Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig
durch.
VQT2N25
Sicherheitshinweise
WARNUNG:
BEACHTEN SIE FOLGENDE
HINWEISE, UM BRANDRISIKO,
STROMSCHLÄGE ODER SCHÄDEN
AM PRODUKT AUSZUSCHLIESSEN:
≥ SETZEN SIE DAS GERÄT NICHT
REGEN, FEUCHTIGKEIT, TROPFODER SPRITZWASSER AUS.
STELLEN SIE KEINE
FLÜSSIGKEITSGEFÜLLTEN
GEFÄSSE WIE VASEN AUF DAS
GERÄT.
≥ VERWENDEN SIE
AUSSCHLIESSLICH EMPFOHLENE
ZUBEHÖRTEILE.
≥ NEHMEN SIE WEDER DIE
ABDECKUNG NOCH DIE
GERÄTERÜCKSEITE AB. IM INNERN
BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE
VOM BENUTZER GEWARTET
WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE
WARTUNGSARBEITEN VON
QUALIFIZIERTEN
KUNDENDIENSTMITARBEITERN
DURCHFÜHREN.
ACHTUNG!
≥ INSTALLIEREN ODER BETREIBEN
SIE DIESES GERÄT NICHT IN EINEM
BÜCHERREGAL, EINEM SCHRANK
ODER EINER ANDEREN SCHLECHT
BELÜFTETEN UMGEBUNG. ACHTEN
SIE AUF AUSREICHENDE
BELÜFTUNG. UM STROMSCHLÄGE
UND BRANDGEFAHR AUFGRUND
VON ÜBERHITZUNG
AUSZUSCHLIESSEN, STELLEN SIE
SICHER, DASS DIE
BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES
GERÄTS NICHT DURCH VORHÄNGE
ODER ANDERE DINGE BLOCKIERT
WERDEN.
≥ BLOCKIEREN SIE DIE
BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES
GERÄTS NICHT MIT ZEITUNGEN,
TISCHDECKEN, VORHÄNGEN UND
ÄHNLICHEM.
≥ STELLEN SIE KEINE
GEGENSTÄNDE, DIE OFFENE
FLAMMEN PRODUZIEREN, WIE
BRENNENDE KERZEN, AUF DAS
GERÄT.
≥ ENTSORGEN SIE ALTBATTERIEN
AUF UMWELTFREUNDLICHE ART
UND WEISE.
Die verwendete Steckdose muss sich in
der Nähe des Geräts befinden und leicht
zugänglich sein.
Der Netzstecker des Netzkabels muss
leicht zu erreichen sein.
Wenn Sie das Gerät komplett vom
Stromnetz trennen möchten, stecken Sie
den Netzstecker aus der Netzsteckdose
aus.
2
VQT2N25
Warnung
Gefahr von Feuer-, Explosions- und
Verbrennungsgefahr. Nicht zerlegen,
über 60 °C erhitzen oder verbrennen.
∫ EMV – Elektromagnetische
Cd
Verträglichkeit
Das CE-Zeichen befindet sich auf dem
Typenschild.
Verwenden Sie nur empfohlenes
Zubehör.
≥ Verwenden Sie nur die mitgelieferten AV
Multikabel und USB-Kabel.
≥ Wenn Sie mit separat erhältlichen Kabeln
arbeiten, verwenden Sie niemals Kabel
über drei Meter Länge.
≥ Bewahren Sie die Speicherkarte
außerhalb der Reichweite von Kindern
auf, damit diese die Karte nicht
verschlucken können.
Die Produktkennzeichnung befindet
sich auf der Unterseite des Geräts.
∫ Benutzerinformation zur
Sammlung und Entsorgung
von veralteten Geräten und
benutzten Batterien
Diese Symbole auf den
Produkten, Verpackungen
und/oder
Begleitdokumenten
bedeuten, dass benutzte
elektrische und
elektronische Produkte und
Batterien nicht in den
allgemeinen Hausmüll
gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese
alten Produkte und Batterien zur
Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum
Recycling gemäß Ihrer
Landesgesetzgebung und den Richtlinien
2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren
zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien
ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie
dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen
und eventuelle negative Auswirkungen
auf die menschliche Gesundheit und die
Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls
durch eine unsachgemäße
Abfallbehandlung auftreten können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen
zur Sammlung und zum Recycling alter
Produkte und Batterien wünschen,
wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen
Verwaltungsbehörden, Ihren
Abfallentsorgungsdienstleister oder an
die Verkaufseinrichtung, in der Sie die
Gegenstände gekauft haben.
Gemäß Landesvorschriften können
wegen nicht ordnungsgemäßer
Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder
verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer
in der Europäischen
Union
Wenn Sie elektrische oder
elektronische Geräte
entsorgen möchten,
wenden Sie sich wegen
genauerer Informationen
bitte an Ihren Händler oder
Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in
Ländern außerhalb der Europäischen
Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der
Europäischen Union. Wenn Sie solche
Gegenstände entsorgen möchten,
erfragen Sie bitte bei den örtlichen
Behörden oder Ihrem Händler, welches
die ordnungsgemäße
Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum
Batteriesymbol (unten
zwei Symbol-beispiele):
Dieses Symbol kann in
Kombination mit einem
chemischen Symbol
verwendet werden. In
diesem Fall erfüllt es die
Anforderungen derjenigen
Richtlinie, die für die
betreffende Chemikalie
erlassen wurde.
VQT2N25
3
∫ Haftung für aufgenommene
Inhalte
Panasonicübernimmt keinerlei Haftung für
Schäden, die direkt oder indirekt aufgrund
von jeglicher Art von Problemen auftreten
und die den Verlust von aufgenommenem
oder bearbeitetem Inhalt zur Folge haben
und leistet keine Gewähr für Inhalte, falls
Aufnahmen oder Bearbeitung nicht
vorschriftsmäßig funktionieren. Dies trifft
außerdem auch dann zu, wenn Reparaturen
an dem Gerät vorgenommen wurden
(einschl. jeder Komponente im
Zusammenhang mit dem nicht--integrierten
Speicher bzw. der Festplatte).
∫ Handhabung des integrierten
Speichers [HDC-TM60]
Dieses Gerät verfügt über einen integrierten
Speicher mit einer Größe von 16 GB.
Beachten Sie bei der Benutzung dieses
Bestandteiles die folgenden Punkte.
Legen Sie regelmäßig Sicherungskopie
der Daten an.
Der integrierte Speicher ist zur temporären
Speicherung vorgesehen. Um
Datenverlusten durch statische Elektrizität,
elektromagnetische Wellen, mechanische
Beschädigung und Ausfälle vorzubeugen,
sichern Sie die Daten regelmäßig auf einem
PC oder einer DVD. (l 97, 105)
≥ Zugriffsanzeige [ACCESS] (l 9) leuchtet,
solange ein Zugriff auf die SD-Karte oder
den integrierten Speicher erfolgt
(Initialisierung, Aufnahme, WIedergabe,
Löschen usw.). Führen Sie die unten
genannten Betriebsschritte nicht aus,
solange die Anzeige leuchtet. Der
integrierte Speicher könnte dadurch
beschädigt werden oder es könnten
andere Fehlfunktionen des Geräts
auftreten.
jSchalten Sie das Gerät aus (nehmen
Sie den Akku heraus)
jdas USB-Kabel einstecken und
herausziehen
jdas Gerät Vibrationen oder Stößen
aussetzen
≥ Halten Sie sich an die Hinweise, wenn Sie
das Gerät entsorgen oder an Dritte
weitergeben. (l 130)
4
VQT2N25
∫ Handhabung der Festplatte
[HDC-HS60]
Dieses Gerät verfügt über eine integrierte
HDD-Festplatte mit einer Größe von
120 GB. Mit der Festplatte kann eine große
Menge an Daten gespeichert werden, dabei
sind ein paar Dinge zu beachten. Beachten
Sie bei der Benutzung dieses Bestandteiles
die folgenden Punkte. Beachten Sie bei der
Benutzung dieses Bestandteiles die
folgenden Punkte.
Setzen Sie die Festplatte keinen
Vibrationen oder Stößen aus.
Die HDD kann durch die Art der Umgebung
und Handhabung partielle Schäden erleiden,
unter Umständen lassen sich auch keine
Daten mehr lesen, aufzeichnen und
wiedergeben. Setzen Sie das Gerät weder
Vibrationen noch Stößen aus und schalten
Sie das Gerät während der Aufnahme und
Wiedergabe niemals aus.
Wenn das Gerät in besonders lauter
Umgebung wie in Clubs, in
Veranstaltungshallen usw. verwendet
wird, kann die Aufnahme aufgrund der
starken Schallschwingungen stoppen.
An solchen Orten empfiehlt sich die
Aufnahme auf SD-Karte.
Legen Sie regelmäßig Sicherungskopie
der Daten an.
Die HDD ist zur temporären Speicherung
vorgesehen. Um Datenverluste durch
statische Elektrizität, elektromagnetische
Wellen, mechanische Beschädigung und
andere Ausfälle zu vermeiden, sichern Sie
die Daten regelmäßig auf einem PC oder
einer DVD. (l 97, 105)
Wenn der Festplatte irgendetwas
Unvorhergesehenes wiederfährt, legen
Sie sofort eine Sicherungskopie der
Daten an.
Ein Fehler der HDD kann zu dauerhaftem
Bildrauschen oder fehlerhaftem Ton bei der
Aufzeichnung oder Wiedergabe führen. Ein
fortgesetzter Gebrauch führt zu weiterer
Verschlechterung und kann die HDD unter
Umständen völlig unbrauchbar machen.
Wenn Sie die entsprechenden Anzeichen
bemerken, kopieren Sie die Daten von der
HDD sofort auf einen PC, auf DVD oder ein
anderes geeignetes Speichermedium und
wenden Sie sich umgehend an Ihren
Händler.
Wenn die HDD defekt ist, können die Daten
nicht wiederhergestellt werden.
Bei zu warmer oder zu kalter Umgebung
kann der Betrieb aussetzen.
Das Gerät wird deaktiviert, um die HDD vor
Schäden zu schützen.
Benutzen Sie das Gerät nicht bei
niedrigem Luftdruck.
Die HDD funktioniert unter Umständen nicht
mehr, wenn sie in Höhen von 3000 m oder
mehr über NN verwendet wird.
Transport
Schalten Sie das Gerät vor jedem Transport
aus und achten Sie darauf, das Gerät nicht
zu schütteln, zu stoßen oder fallen zu
lassen.
Fallschutz
[] wird auf dem Display angezeigt, wenn
ein Fall erkannt wird (der Sensor nimmt den
Zustand der Schwerelosigkeit beim
Herunterfallen wahr). Wenn dieser Zustand
des Fallens wiederholt ermittelt wird, kann
das Gerät die Aufnahme bzw. Wiedergabe
stoppen, um die HDD zu schützen.
≥ HDD-Zugriffsanzeige [ACCESS HDD]
(l 14) leuchtet, solange ein Zugriff auf die
Festplatte erfolgt (Initialisierung,
Aufnahme, WIedergabe, Löschen usw.)
Führen Sie die unten genannten
Betriebsschritte nicht aus, solange die
Anzeige leuchtet. Die Festplatte könnte
dadurch beschädigt werden oder es
könnten andere Fehlfunktionen des
Geräts auftreten.
jSchalten Sie das Gerät aus (nehmen
Sie den Akku heraus)
jdas USB-Kabel einstecken und
herausziehen
jdas Gerät Vibrationen oder Stößen
aussetzen
≥ Halten Sie sich an die Hinweise, wenn Sie
das Gerät entsorgen oder an Dritte
weitergeben. (l 130)
∫ Sie können folgende Karten
mit diesem Gerät verwenden
SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte
und SDXC-Speicherkarte
≥ Speicherkarten mit mindestens 4 GB ohne
SDHC-Logo oder Speicherkarten mit
mindestens 48 GB ohne SDXC-Logo
entsprechen nicht der SDSpeicherkartenspezifikation.
≥ Nähere Informationen über SD-Karten
finden Sie auf Seite 20.
∫ In dieser Bedienungsanleitung
werden die beiden Kartentypen
≥ SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte
und SDXC-Speicherkarte werden
allgemein als “SD-Karte” bezeichnet.
≥ In dieser Bedienungsanleitung sind
Funktionen, die für die
Videoaufzeichnung/Videowiedergabe
verwendet werden können, durch
gekennzeichnet.
≥ Funktionen, die für die Fotoaufzeichnung/
Fotowiedergabe verwendet werden
können, sind in dieser
Bedienungsanleitung durch
gekennzeichnet.
≥ Referenzseiten sind durch einen Pfeil
gekennzeichnet, zum Beispiel: l 00
Diese Bedienungsanleitung wurde für die
Verwendung der Modelle
,,
und erstellt.
Bilder können geringfügig vom Original
abweichen.
≥ Die in dieser Bedienungsanleitung
verwendeten Abbildungen zeigen das
Modell , jedoch beziehen
sich Teile der Erläuterung auf andere
Modelle.
≥ Abhängig vom Modell stehen einige
Funktionen nicht zur Verfügung.
≥ Die Ausstattungsmerkmale können
variieren. Achten Sie beim Lesen bitte
auch darauf.
Prüfen Sie das Zubehör, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Produktnummern entsprechen dem Stand von Februar 2010. Änderungen jederzeit möglich.
Akkupack
VW-VBK180
Netzteil
VSK0712
Netzkabel
K2CQ29A00002
AV-Multi-Kabel
K1HY12YY0004
USB-Kabel
K1HY04YY0032
Touch-Stift
VGQ0C14
CD-ROM
Software
CD-ROM
Bedienungsanleitung
VFF0610
Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll!
Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe
verbrauchter Batterien/Akkus eines in
Ihrem Land evtl. vorhandenen
Rücknahmesystems. Bitte geben Sie nur
entladene Batterien/Akkus ab. Batterien
sind in der Regel dann entladen, wenn
das damit betriebene Gerät
jabschaltet und signalisiert “Batterien
leer”
jnach längerem Gebrauch der
Batterien nicht mehr einwandfrei
funktioniert.
Zur Kurzschluss-Sicherheit sollten die
Batteriepole mit einem Klebestreifen
überdeckt werden.
Deutschland: Als Verbraucher sind Sie
gesetzlich verpflichtet, gebrauchte
Batterien zurückzugeben.
Sie können Ihre alten Batterien überall
dort unentgeltlich abgeben, wo die
Batterien gekauft wurden. Ebenso bei
den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer
Stadt oder Gemeinde.
Diese Zeichen finden Sie auf
schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei
Cd = Batterie enthält
Cadmium
Hg = Batterie enthält
Quecksilber
Li = Batterie enthält Lithium
Objektiv oder 90o B in die
entgegengesetzte Richtung gedreht
werden.
Auf Grund von Einschränkungen in der
LCD-Produktionstechnologie könnten auf
dem LCD-Monitor einige winzige helle
oder dunkle Punkte sichtbar sein. Dies ist
keine Fehlfunktion und hat keine
Auswirkungen auf das aufgezeichnete
Bild.
Er kann bis zu 180o A in Richtung Objektiv
oder 90
o B
Richtung gedreht werden.
Auf Grund von Einschränkungen in der
LCD-Produktionstechnologie könnten auf
dem LCD-Monitor einige winzige helle oder
dunkle Punkte sichtbar sein. Dies ist keine
Fehlfunktion und hat keine Auswirkungen
auf das aufgezeichnete Bild.
1 Klappen Sie den Riemen auf.
2 Stellen Sie die Länge ein.
3 Legen Sie den Riemen wieder an.
14
VQT2N25
Vorbereitung
Setup
Stromversorgung
1
∫ Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können
Folgender Akku kann mit diesem Gerät verwendet werden: VW-VBK180/VW-VBK360.
≥ Dieses Gerät verfügt über eine Funktion zur Unterscheidung der verwendbaren
Akkus, und die Akkus (VW-VBK180/VW-VBK360) sind mit dieser Funktion
kompatibel. (Akkus, die mit dieser Funktion nicht kompatibel sind, dürfen nicht
verwendet werden.)
Es ist bekannt, dass auf manchen Märkten immer wieder gefälschte Akkus zum
Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen.
Manche dieser Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz
ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften
genügen würde. Diese Akkus können unter Umständen zu Bränden oder
Explosionen führen. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder
Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu
garantieren, dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die
Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic.
15
VQT2N25
Akku einsetzen/herausnehmen
Akku herausnehmen
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis
die Statusanzeige erlischt. Nehmen Sie
dann den Akku heraus. Halten Sie dabei
das Gerät sicher fest, um zu verhindern,
dass es herunterfällt.
Bewegen Sie den AkkuEntriegelungshebel in Pfeilrichtung und
nehmen Sie den Akku nach der
Entriegelung heraus.
ャモヵヵユンヺ
A Schieben Sie den Akku ein, bis
er klickt und einrastet.
≥ Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten. (l 22)
Setzen Sie den Akku in der korrekten Richtung ein - so wie in der
Abbildung gezeigt.
ACHTUNG
Wenn ein Akku nicht ordnungsgemäß
ausgetauscht wird, besteht
Explosionsgefahr. Tauschen Sie den
Akku stets durch einen vom Hersteller
empfohlenen Akku desselben oder eines
entsprechenden Typs aus. Entsorgen Sie
alte Akkus entsprechend den
Anweisungen durch den Hersteller.
16
VQT2N25
Akku aufladen
Bei Kauf dieses Geräts ist die Batterie nicht aufgeladen. Vor dem Gebrauch dieses
Geräts die Batterie voll aufladen.
Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich das Gerät im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis
steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist.
Wichtig:
≥ Verwenden Sie den mitgelieferten Netzadapter. Verwenden Sie nicht die Netzadapter
anderer Geräte.
≥
Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit anderen Geräten. Es ist nur für dieses Gerät
vorgesehen. Verwenden Sie auch nicht die Netzkabel anderer Geräte für dieses Gerät.
≥ Die Batterie kann auch mithilfe eines Batterieladegeräts aufgeladen werden
(VW-BC10E; Zubehör).
≥ Wenn das Gerät angeschaltet ist, wird der Akku nicht aufgeladen.
A DC-Eingang
1
Schließen Sie den Netzadapter an die Gleichstromeingangsbuchse an.
2 Schließen Sie das Netzkabel an den Netzadapter, und dann an die
Netzsteckdose an.
≥ Die Statusanzeige leuchtet in Intervallen von 2 Sekunden rot auf; dies bedeutet, dass das
Laden begonnen hat.
∫ Anschluß an die Netzsteckdose
Schalten Sie das Gerät ein, während es über den Netzadapter geladen wird, können Sie es
mit Spannung aus der Steckdose versorgen.
≥ Falls die Statusanzeige besonders schnell oder langsam blinkt, lesen Sie Seite 132.
≥ Wir empfehlen, Akkus von Panasonic zu verwenden (l 8, 18, 19, 135).
≥ Bei Einsatz anderer Akkus übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts.
≥ Setzen Sie den Akku weder Hitze noch offenem Feuer aus.
≥ Lassen Sie Akkus nie für längere Zeit bei direkter Sonneneinstrahlung in einem
geschlossenen Auto liegen.
17
VQT2N25
Lade- und Aufnahmedauer
∫ Lade-/Aufnahmedauer
≥ Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%
HDC-SD60/HDC-SD66
Akku-Modellnummer
[Spannung/Kapazität
(minimal)]
Mitgelieferter Akku/
VW-VBK180
(Sonderzubehör)
[3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360
(Sonderzubehör)
[3,6 V/3580 mAh]
Akku-Modellnummer
[Spannung/Kapazität
(minimal)]
Mitgelieferter Akku/
VW-VBK180
(Sonderzubehör)
[3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360
(Sonderzubehör)
[3,6 V/3580 mAh]
Ladedauer
2h50min1h55min1h
4h50min3h55min2h
Ladedauer
2h50min1h55min1h
4h50min3h55min2h
HDC-TM60
Maximale
ununterbrochene
Aufnahmedauer
Maximale
ununterbrochene
Aufnahmedauer
Aufnahmedauer
normalen
Gebrauch
Aufnahmedauer
normalen
Gebrauch
im
im
18
VQT2N25
HDC-HS60
Akku-
Modellnummer
[Spannung/
Kapazität
(minimal)]
Mitgelieferter
Akku/
VW-VBK180
(Sonderzubehör)
[3,6 V/
1790 mAh]
VW-VBK360
(Sonderzubehör)
[3,6 V/
3580 mAh]
≥ Die Zeiten sind Näherungswerte.
≥ Die angezeigten Ladezeiten gelten für vollständig entladene Akkus. Die Ladezeit und
die verfügbare Aufnahmedauer können je nach den Verwendungsbedingungen von
den angegebenen Werten abweichen, z. B. bei besonders hoher oder niedriger
Temperatur.
≥ Als Aufnahmedauer im normalen Gebrauch wird die Aufnahmedauer bei wiederholtem
Starten und Anhalten der Aufnahme, Ein- und Ausschalten des Geräts, Betätigung des
Zoomhebels usw. bezeichnet.
≥ Akkus erwärmen sich während des Gebrauchs und während des Aufladens. Dies ist keine
Fehlfunktion.
Ladedauer
2h50min
4h50min
Zielort der
Aufnahme
HDD
SD
HDD
SD
Aufzeichnu
ngsmodus
HA/HG/HX/
HE
HA1h45min50min
HG/HX/HE1h45min55min
HA3h25min1h45min
HG3h30min1h45min
HX/HE3h30min1h50min
HA/HG/HX/
HE
Maximale
ununterbrochene
Aufnahmedauer
1h40min50min
3h35min1h50min
Aufnahmedauer
im normalen
Gebrauch
Anzeige der verbleibenden Akkukapazität
≥ Der angezeigte Wert nimmt während des Betriebs ab.
≥ Die verbleibene Akkukapazität wird angezeigt, wenn der Panasonic-Akku, der mit Gerät
≥ Wenn Sie das Netzteil oder Akkus anderer Hersteller verwenden, wird die verbleibende
####
Wenn weniger als drei Minuten Restlaufzeit verbleiben, wird rot angezeigt. Bei
entladenem Akku blinkt .
kompatibel ist, verwendet wird. Die tatsächliche Zeit kann je nach aktueller Verwendung
des Gerätes variieren.
Akkukapazität nicht angezeigt.
19
VQT2N25
Vorbereitung
32
Setup
2
Das Gerät kann Fotos oder Videos auf SD-Karten, auf dem integrierten Speicher oder auf
Festplatte speichern. Zur Aufnahme auf eine SD-Speicherkarte, lesen Sie folgende Informationen.
Dieses Gerät (mit SDXC kompatibel) ist mit SD-Speicherkarten, SDHC-Speicherkarten
und SDXC -Speicherkarten kompatibel. Wenn Sie eine SDHC-Speicherkarte/SDXCSpeicherkarte mit anderen Geräten verwenden, stellen Sie sicher, dass diese mit den
genannten Speicherkarten kompatibel sind.
Aufnahme auf eine
Speicherkarte
Speicherkarten, die mit diesem Gerät verwendet werden
können
Verwenden Sie für die Aufnahme von Videos SD-Karten, die mindestens Class 4 des
SD Speed Class Rating
KartenartKapazitätVideoaufnahme
SD-
Speicherkarte
SDHC-
Speicherkarte
SDXC-
Speicherkarte
* Das SD Speed Class Rating ist der Geschwindigkeitsstandard für aufeinanderfolgende
Schreibvorgänge.
≥ Bitte bestätigen Sie auf folgender Seite
die letzte Information bezüglich der SDSpeicherkarten/SDHC-Speicherkarten/
SDXC-Speicherkarten, die für die
Videoaufnahme verwendet werden
können.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Diese Website steht nur auf Englisch zur
Verfügung.)
≥ Speicherkarten mit mindestens 4 GB ohne
SDHC-Logo oder Speicherkarten mit
mindestens 48 GB ohne SDXC-Logo
*
entsprechen.
8 MB/16 MB Kann nicht verwendet werden.
32 MB/64 MB/
128 MB/256 MB
512 MB/1 GB/
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
48 GB/64 GB
Funktion kann nicht garantiert werden.
Die Aufzeichnung kann bei
Videoaufnahmen je nach der verwendeten
SD-Karte plötzlich stoppen. (
2GB
Kann verwendet werden.
entsprechen nicht der SDSpeicherkartenspezifikation.
≥
Wenn der
Schreibschutzschalter
der SD-Speicherkarte
gesperrt ist, sind mit dieser
Karte keine Aufnahme-,
Lösch- oder Bearbeitungsvorgänge möglich.
≥
Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb
der Reichweite von Kindern auf, damit
diese die Karte nicht verschlucken können.
Fotoaufnahme
l
124)
A
Kann
verwendet
werden.
20
VQT2N25
SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen
Wenn Sie eine SD-Karte von einem anderen Hersteller als Panasonic verwenden, oder eine, die zuvor
mit anderen Geräten verwendet wurde, formatieren Sie diese vor der ersten Verwendung. (
Formatieren der SD-Karte werden alle aufgenommenen Daten gelöscht. Gelöschte Daten können nicht
wiederhergestellt werden.
Achtung:
Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffsanzeige aus ist.
Zugriffsanzeige [ACCESS]
≥ Wenn dieses Gerät auf die SD-Karte oder
den integrierten Speicher zugreift,
leuchtet die Zugriffsanzeige.
1
Öffnen Sie den LCD-Monitor.
2
Öffnen Sie die SD-Karten-
l
42) Beim
A
Abdeckung und setzen Sie
(nehmen Sie) die SD-Karte in den
(aus dem) Kartenschlitz ein
B
(heraus)
≥
Die Anschluss-Seite C muss so ausgerichtet
sein, wie der Abbildung zu entnehmen ist.
Schieben Sie die Speicherkarte gerade und so
weit wie möglich hinein.
≥
Drücken Sie in der Mitte auf die SD-Karte und
ziehen Sie die Karte dann gerade heraus.
3
Schließen Sie die SD-Karten-
.
Abdeckung vollständig.
≥
Schließen Sie die Abdeckung, bis sie hörbar
einrastet.
≥
Berühren Sie nicht die Anschlüsse auf der
Rückseite der SD-Karte.
≥
SD-Karten dürfen weder starken Stößen
ausgesetzt noch gebogen oder fallen gelassen
werden.
≥
Elektrische Störungen, statische Aufladung oder
eine Fehlfunktion dieses Geräts oder der SDKarte können zu einer Beschädigung oder zum
Löschen der auf der SD-Karte gespeicherten
Daten führen.
≥
Solange die Zugriffsanzeige leuchtet, dürfen Sie
keinesfalls:
j
die SD-Karte herausnehmen
j
das Gerät ausschalten
j
das USB-Kabel einstecken und herausziehen
j
das Gerät Vibrationen oder Stößen aussetzen
Werden diese Bedienungen vorgenommen,
während die Leuchte eingeschaltet ist, kann dies
zu einer Beschädigung der Daten, der SD-Karte
oder dieses Geräts führen.
≥
Setzen Sie die Kontakte der SD-Karte weder
Wasser, Schmutz noch Staub aus.
≥
Legen Sie SD-Karten nie an Orten mit folgenden
Bedingungen ab:
j
Unter direkter Sonneneinstrahlung.
j
In sehr staubiger oder feuchter Umgebung.
j
In der Nähe eines Heizgerätes.
j
Orten an welchen große
Temperaturunterschiede herrschen
(Kondensation tritt auf).
j
Wo statische Elektrizität oder
elektromagnetische Strahlung auftritt.
≥
Um SD-Karten zu schützen, legen Sie sie in
die entsprechende Hülle, wenn Sie sie nicht
verwenden.
≥
Zur Bereitstellung oder Weitergabe der SD-
l
Karte. (
133)
VQT2N25
21
Vorbereitung
Gerät ausschalten
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis
die Statusanzeige erlischt.
Setup
3
Das Gerät kann entweder mithilfe der Ein-Austaste oder durch Öffnen und Schließen des
LCD-Monitors ein- und ausgeschaltet werden.
Gerät ein- und
ausschalten
Das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste ein- und ausschalten
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten.
A Die Statusanzeige leuchtet auf.
Ein- und Ausschalten mithilfe des LCD-Monitors
Das Gerät wird eingeschaltet, wenn der LCD-Monitor geöffnet wird, und ausgeschaltet, wenn
er geschlossen wird.
Bei normalem Gebrauch kann das Gerät bequem durch Öffnen und Schließen des
LCD-Monitors ein- und ausgeschaltet werden.
∫ Gerät einschalten
∫ Gerät ausschalten
A Die Statusanzeige leuchtet auf.
≥ Das Gerät wird nicht ausgeschaltet, während Videos aufgenommen werden, auch nicht,
wenn der LCD-Monitor geschlossen wird.
≥ In den folgenden Fällen wird das Gerät durch das Aufklappen des LCD-Monitors nicht
eingschaltet. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten.
jUnmittelbar nach dem Kauf des Geräts
jWenn Sie das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste ausgeschaltet haben
22
VQT2N25
B Die Statusanzeige erlischt.
Vorbereitung
Setup
Modus auswählen
4
Stellen Sie den Modus auf Aufnahme oder Wiedergabe.
Stellen Sie den Modusschalter auf , oder .
Video-Aufnahmemodus (l 28)
Foto-Aufnahmemodus (l 30)
Wiedergabemodus (l 34, 73)
23
VQT2N25
Vorbereitung
Setup
5
Einstellen des
LCD-Monitors
Verwendung des
Touchscreens
Sie können das Gerät bedienen, indem Sie
den LCD-Monitor (Touchscreen) direkt mit
dem Finger berühren.
Jedoch ist es einfacher, den Touchscreen
mit dem Touch-Stift (mitgeliefert) zu
bedienen, falls Sie detailiertere Vorgänge
tätigen wollen, oder falls es Ihnen schwer
fällt, den Bildschirm mit dem Finger zu
bedienen.
∫ Berühren
Berühren Sie den Touchscreen kurz, um ein
Symbol oder Bild auszuwählen.
≥ Berühren Sie die Mitte des Symbols.
≥ Der Touchscreen reagiert nicht auf
erneute Berührung, wenn Sie schon
gleichzeitig einen anderen Teil des
Touchscreens berühren.
∫ Hinweise zu den
Funktionssymbolen
///:
Diese Symbole werden zum Umschalten
in Menüs und in der Miniaturbild-Ansicht,
zur Auswahl und Einstellung von
Menüpunkten usw. verwendet.
:
Berühren Sie dieses Symbol, um zur
vorigen Bildschirmanzeige
zurückzukehren, z. B. bei der Einstellung
in Menüs.
≥ Berühren Sie den LCD-Monitor nicht mit
harten, spitzen Gegenständen wie z. B.
einem Kugelschreiber.
≥ Ändern Sie die Einstellungen des
Touchscreens, wenn die Berührung nicht
oder falsch erkannt wird. (l 43)
Selbstaufnahme
¬ Ändern Sie den Modus zu oder
.
Drehen Sie den LCD-Monitor in
Richtung Objektiv.
≥ Das Bild erscheint horizontal gespiegelt,
als ob Sie in einen Spiegel schauen
würden. (Die Aufnahme erfolgt jedoch wie
sonst auch seitenrichtig.)
≥ Nur manche Anzeigen erscheinen auf
dem Bildschirm. Wenn
wird, drehen Sie den LCD-Monitor in
Normalstellung und prüfen Sie die Warn-/
Alarmanzeige. (l 121)
angezeigt
24
VQT2N25
Vorbereitung
Setup
6
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird eine Meldung mit der Aufforderung
zur Einstellung von Datum und Uhrzeit angezeigt.
Wählen Sie [JA] und führen Sie die Schritte 2 bis 3 unten aus, um Datum und Uhrzeit
einzustellen.
¬ Ändern Sie den Modus zu oder
.
1 Wählen Sie das Menü.
MENU
: [EINRICHTUNG] # [UHRZEIT]
2 Wählen Sie das Datum oder die
Uhrzeit zur Einstellung aus
und stellen Sie dann den
gewünschten Wert mit /
ein.
A Anzeigen der Weltzeiteinstellungen
(l 38):
[HEIMATORT]/ [ZIELORT]
≥ Als Jahr können die Jahre 2000 bis 2039
eingestellt werden.
≥ Die Uhrzeit wird im 24-Stunden-Format
angezeigt.
Datum und Uhrzeit
einstellen
≥ Die Datums- und Zeitanzeige wird von
einem integrierten Lithiumakku versorgt.
≥ Beim Erwerb dieses Geräts ist die Uhr
eingestellt. Ändert sich die Zeitanzeige zu
[- -], muss der integrierte Lithiumakku
geladen werden. Schließen Sie zum
Laden des integrierten Lithium-Akkus den
Netzadapter an oder bringen Sie den
Akku am Gerät an. Laden Sie das Gerät
für ca. 24 Stunden und der Akku wird für
ca. 6 Monate die Datum- und
Zeiteinstellung behalten. (Der Akku wird
auch bei ausgeschaltetem Gerät weiterhin
geladen.)
3 Berühren Sie [ENTER].
≥ Die Uhrenfunktion beginnt bei
[00] Sekunden.
≥ Eine Meldung mit der Aufforderung zur
Einstellung der Weltzeit wird angezeigt.
Stellen Sie die Weltzeit durch Berühren
des Bildschirms ein. (l 38)
≥ Berühren Sie [ENDE] oder drücken Sie
auf die Taste MENU, um die Menüanzeige
zu verlassen.
25
VQT2N25
Allgemein
Aufnahme/
Wiedergabe
Vor der Aufnahme
1
∫ Grundlegendes zur Handhabung des Gerätes
1 Halten Sie das Gerät mit beiden Händen.
2 Schieben Sie Ihre Hand durch den Halteriemen.
3 Es ist vorteilhaft die zweite Start/Stopp-Taste zur Aufnahme A zu verwenden, während
Sie das Gerät in Hüfthöhe halten.
≥ Achten Sie beim Aufnehmen darauf, dass Sie fest und sicher stehen und dass keine
Gefahr besteht, mit anderen Personen oder Gegenständen zusammenzustoßen.
≥ Achten Sie bei Außenaufnahmen darauf, dass die Sonne in Ihrem Rücken steht. Wenn
das Motiv von hinten beleuchtet wird, erscheint es auf der Aufnahme dunkel.
≥ Halten Sie Ihre Arme nah am Körper und stehen Sie für ein besseres Gleichgewicht mit
leicht gespreizten Beinen.
≥ Die Mikrofone nicht bedecken.
∫ Grundlegendes zur Videoaufnahme
≥ Das Gerät sollte bei der Aufnahme normalerweise ruhig gehalten werden.
≥ Bewegen Sie das Gerät während der Aufnahme nur langsam und mit gleichmäßiger
Geschwindigkeit.
≥ Die Zoom-Funktion ist bei der Aufnahme von Objekten nützlich, denen Sie sich nicht
nähern können, jedoch kann die übermäßige Verwendung des Zooms beim späteren
Ansehen des Video als störend empfunden werden.
26
VQT2N25
Allgemein
Aufnahme/
Wiedergabe
2
Die Karte, der integrierte Speicher und die Festplattenmedien können separat für die
Aufnahme von Videos oder Fotos ausgewählt werden.
Ein Speichermedium zur Aufnahme
wählen
[HDC-TM60/HDC-HS60]
1 Ändern Sie den Modus zu oder .
2 Wählen Sie das Menü.
MENU
: [MEDIENAUSW.]
3 Berühren Sie die Medien, um Videos oder Fotos aufzunehmen.
A [VIDEO/SD-KARTE]
B [VIDEO/INT.SPEICHER]
C [FOTO/SD-KARTE]
D [FOTO/INT.SPEICHER]
E [VIDEO/SD-KARTE]
F [VIDEO/HDD]
G [FOTO/SD-KARTE]
H [FOTO/HDD]
≥ Die separat für Videos oder Fotos ausgewählten Medien sind gelb markiert.
4 Berühren Sie [ENTER].
27
VQT2N25
Allgemein
Aufnahme/
Wiedergabe
Videoaufnahmen
3
1 Wechseln Sie in den -
Modus
2 Öffnen des LCD-Monitors.
3 Drücken Sie die Aufnahme-
Start-/-Stopp-Taste, um die
Aufnahme zu starten.
A Wenn die Aufnahme startet, ändert
sich die Anzeige von ; zu ¥.
4 Drücken Sie die Aufnahme-
Start-/-Stopp-Taste erneut, um
die Aufnahme kurz zu
unterbrechen.
≥ Fotos können auch während laufender Videoaufnahmen aufgezeichnet werden.
(l 31)
≥ Die Aufnahmen, die zwischen dem ersten Drücken der Start/Stopp-Taste zum Starten der
Aufnahme und dem erneuten Drücken der Taste zum Stoppen der Aufnahme gemacht
werden, bilden eine Szene.
≥ Maximal aufnehmbare Szenen: 3900
Maximale Anzahl unterschiedlicher Kalenderdaten: 200 (l 77)
Wenn einer dieser Werte die maximal mögliche Zahl erreicht, können keine weiteren
Szenen aufgezeichnet werden.
(Bei SD-Karten stehen die Werte für die maximal aufnehmbaren Szenen pro Karte.)
≥ Der Aufnahmevorgang wird nicht unterbrochen, selbst wenn der LCD-Monitor geschlossen
wird.
28
VQT2N25
∫ Displayanzeigen im Aufnahme-Modus
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
HG
A Aufnahme-Modus
B Verbleibende Aufnahmezeit
(Wenn die verbleibende Zeit weniger als
1 Minute beträgt, blinkt [R 0h00m] rot.)
C Verstrichene Aufnahmezeit
Die Zähleranzeige wird jedes Mal, wenn
die Aufnahme am Gerät beendet wird,
auf “0h00m00s” zurückgesetzt.
Informationen zur Kompatibilität der aufgezeichneten Videos
≥ Die Videos sind ausschließlich mit Geräten kompatibel, die AVCHD unterstützen. Die
Aufnahmen können nicht auf Geräten wiedergegeben werden, die AVCHD nicht
unterstützen (herkömmliche DVD-Recorder). Informieren Sie sich in der
entsprechenden Bedienungsanleitung, ob Ihre Geräte AVCHD unterstützen.
≥ Die aufgezeichneten Videos können in manchen Fällen auch dann nicht
wiedergegeben werden, wenn das Gerät AVCHD unterstützt. Geben Sie die Videos in
diesen Fällen mit Hilfe dieses Geräts wieder.
29
VQT2N25
Allgemein
MEGA
Aufnahme/
Wiedergabe
Fotos aufnehmen
4
1 Wechseln Sie in den -
Modus
2 Öffnen des LCD-Monitors.
3 Drücken Sie die -Taste
halb nach unten. (Nur für
Autofokus)
4 Drücken Sie die -Taste
bis zum Anschlag.
Fokusanzeige:
A Schärfeanzeige
± (Die weiße Lampe leuchtet auf.):
Wird scharfgestellt
¥ (Die grüne Lampe leuchtet auf.):
Ist scharfgestellt
Keine Anzeige:
Scharfstellen nicht erfolgreich.
B Schärfebereich (Bereich in Klammern)
≥ Wenn Sie den Optischen Bildstabilisator (l 46) auf / (MODE1) stellen, wird die
Bildstabilisationsfunktion effektiver. ( (MEGA optischer Bildstabilisator) wird
angezeigt, wenn die -Taste halb nach unten gedrückt wird.)
≥ In dunkler Umgebung wird die Videoleuchte eingeschaltet.
≥ Die Fokusanzeige wechselt zum gespeicherten Fokussymbol, wenn [GESICHTSERK.] auf
[EIN] gestellt ist. (l 59)
≥ Bei der Aufnahme von Fotos in dunkler Umgebung wird wegen der längeren
Verschlusszeit die Verwendung des Blitzes oder eines Stativs empfohlen.
≥ Der Bildschirm wird dunkler, wenn die -Taste bei einer Verschlusszeit von max. 1/25
halb nach unten gedrückt wird.
30
VQT2N25
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.