Panasonic HDC-SD60, HDC-TM60, HDC-HS60 User Manual [ro]

Instrucţiuni de utilizare
Camera video de înaltă definiţie
Model Nr. HDC-SD60
HDC-TM60
HDC-HS60
De asemenea, vă rugăm consultaţi instrucţiunile de operare (format PDF) înregistrate pe CD-ROM-ul conţinând Instrucţiunile de operare (furnizat).
Puteţi afla mai multe despre metodele de operare avansate şi studia Identificarea şi remedierea problemelor.
Site Web: http://www.panasonic-europe.com
Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră
AVERTISMENT:
PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU, DE ELECTROCUTARE SAU DE AVARIERE AL PRODUSULUI,
NU EXPUNEŢI ACEST ECHIPAMENT LA PLOAIE, UMEZEALĂ, PICURARE SAU STROPIRE ŞI ASIGURAŢI-VĂ CĂ NICI UN OBIECT UMPLUT CU LICHID, CUM AR FI O VAZĂ, NU ESTE AMPLASAT PE ACEST ECHIPAMENT.
FOLOSIŢI NUMAI ACCESORIILE RECOMANDATE.
NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE); INTERIORUL NU CONŢINE PIESE CARE POT FI DEPANATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT.
ATENŢIE!
NU INSTALAŢI ŞI NU AMPLASAŢI ACEST APARAT ÎNTR-O BIBLIOTECĂ, PE RAFTURI SAU ÎN ALTE SPAŢII ÎNCHISE. ASIGURAŢI-VĂ CĂ APARATUL ESTE BINE AERISIT. PENTRU A PREVENI PERICOLUL DE ELECTROCUTARE SAU DE INCENDIU DATORITĂ SUPRAÎNCĂLZIRII, VERIFICAŢI CA ORIFICIILE DE VENTILAŢIE SĂ NU FIE OBSTRUCŢIONATE DE PERDELE SAU DE ALTE MATERIALE.
NU OBSTRUCŢIONAŢI DESCHIDERILE DE AERISIRE ALE APARATULUI CU ZIARE, FEŢE DE MASĂ, PERDELE ŞI OBIECTE SIMILARE.
NU AŞEZAŢI SURSE DE FLĂCĂRI, CUM AR FI LUMÂNĂRI APRINSE, PE APARAT.
SCOATEŢI ACUMULATOARELE DIN UZ ÎNTR-UN MOD NEDĂUNĂTOR PENTRU MEDIUL ÎNCONJURĂTOR.
Priza de curent trebuie instalată lângă echi­pament şi trebuie să fie uşor accesibilă.
Fişa de reţea a cablului de alimentare trebuie să rămână gata de funcţionare.
Pentru a deconecta complet acest aparat de la sursa de alimentare, extrageţi fişa cablului de alimentare din priză.
Pericol
Pericol de incendiu, explozii sau arsuri. Nu dezasamblaţi, încălziţi la o temperatură mai mare de 60°C şi nu incineraţi.
ATENŢIE
Pericol de explozie în caz de înlocuire inco­rectă a acumulatorului. Se va înlocui numai cu un acumulator identic sau de un tip echi­valent, recomandat de producător. Evacuaţi la deşeuri acumulatoarele uzate în conformitate cu instrucţiunile producătorului.
Compatibilitate magnetică şi
electrică EMC
Acest simbol (CE) este amplasat pe plăcuţa tehnică.
Folosiţi numai accesoriile recomandate.
Nu folosiţi alte cabluri AV, respectiv cabluri USB, cu excepţia celui furnizat.
Când folosiţi cabluri comercializate separat, aveţi grijă să folosiţi cabluri a căror lungime nu depăşeşte 3 metri.
Nu lăsaţi cardul de memorie la îndemâna copiilor, deoarece există pericolul ca aceştia să-l înghită.
Marcajul de identificare a produsului se află pe suportul aparatului.
2
VQT2M64 (RO)
Informaţii pentru utilizatori
referitoare la colectarea şi depunerea la deşeuri la echipamentelor vechi şi a acumulatoarelor utilizate
Aceste simboluri de pe produse, ambalaje şi/sau documentele însoţitoare indică faptul că produsele electrice şi electronice, precum şi acumulatoarele uzate nu trebuie să fie amestecate cu deşeurile menajere obişnuite.
Pentru un tratament corespunzător, pentru recuperare şi reciclare a produselor vechi şi a acumulatorilor utilizaţi, vă rugăm să le depuneţi la punctele de colectare special amenajate, în conformitate cu legislaţia naţională şi cu Directivele
2002/96/CE şi 2006/66/CE. Prin eliminarea corespunzătoare a acestor
produse şi acumulatoare, veţi ajuta la salvarea resurselor valoroase şi la prevenirea efectelor potenţial negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului care, în caz contrar, pot apărea din cauza procesării necorespunzătoare a deşeurilor.
Pentru mai multe informaţii despre colectarea şi reciclarea vechilor produse şi acumulatoare, vă rugăm contactaţi autorităţile locale, serviciul dumneavoastră de eliminare a deşeurilor sau punctul de vânzare de unde aţi achiziţionat produsele respective. Este posibil ca îndepărtarea incorectă a acestor deşeuri să fie pedepsită conform legilor naţionale.
Pentru utilizatorii comerciali din cadrul Uniunii Europene
Dacă doriţi să eliminaţi echipamente electrice şi electronice, vă rugăm să contactaţi distribuitorul sau furnizorul dumneavoastră pentru informaţii suplimentare.
[Informaţii referitoare la casare pentru alte ţări situate în afara Uniunii Europene]
Aceste simboluri sunt valabile doar în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi aceste produse, vă rugăm să contactaţi autorităţile dumneavoastră locale pentru a afla care este metoda de eliminare corespunză
Directivă pentru elementul chimic în cauză.
toare.
Notă pentru simbolul acumulatorului (ultimele două exemple de simboluri):
Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. În acest caz, acesta este conform cu cerinţele stabilite de
suri de precauţie la utilizare
Ţineţi camera video HD la distanţă de
echipamente electromagnetice (precum cuptoare cu microunde, televizoare, console de jocuri etc.)
Dacă utilizaţi camera video HD pe sau lângă un televizor, imaginile sau sunetul de pe camera video HD pot suferi perturbaţii datorită undelor electromagnetice.
Nu utilizaţi camera video HD în apropierea telefoanelor mobile, deoarece se vor produce zgomote care pot afecta negativ imaginea şi sunetul.
Înregistrările pot fi distruse sau imaginile vor fi distorsionate de câmpuri magnetice puternice create de difuzoare sau motoare mari.
Undele electromagnetice generate de microprocesoare pot afecta negativ camera video HD, perturbând imaginea şi sunetul.
3
(RO) VQT2M64
În cazul în care camera video HD este afectat de astfel de echipamente şi nu operează normal, opriţi camera video HD şi scoateţi acumulatorul sau deconectaţi adaptorul de alimentare. Apoi reintroduceţi acumulatorul sau reconectaţi adaptorul de alimentare şi reporniţi camera video HD.
Nu utilizaţi camera video HD lângă transmiţătoare radio sau cabluri de înaltă tensiune.
Dacă înregistraţi imagini lângă transmiţătoare radio sau cabluri de înaltă tensiune, imaginile şi sunetele vor fi afectate.
Despre conectarea la un PC
Nu utilizaţi alte cabluri USB cu excepţia celor furnizate.
Declaraţie de exonerare a
răspunderii cu privire la conţinutul înregistrat
Panasonic nu acceptă nici o responsabilitate referitoare la pagube create direct sa indirect datorită oricărui tip de probleme care rezultă în pierderi ale conţinutului înregistrat sau editat şi nu garantează nici un conţinut dacă înregistrarea sau editarea nu se desfăşoară în mod corespunzător. Similar, cele de mai sus se aplică şi în cazul în care aparatul este supus la reparaţii de orice fel (inclusiv a oricărei componente alta decât memoria integrată / hard-disk-ul).
Cardurile care pot fi utilizate cu
acest aparat
Card de memorie SD, Card de memorie SDHC şi Card de memorie SDXC
Cardurile de memorie de 4 GB sau mai mult care nu prezintă logo-ul SDHC, sau cardurile de memorie de 48 GB sau mai mult care nu prezintă logo-ul SDXC nu sunt bazate pe specificaţiile pentru card de memorie SD.
Consultaţi pagina 18 pentru mai multe informaţii privind cardurile SD.
În scopul acestor instrucţiuni de operare
Cardul de memorie SD, cardul de Memorie SDHC şi cardul de memorie SDXC sunt denumite "Card SD".
Funcţiile care pot fi utilizate pentru înregistrarea / redarea filmelor sunt indicate prin instrucţiuni de operare.
Funcţiile care pot fi utilizate pentru înregistrarea / redarea imaginilor statice
sunt indicate prin instrucţiuni de operare.
Paginile la care se face trimitere sunt indicate printr-o săgeată, de exemplu:00
în cadrul acestor
în cadrul acestor
Aceste instrucţiuni de utilizare sunt destinate modelelor
original.
,
. Imaginile pot fi uşor diferite de
şi
4
VQT2M64 (RO)
Ilustraţiile utilizate în aceste instrucţiuni de operare indică modelul însă anumite părţi pot face referire la modele diferite.
În funcţie de model, este posibil ca anumite funcţii să nu fie disponibile.
Funcţiile pot varia, deci citiţi instrucţiunile cu atenţie.
Nu toate modelele vor fi disponibile, acest lucru depinzând de regiunea de achiziţionare.
,
Cuprins
Informaţii pentru siguranţa
dumneavoastră ..........................................2
Accesorii.....................................................6
Pregătire
Înainte de utilizare
Identificarea şi manipularea
componentelor .................................... 7
[HDC-SD60]/[HDC-TM60].....................7
[HDC-HS60] ........................................ 10
Configurare
Alimentare .........................................13
Introducerea / scoaterea
acumulatorului ...................................14
Încărcarea acumulatorului...................15
Încărcare şi timp de înregistrare .........16
Înregistrarea pe un card ...................18
Cardurile care pot fi utilizate
cu acest aparat ...................................18
Introducerea / extragerea
unui card de memorie SD ..................19
Pornirea / oprirea aparatului ............ 20
Pornirea şi oprirea aparatului
de la butonul .......................................20
Pornirea şi oprirea aparatului
cu ecranul LCD ...................................20
Selectarea unui mod.........................21
Reglarea ecranului LCD ...................22
Mod de utilizare a ecranului tactil........22
Setarea datei şi orei .......................... 23
Instrucţiuni de operare de
bază
Înregistrare / Redare
Selectarea unui suport de înregistrare
[HDC-TM60/HDC-HS60].................... 24
Înregistrarea imaginilor video ......... 25
Înregistrarea imaginilor statice ....... 26
Mod automat inteligent .................... 27
Redare imagine video / imagine
statică................................................ 28
Configurare
Utilizarea ecranului de meniuri ...... 30
Selectarea limbii ................................. 30
Operaţii avansate
Înregistrare (Funcţii avansate)
Funcţia de micşorare/mărire a distanţei focale
(zoom in/zoom out).............................. 31
Mod Zoom .......................................... 31
Zoom optic suplimentar ...................... 32
Funcţia de stabilizare optică a
imaginii ............................................. 33
Editarea
Ştergerea scenelor /
imaginilor statice ........................... 34
Formatare.......................................... 35
Cu un TV
Vizionarea imaginilor video / fotografiilor pe televizorul
dumneavoastră................................. 36
Pregătire
Instrucţiuni de
operare de bază
Operaţii avansate
Altele
Altele
Despre drepturile de autor. .................... 38
Specificaţii ............................................... 39
Citirea instrucţiunilor de operare
(format PDF) ........................................... 43
5
(RO) VQT2M64
Accesorii
Verificaţi accesoriile înainte de a utiliza aparatul. Numerele de produse sunt valabile începând din luna februarie, 2010. Acestea se pot modifica.
Acumulator
VW-VBK180
Adaptor de alimentare
VSK0712
Cablu de alimentare
K2CQ29A00002
Cablu multi AV
K1HY12YY0004
Cablul USB
K1HY04YY0032
Accesorii opţionale
Este posibil ca unele accesorii opţionale să nu fie disponibile în anumite ţări.
Încărcător acumulator (VW BC10E)
Acumulator (litiu/VW VBK180)
Acumulator (litiu/VW VBK360)
Cablu mini HDMI (RP CDHM15, RP CDHM30)
Indicator video (VW LDC103E)*
Bec pentru indicatorul video (VZ LL10E)
Adaptor (VW SK12E)
Unitate de scriere DVD (VW BN2)
Creion pentru ecranul tactil
VGQ0C14
CD-ROM
Software
CD-ROM
Instrucţiuni de operare VFF0610
Set accesorii (VW ACK180E)
Adaptorul VW-SK12E (opţional) este necesar
.
6
VQT2M64 (RO)
Pregătire
Înainte de utilizare
Identificarea şi manipularea
[HDC-SD60]/[HDC-TM60]
componentelor
1 Buton de pornire ( 20) 2 Difuzor 3 Buton mod automat inteligent / manual
[iA/MANUAL] (
4 Buton de stabilizare optică a imaginii
27)
( 33) 5 Comutator de mod ( 6 Suport acumulator ( 7 Conector mini HDMI [HDMI] ( 8 Terminal USB 9 Conector multi AV [AV MULTI] (
Utilizaţi cablul multi AV (doar cablul furnizat).
10 Capac card SD ( 11 Slot de card ( 12 Indicator luminos de acces [ACCESS] (
19)
21) 14)
36)
36)
19)
19)
13 Capac lentilă
Capacul de lentilă se deschide în înregistrare imagine în mişcare de înregistrare imagine statică. (
14 Microfoane stereo interne 15 Blitz încorporat 16 Obiectiv 17 Indicator luminos video
21)
modul de
sau în modul
7
(RO) VQT2M64
18 Ecran LCD (Ecran tactil) ( 22)
Acesta se poate deschide la 90°.
Se poate roti la 180° către lentilă sau la 90°
în direcţia opusă.
Datorită limitărilor privind tehnologia de producere a monitoarelor cu cristale lichide (LCD) este posibil să apară mici puncte luminoase sau întunecate pe ecranul monitorul LCD. Totuşi aceasta nu reprezintă o defecţiune şi nu afectează imaginea înregistrată.
19 Buton de pornire / oprire înregistrare ( 20 Buton de pornire / oprire sub înregistrare
Acest buton funcţionează în acelaşi mod ca butonul de pornire / oprire înregistrare.
21 Butoane de transfocare ( 22 Buton de meniu [MENU] ( 23 Buton indicator luminos video [LIGHT] 24 Buton ştergere
25 Receptacul trepied 26 Buton de eliberare acumulator [BATTERY]
(
14)
31)
30)
(34)
25)
8
VQT2M64 (RO)
27 Indicator de stare (20) 28 Buton fotografiere
29 Buton transfocare [W/T] (În modul de
înregistrare imagine video sau în modul de înregistrare imagine statică) ( Buton de afişare imagini miniaturale
(26)
31)
Buton volum [—VOL+] (În modul redare)
30 Terminal intrare curent continuu (
Nu utilizaţi alte adaptoare de alimentare, cu excepţia celui furnizat.
31 Curea de mână
15)
Slăbiţi cureaua. Reglaţi lungimea. Strângeţi cureaua.
9
(RO) VQT2M64
[HDC-HS60]
1 Buton de pornire ( 20) 2 Difuzor 3 Buton mod automat inteligent / manual
[iA/MANUAL] (
4 Buton de stabilizare optică a imaginii
27)
( 33) 5 Comutator de mod ( 6 Suport acumulator ( 7 Conector mini HDMI [HDMI] ( 8 Terminal USB 9 Conector multi AV [AV MULTI] (
Utilizaţi cablul multi AV (doar cablul furnizat).
10 Capac card SD ( 11 Slot de card ( 12 Indicator luminos de acces [ACCESS] (
19)
21) 14)
36)
36)
19)
19)
13 Capac lentilă
Capacul de lentilă se deschide în înregistrare imagine în mişcare de înregistrare imagine statică. (
14 Microfoane stereo interne 15 Blitz încorporat 16 Obiectiv 17 Indicator luminos video
modul de
sau în modul
21)
10
VQT2M64 (RO)
18 Ecran LCD (Ecran tactil) ( 22)
Acesta se poate deschide la 90°.
Se poate roti la 180° către obiectiv sau la
90°
Datorită limitărilor privind tehnologia de producere a monitoarelor cu cristale lichide (LCD) este posibil să apară mici puncte luminoase sau întunecate pe ecranul monitorul LCD.
Totuşi aceasta nu reprezintă o defecţiune şi nu afectează imaginea înregistrată.
19 Buton de pornire / oprire înregistrare ( 20 Buton de pornire / oprire sub înregistrare
Acest buton funcţionează în acelaşi mod ca butonul de pornire / oprire înregistrare.
21 Butoane de transfocare ( 22 Buton de meniu [MENU] ( 23 Buton indicator luminos video [LIGHT] 24 Buton ştergere
în direcţia opusă.
25)
31)
30)
(34)
25 Receptacul trepied 26 Buton de eliberare acumulator [BATTERY]
(Acumulator) (
14)
11
(RO) VQT2M64
27 Indicator de stare (20) 28 Buton fotografiere
29 Buton transfocare [W/T] (În modul de
înregistrare imagine video sau în modul de înregistrare imagine statică) ( Buton de afişare imagini miniaturale
Buton volum [—VOL+] (În modul redare)
30 Indicator luminos de acces HDD [ACCESS
HDD]
31 Terminal intrare curent continuu (
Nu utilizaţi alte adaptoare de alimentare, cu excepţia celui furnizat.
32 Curea de mână
(26)
31)
15)
Slăbiţi cureaua. Reglaţi lungimea. Strângeţi cureaua.
12
VQT2M64 (RO)
Pregătire
Configurare
Sursă de alimentare
Despre acumulatorii ce pot fi utilizaţi cu acest aparat
Acumulatorul ce poate fi utilizat cu acest aparat este VW-VBK180/VW-VBK360.
Acest aparat are o funcţie de distingere a acumulatoarelor care pot fi utilizate, iar acumulatoarele (VW-VBK180/VW-VBK360) sunt compatibile cu această funcţie. (Acumulatoarele care nu sunt compatibile cu această funcţie nu pot fi utilizate.)
Este cunoscut faptul că acumulatoare false care au un aspect similar cu cele originale sunt vândute pe unele pieţe. Unele dintre aceste acumulatoare nu dispun de o protecţie internă adecvată pentru a îndeplini cerinţele standardelor de siguranţă corespunzătoare. Există riscul ca astfel de acumulatoare să cauzeze incendii sau explozii. Ne declinăm răspunderea pentru orice defecţiuni cauzate aparatului sau accidente cauzate în urma utilizării unor alte acumulatoare decât cele originale Panasonic . Pentru a utiliza în siguranţă aparatul vă recomandăm să utilizaţi acumulatoare originale Panasonic.
13
(RO) VQT2M64
Introducerea / scoaterea acumulatorului
Apăsaţi butonul de pornire / oprire pentru a opri aparatul. ( 20)
Instalaţi acumulatorul prin introducerea acestuia în direcţia indicată în figură.
Scoaterea acumulatorului
Ţineţi apăsat butonul de pornire / oprire până când indicatorul de stare se stinge. Apoi scoateţi acumulatorul în timp ce susţineţi aparatul pentru a preveni căderea acestuia.
Mutaţi butonul de eliberare acumulator în direcţia indicată de săgeată şi scoateţi acumulatorul când este deblocat.
Introduceţi acumulatorul până la auzirea unui clic şi blocarea acestuia.
ATENŢIE
Pericol de explozie în caz de înlocuire incorectă a acumulatorului. Se va înlocui numai cu un acumulator identic sau de un tip echivalent, recomandat de producător. Evacuaţi la deşeuri acumulatoarele uzate în conformitate cu instrucţiunile producătorului.
14
VQT2M64 (RO)
Loading...
+ 30 hidden pages