Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.
Istruzioni d’uso
HDC-SD66
HDC-TM60
HDC-HS60
VQT2N27
Informazioni riguardanti la vostra
sicurezza
AVVISO:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI,
SCOSSE ELETTRICHE O DANNI AL
PRODOTTO,
≥ NON ESPONETE QUESTO
APPARECCHIO A PIOGGIA,
UMIDITÀ, INFILTRAZIONI D’ACQUA
O SCHIZZI E NON COLLOCATE
SULL’APPARECCHIO OGGETTI
RIEMPITI CON LIQUIDI, AD
ESEMPIO I VASI.
≥ UTILIZZATE SOLO GLI ACCESSORI
RACCOMANDATI.
≥ NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O
IL RETRO); ALL’INTERNO NON CI
SONO PARTI RIPARABILI
DALL’UTENTE. RIVOLGETEVI
SEMPRE A UN CENTRO
ASSISTENZA AUTORIZZATO PER
FAR ESEGUIRE LE RIPARAZIONI.
ATTENZIONE!
≥ NON INSTALLATE O COLLOCATE
QUESTA UNITÀ IN UNA LIBRERIA,
IN UNA NICCHIA O IN UN ALTRO
SPAZIO RISTRETTO.
ASSICURATEVI CHE L’UNITÀ SIA
BEN VENTILATA. PER EVITARE IL
RISCHIO DI FOLGORAZIONE O IL
PERICOLO DI INCENDI CAUSATI
DAL SURRISCALDAMENTO, NON
OSTRUITE CON TENDE O ALTRI
MATERIALI LE GRIGLIE DI
VENTILAZIONE.
≥ NON OSTRUITE LE APERTURE DI
VENTILAZIONE DELL’UNITÀ CON
GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE E
OGGETTI ANALOGHI.
≥ NON COLLOCATE SULL’UNITÀ
FONTI DI FIAMME NUDE, COME
CANDELE ACCESE.
≥ SMALTITE LE BATTERIE IN MODO
ECOLOGICAMENTE COMPATIBILE.
La presa di corrente dovrà essere
facilmente accessibile e localizzata vicino
all’apparecchio.
La spina del cavo di alimentazione dovrà
essere sempre prontamente accessibile.
Per scollegare completamente questo
apparecchio dalla rete di alimentazione CA,
scollegare la spina del cavo di
alimentazione dalla presa CA.
2
VQT2N27
Avviso
Rischio di incendio, esplosione e ustioni.
Non disassemblare, riscaldare al di sopra
dei 60 oC o incenerire.
∫ EMC Conformità alle norme
Cd
elettromagnetiche
Il simbolo (CE) si trova sulla piastrina
d’identificazione.
Utilizzare solo gli accessori
raccomandati.
≥ Non utilizzare multi cavi AV e cavi USB
diversi da quello in dotazione.
≥ Quando utilizzate cavi venduti
separatamente, ricordatevi che la
lunghezza deve essere inferiore a 3 metri.
≥ Tenete la scheda di memoria fuori dalla
portata dei bambini per evitare che
possano ingerirla.
La marcatura d’identificazione del
prodotto si trova sul fondo delle unità.
∫ Informazioni per gli utenti sulla
raccolta e l’eliminazione di
vecchie apparecchiature e
batterie usate
Questi simboli sui prodotti,
sull’imballaggio, e/o sulle
documentazioni o manuali
accompagnanti i prodotti
indicano che i prodotti
elettrici, elettronici e le
batterie usate non devono
essere buttati nei rifiuti
domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e
riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate,
vi preghiamo di portarli negli appositi punti di
raccolta, secondo la legislazione vigente nel
vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e
2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le
batterie, contribuirete a salvare importanti
risorse e ad evitare i potenziali effetti
negativi sulla salute umana e sull’ambiente
che altrimenti potrebbero verificarsi in
seguito ad un trattamento inappropriato dei
rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul
riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi
preghiamo di contattare il vostro comune, i
vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti
o il punto vendita dove avete acquistato gli
articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate
sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati
smaltiti in modo corretto ed in accordo con la
legislazione nazionale.
Per utenti commerciali
nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare
apparecchiature elettriche ed
elettroniche, vi preghiamo di
contattare il vostro
commerciante od il fornitore
per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in
altri Paesi fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno
dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire
questi articoli, vi preghiamo di contattare le
autorità locali od il rivenditore ed informarvi
sulle modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle
batterie (esempio con
simbolo chimico riportato
sotto il simbolo
principale):
Questo simbolo può essere
usato in combinazione con
un simbolo chimico; in questo caso è
conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva
per il prodotto chimico in questione.
VQT2N27
3
∫ Risarcimento per i contenuti
registrati
Panasonic non accetta alcuna responsabilità
per danni direttamente o indirettamente
dovuti a qualsiasi tipo di problema che porti
alla perdita di registrazioni o contenuti
editati, e non garantisce alcun contenuto se
la registrazione o l'editing non funziona
correttamente. Analogamente, quanto sopra
vale anche se l'unità (compreso qualsiasi
altro componente non relativo alla memoria/
disco rigido incorporato) viene riparata in
qualsiasi modo.
∫ Gestione della memoria
incorporata [HDC-TM60]
Questa unità è dotata di una memoria
incorporata da 16 GB. Quando si utilizza
questo componente, osservare le seguenti
raccomandazioni.
Effettuare periodicamente il backup dei
dati.
La memoria incorporata è un dispositivo di
archiviazione temporanea. Per evitare la
cancellazione di dati dovuta a elettricità
statica, onde elettromagnetiche, rotture e
guasti, eseguire un backup dei dati su un PC
o su un disco DVD. (l 97, 105)
≥ La spia di accesso [ACCESS] (l 9) si
illumina mentre è in corso l'accesso alla
scheda SD o alla memoria interna (per
operazioni di inizializzazione,
registrazione, riproduzione, eliminazione,
ecc.). Non eseguire le seguenti operazioni
quando la spia è accesa. In caso contrario
è possibile che la memoria interna si
danneggi, o che l'unità non funzioni
correttamente.
jSpegnere l'alimentazione (rimuovere la
batteria)
jInserire e rimuovere il cavo di
collegamento USB
jEsporre l’unità a vibrazioni o urti
≥ Smaltimento o cessione di questa unità.
(l 130)
∫ Gestione dell’HDD [HDC-HS60]
Questa unità è dotata di un disco rigido da
120 GB. Sebbene il disco rigido sia in grado
di memorizzare una grande quantità di dati,
è necessario fare attenzione ad alcuni
aspetti. Quando si usa questo componente,
fare attenzione ai seguenti punti.
Non esporre il disco rigido a vibrazioni e
urti.
In determinate condizioni ambientali e di
utilizzo, è possibile che alcune parti
dell’HDD vengano danneggiate, o che non si
riesca a leggere, registrare e riprodurre i
dati. Non esporre l’unità a vibrazioni o urti, e
non spegnerla durante la registrazione o la
riproduzione.
Se l’unità viene utilizzata in un luogo
estremamente rumoroso, come un club o
un luogo di ritrovo, è possibile che la
registrazione si interrompa a causa delle
vibrazioni sonore. In questi casi si
consiglia di registrare i dati su una
scheda SD.
Effettuare periodicamente il backup dei
dati.
L’HDD è un dispositivo di memorizzazione
temporanea. Per evitare la cancellazione di
dati dovuta a elettricità statica, onde
elettromagnetiche, rotture e guasti, eseguire
il backup dei dati su un PC o un disco DVD.
(l 97, 105)
Se il disco rigido mostra qualche
anomalia, effettuare immediatamente un
backup dei dati.
Un guasto all’HDD può causare un rumore
continuo o irregolare durante la
registrazione o la riproduzione. Se si
continua a utilizzare l’HDD questo si
deteriorerà ulteriormente, fino a smettere di
funzionare. Se si osservano tali fenomeni,
copiare immediatamente i dati dall’HDD a un
PC, un disco DVD o un supporto analogo e
contattare il rivenditore.
Se l’HDD non funziona correttamente, i dati
non possono essere recuperati.
4
VQT2N27
È possibile che l'unità smetta di
funzionare in ambienti eccessivamente
caldi o freddi.
L’unità viene disabilitata per proteggere
l’HDD.
Non utilizzare l'unità quando la pressione
atmosferica è bassa.
L’HDD può guastarsi se viene utilizzato ad
altitudini superiori ai 3000 m sul livello del
mare.
Trasporto
Quando si trasporta l’unità, spegnerla e fare
attenzione a non scuoterla, farla cadere o
urtarla.
Rilevamento caduta
Quando la videocamera rileva una caduta in
corso (condizione di assenza di peso) sullo
schermo viene visualizzata l’indicazione
[]. Se la condizione di caduta viene
rilevata ripetutamente, è possibile che
l’operazione di registrazione o di
riproduzione venga interrotta per proteggere
l’HDD.
≥ La spia di accesso al disco rigido
[ACCESS HDD] (l 14) si illumina mentre
è in corso l'accesso al disco rigido (per
operazioni di inizializzazione,
registrazione, riproduzione, eliminazione,
ecc.). Non eseguire le seguenti operazioni
quando la spia è accesa. In caso contrario
è possibile che la memoria interna si
danneggi, o che l'unità non funzioni
correttamente.
jSpegnere l'alimentazione (rimuovere la
batteria)
jInserire e rimuovere il cavo di
collegamento USB
jEsporre l’unità a vibrazioni o urti
≥ Smaltimento o cessione di questa unità.
(l 130)
∫ Schede utilizzabili con questa
unità
Scheda di memoria SD, scheda di
memoria SDHC e scheda di memoria
SDXC
≥ Le schede di memoria con capacità pari o
superiore a 4 GB che non riportano il logo
SDHC o le schede di memoria con
capacità pari o superiore a 48 GB che non
riportano il logo SDXC non sono conformi
alle specifiche tecniche delle schede di
memoria SD.
≥ Per ulteriori informazioni sulle schede SD
vedere a pagina 20.
∫ Nelle presenti istruzioni d’uso
≥ Le schede di memoria SD, SDHC e SDXC
vengono tutte indicate con il termine
“Scheda SD”.
≥ Le funzioni che possono essere utilizzate
per la registrazione/riproduzione di
immagini in movimento sono indicate con
nelle presenti istruzioni d’uso.
≥ Le funzioni che possono essere utilizzate
per la registrazione/riproduzione di
immagini fisse sono indicate con
nelle presenti istruzioni d’uso.
≥ Le pagine per i riferimenti vengono
indicate con una freccia; ad esempio:
l 00
Queste istruzioni operative riguardano i
modelli , ,
e . Le
immagini possono differire leggermente
rispetto all'originale.
≥ Le illustrazioni usate in queste istruzioni
Dati tecnici .......................................... 140
VQT2N27
PreparazioneBaseAvanzateCopia/DuplicazioneCon il PCAltro
7
Accessori
Prima di utilizzare la presente unità verificare che siano presenti i seguenti accessori.
I numeri del prodotto sono aggiornati a febbraio 2010. Possono essere modificati senza
preavviso.
93)
8 Terminale USB [ ] (l 98, 113)
9 Multi connettore AV [AV MULTI]
(l 89, 104)
≥ Utilizzare il multi cavo AV (esclusivamente
il cavo in dotazione).
10 Coperchio scheda SD (l 21)
11 Slot per scheda (l 21)
12 Spia di accesso [ACCESS] (l 21)
13 Copriobiettivo
≥ Il copriobiettivo si apre in modalità
Registrazione di immagini in movimento o
(l 23)
14 Microfoni interni stereo
15 Flash incorporato (l 52)
16 Obiettivo
17 Luce video (l 48, 68)
AV MULTI
789
12 34
5
6
10
11
12
Registrazione di immagini fisse.
VQT2N27
9
18 Monitor LCD (Touch screen) (l 24)
1819
24
23222120
≥ Il monitor può essere aperto fino a 90o.
≥ È possibile ruotarlo fino a 180o A verso
l’obiettivo o 90o B verso l’opposta
direzione.
A causa di limiti tecnologici relativi alla
produzione degli schermi LCD, è possibile
che vi siano dei punti particolarmente
luminosi o scuri sul monitor LCD. Questo
dato non rappresenta certo un
malfunzionamento e non ha alcun effetto
sulle immagini registrate.
19 Tasto di avvio/arresto della
registrazione (l 28)
20 Tasto di riserva per l’avvio/arresto
della registrazione (l 26)
≥ Questo tasto è analogo al tasto di avvio/
arresto della registrazione.
21 Tasti di regolazione dello zoom
(l 45)
22 Tasto menu [MENU] (l 37)
23 Tasto luce video [LIGHT] (l 48)
24 Pulsante di eliminazione [ ] (l 82)
25
26
10
VQT2N27
25 Innesto treppiede
26 Leva di rilascio batteria [BATTERY]
(l 16)
27 Indicatore di stato (l 22)
2928
27
31
30
28 Pulsante scatto fotografico []
(l 30)
29 Leva dello zoom [W/T] (In modalità
registrazione di immagini in
movimento o in modalità
registrazione immagini fisse) (l 45)
Selettore di visualizzazione delle
anteprime [/]/Leva del volume
[sVOLr] (In modalità di
riproduzione) (l 36)
30 Terminale di ingresso CC (l 17)
≥ Non utilizzare altri alimentatori CA salvo
quello fornito in dotazione.
31 Cinghia per impugnatura
1 Rovesciare la cinghia.
2 Regolare la lunghezza.
3 Fissare la cinghia.
93)
8 Terminale USB [ ] (l 98, 113)
9 Multi connettore AV [AV MULTI]
(l 89, 104)
≥ Utilizzare il multi cavo AV (esclusivamente
il cavo in dotazione).
10 Coperchio scheda SD (l 21)
11 Slot per scheda (l 21)
12 Spia di accesso [ACCESS] (l 21)
13 Copriobiettivo
≥ Il copriobiettivo si apre in modalità
Registrazione di immagini in movimento o
Registrazione di immagini fisse.
(l 23)
14 Microfoni interni stereo
15 Flash incorporato (l 52)
16 Obiettivo
17 Luce video (l 48, 68)
12
VQT2N27
15
16
17
1819
25
26
23222120
24
18 Monitor LCD (Touch screen) (l 24)
≥ Il monitor può essere aperto fino a 90o.
≥
È possibile ruotarlo fino a 180o A verso
l’obiettivo o 90
A causa di limiti tecnologici relativi alla
produzione degli schermi LCD, è possibile
che vi siano dei punti particolarmente
luminosi o scuri sul monitor LCD. Questo
dato non rappresenta certo un
malfunzionamento e non ha alcun effetto
sulle immagini registrate.
19 Tasto di avvio/arresto della
registrazione (l 28)
20 Tasto di riserva per l’avvio/arresto
della registrazione (l 26)
≥ Questo tasto è analogo al tasto di avvio/
arresto della registrazione.
21 Tasti di regolazione dello zoom (l45)
22 Tasto menu [MENU] (l 37)
23 Tasto luce video [LIGHT] (l 48)
24 Pulsante di eliminazione [ ] (l 82)
o B
verso l’opposta direzione.
25 Innesto treppiede
26 Leva di rilascio batteria [BATTERY]
(l 16)
VQT2N27
13
27 Indicatore di stato (l 22)
29 302827
32
31
28 Pulsante scatto fotografico []
(l 30)
29 Leva dello zoom [W/T] (In modalità
registrazione di immagini in
movimento o in modalità
registrazione immagini fisse) (l 45)
Selettore di visualizzazione delle
anteprime [/]/Leva del volume
[sVOLr] (In modalità di
riproduzione) (l 36)
30 Spia di accesso al disco rigido
[ACCESS HDD]
31 Terminale di ingresso CC (l 17)
≥ Non utilizzare altri alimentatori CA salvo
quello fornito in dotazione.
32 Cinghia per impugnatura
1 Rovesciare la cinghia.
2 Regolare la lunghezza.
3 Fissare la cinghia.
14
VQT2N27
Preparazione
Impostazione
Alimentazione
1
∫ Batterie utilizzabili con questa unità
Per questa unità è possibile utilizzare solo la batteria VW-VBK180/VW-VBK360.
≥ Questa unità è dotata di una funzione in grado di distinguere le batterie che possono
essere utilizzate, e le batterie (VW-VBK180/VW-VBK360) sono compatibili con
questa funzione. (Le batterie non compatibili con questa funzione non possono
essere utilizzate.)
Su alcuni mercati vengono commercializzati dei gruppi batterie contraffatti che
appaiono molto simili ai prodotti originali. Alcuni di tali gruppi non sono dotati di
una protezione interna adeguata e conforme alle normative sulla sicurezza. Questi
gruppi batterie potrebbero causare un incendio o un’esplosione. Panasonic non
può essere ritenuta responsabile per eventuali incidenti o guasti causati
dall’utilizzo di un gruppo batterie contraffatto. Per essere certi della sicurezza dei
prodotti si consiglia di utilizzare un gruppo batterie Panasonic originale.
15
VQT2N27
Inserimento/rimozione della batteria
Rimozione della batteria
Ricordarsi di tenere premuto il tasto
dell’alimentazione fino a quando l’indicatore
di stato non si spegne. Rimuovere quindi la
batteria, tenendo l’unità per evitare che
cada.
Spostare la leva di rilascio batteria nella
direzione indicata dalla freccia e
rimuovere la batteria quando è
sbloccata.
ャモヵヵユンヺ
A Inserire la batteria finché scatta
e si blocca.
≥ Premere il tasto di alimentazione per spegnere l’unità. (l 22)
Installare la batteria inserendola nella direzione indicata nella figura.
ATTENZIONE
Se la batteria viene sostituita in modo
scorretto esiste il rischio di un’esplosione.
Sostituire la batteria solo con modelli
uguali o equivalenti consigliati dal
produttore. Smaltire le batterie usate
seguendo le istruzioni della casa
produttrice.
16
VQT2N27
Ricarica della batteria
La batteria consegnata con l’unità appena acquistata non è carica. Caricare
completamente la batteria prima di utilizzare l’unità.
Quando l’alimentatore CA è collegato l’unità è in modalità di attesa. Quando l’alimentatore
CA è collegato a una presa elettrica il circuito primario è sempre “attivo”.
Importante:
≥ Utilizzare l'alimentatore CA in dotazione. Non utilizzare l'alimentatore CA di un altro
dispositivo.
≥
Non utilizzare il cavo CA con altri apparecchi perché è stato progettato esclusivamente per
questa unità. Inoltre, non utilizzare un cavo CA di un altro apparecchio con questa unità.
≥ Per ricaricare la batteria è anche possibile utilizzare un caricabatterie (VW-BC10E;
opzionale).
≥ La batteria non verrà caricata se si accende l'alimentazione.
A Terminale di ingresso CC
1 Collegare l’alimentatore CA al terminale di ingresso CC.
2 Collegare il cavo di alimentazione CA all’alimentatore CA, quindi la
presa CA di rete.
≥ Quando l’indicatore di stato è rosso e lampeggia a intervalli di circa 2 secondi, ciò indica
che la ricarica è iniziata.
∫ Collegamento alla presa CA
Se si accende l'unità mentre è in corso la ricarica con l'alimentatore CA, è possibile
alimentare l'unità con la corrente fornita dalla presa.
≥ Se l'indicatore di stato lampeggia con una frequenza particolarmente alta o bassa, vedere
a pagina 132.
≥ Si consiglia di utilizzare batterie Panasonic (l 8, 18, 19, 135).
≥
Se si utilizzano batterie di tipo diverso, non è possibile garantire la qualità di questo prodotto.
≥ Non riscaldare o esporre alla fiamma.
≥ Non lasciare la(e) batteria(e) in auto esposta alla luce solare diretta per un lungo periodo di
tempo, con le porte e i finestrini chiusi.
17
VQT2N27
Tempo di ricarica e autonomia di registrazione
∫ Tempo di ricarica/autonomia di registrazione
≥ Temperatura: 25 oC/umidità: 60%
HDC-SD60/HDC-SD66
Numero di modello
della batteria
[Tensione/Capacità
(minima)]
Batteria in dotazione/
VW-VBK180 (opzionale)
[3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360 (opzionale)
[3,6 V/3580 mAh]
Numero di modello
della batteria
[Tensione/Capacità
(minima)]
Batteria in dotazione/
VW-VBK180 (opzionale)
[3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360 (opzionale)
[3,6 V/3580 mAh]
Tempo di
ricarica
2h50min1h55min1h
4h50min3h55min2h
HDC-TM60
Tempo di
ricarica
2h50min1h55min1h
4h50min3h55min2h
Massima
autonomia in
ripresa continua
Massima
autonomia in
ripresa continua
Autonomia
effettiva di
registrazione
Autonomia
effettiva di
registrazione
18
VQT2N27
HDC-HS60
Numero di
modello della
batteria
[Tensione/
Capacità
(minima)]
Batteria in
dotazione/
VW-VBK180
(opzionale)
[3,6 V/
1790 mAh]
VW-VBK360
(opzionale)
[3,6 V/
3580 mAh]
≥ I tempi indicati sono approssimativi.
≥ Il tempo di ricarica indicato si riferisce a una batteria completamente scarica. Il
tempo di ricarica e l’autonomia di registrazione variano a seconda delle condizioni
di utilizzo, come il livello della temperatura.
≥ L’autonomia di registrazione effettiva si riferisce all’autonomia di registrazione quando la
registrazione viene continuamente avviata/interrotta, l’unità viene accesa o spenta, viene
attivato lo zoom, ecc.
≥ Le batterie si riscaldano dopo l’uso o durante la ricarica. Inoltre anche l’unità si riscalda
durante l’uso. Questo non è un difetto.
Tempo di
ricarica
2h50min
4h50min
Destinazione
registrazione
HDD
SD
HDD
SD
Modalità di
registrazione
HA/HG/HX/
HE
HA1h45min50min
HG/HX/HE1h45min55min
HA3h25min1h45min
HG3h30min1h45min
HX/HE3h30min1h50min
HA/HG/HX/
HE
Massima
autonomia in
ripresa
continua
1h40min50min
3h35min1h50min
Autonomia
effettiva di
registrazione
Indicazione della capacità della batteria
≥ Il display cambia man mano che la capacità della batteria si riduce.
≥ Quando si utilizza la batteria Panasonic specifica per questa unità, viene visualizzata la
≥ Quando si utilizza l’alimentatore CA o batterie prodotte da altre aziende la capacità
####
Se sono rimasti meno di 3 minuti, l’indicazione diventa rossa. Se la batteria si
scarica, lampeggia.
sua capacità residua. Il tempo effettivo può variare a seconda delle modalità di utilizzo
dell’unità.
residua della batteria non verrà visualizzata.
19
VQT2N27
Preparazione
Impostazione
Registrazione su scheda
2
L'unità è in grado di registrare immagini fisse o in movimento su una scheda SD, nella
memoria interna o su un Hard Disk. Per registrare su una scheda SD, leggere quanto segue.
Questa unità (un dispositivo compatibile con la tecnologia SDXC) è compatibile con schede
di memoria SD, schede di memoria SDHC e schede di memoria SDXC. Quando si utilizza
una scheda di memoria SDHC/una scheda di memoria SDXC su un altro apparecchio,
controllare che tale apparecchio sia compatibile con queste schede di memoria.
Schede utilizzabili con questa unità
*
Usare schede SD conformi a Class 4 o superiore di SD Speed Class Rating
registrazione di immagini in movimento.
Tipo di
scheda
Scheda di
memoria SD
Scheda di
memoria
SDHC
Scheda di
memoria
SDXC
* SD Speed Class Rating indica la velocità standard per le successive operazioni di scrittura.
Capacità
8 MB/16 MB Non utilizzabile.
32 MB/64 MB/
128 MB/256 MB
512 MB/1 GB/
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
48 GB/64 GB
Registrazione di immagini in movimento
Funzionamento non garantito.
La registrazione potrebbe interrompersi
in modo improvviso mentre si registrano
immagini in movimento a seconda della
scheda SD utilizzata. (l 124)
2GB
Utilizzabile.
per la
Registrazi
one di
immagini
fisse
Utilizzabile.
≥ Verificare le informazioni più aggiornate
sulle schede di memoria SD/schede di
memoria SDHC/schede di memoria SDXC
utilizzabili per la registrazione di immagini
in movimento dal seguente sito Web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Questo sito Web è solo in lingua Inglese.)
Le schede di memoria con capacità pari o
≥
superiore a 4 GB che non riportano il logo
SDHC o le schede di memoria con capacità
pari o superiore a 48 GB che non riportano il
logo SDXC non sono conformi alle specifiche
tecniche delle schede di memoria SD.
20
VQT2N27
≥ Quando il dispositivo di
protezione da scrittura A
sulla scheda di memoria
SD è bloccato, non sarà
possibile registrare,
eliminare o modificare la
scheda.
≥ Tenete la scheda di memoria fuori dalla
portata dei bambini per evitare che
possano ingerirla.
32
Inserimento/rimozione di una scheda SD
Quando si usa una scheda SD non di Panasonic, o una scheda usata in precedenza su
un altro apparecchio, per la prima volta su questa unità, formattare la scheda SD. (l 42)
Con la formattazione della scheda SD vengono eliminati tutti i dati presenti su di essa.
Una volta eliminati i dati, non sarà più possibile recuperarli.
Avvertenza:
Verificare che la spia di accesso sia spenta.
Spia di accesso [ACCESS] A
≥ Quando l’unità accede alla scheda SD
o alla memoria incorporata, la spia di
accesso si illumina.
1 Aprire il monitor LCD.
2
Aprire il coperchio della scheda
SD e inserire (rimuovere) la
scheda SD nell'alloggiamento
(dall'alloggiamento)
≥ Rivolgere l’etichetta della scheda C nella
direzione mostrata nell’illustrazione e
spingerla all’interno in linea retta fino a
fondo corsa.
≥ Premere il centro della scheda SD, quindi
estrarla in linea retta.
B
.
3 Chiudere bene il coperchio
della scheda SD.
≥ Chiuderlo bene sino a sentire un clic.
≥ Non toccare i terminali posti sul lato
posteriore della scheda SD.
≥ Non esporre la scheda a urti violenti, non
piegarla e non lasciarla cadere.
≥ I disturbi di tipo elettrico, l’elettricità
statica, i guasti di questa unità o della
scheda SD possono danneggiare o
cancellare i dati registrati sulla scheda SD.
≥ Se la spia di accesso alla scheda è
accesa, non:
jRimuovere la scheda SD
jSpegnere l’unità
jInserire e rimuovere il cavo di
collegamento USB
jEsporre l’unità a vibrazioni o urti
Eseguire l’operazione sopra descritta
quando la spia è accesa può danneggiare
i dati/la scheda SD o questa unità.
≥
Non esporre i terminali della scheda SD ad
agenti come acqua, sporcizia o polvere.
≥ Non lasciare schede SD nelle seguenti
aree:
jAlla luce diretta del sole.
jIn luoghi molto polverosi o umidi.
jVicino a un riscaldatore.
jLuoghi suscettibili a notevoli escursioni
termiche (può formarsi della condensa).
jLuoghi in cui è presente elettricità
statica oppure onde elettromagnetiche.
≥ Quando non vengono utilizzate, riporre le
schede SD nella loro custodia.
≥ Smaltimento o cessione della scheda SD.
(l 133)
21
VQT2N27
Preparazione
Per spegnere l’unità
Tenere premuto il pulsante
dell’alimentazione finché l’indicatore di stato
non si spegne.
Impostazione
3
È possibile accendere e spegnere l’unità utilizzando il tasto dell’alimentazione o aprendo e
chiudendo il monitor LCD.
Accensione/
spegnimento dell’unità
Come accendere e spegnere l’unità con il tasto di
alimentazione
Premere il tasto di alimentazione per accendere l’unità.
A L’indicatore di stato si illumina.
Come accendere e spegnere l’unità con il monitor LCD
L’unità si accende quando si apre il monitor LCD, e si spegne quando lo si chiude.
Durante il normale utilizzo, può essere comodo accendere/spegnere l’unità aprendo/
chiudendo il monitor LCD.
∫ Per accendere l’unità
∫ Per spegnere l’unità
A L’indicatore di stato si illumina.
≥ L’alimentazione non viene interrotta durante la registrazione di immagini in movimento
anche se si chiude il monitor LCD.
≥ Nei seguenti casi, l’unità non si accende quando si apre il monitor LCD. Premere il tasto di
alimentazione per accendere l’unità.
jAl momento dell’acquisto
jQuando si è utilizzato il tasto di alimentazione per spegnere l’unità
22
VQT2N27
B L’indicatore di stato si spegne.
Preparazione
Impostazione
4
Passare alla modalità di funzionamento registrazione o riproduzione.
Azionare il selettore della modalità per passare a , o .
Modalità di registrazione delle immagini in movimento (l 28)
Modalità di registrazione delle immagini fisse (l 30)
Modalità di riproduzione (l 34, 73)
Selezione di una
modalità
23
VQT2N27
Preparazione
Impostazione
5
Regolazione del monitor
LCD
Come utilizzare il touch
screen
È possibile azionare l’unità sfiorando
direttamente con un dito il monitor LCD
(touch screen).
Per una maggiore precisione, o se si trova
difficoltoso servirsi delle dita, è possibile
utilizzare il pennino (in dotazione).
∫ Sfioramento
Sfiorare una volta il touch screen per
selezionare l’icona o l’immagine.
≥ Sfiorare il centro dell’icona.
≥ Lo sfioramento del touch screen non
funziona mentre si sfiora un’altra parte del
touch screen.
∫
Informazioni sulle icone operative
///:
Queste icone sono utilizzate per scorrere
le pagine dei menu e delle anteprime, per
la selezione e l’impostazione di voci, ecc.
:
Sfiorare per tornare alla schermata
precedente, ad esempio quando si
impostano le voci dei menu
≥ Non toccare il monitor LCD con oggetti
appuntiti, ad esempio penne a sfera.
≥ Effettuare la calibrazione del touch screen
quando lo sfioramento non viene
riconosciuto o viene riconosciuta una
posizione sbagliata. (l 43)
Autoripresa
¬ Passare alla modalità di
funzionamento o .
Ruotare il monitor LCD verso il
lato dell’obiettivo.
≥ L’immagine viene invertita in senso
orizzontale come se la si vedesse allo
specchio. (L’immagine registrata sarà
tuttavia uguale a quella di una normale
registrazione.)
≥ Verranno visualizzate solo alcune icone.
Quando viene visualizzato , riportare
il monitor LCD nella posizione normale e
controllare l’indicazione di avviso/allarme.
(l 121)
24
VQT2N27
Preparazione
Impostazione
6
Quando si accende l’unità per la prima volta, viene visualizzato un messaggio che chiede di
impostare data e ora.
Selezionare [SI] ed effettuare i passaggi da 2 a 3 per impostare la data e l’ora.
¬ Passare alla modalità di
funzionamento o .
1 Selezionare il menu.
MENU
: [IMPOSTA] # [IMP. ORA]
2 Sfiorare la data o l’ora da
impostare, quindi impostare il
valore desiderato utilizzando
/.
A Visualizzazione dell'impostazione del
fuso orario (l 38):
[RESIDENZA]/
≥ L'anno può essere impostato tra il 2000 e
≥ Per visualizzare l’ora viene utilizzato il
[DESTINAZIONE]
il 2039.
formato a 24-ore.
Impostazione di data e
ora
≥ La funzione di data e ora è controllata da
una batteria interna al litio.
≥ Quando si acquista l’unità, l’orologio è
impostato. Se il display dell’ora indica [- -],
la batteria interna al litio deve essere
ricaricata. Per ricaricare la batteria interna
al litio, collegare l’alimentatore CA o
collegare la batteria a questa unità. Non
toccare l’unità per circa 24 ore; la batteria
conserverà i dati della data e ora per circa
6 mesi. (La ricarica della batteria non si
interrompe anche se si spegne l’unità).
3 Sfiorare [ENTER].
≥ Il conteggio dei secondi inizierà da [00].
≥ Può apparire un messaggio che richiede
l'impostazione del fuso orario. Effettuare
l'impostazione del fuso orario sfiorando lo
schermo. (l 38)
≥ Sfiorare [ESCI] o premere il tasto MENU
per uscire dalla schermata dei menu.
25
VQT2N27
Base
Registrazione/
Riproduzione
Prima della registrazione
1
∫ Posizionamento di base della videocamera
1 Tenere la videocamera con entrambe le mani.
2 Far passare la mano attraverso la cinghia per l’impugnatura.
3 Il tasto A di riserva per l’avvio/l’arresto della registrazione può essere utile quando si
tiene l’unità intorno alla vita.
≥ Quando si effettuano riprese, accertarsi che la propria posizione sia stabile e non vi sia il
rischio di collisione con altre persone o oggetti.
≥ Quando ci si trova all’aperto, riprendere le immagini in modo che la luce del sole sia alle
spalle. Se il soggetto è in controluce, la ripresa risulterà scura.
≥ Tenere le braccia vicine al corpo e divaricare le gambe per un migliore equilibrio.
≥ Non coprite i microfoni.
∫ Nozioni di base per la registrazione di immagini in movimento
≥ Durante la ripresa l'unità va normalmente tenuta ferma.
≥ Se si sposta l'unità durante la ripresa, farlo lentamente e a velocità costante.
≥ Lo zoom è utile per riprendere soggetti a cui non è possibile avvicinarsi, ma un suo uso
eccessivo può rendere meno fruibili le immagini in movimento risultanti.
26
VQT2N27
Base
Registrazione/
Riproduzione
2
È possibile selezionare separatamente la scheda, la memoria interna e l'HDD come supporti
per la registrazione di immagini in movimento o di immagini fisse.
Selezione di un supporto per la
registrazione
[HDC-TM60/HDC-HS60]
1 Passare alla modalità di funzionamento o .
2 Selezionare il menu.
MENU
: [SELEZ. SUPP.]
3 Sfiorare il supporto che si desidera utilizzare per la registrazione di
immagini fisse o in movimento.
A [VIDEO/SCHEDA SD]
B [VIDEO/MEMORIA INT.]
C [IMMAGINE/SCHEDA SD]
D [IMMAGINE/MEMORIA INT.]
E [VIDEO/SCHEDA SD]
F [VIDEO/HDD]
G [IMMAGINE/SCHEDA SD]
H [IMMAGINE/HDD]
≥ Il supporto, selezionato separatamente per immagini fisse o immagini in movimento, è
evidenziato in giallo.
4 Sfiorare [ENTER].
27
VQT2N27
Base
Registrazione/
Riproduzione
3
Registrazione di
immagini in movimento
1 Passare alla modalità di
funzionamento .
2 Aprire il monitor LCD.
3 Premere il tasto di avvio/
arresto della registrazione per
iniziare la ripresa.
A Quando si avvia la registrazione, ;
diventa ¥.
4 Premere il pulsante di avvio/
arresto della registrazione per
mettere in pausa la
registrazione.
≥ È possibile riprendere delle immagini fisse mentre si registrano le immagini in
movimento. (l 31)
≥ Le immagini registrate fra la prima pressione del pulsante di avvio/arresto della
registrazione per avviare la registrazione e la seconda pressione dello stesso pulsante per
mettere in pausa la registrazione, diventano un’unica scena.
≥ Numero massimo di scene registrabili: 3900
Numero massimo di date diverse: 200 (l 77)
Quando uno dei due valori raggiunge il limite massimo, non è possibile registrare ulteriori
scene.
(Nel caso di schede SD si tratta del numero massimo di scene registrabili per scheda.)
≥ Quando la registrazione è in corso, questa proseguirà anche se si chiude il monitor LCD.
28
VQT2N27
∫ Indicazioni sullo schermo in modalità di registrazione di immagini in
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
HG
movimento
A Modalità di registrazione
B Tempo rimanente per la registrazione
(Quando il tempo rimanente è inferiore
a 1 minuto, [R 0h00m] lampeggia in
rosso.)
C Tempo di registrazione trascorso
Ogni volta che l’unità entra in pausa di
registrazione, il contatore viene
resettato a “0h00m00s”.
Informazioni sulla compatibilità delle immagini in movimento
registrate
≥ Le immagini in movimento registrate non sono compatibili con dispositivi che non
supportino l’AVCHD. Le immagini non possono essere riprodotte su apparecchi che non
supportino l’AVCHD (registratori DVD ordinari). Controllare che il proprio apparecchio
supporti l’AVCHD consultando le relative istruzioni per l’uso.
≥ Vi sono casi in cui le immagini in movimento registrate non possono essere riprodotte,
anche se il dispositivo supporta l’AVCHD. In tali casi, riprodurre l’immagine in
movimento registrata con questa unità.
29
VQT2N27
Base
MEGA
Registrazione/
Riproduzione
4
Registrazione di
immagini fisse
1 Passare alla modalità di
funzionamento .
2 Aprire il monitor LCD.
3 Premere parzialmente
il pulsante di scatto
dell’otturatore. (Solo per la
messa a fuoco automatica)
4 Premere fino in fondo il
pulsante .
Indicazione della messa a fuoco:
A Indicazione della messa a fuoco
B Area di messa a fuoco (all’interno dei segni di
± (La spia bianca lampeggia.):
Messa a fuoco
¥ (La spia verde si accende.):
Il soggetto è a fuoco
Nessun indicatore:
Messa a fuoco non riuscita.
delimitazione)
≥
Se si imposta la funzione stabilizzatore di immagine ottico (l46) su / (MODO 1),
la funzione di stabilizzatore di immagine sarà più efficace. (Verrà visualizzato
(stabilizzatore di immagine ottico MEGA) quando si preme parzialmente il pulsante).
≥ In condizioni di scarsa illuminazione, la luce video si accenderà.
≥ L'indicazione di messa a fuoco verrà sostituita dall'icona della messa a fuoco del viso
salvato quando [RICONOSC. VISO] è impostato su [ON]. (l 59)
≥ Si consiglia di utilizzare un flash o un treppiede quando si riprendono immagini fisse in
luoghi scarsamente illuminati, poiché la velocità dell’otturatore si riduce.
≥ Lo schermo diventerà più scuro quando si preme parzialmente il pulsante di scatto
dell’otturatore se la velocità dell’otturatore è pari o inferiore a 1/25.
30
VQT2N27
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.