Przed pierwszym włączeniem kamery prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi.
VQT4D02
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
∫ Informacje na temat formatu
nagrywania filmów
W przypadku filmów nagrywanych za
pomocą kamery można wybrać format
nagrywania AVCHD* lub iFrame. (l 59)
*Urządzenie jest zgodne z formatem AVCHD
3D lub AVCHD Progressive (1080/50p).
AVCHD 3D:
Możliwość nagrywania zachwycających,
realistycznych obrazów 3D o pełnej
rozdzielczości HD.
Do oglądania obrazów 3D o pełnej
rozdzielczości HD wymagany jest telewizor
zgodny z 3D z obsługą formatu frame
sequential. (l 109, 114)
AVCHD Progressive:
Można nagrywać obraz 2D z najwyższą
jakością (1080/50p) dla tego urządzenia.
iFrame:
Jest to format nagrywania odpowiedni do
wyświetlania i obróbki nagrań w
komputerach Mac (iMovie’11).
Korzystając z iMovie’11, filmy iFrame można
importować szybciej niż filmy AVCHD.
Ponadto, rozmiar pliku importowanych filmów
iFrame będzie mniejszy niż filmów AVCHD.
≥ Brak zgodności z filmami nagranymi w
formacie AVCHD.
∫ Odszkodowanie za zapisane
materiały
Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za
szkody bezpośrednio lub pośrednio
spowodowane jakimikolwiek problemami
skutkującymi utratą nagranych lub edytowanych
materiałów. Nie udziela też gwarancji w
odniesieniu do żadnych materiałów, w
przypadku nieprawidłowego działania
nagrywania lub edycji. Analogicznie, powyższe
zastrzeżenia mają zastosowanie w przypadku
dokonywania wszelkich napraw kamery
(włącznie ze wszystkimi innymi elementami,
niezwiązanymi z pamięcią wewnętrzną).
∫ Postępowanie z pamięcią
wewnętrzną [HC-X900M]
Urządzenie jest wyposażone w pamięć
wewnętrzną. Podczas użytkowania kamery
należy uwzględnić poniższe kwestie.
Należy regularnie sporządzać kopie
zapasowe danych.
Pamięć wewnętrzna służy do tymczasowego
przechowywania danych. Aby zapobiec
utracie danych na skutek działania
elektryczności statycznej, fal
elektromagnetycznych, awarii i usterek,
należy sporządzać kopie zapasowe danych
na komputerze lub płycie DVD. (l 120, 134)≥ Kontrolka dostępu [ACCESS] (l 7) świeci
się podczas wykonywania operacji na
karcie SD lub w pamięci wewnętrznej
(inicjalizacja, nagrywanie, odtwarzanie,
usuwanie itp.). Nie należy wykonywać
poniższych czynności, gdy kontrolka się świeci. Może to spowodować uszkodzenie
pamięci wewnętrznej lub usterkę kamery.
j
Wyłączanie zasilania (wyjęcie akumulatora)
jPodłączanie lub odłączanie kabla USB
jNarażanie kamery na drgania i wstrząsy
≥ Informacje dotyczące utylizacji i
pozbywania się kamery. (l 158)
- 2 -
∫
HC-X900M
HC-X900
HC-X909
HC-X900M
HC-X800
HC-X900 HC-X909
//
Informacje o skraplającej się
parze
(zaparowanie wizjera lub
ekranu LCD)
Do skroplenia pary wodnej dochodzi w
przypadku zmiany temperatury otoczenia
lub wilgotności. Należy zwracać na to
uwagę, gdyż może to powodować plamy na
obiektywie, wizjerze lub ekranie LCD, rozwój
grzybów oraz usterki kamery.
≥ Szczegółowe informacje na temat
przyczyn skraplania się pary wodnej oraz
wymaganych działań znajdują się na
stronie 162.
∫
HC-X800
Informacje o skraplającej się
parze
(zaparowanie obiektywu lub
ekranu LCD)
Do skroplenia pary wodnej dochodzi w
przypadku zmiany temperatury otoczenia
lub wilgotności. Należy zwracać na to
uwagę, gdyż może to powodować plamy na
obiektywie lub ekranie LCD, rozwój grzybów
oraz usterki kamery.
≥ Szczegółowe informacje na temat
przyczyn skraplania się pary wodnej oraz
wymaganych działań znajdują się na
stronie 162.
∫ Karty, których można używać z
tą kamerą
Karta pamięci SD, karta pamięci SDHC i
karta pamięci SDXC
≥ Karty pamięci o pojemności 4 GB lub
większej bez logo SDHC lub karty pamięci
o pojemności 48 GB lub większej bez logo
SDXC nie są zgodne ze specyfikacją
karty SD.
≥ Więcej informacji o kartach SD znajduje
się na stronie 15.
∫ W niniejszej instrukcji obsługi
≥ Karta pamięci SD, karta pamięci SDHC
oraz karta pamięci SDXC są określane
wspólnie jako “karta SD”.
≥ Funkcje, których można używać w trybie
nagrywania filmów:
Funkcje, których można używać w trybie
robienia zdjęć:
≥ Funkcje, których można używać w trybie
odtwarzania:
Funkcje, których można używać w trybie
odtwarzania (
Funkcje, których można używać w trybie
odtwarzania (tylko zdjęcia):
≥ Scena(-y) nagrana(-e) w formacie 1080/
50p, 1080/50i, AVCHD 3D lub side-byside ([SbS 3D]): scena(-y) AVCHD
≥ Odnośne strony zostały oznaczone
strzałką, np. l 00
Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy modeli
różnić od oryginału.
≥ Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
przedstawiają model , jednak
część objaśnień odnosi się do innych
modeli.
≥ Niektóre funkcje mogą być niedostępne,
w zależności od modelu.
≥ Funkcje kamery mogą się różnić, w
związku z tym należy się starannie
zapoznać z instrukcją obsługi.
w kierunku obiektywu lub 90o B w
kierunku przeciwnym.
Z uwagi na ograniczenia w technologii
produkcji LCD, na ekranie LCD mogą się
znajdować jasne lub ciemne punkty. Nie
stanowi to usterki i nie wpływa na
nagrywany obraz.
mikrofonu) zostaje wyświetlony po
podłączeniu zewnętrznego mikrofonu.
(l 67)
≥ Gdy do kamery jest podłączony zasilacz
sieciowy, czasami pojawia się słyszalny
szum, w zależności od rodzaju mikrofonu.
Zjawisko to ustępuje po przełączeniu na
zasilanie akumulatorowe.
35 Gniazdo słuchawkowe [] (l 56)
≥ Nadmierne ciśnienie dźwięku
emitowanego ze słuc
powodować uszkodzenie słuchu.
≥ Słuchanie przez długi czas przy
maksymalnej głośności może
doprowadzić do uszkodzenia słuchu.
ha
wek może
36 Gniazdo zasilania prądem stałym
[DC IN] (l 11 )
≥ Należy używać wyłącznie zasilacza
sieciowego dołączonego do urządzenia.
37 Przełącznik wyboru trybu (l 18)
38 Wizjer (l 19)
Z uwagi na ograniczenia w technologii
produkcji LCD, na ekranie wizjera mogą
się znajdować jasne lub ciemne punkty.
Nie stanowi to usterki i nie wpływa na
nagrywany obraz.
42 Wbudowane mikrofony
43 Kontrolka stanu (l 17)
44 Przełącznik wyboru trybu (l 18)
45 Gniazdo zasilania prądem stałym
[DC IN] (l 11 )
≥ Należy używać wyłącznie zasilacza
sieciowego dołączonego do urządzenia.
45
- 9 -
Przygotowanie
Wyjmowanie akumulatora
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania,
aż zgaśnie kontrolka stanu. Następnie
wyjmij akumulator, przytrzymując
kamerę, aby jej nie upuścić.
Przesuń suwak zwalniania akumulatora w
kierunku wskazywanym przez strzałkę i
wyjmij akumulator po zwolnieniu blokady.
Wsuwaj akumulator do momentu, gdy
zatrzaśnie się on na miejscu.
Zasilanie
∫
Informacje dotyczące akumulatorów, których można używać z tą kamerą
Akumulator, którego można używać z kamerą, to VW-VBN130/VW-VBN260.
≥
Urządzenie jest wyposażone w funkcję wykrywania akumulatorów, których może
używać. Przeznaczony specjalnie dla kamery akumulator (VW-VBN130/VW-VBN260)
obsługuje tę funkcję. Z kamerą mogą być używane wyłącznie oryginalne akumulatory
firmy Panasonic oraz akumulatory innych producentów zatwierdzone przez firmę
Panasonic. (można używać wyłącznie akumulatorów, które obsługują tę funkcję). Firma
Panasonic może gwarantować jakość, wydajność i bezpieczeństwo wyłącznie
oryginalnych akumulatorów firmy Panasonic, a nie akumulatorów innych producentów.
Stwierdzono, że na niektórych rynkach są dostępne podróbki akumulatorów zbliżone
wyglądem do oryginalnych produktów. Część z nich nie ma odpowiedniego zabezpieczenia
wewnętrznego i w związku z tym nie spełnia odnośnych norm bezpieczeństwa. Korzystanie
z nich może grozić pożarem lub wybuchem. Nie ponosimy odpowiedzialności za żadne
wypadki ani usterki powstałe na skutek używania podróbek akumulatorów.
W celu zapewnienia bezpieczeństwa należy używać oryginalnych akumulatorów
Panasonic.
Wkładanie/wyjmowanie akumulatora
≥ Naciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć kamerę. (l 17)
Otwórz ekran LCD i zainstaluj akumulator, wkładając go w kierunku
pokazanym na rysunku.
BATT
- 10 -
Ładowanie akumulatora
Akumulator dołączony do urządzenia nie jest naładowany. Przed rozpoczęciem użytkowania
urządzenia należy całkowicie naładować akumulator.
Po podłączeniu zasilacza sieciowego kamera znajduje się w trybie gotowości. Główny obwód jest zawsze pod
napięciem, gdy zasilacz jest podłączony do gniazda sieciowego.
Ważne:
≥
Należy używać zasilacza sieciowego dołączonego do urządzenia. Nie należy używać zasilacza
sieciowego od innego urządzenia.
≥
Nie używaj kabla zasilania prądem przemiennym w innych urządzeniach, ponieważ jest on
przystosowany do pracy jedynie z tą kamerą. Do pracy z kamerą nie stosuj kabli zasilania prądem
przemiennym od innych urządzeń.
≥
Akumulator nie będzie się ładował, gdy urządzenie jest włączone.
≥
Zaleca się, aby ładować akumulator w temperaturze od 10 °C do 30 °C (temperatura akumulatora
powinna być taka sama).
A
Gniazdo zasilania prądem stałym (DC)
≥
Wkładaj wtyczki do oporu.
1
Podłącz kabel zasilania do zasilacza sieciowego, a następnie do gniazda zasilania.
2
Podłącz zasilacz sieciowy do gniazda zasilania prądem stałym.
≥
Kontrolka stanu będzie migała na czerwono w odstępach 2-sekundowych (włączona przez ok. 1 sekundy,
wyłączona przez ok. 1 sekundy), wskazując, że rozpoczęło się ładowanie. Wyłączy się po zakończeniu ładowania.
∫
Podłączanie do gniazda zasilania
Można korzystać z kamery zasilanej z gniazdka sieciowego, włączając ją po uprzednim podłączeniu zasilacza
sieciowego.
Używaj razem z akumulatorem podczas nagrywania przez długi czas z podłączonym zasilaczem sieciowym.
≥
Jeżeli kontrolka stanu miga bardzo szybko lub bardzo wolno, patrz strona 159.
Nagrywanie z wykorzystaniem wizjera (czasy podane w nawiasach dotyczą nagrywania z
wykorzystaniem ekranu LCD)
HC-X900/HC-X909/HC-X900M
Numer modelu
akumulatora
[Napięcie/pojemność
(minimum)]
Dołączony akumulator/
VW-VBN130 (opcjonalny)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBN260 (opcjonalny)
[7,2 V/2500 mAh]
Czas
ładowania
2h30min
4h30min
Tryb
nagrywania
[1080/50p],
[AVCHD 3D]*
[HA], [HG],
[HX], [HE]
[iFrame],
[SbS 3D]*
[1080/50p],
[AVCHD 3D]*
[HA], [HG],
[HX], [HE]
[iFrame]
[SbS 3D]*
Maksymalny
czas ciągłego
nagrywania
1h25min
(1h15min)
1h30min
(1h20min)
1h35min
(1h20min)
3h5min
(2h45min)
3h15min
(2h50min)2h(1h45min)
3h20min
(2h55min)2h(1h45min)
3h15min
(2h55min)2h(1h45min)
Faktyczny
czas
nagrywania
55 min
(45 min)
55 min
(50 min)
55 min
(50 min)
1h55min
(1h40min)
- 12 -
HC-X800
Numer modelu
akumulatora
[Napięcie/pojemność
(minimum)]
Dołączony akumulator/
VW-VBN130 (opcjonalny)
[7,2 V/1250 mAh]
VW-VBN260 (opcjonalny)
[7,2 V/2500 mAh]
* Tryb nagrywania, gdy zamontowany jest Obiektyw Konwersyjny 3D (wyposażenie opcjonalne).
≥ Jest to czas przybliżony.
≥ Podany czas ładowania dotyczy całkowicie rozładowanego akumulatora. Czas
ładowania i czas nagrywania różnią się w zależności od warunków eksploatacji, np.
wysokiej lub niskiej temperatury.
Czas
ładowania
2h30min
4h30min
Tryb
nagrywania
[1080/50p],
[HA], [HG],
[HX], [HE]
[iFrame]1h35min55min
[AVCHD 3D]*1 h 25 min55 min
[SbS 3D]*1 h 35 min55 min
[1080/50p],
[AVCHD 3D]*
[HA], [HG],
[HX], [HE]
[iFrame],
[SbS 3D]*
Maksymalny
czas ciągłego
nagrywania
1h30min55min
3h5min1h55min
3h15min2h
3h20min2h
Faktyczny
czas
nagrywania
- 13 -
≥ Faktyczny czas nagrywania oznacza czas nagrywania, podczas którego wielokrotnie
przerywa się i wznawia nagrywanie, włącza i wyłącza kamerę, przesuwa dźwignię zoomu
itp.
≥ Akumulatory nagrzewają się podczas pracy i ładowania. Nie oznacza to usterki.
Pozostały poziom zasilania
≥ Wraz ze zmniejszaniem się poziomu naładowania akumulatora, wyświetlany symbol
będzie się zmieniał. ####
Gdy pozostają mniej niż 3 minuty, staje się czerwony. Po rozładowaniu
akumulatora miga .
≥ Obraz wyświetlany na ekranie zniknie w przypadku niewykonania żadnej operacji
dotykowej. Jeśli jednak pozostały czas akumulatora będzie krótszy niż 30 minut,
wskazanie będzie wyświetlane bez przerwy.
≥ W przypadku korzystania z akumulatora Panasonic przeznaczonego do tej kamery
wyświetlany jest pozostały poziom zasilania. Wyświetlenie pozostałego poziomu
zasilania może trochę potrwać. Faktyczny czas może się różnić w zależności od
zastosowania.
≥ W przypadku używania zasilacza sieciowego lub akumulatorów innych producentów
pozostały poziom zasilania nie będzie wyświetlany.
- 14 -
Przygotowanie
32
Nagrywanie na karcie
Kamera może zapisywać zdjęcia i filmy na karcie SD lub w pamięci wewnętrznej. W celu
nagrywania na karcie SD zapoznaj się z poniższymi informacjami.
Ta kamera (będąca urządzeniem zgodnym z SDXC) jest zgodna z kartami pamięci SD,
kartami pamięci SDHC i kartami pamięci SDXC. W przypadku używania karty pamięci
SDHC/karty pamięci SDXC w innym urządzeniu należy się upewnić, że obsługuje ono
takie karty.
Karty, których można używać z tą kamerą
Do nagrywania filmów należy stosować karty SD zgodne z klasą szybkości SD Speed
Class Rating* Class 4 lub wyższą.
Typ kartyPojemność
Karta pamięci SD512 MB/1 GB/2 GB
Karta pamięci SDHC4 GB/6 GB/8 GB/12 GB/16 GB/24 GB/32 GB
Karta pamięci SDXC48 GB/64 GB
* SD Speed Class Rating to standard
szybkości ciągłego zapisu. Informacje
mogą być umieszczone na naklejce na
karcie itp.
≥ Najnowsze informacje dotyczące kart pamięci SD/SDHC/SDXC do nagrywania filmów
można znaleźć na stronie podanej poniżej:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(strona jest dostępna jedynie w języku angielskim.)
≥ Nie gwarantuje się działania kart pamięci SD o pojemności 256 MB i mniejszej. Ponadto,
kart pamięci SD o pojemności 32 MB i mniejszej nie można używać do nagrywania filmów.
≥ Karty pamięci o pojemności 4 GB lub większej bez logo SDHC lub karty pamięci o
pojemności 48 GB lub większej bez logo SDXC nie są zgodne ze specyfikacją karty SD.
≥ Nie gwarantujemy działania kart pamięci o pojemności większej niż 64 GB.
≥ Po zablokowaniu blokady zapisu A w karcie SD, na karcie nie będzie
można nagrywać, usuwać z niej nagrań ani ich edytować.
≥ Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci, aby zapobiec jej połknięciu
.
np.:
- 15 -
Wkładanie/wyjmowanie karty SD
Jeżeli karta SD firmy innej niż Panasonic bądź wykorzystywana w innym urządzeniu będzie
używana po raz pierwszy w kamerze, należy ją sformatować. (
spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych danych, bez możliwości ich przywrócenia.
Uwaga:
Sprawdź, czy kontrolka dostępu zgasła.
l
41) Formatowanie karty
1 Otwórz pokrywę gniazda karty
SD i włóż (wyjmij) kartę SD do
(z) gniazda.
≥ Skieruj kartę stroną z naklejkąB w
kierunku pokazanym na ilustracji i wciśnij
ją prosto do końca.
≥ Wciśnij środek karty SD, a następnie ją
wyciągnij.
2 Naciśnij część
C pokrywy
gniazda karty
SD i zamknij
pokrywę
gniazda karty SD.
Kontrolka dostępu [ACCESS] A
≥ Kontrolka dostępu świeci się podczas
wykonywania operacji na karcie SD lub
w pamięci wewnętrznej.
≥ Starannie zamknij pokrywę gniazda karty
SD, aby się zatrzasnęła.
≥ Nie dotykaj styków z tyłu karty SD.
≥ Nie należy poddawać karty SD silnym
wstrząsom, zginać jej ani upuszczać.
≥ Zakłócenia elektryczne, elektryczność
statyczna lub usterka kamery bądź karty
SD mogą uszkodzić albo usunąć dane
zapisane na karcie SD.
≥
Gdy świeci się kontrolka dostępu do karty, nie
wolno wykonywać następujących czynności:
jWyjmowanie karty SD
jWyłączanie kamery
jPodłączanie lub odłączanie kabla USB
jNarażanie kamery na drgania i wstrząsy
Wykonanie wspomnianych czynności przy
włączonej kontrolce może spowodować
uszkodzenie danych/karty pamięci SD lub
kamery.
≥ Nie wystawiaj końcówek karty SD na
działanie wody, brudu lub kurzu.
≥ Nie umieszczaj kart SD:
jW miejscu silnie nasłonecznionym
j
W miejscu mocno zapylonym lub wilgotnym
jW pobliżu grzejnika
jW miejscach narażonych na znaczne
zmiany temperatury (może dojść do
skroplenia pary wodnej).
jW miejscu występowania elektryczności
statycznej lub fal elektromagnetycznych
≥ Aby chronić karty SD, kiedy z nich nie
korzystasz, przechowuj je w odpowiednich
futerałach.
≥ Informacje dotyczące utylizacji i
pozbywania się karty pamięci SD. (l 161)
- 16 -
Przygotowanie
HC-X909
HC-X900M
HC-X900
HC-X909
HC-X900M
HC-X800
Włączanie/wyłączanie kamery
Można włączyć lub wyłączyć zasilanie przy użyciu przycisku zasilania, monitora LCD lub
wizjera.
Włączanie i wyłączanie zasilania przy użyciu przycisku zasilania
Otwórz ekran LCD i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć kamerę
HC-X900
Wyłączanie zasilania
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż zgaśnie kontrolka stanu.
A Kontrolka stanu się zapala.
Włączanie i wyłączanie zasilania przy użyciu ekranu LCD/wizjera
Otwarcie monitora LCD lub wysunięcie wizjera włącza zasilanie. Zamknięcie monitora LCD/
wizjera wyłącza zasilanie.
Podczas normalnej eksploatacji można w wygodny sposób włączać/wyłączać
zasilanie, otwierając i zamykając ekran LCD lub wysuwając/wsuwając wizjer.
∫ Włączanie zasilania
//
//
HC-X800
A Kontrolka stanusię zapala.
- 17 -
∫ Wyłączanie zasilania
HC-X900
HC-X909
HC-X900M
HC-X800
HC-X909
HC-X900M
HC-X800
HC-X900
HC-X909
HC-X900M
HC-X800
//
B Kontrolka stanu gaśnie.
HC-X900
≥ Urządzenie nie zostanie wyłączone, dopóki ekran LCD nie zostanie zamknięty, a wizjer
≥ Zasilanie się nie wyłączy, dopóki kamera nagrywa filmy, pomimo że ekran LCD będzie
≥ Zasilanie się nie wyłączy, dopóki kamera nagrywa filmy, pomimo że ekran LCD będzie
≥ W następujących przypadkach otwarcie ekranu LCD lub wysunięcie wizjera nie spowoduje
//
wsunięty.
zamknięty, a wizjer wsunięty.
zamknięty.
włączenia urządzenia. Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć kamerę.
jPrzy włączaniu kamery po raz pierwszy po jej zakupieniu
jPo wyłączeniu kamery przy użyciu przycisku zasilania
Przygotowanie
Wybieranie trybu
Zmień tryb na nagrywanie lub odtwarzanie.
Przełącznik trybu służy do zmiany trybu na , lub .
//
Tryb nagrywania filmów (l 24)
Tryb robienia zdjęć (l 26)
Tryb odtwarzania (l 30, 84)
- 18 -
Przygotowanie
Przygotowanie ekranu LCD/wizjera
[HC-X900/HC-X909/HC-X900M]
Otwarcie ekranu LCD powoduje wyłączenie wizjera i włączenie ekranu LCD.
Wysunięcie wizjera przy zamkniętym ekranie LCD powoduje włączenie wizjera.
≥ Nagrania obrazu na żywo oraz nagrania 3D można wyświetlać w 3D na ekranie LCD.
(l 80, 109)
Każda osoba inaczej odbiera obrazy 3D. Należy sprawdzać, patrząc na ekran LCD
na wprost z odległości około 25 cm, co umożliwia łatwy ogląd obrazu.
∫ Regulacja obrazu w wizjerze
Wyreguluj, obracając pokrętło regulacji
ostrości wizjera, w celu uzyskania
wyraźnego obrazu.
≥ Wysuń wizjer i zamknij ekran LCD, aby włączyć
wizjer.
Przygotowanie
Jak używać ekranu dotykowego
Można obsługiwać kamerę, bezpośrednio dotykając ekranu LCD (ekranu dotykowego)
palcami.
∫ Dotykanie
Dotknięcie i odjęcie palca od ekranu dotykowego służy do
wybrania ikony lub zdjęcia.
≥ Należy dotknąć środka ikony.
≥ Dotknięcie ekranu nie przyniesie efektu, gdy dotykany
jest jednocześnie inny jego fragment.
∫ Przesuwanie palcem
Przesuwaj palec, naciskając ekran dotykowy.
- 19 -
∫ Informacje o ikonach obsługi
HC-X900
HC-X909
HC-X900M
HC-X800
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
Q.
MENU
MENU
ALL
//
///:
Ikony te służą do przełączania menu i stron ekranu miniatur, wybierania elementów
oraz ustawień itp.
:
Dotknięcie powoduje powrót do poprzedniego ekranu podczas dokonywania ustawień
w menu.
Informacje na temat menu dotykowego
Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) w menu dotykowym, aby przełączyć ikony
obsługi.
Dotknij (lewa strona)/ (prawa strona) w menu dotykowym.
≥ Można też przełączać ikony obsługi, przesuwając menu dotykowe w lewo lub w prawo za
pomocą dotknięć.
A Menu dotykowe
T
W
Tryb nagrywaniaTryb odtwarzania
*Powyżej przedstawiono przykładowy ekran dla modelu HC-X900/HC-X909/HC-X900M.
B Można zmienić wyświetlane ikony obsługi. (l 38)
C Wyświetlane tylko w trybie ręcznym. (l 74)
- 20 -
∫ Aby wyświetlić menu dotykowe
MENU
Menu dotykowe zniknie, gdy przez określony czas
nie zostanie wykonana żadna operacja dotykowa.
Aby wyświetlić je ponownie, dotknij .
≥ Nie należy dotykać ekranu LCD twardymi, ostrymi końcówkami, np. długopisów.
Przygotowanie
Ustawianie daty i czasu
Gdy kamera jest włączana po raz pierwszy, pojawi się komunikat o potrzebie wpisania daty i
czasu.
Wybierz [TAK] i wykonaj czynności opisane w punktach 2 i 3 poniżej, aby ustawić datę i czas.
1 Wybierz menu. (l 33)
: [USTAWIENIA] # [UST. ZEG.]
2 Dotknij daty lub godziny do ustawienia i ustaw odpowiednią wartość
przy użyciu /.
A Wyświetlanie ustawienia czasu światowego
(l 34):
[DOM]/[CEL PODRÓŻY]
≥ Można wybrać rok z przedziału od 2000 do 2039.
≥ Czas jest wyświetlany w systemie 24-godzinnym.
3 Dotknij [ZATW.].
≥ Może się wyświetlić komunikat dotyczący ustawiania czasu światowego. Ustaw czas
światowy, dotykając ekranu. (l 34)
≥ Dotknij [WYJ.], aby zakończyć ustawienie.
≥ Funkcja daty i czasu jest zasilana z wbudowanej baterii litowej.
≥ Jeśli wyświetlacz czasu pokazuje [- -], oznacza to, że wbudowana bateria litowa jest
rozładowana. Podłącz zasilacz sieciowy lub włóż akumulator do kamery, aby naładować
baterię litową. Pozostaw kamerę na około 24 godzin. Po naładowaniu, bateria litowa
pozwoli na działanie funkcji godziny i daty przez około pół roku (bateria będzie się ładowała, nawet jeżeli kamera jest wyłączona).
- 21 -
Podstawowe
Przed rozpoczęciem nagrywania
∫ Podstawowe ustawienie kamery
1 Trzymaj kamerę obiema rękami.
2 Przełóż dłoń pod paskiem na rękę.
3 Gdy kamera jest trzymana na wysokości pasa, wygodnie jest korzystać z ikony przycisku
nagrywania A.
≥ Podczas nagrywania stój pewnie i uważaj, aby nie wpaść na inne osoby lub przedmioty.
≥ Kiedy jesteś na otwartym powietrzu, nagrywaj ze słońcem za plecami. Jeśli nagrywany
obiekt jest oświetlony od tyłu, na nagraniu będzie on zbyt ciemny.
≥ Trzymaj ręce blisko ciała. Rozstaw nogi w celu zapewnienia lepszej równowagi.
≥ Nie przykrywaj mikrofonów ani wlotu wentylatora rękami itp.
∫ Podstawowe wskazówki dotyczące nagrywania filmów
≥ Podczas nagrywania kamerę powinno się trzymać nieruchomo.
≥ W przypadku przesuwania kamery podczas nagrywania, należy to robić powoli ze stałą
prędkością.
≥ Funkcja zoomu jest użyteczna w przypadku obiektów, do których nie można się zbliżyć.
Jednak zbyt częste zbliżenia i oddalenia obniżają jakość filmu.
∫ Nagrywanie samego siebie
Obróć ekran LCD w kierunku obiektywu.
≥ Obraz jest obrócony w poziomie, tak jakby patrzyło się w lustro
(jednak obraz jest nagrywany normalnie, a nie odwrócony).
≥ Na ekranie będą się pojawiały tylko niektóre oznaczenia. Kiedy
na ekranie pojawi się, ustaw ekran LCD w normalnym
położeniu i sprawdź ostrzeżenie/alarm. (l 149)
∫ Zakładanie/zdejmowanie osłony przeciwsłonecznej
Służy do zmniejszania ilości światła wpadającego do obiektywu w jasnym świetle
słonecznym lub oświetleniu tylnym itp., co pozwala na robienie wyraźniejszych zdjęć.
A Zakładanie osłony przeciwsłonecznej
B Zdejmowanie osłony przeciwsłonecznej
- 22 -
≥ W przypadku korzystania z zestawu filtrów (wyposażenie opcjonalne), telekonwertera
(wyposażenie opcjonalne) lub Obiektywu Konwersyjnego 3D (wyposażenie opcjonalne)
należy zdjąć osłonę przeciwsłoneczną.
Podstawowe
Wybieranie nośnika do nagrywania
[HC-X900M]
Kartę oraz pamięć wewnętrzną można wybierać oddzielnie, aby rejestrować filmy lub
zdjęcia.
1 Zmień tryb na lub .
2 Wybierz menu. (l 33)
MENU
: [WYB. NOŚNIKA]
3 Dotknij nośnika, na którym mają być
zapisywane filmy lub zdjęcia.
≥ Nośnik jest wybierany oddzielnie dla filmów lub zdjęć
i jest podświetlony na żółto.
4 Dotknij [ZATW.].
- 23 -
Podstawowe
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
Nagrywanie filmów
1 Zmień tryb na . (l 18)
2 Otwórz ekran LCD lub wyciągnij wizjer.
3 Aby rozpocząć nagrywanie, naciśnij
przycisk rozpoczynania/kończenia
nagrywania.
A Ikona przycisku nagrywania
B Po rozpoczęciu nagrywania wskazanie ;
zmienia się na ¥.
4 Aby zatrzymać nagrywanie,
ponownie naciśnij przycisk rozpoczynania/kończenia nagrywania.
≥ Nagrywanie można też rozpocząć/zatrzymać, dotykając ikony przycisku nagrywania. Ikona
ta działa tak samo, jak przycisk rozpoczynania/kończenia nagrywania.
∫ Oznaczenia na ekranie w trybie nagrywania filmów
Tryb nagrywania
Przybliżony pozostały czas nagrywania
R 1h20m
0h00m00s
≥ Obraz wyświetlany na ekranie zniknie, gdy przez określony czas nie zostanie włączona
żadna operacja dotykowa. Dotknij ekranu, aby wyświetlić go ponownie. (l 34)
≥ Wskazanie będzie wyświetlane bez przerwy, gdy pozostały dostępny czas nagrywania
będzie krótszy niż 30 minut.
≥ Aby zmienić format nagrywania, należy zmienić tryb nagrywania (l 59) lub nacisnąć
i przytrzymać przycisk 1080/50p. (l 47)
≥ Można robić zdjęcia podczas nagrywania filmu. (l 27)
≥ Obrazy nagrane pomiędzy naciśnięciem przycisku rozpoczynania/kończenia nagrywania a
ponownym naciśnięciem przycisku w celu zatrzymania nagrywania stają się jedną sceną.
W przypadku nagrywania z opcją [TRYB ZAP.] ustawioną na [iFrame], sceny dłuższe niż
ok. 20 minut zostaną automatycznie podzielone (nagrywanie jest kontynuowane).
≥ (Maksymalna liczba scen możliwych do zapisania na jednej karcie SD lub w pamięci
wewnętrznej)
Liczba możliwych do
≥ Maksymalna liczba możliwych do nagrania scen oraz maksymalna liczba różnych dat będą
mniejsze niż podane w tabeli powyżej, jeśli na karcie SD lub w pamięci wewnętrznej
znajdują się jednocześnie sceny iFrame i zdjęcia
≥ Kiedy pozostały czas to mniej niż
minuta, wskaźnik R 0h00m miga na
czerwono.
Czas nagrania (który upłynął)≥ “h” to skrót od hour (godzina), “m” od
minuta, a “s” od sekunda.
≥ Po każdym włączeniu pauzy
nagrywania licznik zostanie
wyzerowany i będzie wyświetlał
0h00m00s.
Nagrywanie w toku nie zostanie zatrzymane nawet w przypadku zamknięcia ekranu LCD i
wsunięcia wizjera.
HC-X800
Nagrywanie w toku nie zostanie zatrzymane nawet w przypadku zamknięcia ekranu LCD.
≥//
HC-X900
Podłączaj (odłączaj) zewnętrzny mikrofon do gniazda MIC, gdy włączona jest pauza
nagrywania.
≥ Informacje dotyczące przybliżonego czasu nagrywania można znaleźć na stronie 164.
Informacje dotyczące kompatybilności nagrywanych filmów
Film jest nagrywany w formacie AVCHD 3D
≥ Sprzęt zgodny z AVCHD 3D obsługuje wyłącznie filmy nagrane w formacie AVCHD 3D.
≥ Istnieje możliwość odtwarzania podczas kopiowania filmu do sprzętu zgodnego z
AVCHD, jednak film 3D nagrany za pomocą tej kamery zostanie przekonwertowany na
film 2D. Nie ma możliwości przywrócenia filmu 3D po przekonwertowaniu go na film
2D.
≥ Odtwarzanie filmów nagranych w formacie AVCHD 3D za pomocą sprzętu zgodnego z
AVCHD 3D na sprzęcie zgodnym z AVCHD czasami jest niemożliwe. W takim
przypadku odtwarzaj je na tym urządzeniu.
Film jest nagrywany w formacie AVCHD Progressive
≥ Sprzęt zgodny z AVCHD Progressive obsługuje wyłącznie filmy nagrane w formacie
AVCHD Progressive.
≥ Odtwarzanie filmów nagranych w formacie AVCHD Progressive na sprzęcie zgodnym
z AVCHD Progressive czasami jest niemożliwe. W takim przypadku odtwarzaj je na
tym urządzeniu.
Film jest nagrywany w trybie AVCHD
≥ Sprzęt zgodny z AVCHD obsługuje wyłącznie filmy nagrane w formacie AVCHD.
Obrazów nie można odtwarzać na sprzęcie nieobsługującym AVCHD (zwykłe
nagrywarki DVD). Sprawdź w instrukcji obsługi używanego urządzenia, czy obsługuje
ono format AVCHD.
≥ Odtwarzanie filmów nagranych w formacie AVCHD na sprzęcie zgodnym z AVCHD
czasami jest niemożliwe. W takim przypadku odtwarzaj je na tym urządz
F
ilm jest nagrywany w trybie iFrame
≥ Można odtwarzać na komputerze Mac (iMovie’11).
≥ Brak zgodności z filmami nagranymi w formacie AVCHD
≥ Odtwarzanie filmów nagranych w formacie iFrame na sprzęcie zgodnym z iFrame
czasami jest niemożliwe. W takim przypadku odtwarzaj je na tym urządzeniu..
eniu.
- 25 -
Podstawowe
Robienie zdjęć
1 Zmień tryb na . (l 18)
2 Otwórz ekran LCD lub wyciągnij wizjer.
3 Naciśnij do połowy przycisk (tylko w przypadku
automatycznego ustawiania ostrości).
Ikona ustawiania ostrości:
A Ikona ustawiania ostrości
± (Biała kontrolka miga.):
Ustawianie ostrości¥ (Zielona kontrolka się zapala.):
Ustawiona ostrość
Brak znaku:
Ustawienie ostrości się nie udało.
B Obszar ustawiania ostrości (w ramce)
4 Naciśnij całkowicie przycisk
.
≥ Jeśli ustawisz funkcję optycznego stabilizatora obrazu (l 46) na ([TRYB 1]), wtedy
funkcja stabilizatora obrazu będzie bardziej wydajna (pojawi się wskaźnik
(Optyczny stabilizator obrazu MEGA) po wciśnięciu do połowy przycisku ).
≥ Lampa wspomagania AF zapala się w ciemnych miejscach.
≥ Podczas robienia zdjęć w ciemnych miejscach czas otwarcia migawki się wydłuża, dlatego
w takim przypadku zaleca się używanie lampy błyskowej lub statywu.
≥ Można również zrobić zdjęcie, dotykając obiektu w celu ustawienia ostrości (migawka
dotykowa: l 50).
≥ Aby wydrukować zdjęcie, zapisz je na karcie SD (l 117) i wydrukuj za pomocą komputera
i drukarki.
MEGA
- 26 -
∫
R3000R3000R3000
MEGA
Informacje dotyczące oznaczeń na ekranie w trybie robienia zdjęć
l
70)
l
146)
l
73)
46)
M
16
l
26)
≥
Obraz wyświetlany na ekranie
zniknie, gdy przez określony czas
nie zostanie włączona żadna
operacja dotykowa. Dotknij ekranu,
aby wyświetlić go ponownie.
≥
Wskazanie będzie wyświetlane bez
przerwy, jeśli liczba możliwych do
l
54)
zrobienia zdjęć osiągnie 200 lub
mniej.
Wskaźnik robienia zdjęć (
R3000
MEGA
ßj
∫
Opis ikony ustawiania ostrości
≥
Ikona ustawiania ostrości wskazuje ustawienie funkcji automatycznej regulacji ostrości.
≥
Ikona ustawiania ostrości nie jest wyświetlana w trybie ręcznego ustawiania ostrości.
≥
Ikona ustawiania ostrości się nie pojawia lub ustawienie ostrości jest utrudnione w następujących
przypadkach.
j
Gdy bliskie i dalekie obiekty znajdują się w tej samej scenie
j
Gdy nagrywana scena jest ciemna
j
Gdy część nagrywanej sceny jest jasna
j
Gdy w nagrywanym ujęciu znajdują się tylko poziome linie
∫
Informacje dotyczące obszaru ustawiania ostrości
Kamera może nie ustawić ostrości, gdy za lub przed obiektem znajdującym się w obszarze ustawiania
ostrości znajduje się przedmiot o dużym kontraście. W takim przypadku należy przenieść przedmiot o
dużym kontraście poza obszar ustawiania ostrości.
≥
Obszar ustawiania ostrości nie jest wyświetlany w następujących warunkach:
j
Gdy używany jest tryb Intelligent Auto (portret);
j
Gdy włączona jest funkcja śledzenia AF/AE
j
Kiedy korzysta się z rozszerzonego zoomu optycznego
j
Gdy kamera wykryje konieczność użycia lampy wspomagania AF
Pozostała liczba zdjęć
≥
Miga na czerwono, gdy pojawia się [0].
Rozmiar zdjęć (
M
16
Optyczny stabilizator obrazu MEGA (
Optyczny stabilizator obrazu (
Lampa wspomagania AF (
ß
Lampa błyskowa (l54)
Poziom lampy błyskowej (l54)
Redukcja efektu czerwonych oczu (
l
Robienie zdjęć w trybie nagrywania filmów
Można robić zdjęcia nawet w trybie nagrywania filmów.
¬
Zmień tryb na .
Naciśnij całkowicie (do samego dołu) przycisk , aby zrobić zdjęcie.
≥
Można robić zdjęcia podczas nagrywania filmów (nagrywanie równoczesne).
≥
Pozostała liczba możliwych do zapisania zdjęć wyświetla się podczas robienia
zdjęć.
MakroFunkcja ta umożliwia nagrywanie obiektów z niewielkiej
*1
NormalnyW trybach innych niż opisane powyżej kontrast jest
*2
*1 Tylko w trybie nagrywania filmów
*2 Tylko w trybie robienia zdjęć
regulacja jasności w celu zapewnienia wyraźnego obrazu.
wyblaknięcia nieba w tle, które może być bardzo jasne.
Wyraźny obraz bardzo jasnych obiektów.
pomieszczeniu lub półmroku.
rzeczywistą.
czas naświetlania.
odległości.
regulowany, aby zapewnić wyraźny obraz.
- 28 -
≥ W zależności od warunków nagrywania żądany tryb może nie zostać wybrany.
4)
5)
6)
7)
8)
10 000K
9 000K
8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
2)
1)
3)
9)
≥ W trybie portretu, oświetlenia punktowego lub słabego oświetlenia, wykryta twarz zostanie
otoczona białą ramką. W trybie portretu, obiekt większy i znajdujący się bliżej środka
ekranu zostanie otoczony pomarańczową ramką. (l 63)
≥ W trybie portretu nocnego i pejzażu nocnego zaleca się używanie statywu.
≥ Twa rze mogą nie zostać wykryte w zależności od warunków nagrywania, np. w przypadku
twarzy pewnych rozmiarów lub twarzy przechylonych bądź podczas używania zoomu
cyfrowego.
∫ Tryb Intelligent Auto
Po włączeniu trybu Intelligent Auto, automatyczny balans bieli i automatyczna regulacja
ostrości automatycznie ustawiają balans kolorów i ostrość.
W zależności od jasności obiektu itp., apertura i szybkość migawki zostaną automatycznie
ustawione, aby osiągnąć najlepszą jasność.≥ W zależności od źródełświatła i nagrywanych scen, balans koloru i ostrość mogą nie
zostać ustawione automatycznie. W takim przypadku ustaw je ręcznie. (l 76, 78)
Automatyczny balans bieli
Ilustracja pokazuje zakres działania automatycznego balansu bieli.
1) Skuteczny zakres regulacji balansu bieli w kamerze
2) Niebieskie niebo
3) Zachmurzone niebo (deszcz)
4) Światło słoneczne
5) Białe światło świetlówki
6) Światło halogenowe
7) Światło żarówki
8) Wchód i zachód słońca
9) Światło świec
Jeżeli automatyczny balans bieli nie działa poprawnie,
wyreguluj go ręcznie. (l 76)
Automatyczna regulacja ostrości
Kamera ustawia ostrość automatycznie.
≥ Automatyczna regulacja ostrości nie działa poprawnie w
jJednoczesne nagrywanie odległych i bliskich obiektów
jNagrywanie obiektu za brudną lub zakurzoną szybą
jNagrywanie obiektów otoczonych błyszczącymi obiektami lub obiektami silnie
odbijającymi światło
- 29 -
Podstawowe
ALL
HC-X909
HC-X800
HC-X900M
50p
Odtwarzanie filmów/zdjęć
1 Zmień tryb na . (l 18)
2
Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania A
l
20)
(
3//
HC-X900
Wybierz zdjęcie B lub format nagrania
filmu C, który chcesz odtworzyć.
Wybierz rodzaj nośnika D, a następnie
wybierz zdjęcie B lub format nagrania
filmu C, który chcesz odtworzyć.
≥ Dotknij [ZATW.].
≥ Po dotknięciu elementu dla filmów, na ekranie miniatur
wyświetla się ikona. (, , , , , , )
≥ Po dotknięciu [ALL AVCHD] wyświetla się na scenie 1080/50p, (niebieski)
wyświetla się na scenie AVCHD 3D, a wyświetla się na scenie w formacie side-byside.
1080/50i
3D
4 Dotknij sceny lub zdjęcia, które chcesz
odtworzyć.
≥
Gdy przez ok. 5 sekund nie zostanie wykonana żadna
operacja na ekranie miniatur, nastąpi przełączenie do
ekranu wyświetlającego i pasek przewijania ekranu
Szczegóły dotyczące usuwania, zob. str. 96.
≥ Aby wyświetlić następną (poprzednią) stronę:
jPrzesuń ekran miniatur w górę (w dół), dotykając go.
jDotknij (w górę)/ (w dół) na pasku przewijania ekranu miniatur.
.
3D
E
.
- 30 -
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.