Enne kasutamist lugege käesolev juhend hoolikalt läbi.
HD-videokaamera
HDC-SD100
VQT1T77
Ohutusinfo
HOIATUS!
VÄHENDAMAKS TULE-, ELEKTRILÖÖGI
JA TOOTE KAHJUSTAMISE OHTU:
y ÄRGE JÄTKE SEDA SEADET VIHMA,
NIISKUSE, TILKUVATE VÕI PRITSIVATE
VEDELIKE KÄTTE JA HOOLITSEGE, ET
SEADMELE EI ASETATA MINGEID
VEDELIKEGA TÄIDETUD ESEMEID
NAGU VAASE.
y KASUTAGE AINULT SOOVITATUD
TARVIKUID.
y ÄRGE EEMALDAGE SEADME KATET
(EGA TAGAPANEELI), SEADMES EI OLE
KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI.
USALDAGE SEADME HOOLDUS
PÄDEVATELE
HOOLDUSTÖÖTAJATELE.
ETTEVAATUST!
y ÄRGE PAIGUTAGE SEDA SEADET
RAAMATUKAPPI, SISSEEHITATUD
SEINAKAPPI EGA MUUSSE UMBSESSE
KOHTA. HOOLITSEGE, ET SEADE ON
HÄSTI VENTILEERITUD.
ÜLEKUUMENEMISE PÕHJUSTATUD
ELEKTRILÖÖGI- JA TULEOHU
VÄLTIMISEKS HOOLITSEGE, ET
KARDINAD EGA MUUD MATERJALID EI
TAKISTA ÕHUAVASID.
y ÄRGE KATKE SEADME ÕHUAVASID
AJALEHTEDE, LAUDLINADE,
KARDINATE EGA MUUDE SARNASTE
ESEMETEGA.
y ÄRGE ASETAGE SEADMELE PÕLEVAID
KÜÜNLAID EGA MUID LAHTISE TULE
ALLIKAID.
y KÕRVALDAGE AKUD/PATAREID
KESKKONNAOHUTUL VIISIL.
Pistikupesa tuleb paigaldada seadme
lähedale, kergesti ligipääsetavasse kohta.
Toitejuhtme pistik peab olema kergesti
lahtiühendatav. Seadme täielikuks
elektrivõrgust lahtiühendamiseks ühendage
toitepistik vahelduvvoolu pistikupesast lahti.
Hoiatus!
Tule-, plahvatus- ja põletusoht. Ärge võtke
lahti!
Akusid/patareisid ei tohi visata tulle ega
kuumutada üle allpool näidatud temperatuuri.
Nööppatarei 60
o
Aku 60
o
C
C
Elektromagnetiline ühilduvus
See sümbol (CE) asub andmesildil.
Kasutage ainult soovitatud tarvikuid.
y Muud AV-, komponent- ega USB-kaablit
peale seadme komplekti kuuluvate ei tohi
kasutada.
y Kui kasutate eraldi müügilolevaid kaableid,
siis valige kindlasti sellised, mille pikkus on
alla 3 meetri.
y Hoidke mälukaarti lastele kättesaamatus
kohas, sest lapsed võivad selle alla
neelata.
Toote tähistus asub seadme põhjal.
2
VQT1T77
Info kasutatud seadmete ja
j
j
akude/patareide kogumise ja
kõrvaldamise kohta
Need sümbolid toodetel, pakendil
ja/või toodetega kaasasolevatel
dokumentidel tähendavad, et
kasutatud elektri- ja
elektroonikatooteid ning
Vastavalt kohalikele eeskirjadele ja direktiividele
2002/96/EÜ ja 2006/66/EÜ tuleb kasutatud
tooted ja akud/patareid viia nõuetekohase
käitlemise, taaskasutuse ja ringlussevõtu
tagamiseks sihtotstarbelisse kogumispunkti.
Nende toodete ja akude/patareide
nõuetekohane kõrvaldamine aitab hoida kokku
väärtuslikke ressursse ja vältida võimalikku
negatiivset mõju inimeste tervisele ja
keskkonnale, mis võib nõudeid eirava
äätmekäitlusega kaasneda.
Täpsemat infot kasutatud toodete ja
akude/patareide kogumise ja ringlussevõtu
kohta saate kohalikust omavalitsusest, oma
prügifirmalt või toote ostukohast.
Vastavalt siseriiklikele õigusaktidele võib selliste
äätmete nõuetevastane kõrvaldamine olla
karistatav.
[Info kasutuselt kõrvaldamise kohta muudes
riikides väljaspool Euroopa Liitu]
Need sümbolid kehtivad ainult Euroopa Liidus.
Kui soovite nendest toodetest loobuda, siis
pöörduge kohalikku omavalitsusse või seadme
müüja poole, et saada infot nende toodete
nõuetele vastava kõrvaldamismeetodi kohta.
Cd
akusid/patareisid ei tohi visata ära
koos tavaliste olmejäätmetega.
Äriklientidele Euroopa Liidus
Kui soovite tarbetuks muutunud
elektri- ja elektroonikaseadmed
kasutuselt kõrvaldada, siis
pöörduge edasise info saamiseks
vastava seadme müüja või tarnija
poole.
Märkus aku/patarei sümboli kohta
(kaks alumist sümbolit):
Seda sümbolit võidakse kasutada
koos keemilise elemendi
sümboliga. Sellisel juhul vastab
see antud kemikaali kohta
direktiivis sätestatud nõuetele.
Salvestiste eest vastutusest
keeldumine
Tootja ei vastuta mingil määral selle seadme,
tarvikute ega andmekandjate talitlushäiretest
või defektidest tuleneva salvestiste kaotuse
eest.
Järgige hoolikalt
autorikaitseseadust
Eelsalvestatud lintide või plaatide või muu
väljaantud või ülekandena edastatava
materjali salvestamine muul eesmärgil kui
isiklikuks kasutamiseks võib olla vastuolus
autoriõiguse seadusega. Ka isiklikuks
kasutamiseks võib teatud materjali
salvestamisel olla piiranguid.
Mälukaardid, mida saab
selle seadmega kasutada
SD-mälukaart ja SDHC-mälukaart
y Ilma SDHC-logota 4 GB (või suurema)
mälumahuga mälukaardid ei vasta SDmälukaardi tehnilistele andmetele.
y Vt lk 19 täpsema info saamiseks SDmälukaartide kohta.
Käesolevas kasutusjuhendis:
y SD-mälukaarti ja SDHC-mälukaarti
nimetatakse “SD-mälukaardiks”.
y Video salvestamiseks/esitamiseks
kasutatavad funktsioonid on märgistatud
käesolevas kasutusjuhendis tähisega
y Fotode salvestamiseks/esitamiseks
kasutatavad funktsioonid on märgistatud
käesolevas kasutusjuhendis tähisega
y “Tarkvara HD Writer 2.6E HDC jaoks” asemel
öeldakse “tarkvara HD Writer 2.6E”.
y Viiteleheküljed on märgistatud noolega,
näiteks: l 00
.
.
3
VQT1T77
Litsentsid
A
y SDHC-logo on kaubamärk.
y “AVCHD” ja “AVCHD” logo on firmade
Matsushita Electric Industrial Co Ltd ja Sony
Corporation kaubamärgid.
y Toodetud firmalt Dolby Laboratories saadud
litsentsi alusel.
Dolby ja kaksik-D sümbol on firma Dolby
Laboratories kaubamärgid.
y HDMI, HDMI-logo ja High-Definition
Multimedia Interface on firmale HDMI Licensing
LLC kuuluvad kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.
y HDAVI Control™ on firma Matsushita Electric
Industrial Co Ltd kaubamärk.
y “x.v.Colour” on kaubamärk.
y LEICA on firma Leica Microsystems IR GmbH
registreeritud kaubamärk ja DICOMAR on firma
Leica Camera AG registreeritud kaubamärk.
y Microsoft®, Windows®, Windows Vista® ja
DirectX® on firma Microsoft Corporation
registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid
USAs ja/või muudes riikides.
y Microsofti toodete kuvatõmmiste trükkimiseks
on Microsoft Corporationi luba.
y IBM ja PC/AT on firma International Business
Machines Corporation of the U.S. registreeritud
kaubamärgid.
y Intel®, Core™, Pentium® ja Celeron® on firma
Intel Corporation registreeritud kaubamärgid või
kaubamärgid USAs ja muudes riikides.
y AMD Athlon™ on firma Advanced Micro
Devices Inc kaubamärk.
y Apple, Mac OS on firma Apple Inc
registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid
USAs ja/või muudes riikides.
y PowerPC on firma International Business
Machines Corporation kaubamärk.
y Muud selles juhendis esinevad süsteemide ja
toodete nimetused on reeglina neid
väljatöötanud firmade registreeritud
kaubamärgid või kaubamärgid.
Käesolev toode on litsentseeritud AVC patendi
litsentsiportfelliga tarbijale isiklikuks ja
mittekaubanduslikuks kasutamiseks selleks, et
(i) kodeerida videosignaali vastavalt AVCstandardile („AVC Video“) ja/või (ii) dekodeerida
VC-videosignaali, mis on kodeeritud tarbija
poolt isiklikuks ja mittekaubanduslikuks
otstarbeks ja/või on hangitud AVC-videote
litsentseeritud turustajalt. Mingit litsentsi ei anta
ega saa kaudselt eeldada mingiks muuks
otstarbeks. Täiendava info saamiseks pöörduge
firma MPEG LA LLC poole. Vt
http://www.mpegla.com.
4
VQT1T77
Sisukord
A
j
A
A
Ohutusinfo 2
Tarvikud 7
Omadused 8
Ettevalmistamine
Enne kasutamist
[1] Osad ja nende käsitsemine 10
Kaugjuhtimispult 14
Seadistamine
Toide 15
ku laadimine 15
ku sisestamine/eemaldamine 16
Laadimis- ja salvestusaeg 17
Ühendamine elektrivõrgu pistikupessa 18
[2] SD-mälukaartide ettevalmistamine 19
Selle seadmega kasutatavad
mälukaardid 19
SD-mälukaardi sisestamine/
Eemaldamine 20
[3] Režiimi valimine (seadme sisse- ja
väljalülitamine) 21
Seadme sisse- ja väljalülitamine LCDekraaniga 21
[4] Menüükuva kasutamine 22
Keele valimine 23
Menüüde nimekiri 23
[5] Kuupäeva ja kellaaja
seadistamine 26
Maailmaaja säte (reisisihtkoha aja
näitamine) 28
[6] LCD-ekraani/pildinäidiku
reguleerimine 29
LCD/EVF valikulüliti 29
LCD-ekraani heleduse suurendamine 29
Heleduse ja värvi reguleerimine 29
Pildikvaliteedi muutmine LCD-ekraanil 30
Pildinäidiku vaatevälja reguleerimine 30
Salvestamisel pildi partnerile näitamine 30
Salvestamine
Salvestamine (põhifunktsioonid)
[1] Enne salvestamist 32
GS (Anti-Ground-Shooting ehk maapinna
äädvustamise vastane) funktsioon 33
Kiirkäivitus 34
Kiire sisselülitumine 34
[2] Video salvestamine 35
Salvestusrežiimid/ligilähedane
Salvestusaeg 38
PRE-REC ehk eelsalvestus 39
Salvestusjuhised 39
[3] Fotode salvestamine 40
Salvestatavate fotode arv 42
[4] Suumimisfunktsioon 43
Digitaalsuumi funktsioon 43
[5] Optilise pildistabilisaatori
Kopeerimiseks/esitamiseks valmistumine92
Kopeerimine plaatidele 94
Kopeeritud plaadi esitamine 97
Kopeeritud plaadi haldamine (vormindamine,
automaatkaitse, plaadiinfo näitamine) 98
[2] Kujutiste dubleerimine teisele
videoseadmele 99
[3] Kasutamine printeriga
(PictBridge) 100
a
Kasutamine arvutiga
Enne kasutamist
[1] Arvuti kasutusvõimalused 104
Lõppkasutaja litsentsileping 106
[2] Töökeskkond 107
Seadistamine
[1] Installimine 109
[2] Ühendamine ja tuvastamine 111
rvutikuva 112
Kasutamine arvutiga
[1] Tarkvara HD Writer 2.6E
Käivitamine 113
Tarkvararakenduste kasutusjuhendite
lugemine 113
[2] Macintoshi kasutamisel 114
Muu
Näidud ja tähised
[1] Näidud 116
[2] Teated 119
Taastumine 120
Kasulikud nõuanded
[1] Funktsioonid, mida ei saa korraga
kasutada 121
[2] Rikkeotsing 123
Ettevaatusabinõud kasutamisel 132
Mõistete seletused 135
Tehnilised andmed 137
6
VQT1T77
Tarvikud
Enne seadme kasutamist kontrollige, et
seadmega on kaasas kõik loetletud tarvikud.
Aku
VW-VBG130
Toiteadapter
VSK0698
Toitekaabel
K2CQ2CA00006
Alalisvoolukaabel
K2GJYDC00002
Kaugjuhtimispult
N2QAEC000023
Nööppatarei
CR2025
AV-kaabel
K2KC4CB00027
Komponentkaabel
K2KZ9DB00004
Lisavarustus
Mõnes riigis ei pruugi kõik lisatarvikud olla
müügil.
Aku (liitium/VW-VBG130)
Aku (liitium/VW-VBG260)
Aku (liitium/VW-VBG6)*2
Aku hoidikukomplekt (VW-VH04)
HDMI-minikaabel (RP-CDHM15, RPCDHM30)
Telekonverter (VW-T3714H)
Lainurkkonverter (VW-W3707H)
Filtrikomplekt (VW-LF37WE)
Videolamp (VW-LDC103E)*3
Videolambi pirn (VZ-LL10E)
Stereomikrofon (VW-VMS2E)
Tarvikuadapter (VW-SK12E)
Statiiv (VW-CT45E)
DVD-kirjuti (VW-BN1)
*1 Komplekti kuuluvaid alalisvoolukaableid ei
saa selle seadmega kasutada.
*2 Vajalik on aku hoidikukomplekt VW-VH04
(lisavarustus).
*3 Saadaval alates septembrist 2008.
USB-kaabel
K2KYYYY00050
CD-ROM
VQT1T77
7
Omadused
A
Väga selged kõrglahutusega pildid
Selle seadmega saab salvestada kõrglahutusega kujutisi SDmälukaardile.
Kõrglahutusega kujutised (1920k1080)
Kasutatav horisontaalridade arv 1080
Kõrglahutusega kujutised
y Eespool näidatud fotod on trükitud selgituste lihtsustamiseks.
* Kui salvestusrežiimiks on HA/HG/HX.
Mis on AVCHD?
See on detailsete kõrglahutusega kujutiste salvestamise ja esitamise vorming.
Kujutiste salvestamisel kasutatakse kujutiste tihendamiseks MPEG-4 AVC/H.264 kodekit ning heli
salvestamiseks kasutatakse Dolby Digital 5.1 Creator’it.
y Kuna salvestusmeetod erineb tavalisest DVD-videost jne, ei ole andmed ühilduvad.
Ühilduvus teiste toodetega
Kasutamine koos muude
seadmetega
Video/piltide vaatamine
telerist ( 84-90)
DVD-kirjuti kasutamine (
92-98)
Arvutiga kasutamine ( 104-
105)
Kujutiste dubleerimine teisele
videoseadmele ( 99)
•
*
Kasutatavad funktsioonid Pildi kvaliteet
Standardsed kujutised (720k576)
B Kasutatav horisontaalridade arv 576
•
Esitus HDMI-minikaabliga
# Esitus VIERA-linki kasutades
(HDAVI Control
DVD-kirjuti ühendamine plaadi
kopeerimiseks/esitamiseks
- Kopeeritud plaadi esitamine ( 97)
Andmete arvutisse kopeerimine ja
lihtne redigeerimine
Andmete kirjutamine DVD-plaatidele
ja SD-mälukaartidele
Videoandmete teisendamine MPEG2ks
DVD-videoplaadi loomine
Kujutiste dubleerimine ühendamiseks
AV-kaablit kasutades
™) ( 89)
Kõrglahutusega kujutised
Standardsed kujutised
Kõrglahutusega kujutised
Standardsed kujutised
8
VQT1T77
Ettevalmistamine
Salvestamine
Esitamine
Varundamine
Kasutamine arvutiga
Muu
10 Enne kasutamist
15 Seadistamine
9
VQT1T77
1
Osade nimetused ja
käsitsemine
3 4 5 6 7 8 9
2
1
20
19
16
17
18
1 LCD-ekraani avamise koht
2 LCD-ekraan ( 29)
Tõmmake LCD-ekraan käega noole suunas
välja.
y LCD-ekraan avaneb kuni 90°.
10
11
AV /
14
15
12
13
LCD-ekraanide tootmistehnoloogia tõttu võivad
ekraanil olla mõned väiksed heledad või
tumedad punktid.
See ei ole siiski tõrge ega halvenda võtte
salvestuskvaliteeti.
3 Kõlar
4 Optilise pildistabilisaatori nupp [
O.I.S.] (l 44)
5 Kustutamisnupp [
6 Kursornupp
Kasutage kursornuppu salvestusfunktsioonide ja
esitustoimingute valimiseks ning menüükuval
liikumiseks.
] ( 78)
,
y Ekraani saab pöörata 180° A objektiivi
suunas või 90° B pildinäidiku suunas.
10
VQT1T77
1 Valimiseks lükake üles, alla, vasakule või
paremale.
2 Seadistamiseks vajutage keskele.
y Menüükuva kasutamine ( 22).
y Salvestusfunktsioonide valimine ( 46, 52)
y Esitustoimingud ( 70)
y Kasutage AV-kaablit (ainult komplekti kuuluvat) või
kuulareid.
y Seadistage menüüs [AV JACK] kuularite
kasutamisel. ( 24)
y Liigne helirõhk kuularitest ja kõrvaklappidest võib
põhjustada kuulmiskahjustusi.
15 Komponentpesa [COMPONENT] ( 84)
16 Kaardi kasutamise märgutuli [ACCESS] (
Pöörake objektiivivarjukit eemaldamiseks
vastupäeva A. Paigaldamiseks seadke see
avasse B ja seejärel pöörake päripäeva C.
y Paigaldage filtrikomplekti (VW-LF37WE,
lisavarustus) tavaline puhas kaitsefilter või
hallfilter objektiivivarjuki ette.
y Telekonverteri (VW-T3714H, lisavarustus) või
lainurkkonverteri (VW-W3707H, lisavarustus)
paigaldamisel eemaldage kõigepealt
objektiivivarjuk.
Olge ettevaatlik järgmistes olukordades!
Kui paigaldatud on 2 objektiivitarvikut, näiteks
hallfilter ja telekonverter, ja suumimishooba
lükatakse W suunas, siis kujutise nurgad
tumenevad.
(Vinjett)
(2 objektiivitarvikut kasutades eemaldage
esmalt objektiivivarjuk ning paigaldage need
siis.)
LCD-ekraanide tootmistehnoloogiast
tulenevalt võivad pildinäidiku ekraanil olla
mõned väiksed heledad või tumedad punktid.
See ei ole siiski tõrge ega halvenda võtte
salvestuskvaliteeti.
See nupp toimib samamoodi nagu kursornupp
seadmel.
* tähendab, et need nupud töötavad samamoodi
nagu põhiseadme vastavad nupud.
ETTEVAATUST!
Plahvatusoht patarei valesti asendamisel!
Asendage patarei täpselt samasuguse või
võrdväärse, tootja soovitatud tüüpi patareiga.
Kasutatud akud/patareid kõrvaldage vastavalt
tootja juhistele.
Hoiatus!
Nööppatareid tuleb hoida lastele
kättesaamatult. Ärge kunagi pange
nööppatareid suhu. Allaneelamisel kutsuge
arst.
Kaugjuhtimispuldi tööulatus
Kaugjuhtimisandur
Kaugus: umbes 5 m.
Nurk: umbes 10° üles ning 15° alla, vasakule ja
paremale.
y Kaugjuhtimispult on ettenähtud kasutamiseks
sisetingimustes. Väljas või tugevas valguses
ei pruugi seade õigesti töötada ka siis, kui
kaugjuhtimispult on ettenähtud tööulatuse
piires.
14
VQT1T77
Toide
1
Selle seadmega kasutatavad akud
Selle seadmega saab kasutada järgmisi Panasonicu akusid: VW-VBG130/VW-VBG260/VWVBG6.
VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6 on varustatud funktsiooniga, mis kontrollib aku ja seadme
turvaliselt koos kasutamise võimalust.
y VW-VBG6 kasutamiseks selle seadmega on vajalik aku hoidikukomplekt VW-VH04 (lisavarustus).
Teatud kohtades on leitud turustatavate akude hulgas järeletehtud akusid, mis on välimuselt
algupärastele väga sarnased. Osadel neist puudub piisav sisemine kaitse, et need saaksid vastata
akudele esitatavatele ohutusnõuetele. Selliste akude kasutamisega võib kaasneda tule- või
plahvatusoht. Pidage meeles, et selle seadme tootja ei vastuta mingite õnnetusjuhtumite ega
tööhäirete eest, mis tulenevad järeletehtud aku kasutamisest. Ohutute toodete kasutamise
tagamiseks on soovitav kasutada algupärast Panasonicu akut.
y Pidage silmas, et akud, mida müüakse äärmiselt soodsa hinnaga või kohas, kus toodet on raske
enne ostu kontrollida, on osutunud järeletehtuks.
Aku laadimine
Seadme ostuhetkel ei ole aku laetud. Enne seadme kasutamist tuleb aku laadida.
Tähtis!
Kui alalisvoolukaabel on ühendatud toiteadapteriga, siis akut ei laeta. Eemaldage
alalisvoolukaabel toiteadapteri küljest.
Laadimise märgutuli [CHARGE] A
Põleb:
laadimine (aku laadimisaeg: 17)
Kustub:
laadimine on lõppenud
Vilgub:
Hoolitsege, et aku klemmid ja toiteadapter ei puutu
kokku mustuse, võõrkehade ega tolmuga ning
ühendage need siis nõuetekohaselt. ( 133)
y Soovitame kasutada Panasonicu akusid ( 7, 17).
y Muude akude kasutamisel ei saa tootja tagada käesoleva toote talitluskvaliteeti.
y Ärge akusid/patareisid kuumutage ja kandke hoolt selle eest, et akud/patareid ei puutu kokku lahtise tulega.
y Ärge jätke akusid/patareisid pikemaks ajaks suletud uste ja akendega autosse otsese päiksevalguse kät te.
Aku paigaldamine/eemaldamine
Sisestage aku joonisel näidatud suunas.
Aku paigaldamisel peab klemmikate olema
kindlalt kinni.
B Aku peab klõpsuga kohale lukustuma.
ETTEVAATUST!
Plahvatusoht aku valesti asendamisel!
Asendage aku täpselt samasuguse või
võrdväärse, tootja soovitatud tüüpi akuga.
Kasutatud akud/patareid kõrvaldage vastavalt
tootja juhistele.
Aku eemaldamine
Hoolitsege, et režiimi valikulüliti on
väljalülitatud asendis OFF ning et oleku
märgutuli ei põle ning eemaldage aku siis.
Hoidke akust kindlalt kinni, et see maha ei
kukuks.
Liigutage akuhooba noolega tähistatud
suunas ning eemaldage lukustusest
vabastatud aku.
16
VQT1T77
j
Laadimis- ja salvestusaeg
Laadimis- ja salvestusaeg
y Temperatuur: 25°C/niiskus: 60%
y Pildinäidiku kasutamisel (ajad sulgudes LCD-ekraani kasutamisel)
Aku mudelinumber Laadimisaeg Maksimaalne pideva
Komplekti kuuluv
aku/VW-VBG130
(lisavarustus)
VW-VBG260
(lisavarustus)
VW-VBG6
(lisavarustus)
* Vajalik on aku hoidikukomplekt VW-VH04 (lisavarustus).
y Näidatud ajad on ligilähedased.
y Näidatud laadimisaeg kehtib, kui aku on eelnevalt täielikult tühjenenud. Laadimisaeg võib varieeruda
sõltuvalt sellest, kuidas akut on kasutatud. Kuumas/külmas keskkonnas ning kaua kasutamata aku
laadimisaeg võib olla tavalisest pikem.
*
2 h 35 min2 h 5 min
4 h 40 min3 h 50 min
9 h 25 min9 h 35 min
salvestamise aeg
(1 h 55 min)
(3 h 35 min)
(8 h 55 min)
Tegelik salvestusaeg
1 h 20 min
(1 h 10 min)
2 h 25 min
(2 h 15 min)
6 h
(5 h 35 min)
y Tegelik salvestusaeg tähendab kasutatavat salvestusaega juhul, kui salvestamist korduvalt alustada
a seisata, seadet sisse ja välja lülitada, suumimishooba liigutada jne.
y Salvestusaeg võib erineda sõltuvalt kasutusviisist. Teadke, et aku kasutusaeg lüheneb madalal
temperatuuril. Salvestamiseks on soovitav laadida ka varuaku.
y Kasutamisel ja laadimisel akud soojenevad. See ei ole rike.
y Akut ei ole vaja täiesti tühjaks kulutada. Akut saab laadida ka siis, kui see ei ole veel täiesti tühi.
17
VQT1T77
D
•
A
Akulaengu tähis
y Aku tühjenedes muutub akulaengu tähis järgmiselt.
Alla 3 min puhul muutub punaseks. Kui aku on tühi, hakkab näit
y Järelejäänud akulaengut näidatakse selle seadmega kasutatava Panasonicu aku kasutamisel.
Järelejäänud akulaengu näitamiseks võib kuluda aega. Tegelik aeg võib varieeruda kasutusviisist
sõltuvalt.
y Seade suudab näidata kuni 9 h 59 min pikkust maksimaalset järelejäänud aku kasutusaega. Kui
tegelik järelejäänud aku kasutusaeg ületab 9 h 59 min, siis on näit roheline ega muuta, enne kui
järelejäänud aeg on lühem kui 9 h 59 min.
y Režiimi valikulülitit keerates režiimi vahetamiseks lülitub ajanäit hetkeks välja, et seade saaks
järelejäänud akulaengu taset uuesti arvutada.
y Teiste firmade toiteadapteri või akude kasutamisel ei näita seade järelejäänud aku kasutusaega.
() vilkuma.
Ühendamine elektrivõrgu pistikupessa
Kui toiteadapter on ühendatud, siis on seade ooterežiimis. Kui toiteadapter on ühendatud
pistikupessa, on selle primaarahel püsivalt pingestatud (puudub võrgulüliti). Tähtis!
Kui alalisvoolukaabel on ühendatud toiteadapteriga, siis akut ei laeta.
y Ärge kasutage toitekaablit muude seadmetega, kuna see on ettenähtud ainult selle
seadmega kasutamiseks. Ärge kasutage muude seadmete toitekaableid selle seadmega.
C IN
•
Alalisvoolu väljundpesa
B Alalisvoolu sisendpesa
Sisestage alalisvoolukaabel nii, et tähis [c] on suunatud ülespoole, nagu tähis [d] alalisvoolu
sisendpesal.
See seade (SDHCga ühilduv seade) on ühilduv nii SD-mälukaartide kui SDHC-mälukaartidega.
SDHC-mälukaarte ei saa kasutada seadmetel, mis ühilduvad ainult SD-mälukaartidega. SDHCmälukaarti muul seadmel kasutades kontrollige, et vastav seade toetab SDHC-mälukaarti.
Mälukaardid, mida saab selle seadmega kasutada
Mälukaart Maht Video salvestamine
SD-mälukaart
SDHCmälukaart
* SD-kiiruseklassi standard järjestikuseks kirjutamiseks.
ettevalmistamine
Soovitame kasutada SD-mälukaarte,
mis vastavad SD-kiiruseklassi
standardi* 4. või kõrgemale klassile,
või järgmisi SD-mälukaarte, mis on
Panasonicu poolt video
Ei saa tagada talitlust.
Salvestamine võib äkki seiskuda
video salvestamise ajal kasutatavast
SD-mälukaardist sõltuvalt.
(37)
Fotode salvestamine
Saab kasutada.
y Kontrollige järgmiselt veebisaidilt üle värskeim
info video salvestamiseks kasutatavate SDmälukaartide/SDHC-mälukaartide kohta:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(ainult ingliskeelne).
Vormindage SD-mälukaardid selle
seadmega. ( 83)
Ärge vormindage SD-mälukaarti mõnel
muul seadmel nagu arvutil. Kaart ei pruugi
em sellel seadmel kasutatav.
olla hil
y Ilma SDHC-logota 4 GB (või suurema)
mälumahuga mälukaardid ei vasta SDmälukaardi tehnilistele andmetele.
y Kui SD-mälukaardi kirjutuskaitse
lüliti A on lukustatud asendis, ei
ole võimalik mälukaardile
salvestada, sellel leiduvaid
materjale kustutada ega
redigeerida.
y Hoidke mälukaarti lastele kättesaamatus
kohas, sest lapsed võivad selle alla neelata.
32
VQT1T77
19
j
SD-mälukaardi sisestamine/eemaldamine
Kui kasutate muu tootja SD-mälukaarti või eelnevalt muul seadmel kasutatud SD-mälukaarti
esmakordselt sellel seadmel, siis vormindage esmalt SD-mälukaart. ( 83) SD-mälukaardi
vormindamisel kustutatakse sellelt kõik salvestatud andmed. Kustutatud andmeid ei saa taastada.
Kopeerige enne vormindamist väärtuslikud andmed arvutisse, DVD-plaatidele jne. ( 92, 104)
Ettevaatust!
SD-mälukaardi eemaldamine ajal, kui kaardi kasutamise märgutuli põleb, võib põhjustada
seadme talitlushäireid või SD-mälukaardile salvestatud andmete kustumist.
Kaardi kasutamise märgutuli [ACCESS] A
y Kaardi kasutamise märgutuli põleb, kui
seade kaarti kasutab.
1 Avage LCD-ekraan.
y Kontrollige, et kaardi kasutamise märgutuli on
2 Avage SD-mälukaardipesa kate,
libistades avamishooba OPEN B.
3 Sisestage SD-mälukaart kaardipessa või
eemaldage sellest.
y Seadke etiketiga pool C joonisel näidatud
suunda ning lükake otse sisse nii kaugele, kui
võimalik.
y Vajutage SD-mälukaardi keskele ja tõmmake
see otse väl
a.
4 Sulgege SD-mälukaardipesa kate
korralikult.
y Kate peab klõpsuga kohale sulguma.
y Ärge puudutage mälukaardi tagaküljel olevaid kontakte.
y Kaitske SD-mälukaarti tugevate löökide, painutamise ja mahakukkumise eest.
y Elektrilised häired, staatiline elekter või videokaamera või SD-mälukaardi rike võivad SD-
mälukaardile salvestatud andmeid kahjustada või need ära kustutada. Soovitame salvestada selle
seadmega salvestatud tähtsad andmed arvutisse, DVD-plaadile jne. (l 92, 104)
y Kui mälukaardi kasutamise märgutuli põleb, siis ärge:
- eemaldage SD-mälukaarti,
- lülitage seadet välja,
- ühendage USB-kaablit ega seda lahti ühendage,
- jätke seadet vibratsiooni või raputuste mõju alla.
Kui märgutuli põleb, võivad nimetatud toimingud salvestist, SD-mälukaarti või seda seadet kahjustada.
20
VQT1T77
Režiimi valimine (seadme
A
A
3
Keerake töörežiimide valikulüliti salvestamise, esitamise või väljalülitatud asendisse OFF.
Seadme sisselülitamiseks keerake töörežiimide valikulüliti asendisse või
, sellal kui vajutate lukust vabastamise nuppu A.
Oleku märgutuli süttib ja videokaamera lülitub sisse.
y Seadme esmakordsel sisselülitamisel ilmub teade soovitusega seadistada kuupäev ja
kellaaeg. Valige [YES] ja seadistage kuupäev ja kellaaeg. ( 26)
Seadme väljalülitamine
Keerake töörežiimide valikulüliti väljalülitatud asendisse OFF.
Oleku märgutuli B kustub ja seade lülitub välja.
sisse- ja väljalülitamine)
y Väljalülitatud asendist OFF
ümberlülitamiseks hoidke töörežiimide
valikulüliti keeramise ajal lukust vabastamise
nupp all.
Kui töörežiimide valikulüliti on seatud asendisse
siis lülitub seade sisse LCD-ekraani avamisel ning seade lülitub välja selle sulgemisel.
y Kui LCD/EVF valikulüliti on seatud asendisse EVF, sisse ei lülitu seade sisse/välja LCD-ekraani
avamisel/sulgemisel.
Seadme sisselülitamine Seadme väljalülitamine
Oleku märgutuli süttib.
B LCD/EVF valikulüliti
Kui seadet ei kasutata, seadke töörežiimide valikulüliti väljalülitatud asendisse OFF.
ja LCD/EVF valikulüliti on seatud asendisse LCD,
Oleku märgutuli kustub.
VQT1T77
21
Menüükuva kasutamine
4
Menüü on kasutatav kursornupuga.
MENU
1 Vajutage nuppu MENU.
MENU
y Ilmuvad menüüd on erinevad töörežiimide
valikulüliti asendist sõltuvalt.
2 Valige põhimenüü A ja liigutage
kursornuppu paremale või vajutage
kursornuppu.
3 Valige alammenüüst element B ja
liigutage kursornuppu paremale või
vajutage kursornuppu.
y Alammenüüde ja aktiivsete menüüsätete
kirjeldused liiguvad kerides üle ekraani alaserva.
4 Valige soovitud säte ning
vajutage kursornuppu valiku
kinnitamiseks.
y Liigutage kursornuppu vasakule eelmisele
kuvale naasmiseks. Saate järjest seadistada
muid funktsioone.
5 Vajutage nuppu MENU menüüst
väljumiseks.
MENU
y Salvestamise või esitamise ajal menüükuva ei
ilmu. Kuni menüükuva on ekraanil, ei saa muid
toiminguid teha.
C Aktiivsed menüüsätted
22
VQT1T77
2
Keele valimine
Kasutajaliidese keelt saab vahetada ekraanivalikus või menüükuva kaudu.
1 Vajutage nuppu MENU, valige [LANGUAGE] (keel) ja vajutage
kursornuppu.
Valige [English] (inglise) ja vajutage kursornuppu.
Menüüloetelu
Salvestusrežiim
*1 See ei ilmu, kui lüliti AUTO/MANUAL on seatud asendisse AUTO.
*2 See ei ilmu, kui intelligentne automaatrežiim on sisselülitatud ([ON]).
Menüü ei ole osaliselt kasutatav kasutatavatest funktsioonidest sõltuvalt. ( 121)
Salvestamise märgutuli põleb salvestamise
ajal ning vilgub, kui seade võtab
kaugjuhtimispuldilt vastu signaali või kui
taimeril on mahaloendus pooleli. Sätte [OFF]
valimisel märgutuli ei sütti salvestamisel.
AV/kuularite väljundpesa väljundiks saab valida
AV-väljundi [AV OUT] või kuulariteväljundi
[PHONE].
[AV OUT]:
AV-kaabli kasutamisel
[PHONE]:
Kuularite kasutamisel
y Kui see on seatud sättele [AV OUT], kuulete
kuularitest suminat.
[INITIAL SET] (algsätted)
Valige [YES] menüüsätete lähtestamiseks
vaikesätetele.
(Järgmiste funktsioonide sätted ei muutu:
[CLOCK SET] ja [LANGUAGE].)
[FORMAT CARD] (mälukaardi vormindamine) ( 83)
[DEMO MODE] (demorežiim)
Kasutatakse seadme kohta
demonstratsiooniprogrammi näitamiseks.
(Ainult juhul, kui töörežiimide valikulüliti on
asendis
.) Kui [DEMO MODE] on
sisselülitatud ([ON]) ajal, kui SD-mälukaarti ei
ole sisestatud, siis algab
demonstratsiooniprogramm automaatselt. Mis
tahes toimingu tegemisel demonstratsioon
katkeb.
Kui ühtki toimingut ei tehta umbes 10 min
jooksul, siis algab demonstratsioon
automaatselt uuesti. Demonstratsiooni
seiskamiseks lülitage [DEMO MODE] välja
([OFF]) või sisestage SD-mälukaart.
[LANGUAGE] (keel) (23)
24
VQT1T77
Esitusrežiim
*1 Kui DVD-kirjuti (lisavarustus) on ühendatud ning valitud on plaadi esitamise sakk [ ] või kui
[INTEL. SCENE] ( 73) on valitud, siis see ei ilmu.
*2 See ilmub ainult juhul, kui DVD-kirjuti (lisavarustus) on ühendatud ning valitud on plaadi esitamise
76)
[SCENE PROTECT]*1 (stseeni kaitse) ( 81)
[DPOF SET]
[DELETE]
y Eespool kirjeldamata menüüde puhul vaadake
sama nimega salvestusrežiimi ja video esitamise
režiimi menüüsid.
*1 (DPOF-sätted) ( 82)
*1 (kustutamine) ( 79)
25
VQT1T77
Kuupäeva ja kellaaja
2
5
Seadme esmakordsel sisselülitamisel ilmub teade soovitusega seadistada kuupäev ja kellaaeg. Valige
[YES] ning juhinduge punktidest 2-3 allpool kuupäeva ja kellaaja seadistamiseks.
seadistamine
Keerake töörežiimide valikulüliti asendisse
.
1
Valige menüü. ( 22)
[SETUP] [CLOCK SET] [YES]
Valige seadistamiseks kuupäev
või kellaaeg ning seadistage see
siis kursornupuga.
y Aastanumber muutub järgmiselt:
2000, 2001, ..., 2039, 2000, ...
y Seadmel on 24-tunnise süsteemiga kell.
] ilmub ekraani paremasse ülanurka, kui
y [
[SET WORLD TIME] ( 28) on seadistatud
sättele [HOME], sellal kui [
seadistatud sättele [DESTINATION].
] ilmub, kui see on
3 Vajutage kursornuppu sätte
kinnitamiseks.
y Kursornupu vajutamisel käivitub kell
sekundinäidust [00].
y Suveaja seadistamiseks valige pärast kella
seadistamist suveaeg sättes [HOME] funktsiooni
[SET WORLD TIME] jaoks.
y Kuupäeva ja kellaaja funktsioon saab toidet
kaamerasse sisseehitatud liitiumakult.
y Kui kellaaega kuvatakse näiduga [- -], siis tuleb
sisseehitatud liitiumakut laadida. Aku laadimiseks
toimige järgmiselt.
[D/T
]
15. 11. 2008 12:34
2008. 11. 15
11 15 2008
15. 11. 2008
26
VQT1T77
Sisseehitatud liitiumaku laadimine
y Ühendage seade toiteadapteriga või
paigaldage kaamerale aku. Algab
sisseehitatud liitiumaku laadimine. Jätke seade
kirjeldatud olekusse umbes 24 tunniks.
Seejärel saab kuupäeva ja kellaaja funktsioon
ligikaudu 6 kuud toidet sisseehitatud
liitiumakust. (Aku tühjeneb ka ajal, kui
töörežiimide valikulüliti on väljalülitatud
asendis OFF.)
27
VQT1T77
5
A
j
Maailmaaja säte (reisihtkoha aja näitamine)
Kodupiirkonda ja reisisihtkohta valides saab näidata ja salvestada reisisihtkoha kellaaega.
1 Valige menüü. ( 22)
[BASIC] [SET WORLD TIME] [YES]
y Kui kell on seadistamata, siis seadistage õige
kellaaeg. ( 26)
y Kui [HOME] (kodupiirkond) on seadistamata,
nagu aeg algsätetes, siis ilmub teade.
Vajutage kursornuppu punktiga 3 jätkamiseks.
2 (ainult kodupiirkonda seadistades)
Valige [HOME] ja vajutage
kursornuppu.
3 (ainult kodupiirkonda seadistades)
Valige kodupiirkond ja
kinnitage valik kursornuppu
vajutades.
y Kui kodu on suveajatsoonis, siis liigutage
kursornuppu üles. [
suveajasäte lülitub sisse. Kellaaeg
seadistatakse tunni võrra varasemaks.
Liigutage kursornuppu uuesti üles tavalisele
ajasättele naasmiseks.
y Õige aeg ilmub ekraani vasakusse ülanurka.
jaerinevus GMTst (Greenwichi aeg) ilmub
ekraani vasakusse alanurka.
] ilmub ning
4 (ainult reisisihtkoha piirkonda seadistades)
Valige [DESTINATION] ja vajutage
kursornuppu.
y Kodupiirkonna esmakordsel seadistamisel
ilmub pärast kodupiirkonna seadistamist
kodu/reisisihtkoha valikukuva.
Kui kodupiirkond on juba seadistatud, siis
tehke 1. punktis kirjeldatud menüütoiming.
(ainult reisisihtkoha piirkonda seadistades)
Valige reisisihtkoht ja kinnitage
valik kursornuppu vajutades.
y Kui sihtkoht on suveajatsoonis, siis
liigutage kursornuppu üles. [
ning suveajasäte lülitub sisse. Kellaaeg
seadistatakse tunni võrra varasemaks.
Liigutage kursornuppu uuesti üles
tavalisele ajasättele naasmiseks.
y Ekraani paremasse ülanurka ilmub valitud
reisihtkoha kohalik aeg. Ekraani vasakusse
alanurka ilmub ajaerinevus reisisihtkoha ja
kodupiirkonna vahel.
y Vajutage menüüst väljumiseks nuppu MENU.
] ilmub ning seade näitab reisisihtkoha
[
aega.
Et seade näitaks uuesti kodupiirkonna aega
Seadistage kodupiirkond punktides 1-3 antud
uhiseid järgides ning väljuge siis menüüst
nuppu MENU vajutades.
y Kui te ei leia oma reisisihtkohta ekraanil
näidatud piirkonnas, siis seadistage see,
kasutades ajaerinevust kodupiirkonnast.
] ilmub
28
VQT1T77
LCD-ekraani/pildinäidiku
2
6
y Need sätted ei mõjuta salvestatava võtte omadusi.
y Kui [POWER LCD], [LCD SET] või [LCD AI] on seadistatud, siis seadke LCD/EVF valikulüliti
asendisse LCD. Kui [EVF SET] on seadistatud või kui on korrigeeritud pildinäidiku vaatevälja, siis
seadke LCD/EVF valikulüliti asendisse EVF.
reguleerimine
LCD/EVF valikulüliti
EVFLCD
LCD:
Salvestamine/esitamine LCD-ekraani kasutades.
EVF:
Salvestamine/esitamine pildinäidikut kasutades.
LCD-ekraani heleduse
suurendamine
Valige menüü. ( 22)
[SETUP] [POWER LCD] soovitud säte
[OFF]:
väljas (tavaline)
+
1
:
muudab heledamaks
+
2
:
muudab veelgi heledamaks
y Toiteadapteri kasutamisel ilmub [] ning
ekraan muutub seadme sisselülitamisel
automaatselt heledamaks.
Heleduse ja värvustaseme
reguleerimine
1
Valige menüü. ( 22)
[SETUP] [LCD SET] või [EVF SET]
[YES]
Valige soovitud funktsioon
kursornupuga ja vajutage siis
kursornuppu.
LCD SET
[BRIGHTNESS]:
LCD-ekraani heledus
[COLOUR]:
LCD-ekraani värvustase
EVF SET
[BRIGHTNESS]:
pildinäidiku heledus
3 Reguleerige sätteid
kursornupuga.
y Kui pärast reguleerimist umbes 2 s ühtki
toimingut ei tehta, siis reguleerimisriba kaob.
y Menüüst väljumiseks vajutage nuppu MENU.
29
VQT1T77
LCD-ekraani pildikvaliteedi
muutmine
1 Seadke lüliti AUTO/MANUAL
asendisse MANUAL ( 58)
2 Valige menüü. ( 22)
[SETUP] [LCD AI] [DYNAMIC] või
[NORMAL]
[DYNAMIC]:
LCD-ekraani pilt muutub selgeks ja eredaks.
Optimaalne kontrastsus ja heledus seatakse
salvestatava võtte järgi. Ekraanil on selge ja
särav pilt.
[NORMAL]:
Lülitub tavalisele pildikvaliteedile.
y Kui LCD-ekraani heledust on suurendatud (kui
[POWER LCD] on seadistatud sättele [] või
[]) või kui lüliti AUTO/MANUAL on seatud
asendisse AUTO, siis on LCD-ekraani pildikvaliteet
kinnistatud sättele [DYNAMIC] ning sätet ei saa
muuta.