Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.
Istruzioni d’uso
VQT2N48
Informazioni riguardanti la vostra
sicurezza
AVVISO:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI,
SCOSSE ELETTRICHE O DANNI AL
PRODOTTO,
≥ NON ESPONETE QUESTO
APPARECCHIO A PIOGGIA,
UMIDITÀ, INFILTRAZIONI D’ACQUA
O SCHIZZI E NON COLLOCATE
SULL’APPARECCHIO OGGETTI
RIEMPITI CON LIQUIDI, AD
ESEMPIO I VASI.
≥ UTILIZZATE SOLO GLI ACCESSORI
RACCOMANDATI.
≥ NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O
IL RETRO); ALL’INTERNO NON CI
SONO PARTI RIPARABILI
DALL’UTENTE. RIVOLGETEVI
SEMPRE A UN CENTRO
ASSISTENZA AUTORIZZATO PER
FAR ESEGUIRE LE RIPARAZIONI.
ATTENZIONE!
≥ NON INSTALLATE O COLLOCATE
QUESTA UNITÀ IN UNA LIBRERIA,
IN UNA NICCHIA O IN UN ALTRO
SPAZIO RISTRETTO.
ASSICURATEVI CHE L’UNITÀ SIA
BEN VENTILATA. PER EVITARE IL
RISCHIO DI FOLGORAZIONE O IL
PERICOLO DI INCENDI CAUSATI
DAL SURRISCALDAMENTO, NON
OSTRUITE CON TENDE O ALTRI
MATERIALI LE GRIGLIE DI
VENTILAZIONE.
≥ NON OSTRUITE LE APERTURE DI
VENTILAZIONE DELL’UNITÀ CON
GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE E
OGGETTI ANALOGHI.
≥ NON COLLOCATE SULL’UNITÀ
FONTI DI FIAMME NUDE, COME
CANDELE ACCESE.
≥ SMALTITE LE BATTERIE IN MODO
ECOLOGICAMENTE COMPATIBILE.
La presa di corrente dovrà essere
facilmente accessibile e localizzata vicino
all’apparecchio.
La spina del cavo di alimentazione dovrà
essere sempre prontamente accessibile.
Per scollegare completamente questo
apparecchio dalla rete di alimentazione
CA, scollegare la spina del cavo di
alimentazione dalla presa CA.
Avviso
Rischio di incendio, esplosione e ustioni.
Non smontare.
Non riscaldare le batterie al di sopra delle
seguenti temperature o incenerire.
Batteria a pastiglia60 oC
Gruppo batterie60 oC
∫ EMC Conformità alle norme
elettromagnetiche
Il simbolo (CE) si trova sulla piastrina
d’identificazione.
Utilizzare solo gli accessori
raccomandati.
≥ Non utilizzare multi cavi AV e cavi USB
diversi da quello in dotazione.
≥ Quando utilizzate cavi venduti
separatamente, ricordatevi che la
lunghezza deve essere inferiore a 3 metri.
≥ Tenete la scheda di memoria fuori dalla
portata dei bambini per evitare che
possano ingerirla.
∫ Informazioni sull’alimentatore
CA
La marcatura d’identificazione del
prodotto si trova sul fondo dell’unità.
2
VQT2N48
∫ Informazioni per gli utenti sulla
raccolta e l’eliminazione di
vecchie apparecchiature e
batterie usate
Questi simboli sui prodotti,
sull’imballaggio, e/o sulle
documentazioni o manuali
accompagnanti i prodotti
indicano che i prodotti
elettrici, elettronici e le
batterie usate non devono
essere buttati nei rifiuti
domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e
riciclaggio di vecchi prodotti e batterie
usate, vi preghiamo di portarli negli
appositi punti di raccolta, secondo la
legislazione vigente nel vostro Paese e le
Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti
e le batterie, contribuirete a salvare
importanti risorse e ad evitare i potenziali
effetti negativi sulla salute umana e
sull’ambiente che altrimenti potrebbero
verificarsi in seguito ad un trattamento
inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e
sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie,
vi preghiamo di contattare il vostro
comune, i vostri operatori per lo
smaltimento dei rifiuti o il punto vendita
dove avete acquistato gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere
applicate sanzioni qualora questi rifiuti
non siano stati smaltiti in modo corretto
ed in accordo con la legislazione
nazionale.
Per utenti commerciali
nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare
apparecchiature elettriche
ed elettroniche, vi
preghiamo di contattare il
vostro commerciante od il fornitore per
maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti
in altri Paesi fuori dall’Unione
Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno
dell’Unione Europea. Se desiderate
smaltire questi articoli, vi preghiamo di
contattare le autorità locali od il
rivenditore ed informarvi sulle modalità
per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle
batterie (esempio con
simbolo chimico
riportato sotto il simbolo
Cd
principale):
Questo simbolo può
essere usato in
combinazione con un
simbolo chimico; in questo
caso è conforme ai requisiti
indicati dalla Direttiva per il
prodotto chimico in
questione.
VQT2N48
3
∫ Risarcimento per i contenuti
registrati
Panasonic non accetta alcuna responsabilità
per danni direttamente o indirettamente
dovuti a qualsiasi tipo di problema che porti
alla perdita di registrazioni o contenuti
editati, e non garantisce alcun contenuto se
la registrazione o l’editing non funziona
correttamente. Analogamente, quanto sopra
vale anche se l’unità (compreso qualsiasi
altro componente non relativo alla memoria/
disco rigido incorporato) viene riparata in
qualsiasi modo.
∫ Gestione della memoria
incorporata [HDC-TM700]
Questa unità è dotata di una memoria
incorporata da 32 GB. Quando si utilizza
questo componente, osservare le seguenti
raccomandazioni.
Effettuare periodicamente il backup dei
dati.
La memoria incorporata è un dispositivo di
archiviazione temporanea. Per evitare la
cancellazione di dati dovuta a elettricità
statica, onde elettromagnetiche, rotture e
guasti, eseguire un backup dei dati su un PC
o su un disco DVD. (l 103, 111)
≥ La spia di accesso [ACCESS] (l 9) si
illumina mentre è in corso l'accesso alla
scheda SD o alla memoria interna (per
operazioni di inizializzazione,
registrazione, riproduzione, eliminazione,
ecc.). Non eseguire le seguenti operazioni
quando la spia è accesa. In caso contrario
è possibile che la memoria interna si
danneggi, o che l'unità non funzioni
correttamente.
jSpegnere l'alimentazione (rimuovere la
batteria)
jInserire e rimuovere il cavo di
collegamento USB
jEsporre l’unità a vibrazioni o urti
≥ Smaltimento o cessione di questa unità.
(l 136)
∫
Gestione dell’HDD [HDC-HS700]
Questa unità è dotata di un disco rigido da
240 GB. Sebbene il disco rigido sia in grado
di memorizzare una grande quantità di dati,
è necessario fare attenzione ad alcuni
aspetti. Quando si usa questo componente,
fare attenzione ai seguenti punti.
Non esporre il disco rigido a vibrazioni e
urti.
In determinate condizioni ambientali e di
utilizzo, è possibile che alcune parti
dell’HDD vengano danneggiate, o che non si
riesca a leggere, registrare e riprodurre i
dati. Non esporre l’unità a vibrazioni o urti, e
non spegnerla durante la registrazione o la
riproduzione.
Se l’unità viene utilizzata in un luogo
estremamente rumoroso, come un club o
un luogo di ritrovo, è possibile che la
registrazione si interrompa a causa delle
vibrazioni sonore. In questi casi si
consiglia di registrare i dati su una
scheda SD.
Effettuare periodicamente il backup dei
dati.
L’HDD è un dispositivo di memorizzazione
temporanea. Per evitare la cancellazione di
dati dovuta a elettricità statica, onde
elettromagnetiche, rotture e guasti, eseguire
il backup dei dati su un PC o un disco DVD.
(l 103, 111)
Se il disco rigido mostra qualche
anomalia, effettuare immediatamente un
backup dei dati.
Un guasto all’HDD può causare un rumore
continuo o irregolare durante la
registrazione o la riproduzione. Se si
continua a utilizzare l’HDD questo si
deteriorerà ulteriormente, fino a smettere di
funzionare. Se si osservano tali fenomeni,
copiare immediatamente i dati dall’HDD a un
PC, un disco DVD o un supporto analogo e
contattare il rivenditore.
Se l’HDD non funziona correttamente, i dati
non possono essere recuperati.
4
VQT2N48
È possibile che l'unità smetta di
funzionare in ambienti eccessivamente
caldi o freddi.
L’unità viene disabilitata per proteggere
l’HDD.
Non utilizzare l'unità quando la pressione
atmosferica è bassa.
L’HDD può guastarsi se viene utilizzato ad
altitudini superiori ai 3000 m sul livello del
mare.
Trasporto
Quando si trasporta l’unità, spegnerla e fare
attenzione a non scuoterla, farla cadere o
urtarla.
Rilevamento caduta
Quando la videocamera rileva una caduta in
corso (condizione di assenza di peso) sullo
schermo viene visualizzata l’indicazione
[]. Se la condizione di caduta viene
rilevata ripetutamente, è possibile che
l’operazione di registrazione o di
riproduzione venga interrotta per proteggere
l’HDD.
≥ La spia di accesso al disco rigido
[ACCESS HDD] (l 14) si illumina mentre
è in corso l'accesso al disco rigido (per
operazioni di inizializzazione,
registrazione, riproduzione, eliminazione,
ecc.). Non eseguire le seguenti operazioni
quando la spia è accesa. In caso contrario
è possibile che la memoria interna si
danneggi, o che l'unità non funzioni
correttamente.
jSpegnere l'alimentazione (rimuovere la
batteria)
jInserire e rimuovere il cavo di
collegamento USB
jEsporre l’unità a vibrazioni o urti
≥ Smaltimento o cessione di questa unità.
(l 136)
∫ Schede utilizzabili con questa
unità
Scheda di memoria SD, scheda di
memoria SDHC e scheda di memoria
SDXC
≥ Le schede di memoria con capacità pari o
superiore a 4 GB che non riportano il logo
SDHC o le schede di memoria con
capacità pari a 48 GB o superiore che non
riportano il logo SDXC non sono conformi
alle specifiche tecniche delle schede di
memoria SD.
≥ Per ulteriori informazioni sulle schede SD
vedere a pagina 20.
∫ Nelle presenti istruzioni d’uso
≥ Le schede di memoria SD, SDHC e SDXC
vengono tutte indicate con il termine
“Scheda SD”.
≥ Le funzioni che possono essere utilizzate
per la registrazione/riproduzione di
immagini in movimento sono indicate con
nelle presenti istruzioni d’uso.
≥ Le funzioni che possono essere utilizzate
per la registrazione/riproduzione di
immagini fisse sono indicate con
nelle presenti istruzioni d’uso.
≥ Le pagine per i riferimenti vengono
indicate con una freccia; ad esempio:
l 00
Queste istruzioni operative riguardano i
modelli , ,
e . Le immagini
possono differire leggermente rispetto
all'originale.
≥ Le illustrazioni usate in queste istruzioni
PreparazioneBaseAvanzateCopia/DuplicazioneCon il PCAltro
VQT2N48
7
Accessori
Prima di utilizzare la presente unità verificare che siano presenti i seguenti accessori.
I numeri del prodotto sono aggiornati a febbraio 2010. Possono essere modificati senza
preavviso.
Gruppo batterie
VW-VBG130
Alimentatore CA
VSK0698
Cavo CA
K2CQ29A00002
Cavo CC
K2GJYDC00004
Comando a distanza
(Batteria incorporata)
N2QAEC000024
Multi cavo AV
K1HY12YY0004
Cavo USB
K1HY04YY0032
Pennino
VGQ0C14
CD-ROM
Software
CD-ROM
Istruzioni d’uso
VFF0612
Parasole
VDW2053
Adattatore slitta
(in dotazione per
HDC-SD700/
HDC-SD707/
HDC-TM700; non in
dotazione per
HDC-HS700)
VYC0996
Consultare pagina 26 per informazioni su come
installare il parasole.
22 Luce di ausilio AF (l74)
23 Luce di registrazione (
l
l
l
32, 75)
50)
16)
l
l
l
l
55)
l
l
95, 110)
l
l
75)
48)
42)
l
22)
21)
l
23)
52)
16)
l
19)
22
23
VQT2N48
9
24 Monitor LCD (Touch screen) (l 24)
2425
27
2628 29 30
≥ Il monitor può essere aperto fino a 90o.
≥ Può essere ruotato fino a 180o A in
direzione dell’obiettivo o fino a 90o B in
direzione del mirino.
A causa di limiti tecnologici relativi alla
produzione degli schermi LCD, è possibile
che vi siano dei punti particolarmente luminosi
o scuri sul monitor LCD. Questo dato non
rappresenta certo un malfunzionamento e non
ha alcun effetto sulle immagini registrate.
25 Mirino (l 24)
La presenza sullo schermo del mirino di
piccoli punti scuri o luminosi è dovuta ai
limiti della tecnologia LCD. Non è indice di
un funzionamento difettoso e non ha alcuna
influenza sulla registrazione delle immagini.
26
Tasto Menu veloce [Q.MENU] (l 38)
27 Tasto di riserva per l’avvio/arresto
della registrazione (l 26)
≥ Questo tasto è analogo al tasto di avvio/
arresto della registrazione.
28 Tasti di regolazione dello zoom (l49)
29 Tasto menu [MENU] (l 37)
30 Pulsante di eliminazione [] (l 88)
23 Luce di ausilio AF (l 74)
24 Luce di registrazione (l 42)
l
23)
12
VQT2N48
2526
32
282729 30 31
25 Monitor LCD (Touch screen) (l 24)
≥ Il monitor può essere aperto fino a 90o.
≥ Può essere ruotato fino a 180o A in
direzione dell’obiettivo o fino a 90o B in
direzione del mirino.
A causa di limiti tecnologici relativi alla
produzione degli schermi LCD, è possibile
che vi siano dei punti particolarmente luminosi
o scuri sul monitor LCD. Questo dato non
rappresenta certo un malfunzionamento e non
ha alcun effetto sulle immagini registrate.
26 Mirino (l 24)
La presenza sullo schermo del mirino di
piccoli punti scuri o luminosi è dovuta ai
limiti della tecnologia LCD. Non è indice di
un funzionamento difettoso e non ha alcuna
influenza sulla registrazione delle immagini.
27 Tasto Menu veloce [Q.MENU] (l 38)
28 Tasto di riserva per l’avvio/arresto
della registrazione (l 26)
≥ Questo tasto è analogo al tasto di avvio/
arresto della registrazione.
29 Tasti di regolazione dello zoom (l49)
30 Tasto menu [MENU] (l 37)
31 Pulsante di eliminazione [] (l 88)
32 Innesto treppiede
13
VQT2N48
33 Pulsante scatto fotografico [] (l30)
MIC
373433
38 3941
42
43
35 36
40
34 Leva dello zoom [W/T] (In modalità
registrazione di immagini in
movimento o in modalità
registrazione immagini fisse) (l 49)
Selettore di visualizzazione delle
anteprime [/]/Leva del volume
[sVOLr] (In modalità di
riproduzione) (l 36)
35 Spia di accesso al disco rigido
[ACCESS HDD]
36 Indicatore di stato (l 22)
37 Microfoni interni
38 Tasto di avvio/arresto della
registrazione (l 28)
39 Selettore della modalità di
funzionamento (l 23)
40 Elemento di fissaggio tracolla
41 Cinghia per impugnatura
Regolare la lunghezza della cinghia per
impugnatura in modo che calzi bene nella mano.
14
VQT2N48
1 Rovesciare la cinghia.
2 Regolare la lunghezza.
3 Fissare la cinghia.
42 Terminale microfono [MIC]
≥ Consente di utilizzare un microfono a
condensatore con connettore compatibile
come microfono esterno.
≥ L’audio sarà stereo (2 ch) con l’input per
microfono esterno.
≥ Quando l’unità è collegata all’alimentatore
CA, con alcuni tipi di microfono possono
udirsi dei rumori. In tal caso, passare
all’alimentazione a batteria.
43 Terminale per cuffie [] (l 57)
≥ Un volume eccessivo delle cuffie può
portare alla perdita dell’udito.
Preparazione
Spia della ricarica [CHARGE] A
Accesa:
Caricamento in corso (Tempo di ricarica
della batteria: l 17)
Spenta:
Caricamento completato
Lampeggiante:
Accertarsi di collegare correttamente
l'unità (l 137)
Impostazione
Alimentazione
1
∫ Batterie utilizzabili con questa unità
Per questa unità è possibile utilizzare solo la batteria VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.
≥ Questa unità è dotata di una funzione in grado di distinguere le batterie che possono
essere utilizzate, e le batterie (VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) sono compatibili
con questa funzione. (Le batterie non compatibili con questa funzione non possono
essere utilizzate.)
≥ Per utilizzare il componente VW-VBG6 su questa unità, è necessario il kit supporto
batterie VW-VH04 (opzionale).
Su alcuni mercati vengono commercializzati dei gruppi batterie contraffatti che
appaiono molto simili ai prodotti originali. Alcuni di tali gruppi non sono dotati di
una protezione interna adeguata e conforme alle normative sulla sicurezza. Questi
gruppi batterie potrebbero causare un incendio o un’esplosione. Panasonic non
può essere ritenuta responsabile per eventuali incidenti o guasti causati
dall’utilizzo di un gruppo batterie contraffatto. Per essere certi della sicurezza dei
prodotti si consiglia di utilizzare un gruppo batterie Panasonic originale.
Ricarica della batteria
La batteria consegnata con l’unità appena acquistata non è carica. Caricare la
batteria prima di utilizzare l’unità.
Importante:
Se il cavo CC è collegato all’alimentatore CA, la batteria non si ricarica. Rimuovere il
cavo CC dall’alimentatore CA.
1 Collegare il cavo CA all’alimentatore CA e alla presa CA di rete.
2 Inserire la batteria nell’alimentatore CA allineando le frecce.
15
VQT2N48
≥ Si consiglia di utilizzare batterie Panasonic. (l 8, 17, 18, 149)
Rimozione della batteria
Ricordarsi di tenere premuto il tasto
dell’alimentazione fino a quando
l’indicatore di stato non si spegne.
Rimuovere quindi la batteria,
tenendo l’unità per evitare che
cada.
Spostare la leva di rilascio
batteria nella direzione indicata
dalla freccia e rimuovere la
batteria quando è sbloccata.
BATT
A Inserire la batteria finché scatta e si
blocca.
≥ Se si utilizzano batterie di tipo diverso, non è possibile garantire la qualità di questo
prodotto.
≥ Non riscaldare o esporre alla fiamma.
≥ Non lasciare la(e) batteria(e) in auto esposta alla luce solare diretta per un lungo periodo di
tempo, con le porte e i finestrini chiusi.
Inserimento/rimozione della batteria
Installare la batteria inserendola nella direzione indicata nella figura.
ATTENZIONE
Se la batteria viene sostituita in modo
scorretto esiste il rischio di un’esplosione.
Sostituire la batteria solo con modelli
uguali o equivalenti consigliati dal
produttore. Smaltire le batterie usate
seguendo le istruzioni della casa
produttrice.
16
VQT2N48
Tempo di ricarica e autonomia di registrazione
∫ Tempo di ricarica/autonomia di registrazione
≥ Temperatura: 25 oC/umidità: 60%
HDC-SD700/HDC-SD707
Numero di modello
della batteria
[Tensione/Capacità
(minima)]
Batteria in dotazione/
VW-VBG130 (opzionale)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260 (opzionale)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6 (opzionale)
[7,2 V/5400 mAh]
Numero di modello
della batteria
[Tensione/Capacità
(minima)]
Batteria in dotazione/
VW-VBG130 (opzionale)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260 (opzionale)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6 (opzionale)
[7,2 V/5400 mAh]
*
*
Tempo di
ricarica
2h35min
4h40min
9h25min
Tempo di
ricarica
2h35min
4h40min
9h25min
Modalità di
registrazione
1080/50p,
HA, HG,
HX
HE1 h 5 min
1080/50p3 h 10 min1 h 55 min
HA, HG,
HX
HE3 h 20 min
1080/50p7 h 50 min4 h 50 min
HA8h5min
HG, HX
HE5 h 5 min
HDC-TM700
Modalità di
registrazione
1080/50p,
HA, HG,
HX
HE1 h 5 min
1080/50p3 h 10 min1 h 55 min
HA, HG,
HX
HE3 h 20 min
1080/50p7 h 50 min4 h 50 min
HA8h5min
HG, HX
HE5 h 5 min
Massima
autonomia in
ripresa continua
1h40min
3h15min
8h10min
Massima
autonomia in
ripresa continua
1h40min
3h15min
8h10min
Autonomia
effettiva di
registrazione
1h
2h
5h
Autonomia
effettiva di
registrazione
1h
2h
5h
17
VQT2N48
HDC-HS700
Numero di
modello della
batteria
[Tensione/
Capacità
Tempo di
ricarica
Destinazione
della
registrazione
Modalità
di
registrazi
one
Massima
autonomia in
ripresa
continua
Autonomia
effettiva di
registrazione
(minima)]
1080/50p1 h 30 min
Batteria in
dotazione/
VW-VBG130
(opzionale)
[7,2 V/1250 mAh]
2h35min
HDD
SD
HA, HG,
HX, HE
1h35min
1080/50p1 h 30 min55 min
HA, HG,
HX, HE
1h35min1h
55 min
1080/50p2 h 55 min1 h 45 min
VW-VBG260
(opzionale)
[7,2 V/2500 mAh]
HDD
4h40min
SD
HA, HG,
HX, HE
3h1h50min
1080/50p3 h1 h 50 min
HA, HG,
HX, HE
3h5min1h55min
1080/50p7 h 15 min4 h 30 min
HA, HG,
HX
7h30min
4h40min
HE7h35min
1080/50p7 h 25 min4 h 35 min
HA7h40min
HG, HX
HE4h50min
7h45min
4h45min
VW-VBG6
(opzionale)
*
[7,2 V/5400 mAh]
HDD
9h25min
SD
* Il kit supporto batterie VW-VH04 (opzionale) è necessario.
≥ I tempi indicati sono approssimativi.
≥ Il tempo di ricarica indicato si riferisce a una batteria completamente scarica. Il
tempo di ricarica e l’autonomia di registrazione variano a seconda delle condizioni
di utilizzo, come il livello della temperatura.
≥ L’autonomia di registrazione effettiva si riferisce all’autonomia di registrazione quando la
registrazione viene continuamente avviata/interrotta, l’unità viene accesa o spenta, viene
attivato lo zoom, ecc.
≥ Le batterie si riscaldano dopo l’uso o durante la ricarica. Inoltre anche l’unità si riscalda
durante l’uso. Questo non è un difetto.
18
VQT2N48
Indicazione della capacità della batteria
A Terminale di uscita CC
B Terminale di ingresso CC
Inserire il cavo CC in modo che il
segno su di esso coincida con il
segno [] sul terminale di
ingresso CC.
≥ Il display cambia man mano che la capacità della batteria si riduce.
≥
≥
≥ Quando si utilizza l’alimentatore CA o batterie prodotte da altre aziende la capacità
####
Se sono rimasti meno di 3 minuti, l’indicazione diventa rossa. Se la batteria si
scarica, lampeggia.
Quando si utilizza la batteria Panasonic specifica per questa unità, viene visualizzata la sua
capacità residua espressa in minuti. La visualizzazione di tale informazione può richiedere
qualche tempo. Il tempo effettivo può variare a seconda delle modalità di utilizzo dell’unità.
Se l’autonomia residua effettiva è superiore a 9 ore 59 minuti, l’indicazione rimarrà verde
e non cambierà finché l’autonomia residua non scenderà al di sotto di 9 ore 59 minuti.
residua della batteria non verrà visualizzata.
Collegamento alla presa CA
Quando l’alimentatore CA è collegato l’unità è in modalità di attesa. Quando l’alimentatore
CA è collegato a una presa elettrica il circuito primario è sempre “attivo”.
Importante:
Quando il cavo CC è collegato all’alimentatore CA, la batteria non si ricarica.
≥ Non utilizzare il cavo CA con altri apparecchi perché è stato progettato
esclusivamente per questa unità. Inoltre, non utilizzare un cavo CA di un altro
apparecchio con questa unità.
DC IN
1 Collegare il cavo CA all’alimentatore CA e alla presa CA di rete.
2 Collegare il cavo CC all’alimentatore CA.
3 Collegare il cavo CC al terminale di ingresso CC [DC IN].
≥ Quando si rimuove l’adattatore CA, ricordarsi di tenere premuto il tasto dell’alimentazione
finché l’indicatore di stato non si spegne. Rimuovere quindi l’adattatore CA.
VQT2N48
19
Preparazione
32
Impostazione
Registrazione su scheda
2
L'unità è in grado di registrare immagini fisse o in movimento su una scheda SD, nella memoria
interna o su un Hard Disk. Per registrare su una scheda SD, leggere quanto segue.
Questa unità (un dispositivo compatibile con la tecnologia SDXC) è compatibile con schede di
memoria SD, schede di memoria SDHC e schede di memoria SDXC. Quando si utilizza una
scheda di memoria SDHC/una scheda di memoria SDXC su un altro apparecchio, controllare
che tale apparecchio sia compatibile con queste schede di memoria.
Schede utilizzabili con questa unità
Usare schede SD conformi a Class 4 o superiore di SD Speed Class Rating* per la
registrazione di immagini in movimento.
Registrazi
Tipo di
scheda
Scheda di
memoria SD
Scheda di
memoria
SDHC
Scheda di
memoria
SDXC
* SD Speed Class Rating indica la velocità standard per le successive operazioni di scrittura.
Capacità
8 MB/16 MB Non utilizzabile.
32 MB/64 MB/
128 MB/256 MB
512 MB/1 GB/2 GB
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
48 GB/64 GB
Registrazione di immagini in movimento
Funzionamento non garantito.
La registrazione potrebbe interrompersi in
modo improvviso mentre si registrano
immagini in movimento a seconda della
scheda SD utilizzata. (l 130)
Utilizzabile.
one di
immagini
fisse
Utilizzabile.
≥ Verificare le informazioni più aggiornate
sulle schede di memoria SD/schede di
memoria SDHC/schede di memoria SDXC
utilizzabili per la registrazione di immagini in
movimento dal seguente sito Web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Questo sito Web è solo in lingua Inglese.)
≥
Le schede di memoria con capacità pari o
superiore a 4 GB che non riportano il logo
SDHC o le schede di memoria con capacità
pari o superiore a 48 GB che non riportano il
logo SDXC non sono conformi alle specifiche
tecniche delle schede di memoria SD.
20
VQT2N48
≥
Quando il dispositivo di
protezione da scrittura
sulla scheda di memoria
SD è bloccato, non sarà
possibile registrare,
eliminare o modificare la
scheda.
≥ Tenete la scheda di memoria fuori dalla
portata dei bambini per evitare che possano
ingerirla.
A
Inserimento/rimozione di una scheda SD
Quando si usa una scheda SD non di Panasonic, o una scheda usata in precedenza su
un altro apparecchio, per la prima volta su questa unità, formattare la scheda SD. (l 44)
Con la formattazione della scheda SD vengono eliminati tutti i dati presenti su di essa.
Una volta eliminati i dati, non sarà più possibile recuperarli.
Avvertenza:
Verificare che la spia di accesso sia spenta.
Spia di accesso [ACCESS] A
≥ Quando l’unità accede alla scheda SD
o alla memoria incorporata, la spia di
accesso si illumina.
1 Aprire il monitor LCD.
2 Aprire il coperchio della
scheda SD/terminale e inserire
(rimuovere) la scheda SD nell'
alloggiamento
(dall'alloggiamento).
≥ Rivolgere il lato etichetta B nella direzione
indicata nell’illustrazione e inserirlo fino in
fondo in linea retta.
≥ Premere il centro della scheda SD, quindi
estrarla in linea retta.
3 Chiudere bene il coperchio
della scheda SD/terminale.
≥ Chiuderlo bene sino a sentire un clic.
≥ Non toccare i terminali posti sul lato
posteriore della scheda SD.
≥ Non esporre la scheda a urti violenti, non
piegarla e non lasciarla cadere.
≥ I disturbi di tipo elettrico, l’elettricità
statica, i guasti di questa unità o della
scheda SD possono danneggiare o
cancellare i dati registrati sulla scheda SD.
≥ Se la spia di accesso alla scheda è
accesa, non:
jRimuovere la scheda SD
jSpegnere l’unità
jInserire e rimuovere il cavo di
collegamento USB
jEsporre l’unità a vibrazioni o urti
Eseguire l’operazione sopra descritta
quando la spia è accesa può danneggiare
i dati/la scheda SD o questa unità.
≥
Non esporre i terminali della scheda SD ad
agenti come acqua, sporcizia o polvere.
≥
Non lasciare schede SD nelle seguenti
aree:
jAlla luce diretta del sole.
j
In luoghi molto polverosi o umidi.
jVicino a un riscaldatore.
jLuoghi suscettibili a notevoli escursioni
termiche (può formarsi della condensa).
jLuoghi in cui è presente elettricità
statica oppure onde elettromagnetiche.
≥ Quando non vengono utilizzate, riporre le
schede SD nella loro custodia.
≥ Smaltimento o cessione della scheda SD.
(l 138)
21
VQT2N48
Preparazione
Per spegnere l’unità
Tenere premuto il pulsante
dell’alimentazione finché
l’indicatore di stato non si
spegne.
Impostazione
3
È possibile accendere e spegnere l’unità utilizzando il tasto dell’alimentazione, il monitor
LCD o il mirino.
Accensione/
spegnimento dell’unità
Come accendere e spegnere l’unità con il tasto di
alimentazione
Premere il tasto di alimentazione per accendere l’unità
A L’indicatore di stato si illumina.
Come accendere e spegnere l’unità con il monitor LCD/mirino
Aprendo il monitor LCD o estendendo il mirino l'unità si accende. Chiudendo il monitor LCD/
il mirino l'unità si spegne.
Durante il normale utilizzo, può risultare comodo accendere/spegnere l'unità
utilizzando il monitor LCD o il mirino.
∫ Per accendere l’unità
∫ Per spegnere l’unità
A L’indicatore di stato si illumina.
≥ L’unità non si spegnerà se il monitor LCD non verrà chiuso ed il mirino ritratto.
≥ L’unità non si spegnerà durante una registrazione di immagini in movimento anche se il
monitor LCD ed il mirino saranno stati chiusi.
≥ Nei seguenti casi, l’unità non si accende quando si apre il monitor LCD o si estende il
mirino. Premere il tasto di alimentazione per accendere l’unità.
jAl momento dell’acquisto.
jQuando si è utilizzato il tasto di alimentazione per spegnere l’unità
22
VQT2N48
B L’indicatore di stato si spegne.
Preparazione
≥ Allineare con l’indicatore di stato
A.
Impostazione
4
Passare alla modalità di funzionamento registrazione o riproduzione.
Azionare il selettore della modalità di funzionamento per passare a ,
o .
Modalità di registrazione delle immagini in movimento (l 28)
Modalità di registrazione delle immagini fisse (l 30)
Modalità di riproduzione (l 34, 79)
Selezione di una
modalità
23
VQT2N48
Preparazione
Impostazione
5
Regolazione del monitor
LCD/mirino
Come utilizzare il touch screen
È possibile azionare l’unità sfiorando
direttamente con un dito il monitor LCD (touch
screen).
Per una maggiore precisione, o se si trova
difficoltoso servirsi delle dita, è possibile utilizzare
il pennino (in dotazione).
∫
Sfioramento
Sfiorare una volta il touch screen per selezionare
l’icona o l’immagine.
≥
Sfiorare il centro dell’icona.
≥
Lo sfioramento del touch screen non funziona
mentre si sfiora un’altra parte del touch screen.
∫
Informazioni sulle icone operative
///:
Queste icone sono utilizzate per scorrere le
pagine dei menu e delle anteprime, per la
selezione e l’impostazione di voci, ecc.
:
Sfiorare per tornare alla schermata
precedente, ad esempio quando si impostano
le voci dei menu.
≥
Non toccare il monitor LCD con oggetti
appuntiti, ad esempio penne a sfera.
≥
Effettuare la calibrazione del touch screen
quando lo sfioramento non viene riconosciuto o
viene riconosciuta una posizione sbagliata.
(
l
45)
Regolazione mirino
∫
Regolazione della profondità di
campo
Regola il campo di visione in modo da mostrare
chiaramente le immagini nel mirino.
Regolare la messa a fuoco ruotando la
manopola di correzione dell’oculare.
≥
Estendere il mirino e chiudere il monitor LCD
per attivare il mirino.
Registrazione mostrando i
contenuti ad un'altra persona
¬
Passare alla modalità di funzionamento
o .
Estendere il mirino e ruotare il monitor
LCD verso il lato obiettivo.
≥
Il monitor LCD e il mirino sono attivi durante la
registrazione faccia a faccia quando il mirino è
esteso.
≥
L’immagine viene invertita in senso orizzontale
come se la si vedesse allo specchio.
(L’immagine registrata sarà tuttavia uguale a
quella di una normale registrazione.)
≥
Registrare visualizzando l’immagine nel mirino
durante la registrazione faccia a faccia.
≥
Verranno visualizzate solo alcune icone. Quando
viene visualizzato , riportare il monitor
LCD nella posizione normale e controllare
l’indicazione di avviso/allarme. (
l
127)
24
VQT2N48
Preparazione
Impostazione
6
Quando si accende l’unità per la prima volta, viene visualizzato un messaggio che chiede di
impostare data e ora.
Selezionare [SI] ed effettuare i passaggi da 2 a 3 per impostare la data e l’ora.
¬ Passare alla modalità di
funzionamento o .
1 Selezionare il menu.
: [IMPOSTA] # [IMP. ORA]
2 Sfiorare la data o l’ora da
impostare, quindi impostare il
valore desiderato utilizzando
/.
A Visualizzazione dell'impostazione del
fuso orario (l 39):
[RESIDENZA]/
[DESTINAZIONE]
≥ L'anno può essere impostato tra il 2000 e
il 2039.
≥ Per visualizzare l’ora viene utilizzato il
formato a 24-ore.
Impostazione di data e
ora
≥ La funzione di data e ora è controllata da
una batteria interna al litio.
≥ Quando si acquista l’unità, l’orologio è
impostato. Se il display dell’ora indica [- -],
la batteria interna al litio deve essere
ricaricata. Per ricaricare la batteria interna
al litio, collegare l’alimentatore CA o
collegare la batteria a questa unità. Non
toccare l’unità per circa 24 ore; la batteria
conserverà i dati della data e ora per circa
6 mesi. (La ricarica della batteria non si
interrompe anche se si spegne l’unità).
3 Sfiorare [ENTER].
≥ Il conteggio dei secondi inizierà da [00].
≥ Può apparire un messaggio che richiede
l’impostazione del fuso orario. Effettuare
l’impostazione del fuso orario sfiorando lo
schermo. (l 39)
≥ Sfiorare [ESCI] o premere il tasto MENU
per uscire dalla schermata dei menu.
25
VQT2N48
Base
Registrazione/
Riproduzione
Prima della registrazione
1
∫ Posizionamento di base della videocamera
1 Tenere la videocamera con entrambe le mani.
2 Far passare la mano attraverso la cinghia per l’impugnatura.
3 Il tasto A di riserva per l’avvio/l’arresto della registrazione può essere utile quando si
tiene l’unità intorno alla vita.
≥ Quando si effettuano riprese, accertarsi che la propria posizione sia stabile e non vi sia il
rischio di collisione con altre persone o oggetti.
≥ Quando ci si trova all’aperto, riprendere le immagini in modo che la luce del sole sia alle
spalle. Se il soggetto è in controluce, la ripresa risulterà scura.
≥ Tenere le braccia vicine al corpo e divaricare le gambe per un migliore equilibrio.
≥ Non coprire i microfoni o l'ingresso della ventola di raffreddamento con le mani ecc.
∫ Nozioni di base per la registrazione di immagini in movimento
≥ Durante la ripresa l'unità va normalmente tenuta ferma.
≥ Se si sposta l'unità durante la ripresa, farlo lentamente e a velocità costante.
≥ Lo zoom è utile per riprendere soggetti a cui non è possibile avvicinarsi, ma un suo uso
eccessivo può rendere meno fruibili le immagini in movimento risultanti.
∫ Installazione/Rimozione del parasole
Questo riduce l'eccesso di luce che raggiunge l'obiettivo in caso di forte luminosità,
controluce, ecc., permettendo di ottenere immagini più nitide.
A Installazione del parasole
B Rimozione del parasole
≥ Se si usa il Kit Filtri (opzionale) o la lente di conversione (opzionale), rimuovere il parasole.
26
VQT2N48
Base
Registrazione/
Riproduzione
2
È possibile selezionare separatamente la scheda, la memoria interna e l'HDD come supporti
per la registrazione di immagini in movimento o di immagini fisse.
Selezione di un supporto per la
registrazione
[HDC-TM700/HDC-HS700]
1 Passare alla modalità di funzionamento o .
2 Selezionare il menu.
: [SELEZ. SUPP.]
3 Sfiorare il supporto che si desidera utilizzare per la registrazione di
immagini fisse o in movimento.
A [VIDEO/SCHEDA SD]
B [VIDEO/MEMORIA INT.]
C [IMMAGINE/SCHEDA SD]
D [IMMAGINE/MEMORIA INT.]
E [VIDEO/SCHEDA SD]
F [VIDEO/HDD]
G [IMMAGINE/SCHEDA SD]
H [IMMAGINE/HDD]
≥ Il supporto, selezionato separatamente per immagini fisse o immagini in movimento, è
evidenziato in giallo.
4 Sfiorare [ENTER].
27
VQT2N48
Base
≥ Allineare con l’indicatore di stato
A.
Registrazione/
Riproduzione
3
Registrazione di
immagini in movimento
1 Passare alla modalità di
funzionamento .
2 Aprire il monitor LCD o
estendere mirino.
3 Premere il tasto di avvio/
arresto della registrazione
per iniziare la ripresa.
B Quando si avvia la registrazione, ;
diventa ¥.
4 Premere il pulsante di avvio/
arresto della registrazione
per mettere in pausa la
registrazione.
≥ È possibile riprendere delle immagini fisse mentre si registrano le immagini in
movimento. (l 31)
≥ Le immagini registrate fra la prima pressione del pulsante di avvio/arresto della
registrazione per avviare la registrazione e la seconda pressione dello stesso pulsante per
mettere in pausa la registrazione, diventano un’unica scena.
≥ Numero massimo di scene registrabili: 3900
Numero massimo di date diverse: 200 (l 83)
Quando uno dei due valori raggiunge il limite massimo, non è possibile registrare ulteriori
scene.
(Nel caso di schede SD si tratta del numero massimo di scene registrabili per scheda.)
≥ Quando la registrazione è in corso, questa proseguirà anche se il monitor LCD ed il mirino
saranno stati chiusi.
≥ Mettere l’unità in pausa quando si collega o scollega un microfono esterno dal terminale
MIC.
28
VQT2N48
∫ Indicazioni sullo schermo in modalità di registrazione di immagini in
0h00m00s
R 1h20m
HG
A Modalità registrazione
B Tempo rimanente per la
registrazione
(Quando il tempo rimanente è inferiore
a 1 minuto, [R 0h00m] lampeggia in
rosso.)
C Tempo di registrazione trascorso
Ogni volta che l’unità entra in pausa di
registrazione, il contatore viene
resettato a “0h00m00s”.
movimento
0h00m00s
0h00m00s
R 1h20m
R 1h20m
Informazioni sulla compatibilità delle
immagini in movimento registrate
≥ Le immagini in movimento registrate non sono compatibili con dispositivi che non
supportino l’AVCHD. Le immagini non possono essere riprodotte su apparecchi che
non supportino l’AVCHD (registratori DVD ordinari). Controllare che il proprio
apparecchio supporti l’AVCHD consultando le relative istruzioni per l’uso.
≥ Vi sono casi in cui le immagini in movimento registrate non possono essere riprodotte,
anche se il dispositivo supporta l’AVCHD. In tali casi, riprodurre l’immagine in
movimento registrata con questa unità.
Per informazioni su 1080/50p
vedere a pagina 52.
VQT2N48
29
Base
≥ Allineare con l’indicatore di stato A.
MEGA
Registrazione/
Riproduzione
4
Registrazione di
immagini fisse
1 Passare alla modalità di
funzionamento .
2 Aprire il monitor LCD o
estendere mirino.
3 Premere parzialmente il
pulsante di scatto
dell’otturatore. (Solo per la
messa a fuoco automatica)
4 Premere fino in fondo il
pulsante .
Indicazione della messa a fuoco:
A Indicazione della messa a fuoco
± (La spia bianca lampeggia.):
Messa a fuoco
¥ (La spia verde si accende.):
Il soggetto è a fuoco
Nessun indicatore:
Messa a fuoco non riuscita.
B Area di messa a fuoco (all’interno dei segni di
delimitazione)
≥
Se si imposta la funzione stabilizzatore di immagine ottico (l50) su / (MODO 1),
la funzione di stabilizzatore di immagine sarà più efficace. (Verrà visualizzato
(stabilizzatore di immagine ottico MEGA) quando si preme parzialmente il pulsante).
≥ la lampada di aiuto AF si illumina in condizioni di oscurità.
≥ L'indicazione di messa a fuoco verrà sostituita dall'icona della messa a fuoco del viso
salvato quando [RICONOSC. VISO] è impostato su [ON]. (l 63)
≥ Si consiglia di utilizzare un flash o un treppiede quando si riprendono immagini fisse in
luoghi scarsamente illuminati, poiché la velocità dell’otturatore si riduce.
≥ Lo schermo diventerà più scuro quando si preme parzialmente il pulsante di scatto
dell’otturatore se la velocità dell’otturatore è pari o inferiore a 1/25.
30
VQT2N48
Loading...
+ 122 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.