje poruke
s drugog faks uređaja) ......................................32
4.9 Junk fax prohibitor funkcija (sprečavanje
primanja neželjenih faks poruka) ......................32
5. Kopiranje
Kopiranje
5.1 Izrada kopije .......................................................34
6. Telefonska tajnica
Pozdravna poruka
6.1 Snimanje vaše pozdravne poruke .....................35
Dolazne poruke
6.2 Preslušavanje snimljenih poruka .......................35
Memo funkcija
6.3 Snimanje poruke za druge
ili za vlastite potrebe ...........................................36
Daljinsko upravljanje
6.4 Korištenje telefonske tajnice putem bežične
slušalice ..............................................................36
6.5 Rukovanje s udaljenog mjesta ..........................37
7. Programiranje
Bazna stanica
7.1 Programiranje bazne stanice .............................39
Bežična slušalica
7.2 Programiranje bežične slušalice ........................44
8. Rukovanje s više uređaja
Dodatni uređaji
8.1 Rukovanje dodatnim uređajima .........................47
8.2 Prijavljivanje bežične slušalice
na baznu stanicu ................................................47
Ostale funkcije
8.3 Interni pozivi .......................................................47
8.4 Prosljeđivanje poziva/konferencijski poziv ........48
8.5 Kopiranje stavaka telefonskog imenika .............49
9. Korisne informacije
Korisne informacije
9.1 Unos znakova ....................................................50
10. Pomoć
Izvješća i prikaz poruka
10.1 Izvješća ..............................................................52
10.2 Prikaz poruka .....................................................52
U slučaju problema
10.3 Ako neka funkcija ne radi ...................................54
Sadržaj
11. Održavanje
Zastoj papira
11.1 Zastoj papira za ispis .........................................61
11.2 Zastoj dokumenta ..............................................62
Čišćenje
11.3 Jedinica za uvlačenje papira/ladica za papir/
staklo skenera ....................................................62
11.4 Čišćenje termičke glave .....................................63
12. Opće informacije
Pisana izvješća
12.1 Referentni popisi i izvješća (samo za baznu
stanicu ................................................................65
Tehnički podaci
12.2 Tehnički podaci ...................................................65
13. Kazalo
13.1 Kazalo............................................................67

1. Uvod i postavljanje
1.1 Isporu čeni pribor
1
Kabel telefonske linije
3
Žica slušalice
5
Folija s tintom
*1
(početni paket, 10 m duljine)
2
Slušalica
4
Uložnica za papir
1
Nastavak za
*1
pridržavanje papira
2
Uložnica za papir
A
B
6
Bežična slušalica
– Punjive baterije
*2
Model br. (Kataloški br.): P03P ili HHR-4MRE 2
punjive nikal-metal hidridne (Ni-MH) baterije, veličine AAA (R03)
– Dodatna digitalna bežična slušalica Model br.
(Kataloški br.): KX-TGA641FX – DECT odašiljač Model br. (Kataloški br.): KX-A272
*1 Da biste os igurali pravilan rad uređaja,
preporučamo uporabu Panasonic zamjenjive folije s tintom. Folija s tintom se ne može koristiti
višekratno. Nemojte pokušavati premotati foliju i ponovno je koristiti.
*2 Zamjenske baterije mogu imati drugačiji kapacitet
o d isporučenih.
1.3 Opis tipki na baznoj stanici
AGHIJKFEDCB
7
Punjive baterije
Punjač
*1
9
8
Mrežni adapter
(PQLV219CE)
10
Upute za uporabu
*1 *2
*1 samo za KX-FC278 mo de l *2 Kataloški brojevi dijelova su podložni promjeni bez
prethodne najave.
Napomena:
Pohranite izvornu ambalažu i pripadajući materijal za
buduću otpremu i prijevoz uređaja.
Nakon što ste raspakirali uređaj, spremite ambalažu i
pokrov mrežnog priključka.
1.2 Podaci o priboru
Dodatna/zamjenska oprema – Zamjenjiva folija s tintom Model br. (Kataloški br.): KX-FA52X
30 m x 2 valjka (svaki valjak je dostatan za ispis
približno 90 A4 papira.)
*1
M
L
1
MIC (Mikrofon)
N
O
P
Q
R
T
S
U građeni mikrofon.
2
GREETING REC
Snimanje pozdravne poruke (str. 35)
3
GREETING CHECK
Preslušavanje pozdravne poruke (str. 35)
4
MEMO
Snimanje memo-poruke (str. 36)
5
ERASE
Brisanje poruke (str. 35, 35).
6
AUTO ANSWER
Uključivanje/isključivanje postavke automatskog
odgovaranja (str. 30, 31).
7
PLAYBACK
Preslušavanje poruka (str. 35).
8
REDIAL / PAUSE
Pozivanje zadnje biranog broja. Ako je linija bila
zauzeta kad ste zvali putem [SP-PHONE] tipke ili kad ste slali faks, uređaj će automatski ponovno birati isti broj 2 ili više puta.
U

1. Uvod i postavljanje
Unos pauze kod biranja broja.
9
R
Pristup posebnim telefonskim uslugama ili
prebacivanje drugih poziva.
Vrijeme trajanja fl ash signala može se promijeniti
(funkcija #72 na str. 43).
10
CALLER ID
Korištenje funkcije ID pozivatelja (str. 25).
11
STOP
Zaustavljanje radnje ili sesije kod programiranja.
Brisanje slova/znaka (str. 50)
12
LOCATOR]/[INTERCOM
Interni poziv/odgovaranje na interni poziv (str. 47).
Pozivanje ili lociranje bežične slušalice (str. 48)
13
PRINT REPORT
Ispis popisa i izvješća u referentne svrhe (str. 65).
14
MENU
Pristup ili izlaz iz programiranja.
15
Navigator/ PHONEBOOK / VOLUME
Pretraživanje pohranjenih stavaka (str. 23, 28).
Odabir funkcija ili postavki funkcija tijekom
programiranja (str. 39).
Podešavanje glasnoće (str. 19).
Otvaranje imenika.
16
SET
Pohranjivanje postavke tijekom programiranja.
17
TONE
Privremena promjena s pulsnog na tonsko biranje
ako linija podržava pulsno biranje.
18
MUTE
Privremeno isključenje zvuka tijekom razgovora.
Pritisnite ponovo za nastavak razgovora.
19
SP-PHONE
Rukovanje zvučnikom.
20
FAX START
Slanje ili primanje faks poruke.
21
COPY
Kopiranje dokumenta (str. 34)
1.4 Opis tipki na bežičnoj slušalici
A B
C
1
Soft tipke
Odabir funkcija ili radnji koje su prikazane iznad
svake tipke (str. 11).
2
(Talk) (razgovor)
Pozivanje/odgovaranje na poziv (str. 21, 21).
3
(Speakerphone) (zvučnik)
Rukovanje zvučnikom.
4
(Off/Power) (isključenje/uključenje)
Uključivanje/isključivanje slušalice (str. 18).
Prekid razgovora/veze (str. 21, 21).
Zaustavljanje radnje ili programiranja.
5
Navigator (navigacija)
Podešavanje glasnoće prijemnika ili zvučnika
(gore ili dolje) dok razgovarate (str. 19).
Kretanje (gore ili dolje) kroz raznovrsne popise ili
unose (str. 22).
Pomicanje kursora (lijevo ili desno) kod uređivanja
broja ili imena.
6
(Recall)
Pristup posebnim telefonskim uslugama ili
prebacivanje drugih poziva.
Vrijeme trajanja fl ash signala može se promijeniti
(funkcija #72 na str. 43).
Podešavanje alarma (str. 46).
D
E F
1.5 Opis zaslona na bežičnoj slušalici
Prikaz
Oznaka na zaslonu
Značenje
Unutar dometa baze
Kad treperi: Bežična slušalica traži
baznu stanicu. (str. 57)
Pozivanje, interni način rada.


1. Uvod i postavljanje
Oznaka na
Značenje
zaslonu
Bežična slušalica je na vanjskom pozivu.
Propušteni poziv
*1
(str. 24)
Kada je prikazano pored znaka baterije: Auto answer postavka je uključena (ON). (str. 31)
Kada je funkcija #10 postavljena na
"GREETING ONLY", prikazuje se oznaka
.
Kada je prikazano s brojem: Snimljene su nove poruke. (str. 36)
Telefonska tajnica odgovara na pozive pozdravnom porukom, a poruke pozivatelja se ne snimaju. (str. 37)
Razina baterije Uključen je alarm. (str. 46) Zvono je isključeno. (str. 19) Primljena je nova poruka govorne pošte.
Netko koristi liniju.
Telefonsku tajnicu koristi druga
bežična slušalica.
*1 Samo za pretplatnike usluge ID pozivatelja *2 Samo za pretplatnike usluge govorne pošte
Soft tipke
Slušalica posjeduje 3 soft tipke. Pritiskanjem soft tipke možete odabrati funkciju prikazanu na zaslonu izravno iznad tipke.
Znak
Radnja
Prekidanje snimanja ili reprodukcije. Unošenje pauze pri biranju. Brisanje odabrane stavke. Omogućuje ostvarivanje internog poziva. Promjena prikaza. (str. 24) Brisanje broja/slova. Isključivanje mikrofona tijekom razgovora (MUTE)
Simboli koji se koriste u ovim uputama
Simbol Značenje
Za odabir riječi u navodnicima koja se prikazuje na zaslonu (npr., postavke vremena), pritisnite
1.6. Pregled uređaja
1.6.1 Bazna stanica
*2
B
A
Time Settings” -
ili .
EF
D
C
G
Znakovi soft tipki
Znak
Radnja
Vraćanje na prethodni prikaz. Prikazivanje izbornika. Prihvaćanje trenutnog odabira. Prikazivanje prethodno pozivanog
telefonskog broja. Otvaranje telefonskog imenika bežične slušalice. Prikazivanje načina unosa znakova za
pretraživanje imenika. (str. 22) Otključavanje tipkovnice.
(str. 21) Odaberite način unosa znakova.
HI J K
* Model na slici je KX-FC278.
1
Vodilica za dokumente
2
Uložnica za papir
3
Metalna vodilica za papir
4
Nastavak za pridržavanje papira
5
Otvor za izlaz papira
6
Otvor za ulaz papira
7
Antena
8
Mikrofon
9
Prednji pokrov
10
Uložnica za dokumente
N
M
L

1. Uvod i postavljanje
11
Izlaz dokumenta
12
Zvučnik
13
Zelena tipka (tipka za otvaranje stražnjeg pokrova)
14
Stražnji pokrov
Uklanjanje zaštitne vrpce
1.7 Folija s tintom
Isporučeni valjak s folijom je početni paket za rad.
1 Otvorite prednji pokrov.
* Model na slici je KX-FC278.
Napomena:
Položaj zaštitne vrpce podložan je promjeni bez
prethodne najave.
1.6.2 Bežična slušalica
A
C
B
D E
2 Pritisnite zelenu tipku (
pokrov.
3 Otvorite stražnji pokrov.
1
) da biste otpustili stražnji
A
1
Indikator punjenja
Indikator zvona
2
Zvučnik
3
Prijemnik
4
Mikrofon
5
Kontakti za punjenje
4 Umetnite plavi zupčanik folije s tintom u prednji lijevi
utor uređaja (2), a bijeli zupčanik u stražnji lijevi utor
3
(
).
Folija s tintom je sigurna za dodirivanje, neće se
prenijeti na ruke kao primjerice indigo papir.

Provjerite jeste li pravilno podesili plavi (2) i bijeli (
3
) zupčanik kao što je opisano ovdje na slici.
C
B
1. Uvod i postavljanje
Ispravno
F
Neispravno
Folija s tintom nije omotana oko plave jezgre.
5 Zakrenite plavi (
folija ne bude zategnuta (5) i ima barem jedan sloj folije omotane oko plave jezgre (
D
4
) zupčanik u smjeru strelice dok
6
).
Labavo/ Naborano
Naopako
6 Zatvorite stražnji pokrov tako da čvrsto pritisnete
istočkana područja na oba kraja (˝7).
G
7 Čvrsto zatvorite prednji pokrov.
E

1. Uvod i postavljanje
1.8 Uložnica papira
Izvucite metalne vodilice za papir (1), potom stavite papir u uložnicu (2).
B
A
Provjerite jesu li usklađene strelice na uložnici i
uređaju.
Ako je nastavak za pridržavanje papira preklopljen,
izvucite ga.
– Papir koji sadrži više od 20% pamuka i/ili vlakna
kao što su primjerice papiri sa zaglavljem ili papir za pisanje životopisa
– Izrazito glatki ili sjajni papir ili papir koji ima izrazite
teksture – Premazani, oštećeni ili zgužvani papir – Papir na kojem su strani predmeti kao što su
etikete ili spajalice – Papir na kojem su prašina, konac ili masne mrlje – Papir koji se može rastopiti, ispariti, promijeniti
boju, zagorjeti ili proizvesti opasne pare na
temperaturi od 200°C, kao što je primjerice velum
papir. Takvi materijali mogu se prenijeti na grijuće
valjke i prouzročiti kvar. – Vlažni papir
Neke vrste papira podržavaju samo jednostrani ispis.
Ako niste zadovoljni kvalitetom ispisa ili ako dođe do greške prilikom uvlačenja papira, okrenite papir i ispišite na drugoj strani.
Za pravilno uvlačenje papira i najvišu kvalitetu ispisa
preporučamo uporabu dugozrnatog papira.
Nemojte istodobno koristiti više vrsta papira ili debljine.
Time može doći do zastoja papira.
Izbjegavajte obostrani ispis.
Ne upotrebljavajte ispisani papir na ovom uređaju za
obostrani ispis na drugim uređajima za kopiranje ili pisačima. Time može doći do zastoja papira.
Da se papir ne bi naborao, ne otvarajte paket s
papirom sve dok ga ne mislite upotrijebiti. Neiskorišteni papir čuvajte u izvornom pakiranju na hladnom i suhom mjestu.
Za korisnike koji borave u područjima visoke vlage:
Držite papir u klimatiziranim prostorijama. Ako upotrebljavate vlažan papir, može doći do zastoja papira.
1. Rastresite papir kako biste spriječili zastoj papira.
1.9 Papir za ispis
Uređaj može držati do 20 listova 64g/m2 do 80g/m2 papira.
Napomena u vezi papira za ispis:
Nemojte koristiti sljedeće vrste papira:

2. Nježno umetnite papir sa stranicom za ispis
okrenutom prema dolje (1).
Nemojte silom gurati papir u uložnicu.
1. Uvod i postavljanje
1.10 Žica slušalice (samo za KX-FC278)
Spojite žicu slušalice (1)
A
A
1.11 Umetanje/zamjena baterija
Ako ste papir nepravilno umetnuli, izvadite sav
papir i ponovno ga nježno stavite. U suprotnome može doći do zastoja papira.
Ispravno Nakrivljeno
Napomena:
Prije dodavanja novog papira, izvadite sav papir iz
uložnice.
Važno:
KORISTITE ISKLJUČIVO Ni-MH baterije AAA
(R03) veličine.
NE KORISTITE alkalne/manganske/Ni-Cd baterije
i sl.
Koristite isporučene punjive baterije. Za zamjenu,
preporučamo uporabu Panasonic punjivih baterija navedenih na 5. i 9. stranici.
Obrišite krajeve baterije ( ) suhom krpom.
Izbjegavajte dodirivanje krajeva baterije ( ) ili
kontakata uređaja.
Provjerite oznake polariteta ( ).
Umetnite baterije tako da ne dodirujete krajeva
baterije ( ) ili kontakata uređaja.

1. Uvod i postavljanje
1 Čvrsto pritisnite urez na bežičnoj slušalici i izvucite
pokrov.
Prilikom zamjene baterija, staru bateriju prvo
izvucite za pozitivni priključak ( ).
2 Umetnite novu bateriju tako da prvo uložite negativan
( ) priključak. Zatvorite pokrov bežične slušalice.
Kada se prikaže odabir jezika pogledajte 46.
stranicu.

3UHSDUDWLRQ
2.1 Povezivanje
Važno:
Uređaj neće raditi tijekom nestanka struje.
Preporučamo spajanje žičanog telefona (bez AC adaptera) na istu telefonsku liniju ili na isti priključak telefonske linije, ako imate takvu telefonsku utičnicu u kući.
2.1.1 Bazna stanica
1
Kabel telefonske linije
Spojite na jednostruku telefonsku priključnicu.
2
Mrežni kabel
Spojite na mrežnu utičnicu (220 V - 240 V, 50/60
Hz).
2. Priprema
● Ako koristite ovaj uređaj s računalom i vaš pružatelj
3
internet usluga vas uputi na instalaciju fi ltra ( spojite ga na sljedeći način.
C
),
2.1.2 Punjač (samo za KX-FC278)
1
Mrežni adapter
Spojite na mrežnu utičnicu (220 V - 240 V, 50/60
Hz).
2
Kukice
Pričvrstite kabel mrežnog adaptera kako se ne bi
slučajno odspojio.
3
Vijci (nisu isporučeni)
Punjač se može prema potrebi postaviti na zid.
B
A
Oprez:
Prilikom korištenja ovog uređaja utičnica za
napajanje treba biti blizu uređaja i jednostavno dostupna.
Koristite kabel telefonske linije isporučen s ovim
uređajem.
Ne produljujte kabel telefonske linije.
Napomena:
● Ako je još neki uređaj spojen na istu telefonsku liniju, ovaj uređaj može prouzročiti smetnje pri radu drugog uređaja.
25 mm
C
A
*1
2 mm
*1 Koristite vijke dulje od 20 mm.
Oprez:
B
KORISTITE SAMO s isporučenim Panasonic
mrežnim adapterom.
Mrežni adapter mora biti neprestano uključen.
(Normalno je da je adapter zagrijan tijekom uporabe.)
Mrežni adapter mora biti priključen u okomito
postavljenu ili podnu utičnicu. Ne priključujte mrežni adapter u utičnicu na stropu jer bi se pod vlastitom težinom mogao isključiti.
.;)&
.;)&

2. Priprema
Čvrsto pritisnite utikač mrežnog adaptera.
2.2. Punjenje baterije
Postavite bežičnu slušalicu na baznu stanicu ili punjač najmanje 7 sati prije prve uporabe. Provjerite je li prikazana poruka “Charging” (punjenje). Kada su baterije u potpunosti napunjene indikator punjenja (1) se isključuje.
B
B
A
D
A
krpom jednom mjesečno. Čistite i češće ako je uređaj
izložen masnoći, prašini ili velikoj količini vlage.
Razina baterije
Ikona Razina baterije
Visoka Srednja Niska Potrebno je puniti
Radne odlike Panasonic Ni-MH baterija (isporučene baterije)
Radnja
U stalnom razgovoru Izvan uporabe (stanje pripravnosti)
Napomena:
Vrijeme uporabe
Maksimalno 18 sati Maksimalno 170 sati
Normalno je da baterije ne dostignu puni kapacitet pri
prvom punjenju. Maksimalne radne odlike baterija se dostižu nakon nekoliko ciklusa potpunog punjenja/ pražnjenja (uporabe).
Stvarne radne odlike baterija ovise o tome koliko
često je slušalica u uporabi i koliko često je slušalica u stanju pripravnosti.
Čak i nakon što je slušalica u potpunosti napunjenja,
slušalica može ostati na baznoj stanici bez ikakvog negativnog utjecaja na baterije.
Razina baterije možda se neće pravilno prikazati
nakon zamjene baterija. U tom slučaju, postavite slušalicu na baznu stanicu ili punjač i punite baterije najmanje 7 sati.
2.3 Uključivanje/isključivanje bežične slušalice
C
Napomena:
Normalno je da se slušalica zagrije tijekom punjenja.
Kontakte punjača na bežičnoj slušalici (
stanici (3) ili punjaču (4) očistite suhom mekom
˝2
), baznoj
Uključivanje
Pritisnite na približno 1 sekundu.
Isključivanje
Pritisnite
na približno 2 sekunde.
2.4. Odabir môda biranja
Ako ne možete pozivati (str. 21, 27), promijenite ovu postavku sukladno usluzi vaše telefonske linije.
Na uređaju
1 Pritisnite MENU
2 Pritisnite
3 Pritisnite
1
2
biranja.
1
PULSE”: Za uslugu pulsnog biranja.TONE” (tvornička postavka): Za uslugu tonskog
4 Pritisnite SET
za prikaz opcije “DIAL MODE”.
1 3
ili 2 za odabir željene postavke.

2. Priprema
5 Pritisnite MENU za izlaz.
2.5 Podešavanje glasnoće na bežičnoj slušalici
Podešavanje glasnoće zvona
1.
2. Pritisnite ili za odabir “Handset Setup
(zvono slušalice).
3. Pritisnite ili za odabir “Ringer Setup”
(podešavanje zvona).
4. Pritisnite ili za odabir “Ringer Volume”
(podešavanje glasnoće zvona).
5. Pritisnite ili za odabir željene razine glasnoće.
Napomena:
Prilikom dolaznog poziva, glasnoću zvona možete
podesiti pritiskom na tipke
ili .
Kada je zvono isključeno, prikazuje se i slušalica
ne zvoni za vanjske pozive.
Međutim čak i kad je zvono isključeno slušalica zvoni:
– najtišim zvonom za alarm (46. stranica) i interne
pozive (47. stranica)
– najglasnijim zvonom za dojavljivanje (48. stranica)
Glasnoća prijemnika bežične slušalice Dok koristite prijemnik, pritisnite
Glasnoća zvučnika Dok koristite zvučnik, pritisnite
ili .
ili .
2.6 Podešavanje glasnoće na baznoj stanici
Podešavanje glasnoće zvona Dok je uređaj u pripravnom stanju, pritisnite ili
.
Glasnoća zvona može se podesiti samo ako u uložnici
za dokumente nema nikakvih dokumenata.
Za isključenje zvuka
Više puta pritisnite OFF= OK?”. SET
Uređaj više neće zvoniti za dolazne pozive.
Ipak uređaj će zvoniti najtišim zvonom za interne pozive.
Za ponovno uključenje zvuka pritisnite .
Glasnoća prijemnika slušalice (samo KX-FC278) Dok koristite prijemnik, pritisnite
Glasnoća zvučnika Dok koristite zvučnik, pritisnite
za prikaz poruke “RINGER
ili .
ili .
2.7 Datum i vrijeme
Datum i vrijeme možete podesiti putem bežične slušalice ili glavnog uređaja.
Sukladno postavkama za datum i vrijeme na ovom
uređaju, primateljev faks uređaj će ispisati datum i vrijeme na zaglavlju svake stranice koju pošaljete.
Ako dođe do nestanka struje, postavke datuma i
vremena mogu nestati. Ako se po povratku napajanja prikaže netočno vrijeme i datum, ponovno podesite datum i vrijeme.
2.7.1 Putem bežične slušalice
1
2Handset Setup” (podešavanje slušalice)
3Time Settings” (postavke vremena) 4Set Date/Time” (podesite datum/vrijeme)
5 Unesite trenutni dan, mjesec i godinu.
Primjer: 3 August, 2010
0 3 0 8 1 0
6 Unesite trenutne sate i minute.
Primjer: 10:15 (12-satni format prikaza)
1 0 1 5
Pritiskom na možete odabrati 24-satni ili
12-satni format vremena (“AM” ili “PM”).
7
Za ispravak greške
Pritisnite znamenku i unesite ispravak.
2.7.2 Na uređaju
Važno:
Ako se na uređaju prikaže , znači da datum
i vrijeme nisu podešeni ili su se podaci izgubili (uslijed nestanka struje i sl.). Podesite datum i vrijeme pritiskom na SET , zatim slijedite korake od 2 do 4.
1 MENU
2 Unesite trenutni dan/mjesec/godinu (2 znamenke za
svaki unos).
Primjer: 3 August, 2010
0 3 0 8 1 0
3 Unesite trenutni dan/mjesec/go dinu (2 znamenke za
svaki unos).
Primjer: 10:15 (12-satni format prikaza)
1.
2. Više puta pritisnite
4 Pritisnite SET 5 Pritisnite MENU za izlaz.
ili za pomicanje kursora na željenu
SET
0 1
1 0 1 5
za odabir “PM” formata. Više puta pritisnite za odabir “AM” ili “PM”, ili 24-satni format.

2. Priprema
Za ispravak greške
Pritisnite znamenk u i unesite ispravak.
Ako ste pretplaćeni na uslugu ID pozivatelja
Datum i vrijeme se automatski podešavaju prema zaprimljenim podacima o pozivatelju.
ili za pomicanje kursora na željenu
Za korištenje ove funkcije pazite da je postavka
vremena prebačena na “AUTO” (funkcija #33 na str. 41).
Ako vrijeme nije prethodno podešeno, funkcija ID
pozivatelja neće podesiti sat.
2.8 Upis vašeg logotipa/imena
Možete upisati svoj logo (ime, naziv tvrtke i sl.) kako bi se taj podatak prikazao na zaglavlju svake poslane stranice.
Na uređaju
1 MENU
0 2
SET
2 Unesite svoj logo, do maksimalno 30 znakova (za
unos slova/znakova pogledajte str. 50).
Za unos povlake pritisnite R .
Za unos razmaka pritisnite MUTE .
3 SET 4 Pritisnite MUTE za izlaz.
Za ispravak greške
Pritisnite mjesto i unesite ispravak.
ili za pomicanje kursora na željeno
Za brisanje svih znakova pritisnite i zadržite
STOP .
2.9 Upis vašeg broja faksa
Možete upisati svoj broj faksa kako bi se taj podatak prikazao na zaglavlju svake poslane stranice.
Na uređaju
1 MENU
0 3
2 Unesite broj vašeg faksa, maksimalno do 20
znamenki.
Za unos znaka “+” pritisnite .
Za unos razmaka pritisnite .
Za unos povlake pritisnite R .
Za brisanje znamenke pritisnite STOP .
SET
3 Pritisnite SET 4 Pritisnite MENU za izlaz.
Za ispravak greške
Pritisnite znamenku i unesite ispravak.
Za brisanje svih znakova pritisnite i zadržite STOP .
ili za pomicanje kursora na željenu

7HOHSKRQH
3.1 Pozivanje
3.1.1 Putem bežične slušalice
1 Podignite bežičnu slušalicu i birajte telefonski broj.
Za ispravak znamenke pritisnite .
2
Za razgovor putem razglasa pritisnite .
3. Telefon
Primjer: Ako trebate pozvati liniju pristupnog broja ˝0” kada kućnom centralom pozivate vanjski broj:
1.
0
2. Birajte telefonski broj. Napomena:
Svaki puta kada pritisnete umeće se pauza od 3
sekunde. Za stvaranje veće pauze ponovite postupak koliko je potrebno.
3.1.2 Na uređaju
3 Kad završite razgovor pritisnite ili postavite
bežičnu slušalicu na baznu stanicu ili punjač.
Napomena:
Ako razgovarate koristeći , možete se prebaciti na
razgovor putem razglasa pritiskom na .
Za povratak pritisnite .
Za najbolji učinak koristite razglas u tihom okruženju.
Za isključenje zvuka
Dok je mikrofon isključen bit ćete u mogućnosti čuti sugovornika, ali on neće čuti vas.
1. Pritisnite tijekom razgovora.
Treperi .
2. Za povratak u razgovor ponovo pritisnite .
Pozivanje uporabom popisa za ponovno biranje (Memory redial)
10 zadnje biranih brojeva je spremljeno u popis za ponovno biranje (svaki maks. 24 znamenke).
1.
2. Pritisnite ili za odabir željenog broja.
3.
Brisanje broja iz popisa za ponovno biranje
1.
2. Više puta pritisnite ili za odabir željenog broja.
3.Yes” (da)
ili
KX-FC278:
1 Podignite slušalicu ili pritisnite SP-PHONE .
2 Birajte telefonski broj.
3 Kad završite razgovor, vratite slušalicu ili pritisnite
SP-PHONE .
KX-FC268:
1 Pritisnite SP-PHONE
2 Birajte telefonski broj.
3 Kad završite razgovor pritisnite SP-PHONE .
Biranje zadnje pozivanog broja s glavnog uređaja KX-FC278:
Podignite slušalicu ili pritisnite
REDIAL
KX-FC268:
Pritisnite SP-PHONE REDIAL
Ako je linija bila zauzeta kad ste zvali putem
SP-PHONE tipke, uređaj će automatski ponovno
birati isti broj 2 ili više puta.
Za isključenje zvuka
Dok je mikrofon isključen bit ćete u mogućnosti čuti sugovornika, ali on neće čuti vas.
Pritisnite
MUTE .
Za povratak u razgovor pritisnite MUTE .
SP-PHONE .
Zaključavanje tipki
Slušalica se može zaključati da se spriječi pozivanje ili podešavanje slušalice. Dok je tipkovnica zaključana može se odgovoriti na dolazne pozive, ali ostale funkcije su onemogućene. Za zaključavanje tipkovnice, pritisnite
na približno 3 sekundi.
Prikazuje se .
Za otključavanje tipkovnice, pritisnite na približno
3 sekundi.
Napomena:
Dok je tipkovnica zaključana ne mogu se ostvariti
pozivi na hitne brojeve.
Pauziranje (za korisnike kućne centrale/korisnike udaljenih usluga)
Pauza je ponekad potrebna kada pozivate putem kućne centrale ili za udaljene usluge. Pauza je potrebna i pri spremanju pristupnog broja pozivne kartice i/ili PIN-a u telefonski imenik (str. 23).
3.2 Odgovaranje na pozive
3.2.1 Putem bežične slušalice
Kada se prima poziv, treperi indikator zvona na bežičnoj slušalici.
1 Podignite bežičnu slušalicu i pritisnite ili kad
zvoni slušalica.
Na poziv također možete odgovoriti pritiskom na
bilo koju tipku za biranje od
(sve tipke odgovaraju na poziv).
do 9,
0
2 Kad završite razgovor pritisnite ili postavite
bežičnu slušalicu na bazu ili punjač.
ili

3. Telefon
Funkcija automatskog odgovaranja (bežična slušalica)
Na poziv možete jednostavno odgovoriti podizanjem slušalice s bazne stanice ili punjača. Ne trebate pritisnuti
. Za aktivaciju ove funkcije, pogledajte 45. stranicu.
3.2.2 Na uređaju
KX-FC278:
1 Kada uređaj zazvoni, podignite slušalicu ili pritisnite
SP-PHONE i razgovarajte putem mikrofona MIC .
2 Kad završite razgovor, vratite slušalicu ili pritisnite
[SP-PHONE].
KX-FC268:
1 Pritisnite SP-PHONE i razgovarajte putem
mikrofona MIC .
2 Kad završite razgovor pritisnite SP-PHONE .
3.3 Telefonski imenik bežične slušalice.
U telefonski imenik bežične slušalice moguće je pohraniti do 100 stavaka. Ako sustav ima i dodatnu bežičnu slušalicu (str. 47), svaka bežična slušalica može imati svoj zasebni telefonski imenik.
Bazna stanica ima svoj vlastiti telefonski imenik (str. 23)
Stavke imenika između bežične slušalice i bazne
stanice možete kopirati, ili kopirati između 2 bežične slušalice (str. 49).
3.3.1 Pohranjivanje stavaka u telefonski imenik
1
2New Entry” (novi unos)
3 Unesite ime, do maksimalno 16 znakova (za unos
slova/znakova pogledajte str. 50).
Pritiskom na možete promijeniti način unosa
znakova (50. stranica).
4 Unesite broj telefona, maksimalno do 24 znamenki.
2 puta
Za dodavanje novih stavaka ponovite postupak od
koraka 3.
5
3.3.2 Pozivanje putem telefonskog imenika
1
2 Više puta pritisnite ili za odabir željene stavke.
Unose u imeniku možete pregledavati tako da
pritisnete i držite
3
ili .
Pretraživanje imena prema početnom slovu
1.
Ako je potrebno, promijenite način unosa slova:
Pritisnite ili za odabir željenog načina
unosa slova.
2. Pritisnite brojčanu tipku (
koje tražite (50. stranica).
do (9) koja sadrži slovo
0
Uzastopno pritisnite istu tipku da se prikaže prvi
unos koji počinje svakim slovom svrstanim na toj tipki.
Ako ne postoji unos koji počinje slovom koje ste
odabrali, prikazat će se sljedeći unos.
3. Po potrebi više puta pritisnite ili za kretanje
kroz telefonski imenik.
3.3.3 Uređivanje pohranjene stavke
Promjena imena, telefonskog broja
1. Pronađite željenu stavku (str. 22).
2.Edit” (uredi)
3. Po potrebi uredite ime. Za više detalja pogledajte
postupak pohranjivanja na str. 22.
4. Ako je potrebno, uredite broj. Za više detalja
pogledajte postupak pohranjivanja na str. 22.
2 puta
5.
3.3.4 Brisanje pohranjene stavke
Brisanje određene stavke
1. Pronađite že ljenu stavku (str. 22).
2.Erase” (obriši)
3.Yes” (da) Brisanje svih stavaka
1. :
2.Erase All” (obriši sve)
3.Yes” (da)
4. Yes” (da)
3.4 Lančani poziv (samo za bežičnu slušalicu)
Ova funkcija vam omogućuje biran je telefonskih brojeva iz imenika dok razgovarate. Funkcija se može koristiti npr. za pozivanje bankovnog PIN-a kojeg imate spremljenog u imeniku bez da ga birate ručno.
1 Tijekom vanjskog poziva pritisnite .
2 Više puta pritisnite ili za odabir željene stavke.
Za pretraživanju prema početnom slovu (indeksno
pretraživanje), pogledajte str. 22.
Loading...
+ 50 hidden pages