PANASONIC HDC SD600 Mode d’emploi de base [fr]

Caméscope Haute Definition
Modèle No. HDC-SD600
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Mode d’emploi
VQT2U76
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE DOMMAGES À L’APPAREIL, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À
LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À L’ÉGOUTTEMENT OU AUX ÉCLABOUSSEMENTS, ET NE PLACEZ SUR L’APPAREIL AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE, COMME PAR EXEMPLE DES VASES.
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
(OU LE PANNEAU ARRIÈRE); IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ.
ATTENTION!
NE PAS INSTALLER OU PLACER
CETTE UNITÉ DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, PLACARD OU UN AUTRE ESPACE CONFINÉ. S’ASSURER QUE CETTE UNITÉ EST BIEN VENTILÉE. POUR ÉVITER TOUS RISQUES D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE CAUSÉS PAR UNE SURCHAUFFE, S’ASSURER QU’AUCUN RIDEAU OU AUTRE MATÉRIAU N’OBSTRUE LES BOUCHES DE VENTILATION.
N’OBSTRUEZ PAS LES
OUVERTURES D’AÉRATION DE L’APPAREIL AU MOYEN DE JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX ET SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE
FLAMMES NUES, TELLES QUE DES BOUGIES ALLUMÉES, SUR L’APPAREIL.
ÉLIMINEZ LES BATTERIES DANS LE
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT.
La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être facilement accessible. La prise électrique du cordon d’alimentation devra rester facilement utilisable. Pour débrancher complètement cet appareil du secteur, déconnectez la prise du cordon d’alimentation de la prise secteur.
Avertissement
Risque de feu, explosion ou brûlures. Ne pas démonter. Ne pas réchauffer les batteries à des températures supérieures à celles indiquées ni incinérer.
Pile de type bouton 60 oC Bloc-batterie 60 oC
Compatibilité électrique et
magnétique EMC
Le symbole (CE) est placé sur la plaque d’évaluation.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés.
N'utilisez aucun autre câbles AV multi et
câbles USB si ce n’est ceux fournis.
Conservez la carte mémoire hors de
portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
Plaque signalétique
Produit Positionnement
Caméscope Haute Definition
Adaptateur secteur En dessous
Logement de la batterie
2
VQT2U76
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui­même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques
doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
et électroniques usagés
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci­contre)
Cd
:
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
VQT2U76
3
Indemnités concernant les
contenus enregistrés
Panasonic n’accepte en aucun cas d’être directement ou indirectement responsable des problèmes résultant d’une perte d’enregistrement ou du contenu édité, et ne garantit aucun contenu si l’enregistrement ou l’édition ne fonctionne pas correctement. En outre, ce qui précède s'applique également dans le cas où tout type de réparation est fait à l'unité.
Cartes que vous pouvez
utiliser avec cet appareil
Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC et carte mémoire SDXC
Les cartes mémoires de 4 Go ou plus qui
ne portent pas le logo SDHC logo ou les Cartes mémoires de 48 Go ou plus qui ne portent pas le logo SDXC ne sont pas basées sur des Spécifications de carte mémoire.
Référez-vous à la page 15 pour plus de
détails sur les cartes SD.
Dans le présent manuel
d’utilisation
La carte mémoire SD, la carte mémoire
SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées dans ce mode d’emploi “carte SD”.
Dans ce manuel d’utilisation, les fonctions
pouvant être utilisées pour l’enregistrement et la lecture d’images animées sont identifiées avec .
Les fonctions qui peuvent être utilisées
pour l’enregistrement des images fixes (incluant l’enregistrement des images fixes en Mode Enregistrement des Images Animées)/la lecture des images fixes sont indiquées par dans ce mode d’emploi.
Les pages de référence sont indiquées
avec une flèche, par exemple : l 00
4
VQT2U76
Contenu
Précautions à prendre .............................2
Accessoires..............................................7
Préparatifs
Avant d’utiliser l’appareil
[1] Identification des pièces et
manipulation................................. 8
Configuration
[1] Alimentation ............................... 11
Chargement de la batterie ........... 11
Insertion/retrait de la batterie ....... 12
Temps de chargement et
autonomie d’enregistrement ........ 13
Connexion à la prise secteur ....... 14
[2] Enregistrement sur une carte... 15
Cartes que vous pouvez utiliser
avec cet appareil.......................... 15
Insertion/retrait d’une carte SD .... 16
[3] Mise sous/hors tension de
l’appareil ..................................... 17
Mise sous/hors tension à l’aide
de la touche d’alimentation .......... 17
Mise sous/hors tension de
l’appareil avec l’écran ACL .......... 17
[4] Sélection d’un mode .................. 18
[5] Réglage de l’écran ACL ............. 19
Utilisation de l’écran tactile .......... 19
Auto-enregistrement .................... 19
[6] Réglage de la date et de
l’heure ......................................... 20
Fonctions de base
Enregistrement/Lecture
[1] Avant l’enregistrement .............. 21
[2] Enregistrement d’images
animées....................................... 22
[3] Enregistrement d’images
fixes............................................. 24
Enregistrement d’images fixes en mode enregistrement d’images
animées ....................................... 25
[4] Mode auto intelligent ................. 26
[5] Lecture des images animées/
images fixes ............................... 28
Configuration
[1] Utilisation de l’écran de
menu ........................................... 31
Utilisation du menu rapide ........... 32
[2] Pour utiliser le menu de
configuration.............................. 33
[3] Utilisation avec la
télécommande............................ 40
Touches de direction des
opérations/touche OK .................. 41
Fonctions avancées
Enregistrement (Avancé)
[1] Fonction zoom avant/arrière..... 42
Zoom optique étendu................... 42
[2] Fonction stabilisateur optique
d'image ....................................... 43
[3] Suivi AF/AE ................................ 44
[4] Enregistrement 1080/50p .......... 45
[5] Fonctions d’enregistrement
des icônes d’opération.............. 46
Icônes d’opérations...................... 46
[6] Menus des fonctions
d’enregistrement........................ 52
[7] Enregistrement manuel ............. 69
Balance des blancs...................... 70
Réglage manuel de la vitesse
d’obturation/diaphragme .............. 71
Réglage manuel de la mise
au point ........................................ 72
Visualisation (avancée)
[1] Opérations de lecture ................ 73
Icône des opérations utilisées avec la lecture des images
animées ....................................... 73
Création d’une image fixe à
partir d’images animées............... 74
Faits saillants et intervalles
par index...................................... 75
Lecture en reprise........................ 75
Poursuite de la lecture
précédente ................................... 76
Pour faire un zoom avant sur une image fixe pendant la lecture
(zoom de lecture)......................... 76
PréparatifsFonctions de baseFonctions avancéesCopy/DuplicationAvec un ordinateurAutres
VQT2U76
5
[2] Les différentes fonctions de
lecture ......................................... 77
Lecture d’images animées/
images fixes par date................... 77
Lecture visage surligné/Lecture surlignée/sélection intelligente de
scène ........................................... 78
Changement de la configuration
de lecture pour le diaporama ....... 81
Édition
[1] Suppression de scènes/
images fixes ............................... 82
Pour diviser une scène à
supprimer partiellement ............... 84
Suppression des données
personnelles................................. 85
Protéger des scènes/images
fixes.............................................. 85
[2] Paramétrage DPOF .................... 86
Avec un téléviseur
[1] Lecture d’images animées/
images fixes sur le
téléviseur .................................... 87
Connecter au moyen d’un
mini-câble HDMI .......................... 90
Branchement avec le câble
AV multi........................................ 90
[2] Lecture avec VIERA Link
(HDAVI Control
) ....................... 91
Copy/Duplication
Avec cet appareil/autres produits
[1] Pour connecter un graveur
DVD pour copier sur/lire un
disque ......................................... 93
Préparatifs pour la
copie/lecture................................. 93
Copie sur disques ........................ 95
Lecture du disque copié............... 98
Gestion du disque copié .............. 99
[2] Duplication des images sur
un autre appareil vidéo............ 100
Avec un ordinateur
Avant l’utilisation
[1] Ce que vous pouvez faire
avec un ordinateur................... 101
Contrat de licence de
l’utilisateur final .......................... 103
[2] Configuration requise ............. 104
Configuration
[1] Installation ................................ 107
[2] Connexion à un ordinateur ..... 109
À propos de l’affichage PC ........ 111
Utilisation avec un PC
[1] Démarrage de
HD Writer AE 2.1 ...................... 112
À propos du mode d’emploi des
logiciels ...................................... 112
[2] Si vous utilisez Mac................. 113
Autres
Indicateurs
[1] Indicateurs................................ 114
[2] Messages.................................. 117
À propos de la récupération....... 118
Guide de dépannage ........................... 119
Précautions d’utilisation .....................125
A propos du Copyright........................130
Modes d’enregistrement/durée
d’enregistrement approximative ........131
Nombre de photos ...............................132
Spécifications ...................................... 134
Accessoires optionnels ......................138
6
VQT2U76
Accessoires
Vérifiez les accessoires avant d’utiliser l’appareil. Gardez les accessoires hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent. Numéros de produit corrects à compter d’avril 2010. Ceci peut être sujet à des changements.
Batterie
VW-VBG130
Adaptateur secteur
VSK0698
Cordon d’alimentation
K2CQ29A00002
Câble CC
K2GJYDC00004
Télécommande (Batterie incorporée)
N2QAEC000024
Câble AV Multi
K1HY12YY0004
Câble USB
K1HY04YY0032
Stylet
VGQ0C14
Parasoleil
VDW2053
Remarque concernant les
batteries et piles
Les batteries rechargeables ou piles usagées ne peuvent être ajoutées aux déchets ménagers. Informez-vous auprès de l’autorité locale compétente afin de connaître les endroits où vous pouvez déposer celles-ci.
CD-ROM
Logiciel
VQT2U76
7
Préparatifs
10
89
2345
67
11
12
13
1
14
15
16
17
18
19
20
Avant d’utiliser l’appareil
1
Identification des pièces et manipulation
1 Haut-parleur 2 Touche alimentation [ ] (l 17) 3 Entrée (ventilateur de
refroidissement) (l 21)
4 Touche Auto intelligente/manuelle
[iA/MANUAL] (l 26, 69)
5 Touche du stabilisateur d’image
optique [ /O.I.S.] (l 43) 6 Touche 1080/50p [1080/50p] (l 45) 7 Levier de dégagement de la batterie
[BATT] (l 12) 8 Logement de la batterie (l 12) 9 Prise d’entrée CC [DC IN] (l 14)
Utilisez toujours l’adaptateur secteur
fourni ou un véritable adaptateur secteur Panasonic (VW-AD21E-K; en option).
10 Mini connecteur HDMI [HDMI]
(l 87, 91) 11 Prise USB [ ] (l 94, 109) 12 Connecteur AV multi (l 87, 100)
Utilisez le câble AV multi (uniquement le
câble fourni).
13 Fente de la carte (l 16) 14 Témoin d’accès [ACCESS] (l 16)
8
VQT2U76
15 Capuchon d’objectif
Le cache objectif s’ouvre en mode
enregistrement d’image animée ou mode enregistrement d’image fixe. (l 18)
16 Capteur de la télécommande (l 41) 17 Flash intégré (l 49) 18 Objectif (LEICA DICOMAR)
Référez-vous à la page 21 pour plus de
détails sur l’installation du parasoleil.
19 Lampe d’assistance pour la mise au
point automatique (l 68) 20 Témoin d’enregistrement (l 36)
21
27
21 Écran à cristaux liquides
(Écran tactile) (l 19)
Il peut s’ouvrir d’un maximum de 90o.
22 23 24 25
26
Il peut pivoter jusqu’à 180o A vers
l’objectif ou 90o B dans la direction opposée.
Du fait de limitations de la technologie de production ACL, il pourrait y avoir des petites taches brillantes ou sombres sur l’écran ACL. Cependant, cela n’est pas un mauvais fonctionnement et n’affecte pas l’image enregistrée.
22 Touche Menu rapide [Q.MENU] (l 32) 23 Touche de marche/arrêt de
sous-enregistrement (l 21)
Cette touche fonctionne de la même
manière que la touche de marche/arrêt d’enregistrement.
24 Touches de réglage du zoom (l 42) 25 Touche Menu [MENU] (l 31) 26 Touche Supprimer [ ] (l 82)
27 Sabot pour trépied
27
VQT2U76
9
28 Indicateur d’état (l 17)
28 2930 31
32
33 34 35
29 Touche de prise de vue [ ] (l 24) 30 Levier du zoom [W/T] (En mode
d’enregistrement d’images animées
ou en mode enregistrement d’images
fixes) (l 42)
Commutateur d’affichage des
vignettes [ / ]/Levier du volume
[sVOLr] (En mode de lecture) (l 30) 31 Microphones interne 32 Commutateur de mode (l 18) 33 Touche de marche/arrêt
d’enregistrement (l 22) 34 Montage de la bandoulière 35 Courroie de la poignée
Réglez la longueur de la courroie pour l’adapter à votre main.
1 Détachez la courroie. 2 Réglez la longueur. 3 Remettez la courroie en place.
10
VQT2U76
Préparatifs
Témoin de charge [CHARGE] A
Allumé:
Chargement en cours (Durée de chargement de la batterie: l 13)
Éteint:
Chargement terminé
Clignotant:
Soyez sur d’avoir connecté l’appareil correctement (l 127)
Configuration
Alimentation
1
A propos des batteries utilisables avec cette unité
La batterie qui peut être utilisée avec cette unité est le modèle VW-VBG130/ VW-VBG260/VW-VBG6. Cet appareil possède une fonction qui lui permet de déterminer quel type de batterie
peut être utilisé en toute sécurité. La batterie dédiée (VW-VBG130/VW-VBG260/ VW-VBG6) prend en charge cette fonction. Les seules batteries adaptées pour être utilisées avec cet appareil sont des produits originaux de Panasonic ainsi que des batteries fabriquées par d’autres marques et certifiées par Panasonic. (Les batteries ne prenant pas en charge cette fonction ne peuvent pas être utilisées). Panasonic ne peut en aucun cas garantir la qualité, la performance ou la sécurité des batteries fabriquées par d’autres marques et qui ne sont pas des produits originaux de Panasonic.
Pour utiliser VW-VBG6 avec cet appareil, le support de batterie VW-VH04 (en option)
est requis.
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au produit original sont vendues dans certains magasins. Certaines de ces batteries n’ont pas la protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre aux normes de sécurité appropriées. Il y a une possibilité que ces batteries puissent prendre feu ou exploser. Veuillez prendre note que nous ne sommes pas responsables des accidents ou des pannes survenues à la suite de l’utilisation d’une de ces batteries de contrefaçon. Pour assurer la sécurité des produits, nous vous conseillons d’utiliser une batterie Panasonic originale.
Chargement de la batterie
Au moment de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil.
Important: Si le câble CC est connecté à l’adaptateur secteur, la batterie ne peut pas être chargée.
Enlevez le câble CC de l’adaptateur secteur.
1 Branchez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur et dans la
prise secteur.
2 Insérez la batterie dans l’adaptateur secteur en suivant l’alignement
des flèches.
11
VQT2U76
Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 7, 13, 138).
Retrait de la batterie
Assurez-vous de tenir enfoncée la touche d’alimentation jusqu’à ce que l’indicateur d’état s’éteigne. Puis retirez la batterie tout en tenant l’appareil pour éviter qu’il tombe.
Déplacez le levier de relâche de la batterie dans la direction indiquée par la flèche et retirez la batterie lorsqu’elle est débloquée.
BATT
A Introduisez la batterie jusqu’à ce
qu’elle clique et se bloque.
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil avec vitres et portes
fermées pendant une longue période de temps.
Insertion/retrait de la batterie
Installez la batterie en l’introduisant dans la direction montrée sur l’illustration.
ATTENTION
Danger d’explosion si la batterie/pile n’est pas remplacée correctement. Remplacez-la uniquement par une batterie/pile identique ou du même type recommandée par le fabricant. Suivez les instructions du fabricant pour jeter les batteries usées.
12
VQT2U76
Temps de chargement et autonomie d’enregistrement
Temps de chargement/autonomie d’enregistrement
Température: 25 oC/humidité: 60%
Numéro de modèle de
la batterie
[Tension/capacité
(minimum)]
Batterie fournie/
VW-VBG130 (en option)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260 (en option)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6 (en option)
[7,2 V/5400 mAh]
* Le kit porte-batterie VW-VH04 (en option) est nécessaire.
Ces temps sont des approximations.La durée de chargement indiquée s’entend lorsque la batterie a été complètement
déchargée. La durée de chargement et la durée d’enregistrement varient selon les conditions d’utilisation comme la basse/haute température.
Le temps d’enregistrement effectif se réfère au temps d’enregistrement sur une carte
quand, de façon répétée, vous démarrez/arrêtez l’enregistrement, vous mettez l’appareil sous/hors tension, vous utilisez le levier du zoom etc.
Les batteries chauffent après l’utilisation ou le chargement. Cela n’est pas un signe de
mauvais fonctionnement.
Temps de
chargement
2h35min
4h40min
*
9h25min
Mode
d’enregistr
-ement
1080/50p 1 h 40 min 1 h
HA, HG, HX
HE 1h50min 1h5min
1080/50p 3 h 15 min 2 h
HA, HG, HX
HE 3h25min 2h10min
1080/50p 8 h 10 min 5 h
HA, HG, HX
HE 8h35min 5h20min
Tem ps
enregistrable en
continu maximum
1h45min 1h5min
3h25min 2h5min
8h30min 5h15min
enregistrable
Tem ps
effectif
Indicateur de capacité de la batterie
L’affichage change à mesure que la capacité de la batterie diminue.
####
S’il reste moins de 3 minutes, passe au rouge. Si la batterie est déchargée,
clignote.
La capacité de batterie restante est affichée lors de l’utilisation de la batterie Panasonic
qui doit être utilisée avec cet appareil. Cet affichage peut prendre un certain temps avant d’apparaître. Le temps réel peut varier selon l’utilisation que vous en faites.
Si la durée restante réelle dépasse 9 heures 59 minutes, l’indicateur restera vert et ne
changera que lorsque la durée restante tombera en dessous de 9 heures 59 minutes.
En utilisant l’adaptateur secteur ou des batteries fabriquées par d’autres marques
l’énergie résiduelle de la batterie ne sera pas indiquée.
VQT2U76
13
Connexion à la prise secteur
DC IN
A Prise de sortie CC B Prise c.c. Introduisez le câble c.c.
en faisant correspondre le symbole [ ] de la prise c.c.
L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique.
Important: Quand le câble CC est connecté à l’adaptateur secteur, la batterie ne se recharge pas. N’utilisez pas le cordon d’alimentation avec un autre appareil car il a été conçu
uniquement pour cet appareil. Par ailleurs, n’utilisez pas le cordon d’alimentation d’autres appareils avec cet appareil.
1 Branchez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur et dans la
prise secteur.
2 Branchez le câble CC à l’adaptateur secteur. 3 Brancher le câble CC à la prise CC [DC IN].
Au moment de retirer l’adaptateur secteur, assurez-vous de maintenir la touche
d’alimentation enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur d’état s’éteigne. Retirez ensuite l’adaptateur secteur.
14
VQT2U76
Préparatifs
32
Configuration
2
Cette unité (un appareil compatible SDXC) prend en charge les cartes mémoire SD, les cartes mémoire SDHC et les cartes mémoire SDXC. Quand vous utilisez une carte mémoire SDHC/une carte mémoire SDXC avec un autre appareil, assurez-vous que celui­ci prend en charge cettes cartes mémoires.
Enregistrement sur une carte
Cartes que vous pouvez utiliser avec cet appareil
Utilisez des cartes SD conformes à la Class 4 ou supérieures du SD Speed Class Rating* pour l’enregistrement des images animées.
Enregistre
Type de
carte
Carte
mémoire SD
Carte
mémoire
SDHC Carte
mémoire
SDXC
* Le SD Speed Class Rating est la vitesse standard de l’écriture successive.
Veuillez consulter les dernières
informations disponibles sur les Cartes Mémoire SD/SDHC/SDXC utilisables pour l’enregistrement de films sur le site suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/ e_cam
(Ce site est en anglais uniquement.) Les cartes mémoire de 4 Go ou plus qui
n’ont pas le logo SDHC ou les cartes mémoire de 48 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDXC ne sont pas basées sur les normes de la carte mémoire SD.
Capacité Enregistrement de films
8 Mo/16 Mo Non utilisable.
32 Mo/64 Mo/
128 Mo/256 Mo
512 Mo/1 Go/
4Go/6Go/8Go/
12 Go/16 Go/
24 Go/32 Go
48 Go/64 Go
Fonctionnement non garanti. L’enregistrement pourrait s’arrêter brusquement pendant l’enregistrement de films selon la carte SD utilisée. (
2Go
Utilisable.
Si la languette de
protection contre l’écriture A de la carte SD est verrouillée, plus aucune opération d’enregistrement, de suppression ou de montage n’est possible sur la carte.
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
l
120)
-ment
d’images
fixes
Utilisable.
15
VQT2U76
Insertion/retrait d’une carte SD

Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un autre équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte SD. (l 38) Lorsque la carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées. Une fois que les données sont supprimées, elles ne peuvent plus être restaurées.
Attention: Assurez-vous que le témoin d’accès s’est éteint.
Témoin de charge [ACCESS] A
Lorsque cet appareil accède à la carte
SD, le voyant d’accès s’allume.
1 Ouvrez l’écran ACL. 2
Ouvrez le cache de la carte SD/
prise et insérez (retirez) la carte
SD dans (de) son logement.
Orientez le côté étiquette B comme
indiqué sur l’illustration et enfoncez-la aussi loin que possible.
Appuyez au centre de la carte SD et
retirez-la d’un coup.
3 Fermez soigneusement le
cache de la carte SD/prise.
Fermez-le soigneusement jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
Ne touchez pas les contacts présents au
dos de la carte SD.
Ne faites pas subir de chocs violents à la
carte SD, ne la pliez pas, et ne la laissez pas tomber.
Les parasites électriques, l’électricité
statique ou toute défaillance de l’appareil ou de la carte SD elle-même peut endommager ou effacer les données sauvegardées sur la carte SD.
Lorsque le voyant est allumé, ne pas
jRetirer la carte SD jMettre l’appareil hors tension jInsérer/retirer le câble USB jExposer l’appareil à des vibrations ou
des chocs Effectuer ce qui suit avec le voyant allumé pourrait endommager les données/carte SD ou cet appareil.
16
VQT2U76
N’exposez pas les bornes de la carte SD à
l’eau, à la saleté ou à la poussière.
Ne mettez pas les cartes SD dans l’un des
endroits suivants:
jÀ la lumière directe du soleil. jDans des endroits très poussiéreux ou
humides.
jPrès d’un radiateur. jEndroits soumis à des écarts de
température importants (risque de formation de condensation).
j
Endroits pouvant présenter de l’électricité statique ou des ondes électromagnétiques.
Lorsqu’elles ne sont pas utilisées, ranger les cartes SD dans leurs boîtiers pour les protéger.
A propos de la mise au rebut ou du don de la carte SD. (
l
128)
Préparatifs
Pour mettre l’appareil hors tension
Maintenez la touche d’alimentation enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur d’état s’éteigne.
Configuration
3
L’appareil peut être mis sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation ou en ouvrant et fermant l’écran ACL.
Mise sous/hors tension de l’appareil
Mise sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation
Appuyez sur la touche alimentation pour allumer
A L’indicateur d’état s’allume.
Mise sous/hors tension de l’appareil avec l’écran ACL
L’appareil est sous tension si l’écran ACL est ouvert, et il est hors tension lorsque l’écran est fermé.
Au cours d’une utilisation habituelle, l’ouverture et la fermeture de l’écran ACL constitue une façon pratique de mettre l’appareil sous/hors tension.
Pour mettre l’appareil sous
tension
Pour mettre l’appareil hors
tension
A L’indicateur d’état s’allume.
L’alimentation ne sera pas coupée pendant l’enregistrement des images animées même si
l’écran ACL est fermé.
Dans les cas suivants, l’ouverture de l’écran ACL ne met pas l’appareil sous tension.
Appuyez sur la touche d’alimentation pour allumer l’appareil.
jLorsque vous achetez l’appareil jLorsque vous l’avez mis hors tension à l’aide de la touche d’alimentation
B L’indicateur d’état s’éteint.
17
VQT2U76
Préparatifs
Configuration
Sélection d’un mode
4
Changez pour le mode enregistrement ou le mode lecture.
Utilisez le commutateur de mode pour changer le mode pour , ou .
Mode enregistrement d’images animées (l 22)
Mode enregistrement d’images fixes (l 24)
Mode Lecture (l 28, 73)
18
VQT2U76
Préparatifs
Configuration
Réglage de l’écran ACL
5
Utilisation de l’écran tactile
Vous pouvez opérer en touchant directement l’écran ACL (écran tactile) avec votre doigt. Il est plus facile d’utiliser le stylet (fourni) pour des opérations détaillées ou s’il est difficile d’utiliser vos doigts.
Touchez
Touchez et relâchez l’écran tactile pour sélectionner l’icône ou l’image.
Touchez le centre de l’icône.Le toucher de l’écran tactile ne
fonctionnera pas si vous touchez une autre partie de l’écran tactile en même temps.
À propos des icônes
d’opérations
///: Ces icônes sont utilisées pour commuter le menu et la page d’affichage des vignettes, pour la sélection des éléments et la configuration etc.
: Touchez pour revenir à l’écran précédent comme par exemple, lors de l’accès aux menus de configuration.
Ne touchez pas l’écran ACL avec une
pointe dure, comme celle d’un stylo bille.
Effectuez le calibrage de l’écran tactile si
le toucher n’est pas reconnu ou s’il est reconnu à un endroit différent. (l 38)
Auto-enregistrement
¬ Changez pour le mode ou .
Faites tourner l’écran ACL vers le côté objectif.
L’image est tournée horizontalement
comme si vous voyiez une image dans un miroir. (Cependant, l’image enregistrée est la même que lors d’un enregistrement normal.)
Seulement certaines indications
apparaissent à l’écran. Lors de l’affichage de , remettre l’écran ACL en position normale et vérifier les indications de mise en garde. (l 117)
19
VQT2U76
Préparatifs
Configuration
6
Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois, un message vous demandant de régler la date et l’heure apparaît. Sélectionnez [OUI] et effectuez les étapes de 2 à 3 ci-dessous pour régler la date et l’heure.
¬ Changez pour le mode ou .
1 Sélectionnez le menu.
: [CONFIG] # [REGL HORL.]
2 Touchez la date ou l’heure qui
doit être réglée, puis réglez la
valeur désirée en utilisant
/.
A Affichage de la Configuration de
l’heure mondiale (l 33):
[RÉSIDENCE]/ [DESTINATION]
L’année peut être définie de 2000 à 2039.Le système 24-heures est utilisé pour
afficher l’heure.
Réglage de la date et de l’heure
La fonction date et heure est alimentée
par une batterie incorporée au lithium.
Au moment de l’achat de l’appareil,
l’horloge est définie. Si l’horloge s’affiche ainsi [- -], la batterie lithium incorporée a besoin d’être rechargée. Pour recharger la batterie lithium incorporée, connectez l’adaptateur secteur ou fixez la batterie à l’appareil. Laissez l’appareil pendant environ 24 heures et la batterie maintiendra l’affichage de la date et de l’heure pendant environ 6 mois. (La batterie se recharge même si l’appareil est éteint.)
3 Touchez [ACCÈS].
La fonction horloge commence à
[00] secondes.
Un message invitant à la configuration de
l’heure mondiale peut s’afficher. Effectuez la configuration de l’heure mondiale en touchant l’écran. (l 33)
Touchez [QUITTER] ou appuyez sur la
touche MENU pour quitter l’écran du menu.
20
VQT2U76
Fonctions de base

Enregistrement/ Lecture
Avant l’enregistrement
1
Positionnement de base du caméscope
1 Tenez le caméscope avec les deux mains. 2 Passez votre main dans la courroie. 3 Il est pratique d’utiliser la touche Marche/Arrêt de l’enregistrement secondaire A tout en
ayant l’appareil accroché à votre taille. Quand vous enregistrez, assurez-vous que vos pieds sont stables et qu’il n’y a aucun
risque de collision avec une autre personne, un objet, etc.
Quand vous êtes à l’extérieur, enregistrez des images avec la lumière du soleil derrière
vous. Si le sujet est éclairé par derrière, il devient sombre dans l’enregistrement.
Gardez vos bras près du corps et écartez vos jambes pour un meilleur équilibre.Ne couvrez ni les microphones ni l’arrivée d’air du ventilateur avec votre main etc.
Enregistrement de base d’images animées
L’appareil devrait normalement rester stable pendant l’enregistrement.Si vous déplacez l’appareil pendant l’enregistrement, faites-le doucement, en maintenant
une vitesse constante.
Le fonctionnement du zoom est utile pour enregistrer des sujets desquels on ne peut pas
s'approcher, mais la surexploitation du zoom avant et du zoom arrière peut rendre le résultat des images animées moins agréable à regarder.
Installation/Retrait du parasoleil
Ceci réduira la lumière qui pénètre par l’objectif en plein soleil ou en contre-jour etc., ce qui permettra de prendre des photos plus claires.
A Fixation du parasoleil B Pour retirer le parasoleil
Si vous utilisez l’ensemble filtre (en option) ou le convertisseur d’objectif (en option), retirez
le parasoleil.
21
VQT2U76
Fonctions de base
Enregistrement/ Lecture
2
Enregistrement d’images animées
1 Changez pour le mode . 2 Ouvrez l’écran ACL. 3 Appuyez sur le bouton de
marche/arrêt
d’enregistrement pour
commencer l’enregistrement.
A Lorsque vous démarrez
l’enregistrement, ; se change en ¥.
4 Appuyez de nouveau sur la
touche marche/arrêt de l’enregistrement pour mettre
l’enregistrement en pause.
Des images fixes peuvent être enregistrées pendant l’enregistrement d’images
animées. (l 25)
Les images enregistrées entre la pression de la touche de marche/arrêt d’enregistrement
pour commencer l’enregistrement et la nouvelle pression pour mettre en pause l’enregistrement deviennent une scène.
Nombre maximum de scènes enregistrables: 3900
Nombre maximum de dates différentes: 200 (l 77) Lorsque l’un des deux atteit la limite maximale, les scènes ne peuvent plus être enregistrées. (Dans le cas des cartes SD il s’agit du nombre de scènes enregistrables par carte.)
Lorsque l’enregistrement est en cours, celui-ci ne s’arrêtera pas même si l’écran ACL est
fermé.
22
VQT2U76
Les indicateurs à l’écran du mode enregistrement d’images animées
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
HG
A Mode d’enregistrement B Temps restant pour l’enregistrement
(Quand le temps restant est inférieur à 1 minute, [R 0h00m] clignote en rouge.)
C Temps d’enregistrement écoulé
Chaque fois que l’appareil est mis en pause à l’enregistrement, l’affichage du compteur est ramené à “0h00m00s”.
À propos de la compatibilité des images animées enregistrées
Elles ne sont pas compatibles avec les appareils autres que ceux qui prennent en
charge le format AVCHD. Les images ne peuvent pas être lues par des appareils qui ne prennent pas en charge le format AVCHD (enregistreurs DVD ordinaire). Assurez­vous que votre équipement prend en charge le format AVCHD en vous référant au mode d’emploi.
ll existe certains cas où les images animées enregistrées ne peuvent pas être lues,
même si l’appareil prend en charge le format AVCHD. Si cela survient, effectuez la lecture des images animées enregistrées à l’aide de cet appareil.
Veuillez vous référer à la page 45 à propos de 1080/50p
VQT2U76
23
Fonctions de base
 
MEGA
Enregistrement/ Lecture
3
Enregistrement d’images fixes
1 Changez pour le mode . 2 Ouvrez l’écran ACL. 3 Appuyez à mi-course sur la
touche . (Uniquement
pour la mise au point
automatique)
4 Appuyez à fond sur la touche
.
Indication de la mise au point:
A Indications de mise au point
± (Le témoin blanc clignote.): Mise au point ¥ (Le témoin vert s’allume.): En mise en point Pas de marque: Quand la mise au point échoue.
B Zone de mise au point (Zone à l’intérieur des
crochets)
Si vous réglez la fonction du stabilisateur optique de l’image (l 43) sur /
(MODE 1), alors celle-ci sera plus efficace. ( (stabilisateur optique MEGA de l’image) sera affiché si la touche est appuyée à mi-course.)
La lampe d’assistance MPA s’allume dans les endroits sombres.L’indication de mise au point changera pour une icône de mise au point enregistrée
lorsque [REC. VISAGE] est réglé sur [ON]. (l 57)
L’utilisation d’un flash ou d’un trépied est conseillée pour enregistrer dans un endroit
sombre car la vitesse d’obturation devient lente.
L’écran deviendra plus sombre lorsque la touche est appuyée à mi-course, si la
vitesse d’obturation est 1/25 ou plus lente.
24
VQT2U76
A propos des indications à
R3000R3000R3000
MEGA
MEGA
14.2
M
l’écran dans l’enregistrement
des photos
M
14.2
: Indicateur de fonctionnement
ß: Flash (l 49) ßj: Niveau du flash (l 49)
R3000: Nombre restant d’images fixes
photo (l 115)
: Réduction yeux rouges (l 49)
Stabilisation optique de l’image
:
MEGA (l 24)
: Stabilisateur optique d'image
(l 43)
: Qualité d’images fixes (l 66)
: Taille d’images fixes (l 65)
(Clignote en rouge lorsque [0] apparaît.)
: Lampe d’assistance AF (l 68)
À propos de l’indicateur de
mise au point
L’indicateur de mise au point indique l’état
de la mise au point automatique.
L’indicateur de mise au point n’apparaît
pas en mode de mise au point manuelle.
L’indicateur de mise au point n’est pas
affiché ou la mise au point est difficile dans les cas suivants.
j
Lorsque des sujets rapprochés et des
sujets éloignés sont dans la même scène.
jLorsque la scène est sombre. j
Lorsqu’une partie de la scène est éclairée.
jLorsque la scène est remplie de lignes
horizontales.
À propos de la zone de mise au
point
Lorsqu’il y a un objet présentant un fort contraste devant ou derrière le sujet dans la zone de mise au point, il se peut que la mise au point ne soit pas faite sur le sujet. Si c’est le cas, déplacez l’objet de contraste en dehors de la zone de mise au point. La zone de mise au point n’est pas
affichée dans les cas suivants. jLorsque le mode auto intelligent
(portrait) est utilisé.
jLorsque le suivi AF/AE est utilisé. jEn cas d’utilisation du zoom optique
étendu.
jLorsque l’appareil détermine que la
lampe d’assistance MPA est nécessaire.
Enregistrement d’images fixes en mode enregistrement d’images animées
Vous pouvez enregistrer des photos même en mode enregistrement de film.
¬ Changez pour le mode .
Appuyez à fond sur la touche (appuyez sur le bas) pour prendre la photo.
Il est possible d’enregistrer des images
fixes tout en enregistrant des images animées. (Enregistrement simultané)
Le flash incorporé, la réduction des yeux
rouges et le retardateur (l 46) ne fonctionnent pas.
En cours d’enregistrement de film ou
pendant l’opération PRE-REC, les arrangements suivants sont appliqués pour que l’enregistrement de film prenne la priorité sur l’enregistrement de photo.
j
La qualité d’image est différente des images fixes ordinaires.
jL’indicateur de la capacité utilisable
restante (nombre d’images qui peuvent encore être prises) n’apparaît pas.
25
VQT2U76
Fonctions de base
Touche auto intelligente/ manuelle
Appuyez sur cette touche pour commuter le mode auto intelligent/ mode manuel.
Référez-vous à la page 69 à propos du mode manuel.
/MANUAL
Enregistrement/ Lecture
Mode auto intelligent
4
Les modes adaptés aux conditions suivantes sont sélectionnés simplement en dirigeant l’appareil sur ce que vous voulez enregistrer.
Mode la scène Effet
Portrait Si le sujet est une
Paysage Enregistrement extérieur
Projecteur
Éclairage faible*1Pièce sombre ou
Portrait nocturne*2Enregistrement portrait
Paysage nocturne*2Enregistrement paysage
Macro
/ Normal Autres situations
*1 Uniquement en mode d’enregistrement des images animées *2 Uniquement en mode d’enregistrement d’images fixes
Selon les conditions d’enregistrement, l’appareil peut ne pas entrer le mode désiré.
En mode Portrait, Projecteur ou Basse lumière, celui qui est le plus grand et le plus proche du centre de l’écran sera encadré en orange. (
Nous vous conseillons d’utiliser un trépied en mode portrait nocturne et en mode paysage nocturne.
26
VQT2U76
*1
*2
personne
Sous un projecteur
crépuscule
nocturne
nocturne Enregistrement en
zoomant vers l’avant sur une fleur etc.
l
58)
Les visages sont détectés et mis au point automatiquement, et la luminosité est réglée pour qu’ils soient enregistrés de façon nette.
Le paysage entier sera enregistré avec éclat sans zone blanchâtre dans le ciel de fond, qui peut être très lumineux.
Les objets très lumineux sont enregistrés de façon nette.
Il peut enregistrer de façon nette même si la pièce est sombre ou si c’est le crépuscule.
Une personne ainsi que l’arrière plan sont enregistrés avec une luminosité proche de la vie réelle.
Vous pouvez enregistrer un paysage nocturne vivant en ralentissant la vitesse d’obturation.
Ceci permet d’enregistrer en se rapprochant de l’objet à enregistrer.
Le contraste est ajusté automatiquement pour une image nette.
La fonction de stabilisation optique de l’image (l 43) est réglée sur Mode actif/ON dans
10 000K 9 000K 8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
1 000K
2)
1)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
tous les modes.
Les visages ne peuvent pas être détectés selon les conditions d’enregistrement, comme
lorsque les visages ont une certaine taille, une certaines inclinaisons ou lorsque le zoom numérique est utilisé.
Le microphone zoom est réglé sur [OFF] dans le mode auto intelligent. (l 60)
Mode auto intelligent
Lorsqu’on passe en mode auto intelligent, la balance des blancs automatique et la mise au point automatique fonctionnent et ajustent automatiquement la balance des couleurs et la mise au point. Selon la luminosité du sujet, etc., l’ouverture et la vitesse de l’obturateur sont automatiquement réglées pour une luminosité optimale. La balance des couleurs et la mise au
point ne peuvent pas être réglées automatiquement selon les sources de lumière ou les scènes. Si c’est le cas, réglez manuellement ces paramètres. (l 70, 72)
Balance automatique des blancs
L’illustration indique la plage dans laquelle la balance automatique des blancs fonctionne.
1) La plage de réglage de la balance
2) Ciel bleu
3) Ciel couvert (pluie)
4) Écran télé
5) Soleil
automatique des blancs de cet appareil
6) Lampe fluorescente blanche
7) Ampoule halogène
8) Ampoule à incandescence
9) Aube ou crépuscule
10) Bougies Si la balance des blancs automatique ne fonctionne pas normalement, ajustez-la manuellement. (l 70)
Mise au point automatique
L’appareil fait automatiquement la mise au point. La mise au point automatique ne
fonctionne pas correctement dans les situations suivantes. Utilisez alors le mode de mise au point manuelle. (l 72) jEnregistrement des objets éloignés et
proches en même temps
jEnregistrement d’un sujet derrière une
vitre sale ou poussiéreuse
jEnregistrement d’un sujet qui est
entouré par des objets à la surface vernie ou par des objets hautement réfléchissants
Pour des détails sur le mode scène, référez­vous à la page 52. Pour savoir comment régler la mise au point/balance des blancs manuellement, référez-vous aux pages 69-72.
27
VQT2U76
Fonctions de base
Enregistrement/ Lecture
5
Lecture des images animées/images fixes
1 Changez pour le mode . 2 Touchez l’icône de sélection du mode
lecture A.
3 Touchez [VIDÉO/CARTE SD] ou [IMAGE/CARTE SD].
A [VIDÉO/CARTE SD] B [IMAGE/CARTE SD]
4 Touchez la scène ou l’image fixe qui doit
être lue.
La page suivante (précédente) peut être affichée en
touchant / .
28
VQT2U76
5 Sélectionnez l’opération de lecture en touchant l’icône de
F
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
F
1080/50p
l’opération.
A Icône de l’opération
Touchez / pour afficher/ne pas afficher l’icône
d’opération.
Lecture images animées Lecture images fixes
1/;: Lecture/Pause 6: Lecture arrière 5: Lecture avance-rapide ∫: Arrête la lecture et montre les
vignettes.
1: Affiche la barre de lecture
directe. (l 74)
Lecture 1080/50p de scènes enregistrées (l 45)
Changez pour le mode et touchez l’icône de sélection du mode lecture.
1 Touchez [CHANGER VIDÉO].
A apparaît.
Le support de film passe de normal à scènes
enregistrées 1080/50p à chaque fois qu’on touche [CHANGER VIDÉO].
2 Touchez [VIDÉO/CARTE SD].
F
1/;: Lecture/Pause du diaporama
(lecture des images fixes dans l’ordre numérique).
2;: Lecture de l’image précédente. ;1: Lecture de l’image suivante. ∫: Arrête la lecture et montre les
vignettes.
Les scènes enregistrées en normal et en 1080/50p ne peuvent pas être visionnées en
même temps.
Les vignettes sont affichées sur des écrans séparés en Mode Lecture des Images
Animées.
29
VQT2U76
Changez l’affichage des vignettes
Lorsque la vignette s’affiche, l’écran de vignettes change dans l’ordre suivant si on utilise le levier zoom ou les boutons de réglage du zoom sur le côté ou le côté . 20 scènes Index photogrammes Highlight&Time* (l75)
()
9 scènes
()
1 scène
()
Ajustement du volume du
haut-parleur
Utilisez le levier du volume ou les touches de réglage du zoom pour ajuster le volume du haut­parleur pendant la lecture des images animées.
* L’index photogrammes Highlight&Time
peut uniquement être réglé en mode lecture des images animées.
L’affichage 9 scènes revient si l’alimentation est coupée ou bien si le mode est modifié.
Lorsque l’affichage vignette est changé à 1 scène pendant la lecture des images animées, la date et l’heure d’enregistrement peuvent être contrôlées. De la même façon, lorsque l’affichage vignette est changé à 1 image fixe pendant la lecture des images fixes, la date et l’heure d’enregistrement peuvent être contrôlées.
Compatibilité des images animées
L’appareil est basé sur le format AVCHD.Le signal vidéo qui peut être lu sur cet appareil est le 1920k1080/50i, le
1920k1080/25p ou le 1440k1080/50i.
Cet appareil pourrait détériorer ou ne pas lire les images animées enregistrées ou créés sur d’autres produits, et les autres produits pourraient détériorer ou ne pas lire les images animées enregistrées sur cet appareil, même si ces produits prennent AVCHD en charge.
Vers “ r”:
Augmente le volume
Vers “ s”:
Diminue le volume
Le son sera audible seulement pendant la
lecture normale.
Si la lecture en pause continue pendant
5 minutes, l’écran revient aux vignettes.
L’indicateur du temps de lecture passé sera remis à “0h00m00s” pour chaque scène.
Veuillez vous référer à la page 45 à propos de 1080/50p.
Compatibilité des images fixes
Cet appareil est conforme au standard unifié DCF (Design rule for Camera File system) établi par JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Le format de fichier d’images fixes pris en charge par cet appareil est JPEG. (Tous les
fichiers formatés JPEG ne seront pas lus.)
Cet appareil pourrait détériorer ou ne pas lire les images fixes enregistrées ou créées
sur d’autres appareils, et les autres appareils pourraient détériorer ou ne pas lire les images fixes enregistrées sur cet appareil.
30
VQT2U76
Loading...
+ 110 hidden pages