ZAMEZENÍ NEBEZPEČÍ POŽÁRU,
ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU:
≥ NEVYSTAVUJTE JEJ DEŠTI,
VLHKOSTI, KAPAJÍCÍ NEBO
STŘÍKAJÍCÍ VODĚ A ZAJISTĚTE,
ABY NA ZAŘÍZENÍ NEBYLY
POSTAVENY PŘEDMĚTY
NAPLNĚNÉ KAPALINOU JAKO
NAPŘÍKLAD VÁZY.
≥ POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ
PŘÍSLUŠENSTVÍ.
≥ NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ
STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ
ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI.
ÚDRŽBU SVĚŘTE
KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU
PERSONÁLU.
UPOZORNĚNÍ!
≥ NEINSTALUJTE NEBO
NEUKLÁDEJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DO
KNIHOVNY, VESTAVĚNÝCH
SKŘÍNĚK NEBO JINÝCH
STÍSNĚNÝCH PROSTORŮ.
ZAJISTĚTE, ABY BYLO ZAŘÍZENÍ
VENTILOVANÉ. ZAJISTĚTE, ABY
ZÁVĚSY A VŠECHNY OSTATNÍ
MATERIÁLY NEBRÁNILY V DOBRÉ
VENTILACI, ABYSTE PŘEDEŠLI
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEBO NEBEZPEČÍ
POŽÁRU, KTERÉ BY MOHLO
VZNIKNOUT PŘEHŘÁTÍM
PŘÍSTROJE.
≥ NEBLOKUJTE VENTILAČNÍ
OTVORY PŘÍSTROJE NOVINAMI,
UBRUSY, ZÁVĚSY A JINÝMI
MATERIÁLY.
≥ NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ
ZDROJE OTEVŘENÉHO OHNĚ,
JAKO NAPŘÍKLAD HOŘÍCÍ SVÍČKY.
≥ AKUMULÁTORY LIKVIDUJTE S
OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
Zásuvka musí být instalována blízko
přístroje a snadno dostupná.
Síťová zásuvka síťového kabelu musí být
dostupná k okamžitému zákroku.
Přístroj zcela odpojíte od přívodu napětí
vytažením zástrčky síťového kabelu ze
síťové zásuvky.
Výstraha
Nebezpečí ohně, exploze a popálenin.
Nerozebírat na části.
Nezahřívejte baterie na úroveň
přesahující následující teploty a
nespalujte je.
Knoflíková baterie60 oC
Akumulátor60 oC
∫ EMC Elektromagnetická
kompatibilita
Tento symbol (CE) je umístěn na
identifikačním štítku.
Používejte jen doporučené příslušenství.
≥ Nepoužívejte žádný jiné AV multikabely a
USB kabely než dodané.
≥ Když používáte kabel, který byl předán
zvlášť, ujistěte se, prosím, že jeho délka
nepřesahuje 3 metry.
≥ Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah
dětí, aby ji nemohly polknout.
∫ Síťový adaptér
Označení identifikace výrobku je
umístěno ve spodní části zařízení.
2
VQT2N58
∫ Informace pro spotřebitele o
Cd
sběru a likvidaci odpadu z
elektrických a elektronických
zařízení a použitých baterií z
domácností
Tyto symboly na výrobcích,
obalech nebo v průvodní
dokumentaci znamenají,
že použitá elektrická a
elektronická zařízení a
baterie nepatří do běžného
domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné
použití jsou možné jen pokud odevzdáte
tato zařízení a použité baterie na místech
k tomu určených, za což neplatíte žádné
poplatky, v souladu s platnými národnímu
předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a
2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií
pomůžete šetřit cenné suroviny a
předcházet možným negativním účinkům
na lidské zdraví a na přírodní prostředí,
které jinak mohou vzniknout při
nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a
recyklaci starých přístrojů a použitých
baterií Vám poskytnou místní úřady,
provozovny sběrných dvorů nebo
prodejna, ve které jste toto zboží
zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí
pokuta v souladu s národní legislativou a
místními předpisy.
Informace pro právnické
osoby se sídlem v
zemích Evropské Unie
(EU)
Pokud chcete likvidovat
elektrická nebo
elektronická zařízení,
obraťte se na prodejce nebo dodavatele s
žádostí o další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo
Evropskou Unii (EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské
unie. Pokud chcete likvidovat tento
produkt, obraťte se na místní úřady nebo
prodejce a informujte se o správném
bu likvidace.
způso
Poznámka k symbolu
baterie (symboly
uprostřed a dole):
Tento symbol může být
použit v kombinaci s
chemickým symbolem. V
tomto případě splňuje tento
symbol legislativní
požadavky, které jsou
předepsány pro chemickou
látku obsaženou v baterii.
VQT2N58
3
∫ Odškodnění v souvislosti s
natočeným obsahem
Společnost Panasonic nepřijímá žádnou
odpovědnost za přímé či nepřímé škody v
důsledku jakéhokoli typu problémů, který
způsobí ztrátu nahrávky či editovaného
obsahu, a negarantuje žádný obsah v
případě, že nahrávání či střih řádně
nefunguje. Stejně tak se výše uvedené týká
případu, kdy je zařízení předmětem
jakéhokoli druhu opravy (včetně jakýchkoli
jiných součástí, které se nevztahují k
vestavěné paměti/k HDD).
∫ Zacházení s vestavěnou
pamětí [HDC-TM700]
Toto zařízení je vybaveno vestavěnou
pamětí s kapacitou 32 GB. Při použití tohoto
komponentu věnujte pozornost následujícím
bodům.
Pravidelně si pořizujte záložní kopie.
Vestavěná paměť představuje dočasnou
paměť. Aby se zabránilo vymazání dat
následkem statické elektřiny,
elektromagnetického vlnění, rozbití nebo
poruch, zazálohujte si data na PC nebo na
disk DVD. (l 103, 111)
≥ Indikátor přístupu [ACCESS] (l 9) svítí
během přístupu na kartu SD nebo do
vestavěné paměti (inicializace, záznam,
přehrávání, vymazání apod.). Při
rozsvíceném indikátoru neprovádějte
následující úkony. Mohlo by to totiž
poškodit vestavěnou paměť nebo způsobit
nesprávnou činnost zařízení.
jVypněte zařízení (vyjměte akumulátor)
jNezasouvejte a nevyjímejte kabel pro
USB připojení
jNevystavujte zařízení vibracím nebo
nárazům
≥ Likvidace nebo odevzdání tohoto zařízení.
(l 136)
∫ Zacházení s HDD [HDC-HS700]
Toto zařízení je vybaveno vestavěným HDD
s kapacitou 240 GB. I když je HDD schopen
ukládat velká množství dat, vyznačuje se
mnoha choulostivými faktory. Při použití
4
VQT2N58
tohoto komponentu věnujte pozornost
následujícím bodům.
Nevystavujte HDD vibracím ani nárazům.
V závislosti na podmínkách prostředí a
zacházení může být HDD vystaven
částečnému poškození nebo se může stát,
že jej nebude možné číst, zaznamenávat na
něj nebo z něj přehrávat data. Nevystavujte
zařízení vibracím ani nárazům a nevypínejte
napájení během záznamu nebo přehrávání.
Při použití zařízení na místech s hlasitými
zvuky, jako jsou kluby nebo soudy, může
dojít k zastavení záznamu následkem
vibrací. Na takovýchto místech se
doporučuje provádět záznam na kartu
SD.
Pravidelně si pořizujte záložní kopie.
HDD slouží jako dočasné paměťové
médium. Aby se zabránilo vymazání dat
následkem statické energie,
elektromagnetických vln, rozbití nebo
poruch, zálohujte data na PC nebo DVD
disk. (l 103, 111)
V případě výskytu jakékoli nesrovnalosti
HDD okamžitě vytvořte zálohovou kopii.
Porucha HDD může způsobit nepřetržitý
šum nebo přerušovaný zvuk během
záznamu nebo přehrávání. Pokračování v
použití způsobí další poškození a může
případně vést ke zrušení činnosti HDD. Při
výskytu těchto jevů zkopírujte data na HDD
do PC nebo na disk DVD a okamžitě se
obraťte na vašeho prodejce.
Když už je HDD mimo provoz, záchrana dat
již není možná.
V příliš teplých nebo studených
prostředích může dojít k zastavení
činnosti.
Zařízení bude vyřazeno z činnosti kvůli
ochraně HDD.
Nepoužívejte toto zařízení při nízkém
atmosférickém tlaku.
Při použití HDD v nadmořské výšce 3000 m
nebo výše může dojít k selhání HDD.
Přeprava
Při přepravě zařízení vypněte napájení a
dbejte na to, aby nedošlo k otřesu, pádu
nebo nárazu zařízení.
Identifikace pádu
Při detekci pádu (stav beztíže) bude na
displeji zobrazeno []. V takovém případě
může zařízení zastavit záznam nebo
přehrávání kvůli ochraně HDD.
≥ Indikátor přístupu na HDD
[ACCESS HDD] (l 14) svítí během
přístupu HDD (inicializace, záznam,
přehrávání, vymazávání atd.). Při
rozsvíceném indikátoru neprovádějte
následující úkony. Mohlo by to totiž
poškodit HDD nebo způsobit nesprávnou
činnost zařízení.
jVypněte zařízení (vyjměte akumulátor)
jNezasouvejte a nevyjímejte kabel pro
USB připojení
jNevystavujte zařízení vibracím nebo
nárazům
≥ Likvidace nebo odevzdání tohoto zařízení.
(l 136)
∫ Karty, které lze použít v tomto
zařízení
Paměťová karta SD, paměťová karta
SDHC a paměťová karta SDXC
≥ Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo
vyšší, které nejsou označeny logem
SDHC, nebo paměťové karty s kapacitou
48 GB, které nejsou označeny logem
SDXC, nevycházejí ze standardu
paměťových karet SD.
≥ Podrobnější informace o kartách SD jsou
uvedeny na straně 20.
≥ V tomto návodu jsou funkce, které mohou
být použity pro záznam/přehrávání
statických snímků, označeny .
≥ Související strany jsou označeny šipkou,
například: l 00
Tento návod k použití byl sestaven pro
použití s modely ,
a . Uvedené
obrázky se mohou mírně lišit od originálu.
≥ Ilustrace v tomto návodu se vztahují na
model , část popisu je však
určena pro jiné modely.
≥ Některé funkce nejsou v návaznosti na
daný model k dispozici.
≥ Jednotlivé funkce mohou být změněny, a
proto si pozorně přečtěte návod.
≥ V závislosti na regionu zakoupení se
může stát, že nebudou k dispozici
všechny modely.
∫ Pro potřeby tohoto návodu
≥ V tomto návodu jsou paměťové karty SD,
paměťové karty SDHC a paměťové karty
SDXC označované jako “karty SD”.
≥ V tomto návodu jsou funkce, které mohou
být použity pro záznam/přehrávání filmů,
označeny .
22 Světlo pro pomoc při AF (l 74)
23 Indikátor záznamu (l 42)
VQT2N58
9
24 LCD monitor (Dotykový displej) (l24)
2425
27
2628 29 30
≥ Monitor lze vyklopit až o 90o.
≥
Monitor lze otočit až o 180o A směrem k
objektivu nebo o 90
Vzhledem k omezením vyplývajícím z
výrobní technologie LCD displejů se
mohou na displeji LCD monitoru objevit
malé světlé nebo tmavé body.
Nejedná se však o poruchu a tento jev
nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv.
25 Hledáček (l 24)
Vzhledem k omezením vyplývajícím z
výrobní technologie LCD displejů se
mohou na displeji hledáčku objevit malé
světlé nebo tmavé body. Nejedná se však
o poruchu a tento jev nemá na
zaznamenaný obraz žádný vliv.
23 Světlo pro pomoc při AF (l 74)
24 Indikátor záznamu (l 42)
25 LCD monitor (Dotykový displej) (l24)
2526
282729 30 31
32
≥ Monitor lze vyklopit až o 90o.
≥
Monitor lze otočit až o 180o A směrem k
objektivu nebo o 90
Vzhledem k omezením vyplývajícím z
výrobní technologie LCD displejů se
mohou na displeji LCD monitoru objevit
malé světlé nebo tmavé body.
Nejedná se však o poruchu a tento jev
nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv.
26 Hledáček (l 24)
Vzhledem k omezením vyplývajícím z
výrobní technologie LCD displejů se
mohou na displeji hledáčku objevit malé
světlé nebo tmavé body. Nejedná se však
o poruchu a tento jev nemá na
zaznamenaný obraz žádný vliv.
síťového adaptéru může být někdy slyšet
šum, a to v závislosti na druhu mikrofonu.
V takovém případě přepněte na napájení
z akumulátoru a šum zmizí.
43 Zásuvka pro sluchátka [] (l 57)
≥ Příliš vysoký akustický tlak pocházející z
běžných vnějších sluchátek nebo ze
sluchátek do uší může způsobit ztrátu
sluchu.
14
VQT2N58
Příprava
Indikátor nabíjení [CHARGE] A
Svítí:
Probíhá nabíjení (Doba nabíjení
akumulátoru: l 17)
Je vypnutý:
Nabíjení je ukončeno
Bliká:
Ujistěte se, že jste správně připojili toto
zařízení (l 137)
Nastavení
Elektrické napájení
1
∫ Akumulátory, které lze použít v tomto zařízení
Na tomto zařízení lze používat akumulátor VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.
≥ Toto z ařízení dokáže identifikovat akumulátory, které se mohou použít, a
akumulátory (VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6), které jsou kompatibilní s touto
funkcí. (Akumulátory, které nejsou kompatibilní, nelze použít.)
≥ Použití VW-VBG6 na tomto zařízení vyžaduje použití sady držáku pro akumulátory
VW-VH04 (volitelné příslušenství).
Bylo zjištěno, že na některých trzích jsou dostupné nepravé akumulátory, které jsou
značně podobné originálním výrobkům. Některé z těchto akumulátorů nejsou
patřičně chráněné vnitřní ochranou, která splňuje požadavky bezpečnostních
standardů. Existuje možnost, že tyto akumulátory budou příčinou požáru nebo
výbuchu. Vezměte, prosím, v úvahu, že nebudeme nijak odpovědní za nehody nebo
škody vyplývající z použití nepravých akumulátorů. Abyste se ujistili, že používáte
bezpečné výrobky, rádi bychom vám doporučili používání originálních akumulátorů
Panasonic.
Nabíjení akumulátoru
Při koupi tohoto zařízení není akumulátor nabitý. Před použitím zařízení nabijte
akumulátor.
Důležitá informace:
Je-li k síťovému adaptéru připojen kabel pro stejnosměrné napájení, nebude se
akumulátor nabíjet. Odpojte kabel pro stejnosměrné napájení od síťového adaptéru.
1 Zapojte síťový kabel do síťového adaptéru a do zásuvky.
2 Nasaďte a zasuňte akumulátor na síťový adaptér pohybem ve směru
šipek na akumulátoru a na obrázku.
15
VQT2N58
≥ Doporučujeme používat akumulátory Panasonic. (l 8, 17, 18, 149)
Vyjmutí akumulátoru
Ujistěte se, že přidržíte stisknuté
tlačítko napájení až do zhasnutí
indikátoru stavu. Poté vyložte
akumulátor tak, že přidržíte
zařízení, abyste zabránili jeho
pádu.
Posuňte páčku uvolnění
akumulátoru ve směru
naznačeném šipkou a po
odjištění akumulátor vyjměte.
A Vložte akumulátor až do jeho kliknutí
a zajištění.
≥ Při používání jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitní funkci tohoto výrobku.
≥ Nezahřívejte ani nevystavujte plamenům.
≥ Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu, který je delší dobu vystaven přímému
slunečnímu světlu se zavřenými dveřmi a okny.
Vložení/Vyjmutí akumulátoru
Proveďte instalaci akumulátoru jeho vložením ve směru znázorněném
na obrázku.
UPOZORNĚNÍ!
Při nesprávné výměně baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Při výměně
používejte pouze stejný nebo
odpovídající druh baterie doporučený
výrobcem. Použité baterie likvidujte podle
pokynů výrobce.
16
VQT2N58
BATT
Doba nabíjení a doba záznamu
∫ Doba nabíjení/záznamu
≥ Teplota: 25 oC/vlhkost: 60%
HDC-SD700
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/Kapacita
(Minimální)]
Dodaný akumulátor/
VW-VBG130 (volitelné
příslušenství)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260 (volitelné
příslušenství)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6
(volitelné příslušenství)
[7,2 V/5400 mAh]
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/Kapacita
(Minimální)]
Dodaný akumulátor/
VW-VBG130 (volitelné
příslušenství)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBG260 (volitelné
příslušenství)
[7,2 V/2500 mAh]
VW-VBG6
(volitelné příslušenství)
[7,2 V/5400 mAh]
2h35min
4h40min
*
9h25min
2h35min
4h40min
*
9h25min
Doba
nabíjení
Doba
nabíjení
záznamu
1080/50p,
HA, HG,
1080/50p3 h 10 min1 h 55 min
HA, HG,
1080/50p7 h 50 min4 h 50 min
HG, HX
HDC-TM700
záznamu
1080/50p,
HA, HG,
1080/50p3 h 10 min1 h 55 min
HA, HG,
1080/50p7 h 50 min4 h 50 min
HG, HX
Režim
HX
HE1h5min
HX
HE3h20min
HA8h5min
HE5h5min
Režim
HX
HE1h5min
HX
HE3h20min
HA8h5min
HE5h5min
Maximální doba
nepřetržitého
záznamu
1h40min
3h15min
8h10min
Maximální doba
nepřetržitého
záznamu
1h40min
3h15min
8h10min
Aktuální
doba
záznamu
1h
2h
5h
Aktuální
doba
záznamu
1h
2h
5h
17
VQT2N58
HDC-HS700
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/Kapacita
(Minimální)]
Doba
nabíjení
Cílové
médium/
mechanika
Režim
záznamu
Maximální
doba
nepřetržitého
záznamu
Aktuální
doba
záznamu
1080/50p1 h 30 min
Dodaný
akumulátor/
VW-VBG130
(volitelné
příslušenství)
[7,2 V/1250 mAh]
2h35min
HDD
SD
HA, HG,
HX, HE
1h35min
55 min
1080/50p1 h 30 min55 min
HA, HG,
HX, HE
1h35min1h
1080/50p2 h 55 min1 h 45 min
VW-VBG260
(volitelné
příslušenství)
[7,2 V/2500 mAh]
HDD
4h40min
SD
HA, HG,
HX, HE
3h1h50min
1080/50p3 h1 h 50 min
HA, HG,
HX, HE
3h5min1h55min
1080/50p7 h 15 min4 h 30 min
HA, HG,
HX
7h30min
4h40min
HE7 h 35 min
1080/50p7 h 25 min4 h 35 min
HA7 h 40 min
HG, HX
HE4h50min
7h45min
4h45min
VW-VBG6
(volitelné
příslušenství)
[7,2 V/5400 mAh]
*
HDD
9h25min
SD
* Souprava držáku pro akumulátory VW-VH04 (volitelné příslušenství) je nutná.
≥ Tyto doby jsou přibližné.
≥ Uvedená doba nabíjení se vztahuje na kompletně vybitý akumulátor. Doba nabíjení
akumulátoru v příliš teplém/chladném prostředí nebo po dlouhodobé nečinnosti
akumulátoru by mohla být delší než obvykle.
≥ Aktuální doba možného záznamu se vztahuje na dobu možného záznamu na kartu při
opakovaném spouštění/zastavování záznamu, vypínání/zapínání zařízení, pohybování
páčkou zoomu apod.
≥ Akumulátory se při provozu nebo nabíjení zahřívají. Nejedná se o poruchu.
18
VQT2N58
Indikace o kapacitě akumulátoru
DC IN
A Zásuvka stejnosměrného výstupu
B Zásuvka stejnosměrného vstupu
Zasuňte kabel stejnosměrného
napájení tak, aby se označení
[]
shodovalo s označením
zásuvky stejnosměrného vstupu.
≥ Displej se mění s ubývající kapacitou akumulátoru.
≥
≥ Když aktuální hodnota zbývající doby přesáhne 9 hodin a 59 minut, barva údaje se
≥ Pokud používáte síťový adaptér nebo akumulátory jiných výrobců, zbývající kapacita
####
Jakmile zbývající kapacita klesne pod 3 minuty, displej zčervená. Jakmile se
akumulátor vybije, bude blikat .
V případě použití akumulátoru Panasonic vhodného pro toto zařízení bude jeho zbývající
kapacita zobrazována v minutách. Zobrazení zbývající kapacity akumulátoru může vyžadovat
určitý čas. Aktuální doba se může měnit v závislosti na aktuálním použití z vaší strany.
změní na zelenou a zůstane nezměněna, dokud hodnota zbývající doby neklesne pod
9 hodin a 59 minut.
akumulátoru se nezobrazí.
Připojení k síťové zásuvce
Když je připojen síťový adaptér, zařízení se nachází v pohotovostním stavu. V případě
připojení síťového adaptéru k síťové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod napětím).
Důležitá informace:
V době, kdy je k síťovému adaptéru připojen kabel pro stejnosměrné napájení, se
akumulátor nebude nabíjet.
≥ Síťový kabel je určen výhradně k použití s tímto zařízením. Nepoužívejte jej s jiným
zařízením. Nepoužívejte pro toto zařízení síťový kabel jiného zařízení.
1 Zapojte síťový kabel do síťového adaptéru a do zásuvky.
2 Zapojte kabel pro stejnosměrné napájení do síťového adaptéru.
3
Zapojte kabel pro stejnosměrné napájení do zásuvky pro DC vstup [DC IN].
≥ Při vyjímání síťového adaptéru se ujistěte, že přidržíte stisknuté tlačítko napájení až do
zhasnutí indikátoru stavu. Poté vyjměte síťový adaptér.
VQT2N58
19
Příprava
Nastavení
Záznam na kartu
2
Toto zařízení může zaznamenávat statické snímky nebo filmy na kartu SD, do vestavěné
paměti nebo na HDD. Ohledně záznamu na kartu si přečtěte následující informace.
Toto z a řízení (zařízení kompatibilní s SDXC) je kompatibilní s paměťovými kartami SD, s
paměťovými kartami SDHC a paměťovými kartami SDXC. Při použití paměťové karty
SDHC/paměťové karty SDXC na jiném zařízení zkontrolujte, zda je kompatibilní s těmito
paměťovými kartami.
Karty, které lze použít v tomto zařízení
Pro záznam filmů používejte paměťové karty SD vyhovující Class 4 nebo vyšší SD
Speed Class Rating*.
Typ kartyKapacitaFilmový záznam
8MB/16MB Nemůže být použit.
Paměťová
karta SD
Paměťová
karta SDHC
Paměťová
karta SDXC
* SD Speed Class Rating je standardní rychlostí pro následné zápsiy.
32 MB/64 MB/
128 MB/256 MB
512MB/1GB/2GB
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
48 GB/64 GB
Nemůže být zaručen během činnosti.
V závislosti na SD kartě, kterou používáte,
může dojít k náhlému zastavení během
filmového záznamu. (l130)
Může být použito.
Záznam
statických
snímků
Může být
použito.
≥ Potvrďte si, prosím, nejnovější informace
o paměťových kartách SD/paměťových
kartách SDHC/paměťových kartách
SDXC, které lze používat pro záznam
filmu, na následující internetové stránce:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Tato internetová stránka je k dispozici
pouze v angličtině.)≥ Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo
vyšší, které nejsou označeny logem
SDHC, nebo paměťové karty s kapacitou
48 GB, které nejsou označeny logem
20
VQT2N58
SDXC, nevycházejí ze standardu
paměťových karet SD.
≥ Když se přepínač
ochrany proti zápisu A
na kartě SD nachází v
poloze odpovídající
jejímu uzamčení, nelze
na ni zaznamenávat,
mazat z ní záznamy ani je upravovat.
≥ Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah
dětí, aby ji nemohly polknout.
32
Vložení/vyjmutí karty SD
Při použití karty SD, která není od firmy Panasonic nebo byla předtím použita v jiném
zařízení, tuto kartu před jejím prvním použitím v tomto zařízení naformátujte. (l 44) Při
formátování karty SD budou všechna zaznamenaná data vymazána. Po vymazání dat již
jejich obnova nebude možná.
Upozornění:
Zkontrolujte, zda zhasnul indikátor.
Indikátor přístupu [ACCESS] A
≥ Během přístupu tohoto zařízení na
kartu SD nebo do vestavěné paměti je
rozsvícen indikátor přístupu.
1 Otevřete LCD monitor.
2
Otevřete kryt slotu pro kartu SD/
kryt zásuvky a vložte (vyjměte)
kartu SD do (ze) slotu pro kartu.
≥ Obraťte stranu se štítkem B ve směru
zobrazeném na ilustraci a zasuňte ji
rovně, až na doraz.
≥ Při vyjímání karty SD zatlačte na její střed
a vytáhněte ji rovně ven.
3 Bezpečně zavřete kryt slotu
pro kartu SD/kryt zásuvky.
≥ Bezpečně jej zavřete, dokud neuslyšíte
cvaknutí.
≥ Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně
karty SD.
≥ Nevystavujte kartu SD silným nárazům,
ohýbání nebo pádu.
≥ Působením elektrického šumu, statické
elektřiny nebo v důsledku závady tohoto
zařízení nebo SD karty se mohou data na
ní uložená poškodit nebo smazat.
≥
Když je rozsvícen indikátor přístupu na kartu:
jNevyjímejte kartu SD
jVypněte zařízení
jNezasouvejte a nevyjímejte kabel pro
USB připojení
jNevystavujte zařízení vibracím nebo
nárazům
Provedení výše uvedených úkonů při
rozsvíceném indikátoru může způsobit
poškození dat/karty SD nebo tohoto
zařízení.
≥ Nevystavujte kontakty karty SD účinkům
vody, nečistot ani prachu.
≥
Nepokládejte karty SD na následující místa:
jNa přímém slunečním světle.
j
Ve velmi prašném nebo vlhkém prostředí.
jV blízkosti zdrojů tepla.
jV místech, kde může docházet k
výrazným rozdílům teplot (na povrchu
se může srazit vlhkost).
jKde jsou vystaveny elektrickému nebo
elektromagnetickému poli.
≥
Nepoužívané karty SD vraťte do jejich obalů;
tím je chráníte.
≥
Ohledně likvidace nebo postoupení karty
SD si přečtěte (l138)
VQT2N58
21
Příprava
Vypnutí napájení
Přidržte stisknuté tlačítko
napájení až do zhasnutí
indikátoru stavu.
Nastavení
Zapnutí/vypnutí zařízení
3
Napájení můžete zapnout a vypnout prostřednictvím tlačítka napájení, LCD monitoru nebo
hledáčku.
Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím tlačítka napájení
Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení
A Rozsvítí se indikátor stavu.
Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím LCD
monitoru/hledáčku
Otevřením LCD monitoru nebo vytáhnutím hledáčku můžete zapnout napájení. Zavřením
LCD monitoru/hledáčku jej můžete vypnout.
Během běžného používání je zapnutí/vypnutí zařízení prostřednictvím LCD monitoru
nebo hledáčku velmi pohodlné.
∫ Zapnutí napájení
∫ Vypnutí napájení
A Rozsvítí se indikátor stavu.
≥ V případě, že LCD monitor není zavřený nebo když není hledáček zatažený zpět, nedojde
k vypnutí napájení.
≥ Při probíhajícím filmovém záznamu se napájení nevypne ani při zavření LCD monitoru a
zatažení hledáčku.
≥
V následujících případech se může stát, že při otevření LCD monitoru nebo vytažení hledáčku
nedojde k zapnutí napájení. V takovém případě zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení.
jPři zakoupení zařízení
jPři vypnutí napájení použitím tlačítka napájení
22
VQT2N58
B Indikátor stavu zhasne.
Příprava
≥ Vyrovnejte příslušný symbol s
indikátorem stavu A.
Nastavení
Volba režimu
4
Změňte režim na záznam nebo přehrávání.
Změna režimu na , nebo se provádí prostřednictvím
otočného ovladače režimu .
Režim záznamu filmu (l 28)
Režim záznamu statických snímků (l 30)
Režim přehrávání (l 34, 79)
23
VQT2N58
Příprava
Nastavení
Nastavení LCD monitoru/
5
hledáčku
Používání dotykového
displeje
Zařízení může být ovládáno přímým
dotykem LCD monitoru (dotykového
displeje) vašimi prsty.
Pro detailnější operace nebo při obtížích s
ovládání prsty je snazší použít dotekové
pero (dodané).
∫ Dotknutí
Volba ikony nebo snímku se provádí
dotknutím a uvolněním dotykového displeje.
≥ Dotkněte se středu ikony.
≥ Když se dotknete dotykového displeje,
zatímco se již dotýkáte jiné jeho části,
nový dotek bude neúčinný.
∫ Ikony ovládání činnosti
///:
Tyto ikony se používají na přepínání
menu a strany zobrazení miniatur, pro
volbu položek a jejich nastavení apod.
:
Při nastavování menu slouží dotek této
ikony k návratu na předcházející stranu.
Nastavení hledáčku
∫ Nastavení zorného pole
Slouží k nastavení zorného pole pro jasné
zobrazení obrazu v hledáčku.
Zobrazí se pouze některá označení. Když
se zobrazí
monitoru do normální polohy a zkontrolujte
označení varování/alarmu. (l127)
, vraťte natočení LCD
Příprava
Nastavení
Nastavení data a času
6
Při prvním zapnutí zařízení bude zobrazeno hlášení požadující nastavení data a času.
Zvolte [ANO] a nastavte datum a čas provedením níže uvedených kroků 2 až 3.
¬ Změňte režim na nebo .
1 Zvolte menu.
: [NASTAVENÍ] # [NASTAV. ČASU]
2 Dotkněte se data nebo času,
podle toho, co si přejete
nastavit, a poté nastavte
požadovanou hodnotu s
použitím /.
A Zobrazení nastavení světového času
(l 39):
[DOMA]/[CÍL CESTY]
≥ Rok lze nastavit na hodnotu od 2000 do
2039.
≥ Pro zobrazení času se používá
24-hodinový formát.
3 Dotkněte se [ZADAT].
≥ Funkce hodin se spouští z hodnoty
[00] sekund.
≥ Může dojít k zobrazení hlášení o
nastavení světového času. Proveďte
nastavení světového času dotekem
displeje. (l 39)
≥ Ukončení zobrazování menu se provádí
dotekem [KONEC] nebo stisknutím
tlačítka MENU.
≥ Hodnoty data a času jsou řízeny
vestavěnou lithiovou baterií.
≥ Při zakoupení zařízení je čas nastaven.
Je-li místo údaje času zobrazeno [- -], je
třeba nabít vestavěnou lithiovou baterii. Za
účelem nabití vestavěné lithiové baterie
připojte síťový adaptér nebo nasaďte do
zařízení akumulátor. Nechte zařízení
nabíjet přibližně na 24 hodin a baterie
poté udrží datum a čas přibližně po
6měsíců. (Baterie bude nadále nabíjena i
po vypnutí napájení.)
25
VQT2N58
Základní použití
Záznam/
Přehrávání
Před záznamem
1
∫ Základní způsob držení kamery
1 Držte kameru oběma rukama.
2 Prostrčte ruku páskovým poutkem.
3 Když máte zařízení kolem pasu, je vhodné používat spouštěcí/zastavovací tlačítko
podzáznamu A.
≥ Při snímání se ujistěte, že jste stabilně opřeni nohama na zemi a že vám nehrozí kolize s
jinými osobami nebo předměty.
≥ Při natáčení v exteriéru mějte slunce za zády. Jestliže má natáčený předmět světlo za
sebou, bude na záznamu tmavý.
≥ Držte ruce u těla a rozkročte se kvůli lepšímu udržení rovnováhy.
≥ Nezakrývejte mikrofony nebo vstupní otvor chladicího ventilátoru rukama apod.
∫ Základní způsob záznamu filmu
≥ Toto zařízení je třeba obvykle při záznamu pevně držet.
≥ Když pohybujete tímto zařízením při záznamu, pohybujte jím pomalu a udržujte přitom
konstantní rychlost.
≥ Činnost zoomu je užitečná při záznamu subjektů, které nemůžete snímat zblízka, avšak
výsledkem přehnaného použití zoomového přiblížení a oddálení může být méně pěkný film
při sledování.
∫ Nasazení/sejmutí sluneční clony
Slouží ke snížení nadměrného světla vstupujícího do objektivu v jasném slunečném počasí
nebo v případě protisvětla apod., čímž umožňuje pořizování jasnějších snímků.
A Nasazení sluneční clony
B Sejmutí sluneční clony
≥ Když používáte sadu filtru (volitelné příslušenství) nebo konverzní předsádkovou čočku
(volitelné příslušenství), sejměte sluneční clonu.
26
VQT2N58
Základní použití
Záznam/
Přehrávání
2
Pro záznam filmů nebo statických snímků lze zvolit jako záznamové médium kartu,
vestavěnou paměť HDD.
Volba média pro záznam
[HDC-TM700/HDC-HS700]
1 Změňte režim na nebo .
2 Zvolte menu.
: [VOLBA MÉDIA]
3 Dotkněte se média zvoleného pro záznam filmů nebo statických
snímků.
A [VIDEO/SD KARTA]
B [VIDEO/VEST. PAMĚŤ]
C [FOTO/SD KARTA]
D [FOTO/VEST. PAMĚŤ]
E [VIDEO/SD KARTA]
F [VIDEO/HDD]
G [FOTO/SD KARTA]
H [FOTO/HDD]
≥ Médium, které je zvoleno zvlášť pro záznam filmů nebo statických snímků, je zvýrazněno
žlutě.
4 Dotkněte se [ZADAT].
27
VQT2N58
Základní použití
≥ Vyrovnejte příslušný symbol s
indikátorem stavu A.
Záznam/
Přehrávání
Filmový záznam
3
1 Změňte režim na .
2 Otevřete LCD monitor nebo
vytáhněte hledáček.
3 Zahajte snímání stisknutím
spouštěcího/zastavovacího
tlačítka záznamu.
B
Při zahájení záznamu se ; změní na ¥.
4 Opakovaným stisknutím
tlačítka spuštění/zastavení
záznamu přerušte záznam.
≥ Během záznamu filmu je možné zaznamenávat statické snímky. (l 31)
≥ Obraz zaznamenaný mezi dvěma stisknutími tlačítka spuštění/zastavení záznamu, kterými
byl záznam spuštěn a zastaven, tvoří jednu scénu.
≥ Maximální počet zaznamenatelných scén: 3900
Maximální počet odlišných dat: 200 (l 83)
Když bude dosaženo jedné ze dvou maximálních hodnot, nebude možné zaznamenávat
další scény.
(V případě karty SD je to maximální počet scén zaznamenatelných na kartu.)
≥ Během záznamu nebude záznam zastaven ani při zavření LCD monitoru nebo zatažení
hledáčku.
≥ Během připojování externího mikrofonu do zásuvky MIC přepněte zařízení do režimu
přerušení záznamu.
28
VQT2N58
∫ Informace na displeji v režimu záznamu filmu
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
HG
A Režim záznamu
B Zbývající doba pro záznam
(Když zbývá méně než 1 minuta, údaj
[R 0h00m] bude blikat červeně.)
C Uplynulá doba záznamu
Při každém přerušení záznamu se
zobrazení počítadla zařízení vynuluje
na hodnotu “0h00m00s”.
Kompatibilita zaznamenaných filmů
≥ Nejsou kompatibilní s jinými zařízeními než s těmi, která podporují AVCHD. Obraz
nemůže být přehráván na zařízeních, která nepodporují AVCHD (běžné DVD
rekordéry). Potvrďte si, že vaše zařízení podporuje AVCHD konzultací návodu k jeho
použití.
≥ V některých případech není možné přehrávat zaznamenané filmy, i když zařízení
podporuje AVCHD. V takových případech přehrajte zaznamenaný film na tomto
zařízení.
Podrobnější informace o 1080/
50p najdete na straně 52
29
VQT2N58
Základní použití
≥ Vyrovnejte příslušný symbol s
indikátorem stavu A.
MEGA
Záznam/
Přehrávání
4
Snímání statických
snímků
1 Změňte režim na .
2 Otevřete LCD monitor nebo
vytáhněte hledáček.
3 Stiskněte tlačítko do
poloviny. (Platí pouze pro
automatické zaostřování)
4 Stiskněte tlačítko až na
doraz.
Označení zaostřování:
A Označení zaostřování
B Zaostřovaná plocha (plocha z hranatých
± (Indikátor bliká bílou barvou.):
Zaostřování
¥ (Indikátor svítí zeleně.):
Zaostřeno
Žádné označení:
Neúspěšný pokus o zaostření.
závorkách)
≥ Když nastavíte funkci optického stabilizátoru obrazu (l 50) na / (REŽIM 1),
funkce stabilizátoru obrazu bude účinnější. (Při stisknutí tlačítka do poloviny dojde k
zobrazení (optický stabilizátor obrazu MEGA)).
≥ Na tmavých místech bude svítit světlo pro pomoc při AF.
≥ Při nastavení [ROZPOZ. TVÁŘÍ] na [ZAP.] se indikátor zaostření změní na ikonu
zaregistrovaného zaostření. (l 63)
≥ Při snímání statických snímků na tmavých místech se vzhledem k pomalejší rychlosti
závěrky doporučuje použití blesku nebo stativu.
≥ Když je při stisknutí tlačítka do poloviny rychlost závěrky 1/25 nebo pomalejší, displej
ztmavne.
30
VQT2N58
Loading...
+ 122 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.