PANASONIC FX8 User Manual [fr]

Mode d’emploi
des caractéristiques avancées
Appareil photo numérique
Modèle n° DMC-FX80
Lire intégralement ces instructions
avant d’utiliser l’appareil.
VQT4A48
F0112SM0

Contenu

Avant utilisation
Précautions à prendre avec
l’appareil photo..........................................5
Accessoires fournis...................................6
Noms des composants..............................7
Utilisation de l'écran tactile........................8
Préparatifs
Chargement de la batterie.........................9
• Insertion de la batterie ......................10
• Chargement ......................................11
• Durée approximative de fonctionnement et nombre
d’images enregistrables....................13
Insertion et retrait de la Carte
(en option)...............................................15
À propos de la mémoire interne/
carte ........................................................16
• Nombre approximatif d’images enregistrables et durée
d’enregistrement disponible..............18
Paramétrage de l’horodateur (horloge) ...20
• Changement de la configuration de
l’horloge ............................................21
Conseils pour prendre de bonnes
photos .....................................................22
• Equipez-vous de la courroie et tenez l’appareil photo avec
précaution.........................................22
• Prévention d’instabilité
(l’appareil photo est secoué).............22
Fonctions de base
Pour sélectionner le Mode
Enregistrement........................................23
Pour prendre des photos avec vos réglages favoris (Mode image
normale)..................................................24
Mise au point...........................................25
Prendre des photos en utilisant la fonction automatique
(Mode Auto Intelligent) ............................27
• Changement de la configuration .......29
Pour enregistrer des films .......................30
• Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement
d’un film.............................................32
Lecture des images
([Lecture normale])..................................33
• Pour faire défiler l'image vers
l'avant ou l'arrière ..............................33
• Affichage de plusieurs écrans
(Visualisation “mosaïque”) ................34
• Utilisation du zoom de lecture...........34
Photos avec piste sonore ........................35
• Création d'Images Fixes à partir
d’un Film ...........................................36
Effacement des images...........................37
• Pour effacer une seule image ...........37
• Pour supprimer plusieurs images
(jusqu’à 50) ou toutes les images .....38
Configuration du Menu............................39
• Configuration des rubriques
du menu............................................39
• Appelez les menus fréquemment utilisés avec facilité
([Régl. de Raccourci]) .......................41
À propos du menu de configuration ........42
Enregistrement
À propos de l’écran ACL .........................52
Pour prendre des photos à l’aide de l’opération tactile
(fonction Toucher Déclencheur) ..............53
Faites correspondre la mise au point et l’exposition au sujet désiré à l’aide des
opérations tactiles (Toucher MPA/EA) ....54
Utilisation du zoom..................................56
• Utilisation du Zoom Optique/ Utilisation du Zoom Optique Etendu (EZ)/Utilisation du Zoom Intelligent/Utilisation du Zoom
Numérique ........................................56
• Pour zoomer avec une opération
de toucher.........................................58
Pour prendre des photos avec des effets d’image différents
(Mode de Contrôle Créatif)......................59
- 2 -
Pour prendre des photos qui correspondent à la scène enregistrée
(Mode scène) ..........................................62
• [Portrait] ............................................62
• [Paysage] ..........................................62
• [Panorama] .......................................63
• [Sports]..............................................65
• [Portrait noct.]....................................65
• [Paysage noct.] .................................65
• [Prise noct. manu.] ............................65
• [Nourriture] ........................................ 66
• [Bébé1]/[Bébé2] ................................66
• [Animal domes.]................................67
• [Crépuscule]......................................67
• [Haute sens.].....................................67
• [À travers la vitre]..............................67
• [Encadrement]...................................67
Pour prendre des photos en 3D
(Mode photo 3D) .....................................68
Pour prendre des photos pendant le changement de la texture de la peau
(Mode Cosmétique).................................69
Prendre une photo avec la fonction
reconnaissance faciale............................70
• Configuration Visage.........................71
Saisie d’un texte......................................74
Utilisation du menu [Enr.]........................75
• [Flash] ...............................................75
• [Retardateur] .....................................78
• [Format imag]....................................79
• [Qualité].............................................80
• [Sensibilité]........................................81
• [Éq.blancs]........................................82
• [Mode AF] .........................................84
• [Mode macro] ....................................86
• [MPA rapide] ..................................... 87
• [Rec. visage] .....................................87
• [Exposition] .......................................88
• [Exposition i.].....................................90
• [Vit. obtu. mini.] .................................90
• [I. résolution] ..................................... 91
• [Zoom num.]......................................91
• [Rafale]..............................................92
• [Mode couleur] ..................................94
• [Lampe ass. AF]................................94
• [Sans yeux r.] ....................................95
• [Stabilisat.] ........................................95
• [Timbre date]..................................... 96
• [Régl.horl.].........................................96
Utilisation du menu [Image animée]........97
• [Mode enr.]........................................97
• [Qualité enr.]......................................98
• [MPA continu]....................................99
• [Vent coupé] ......................................99
Lecture/Edition
Les différentes méthodes de lecture .....100
• [Diapo].............................................101
• [Lecture filtrée] ................................103
• [Album de lecture] ...........................104
• [Calend.]..........................................104
Utilisation du menu [Lecture].................105
• [Régl. de Téléch.] ............................105
• [Mon Album Photo]..........................106
• [Édit. titre] ........................................107
• [Timbre car.]....................................108
• [Division vidéo] ................................110
• [Redimen.].......................................111
• [Cadrage] ........................................112
• [Mes favoris]....................................113
• [Rég. impr.]......................................114
• [Protéger] ........................................116
• [Mod. Rec. vis.] ...............................117
• [Copie].............................................118
Retouche
Application des effets beauté et
maquillage ([Retouche Beauté])............119
• Vous pouvez mémoriser vos paramètres de retouche favoris
(configuration Ma Beauté)...............122
Ajout des effets image
([Retouche artistique])...........................123
• [Flou artistique facile] ......................124
• [Retouche créative] .........................125
• [Couleur/Luminosité] .......................126
Amélioration de la Qualité Visuelle par une Touche Tactile
([Retouche auto])...................................127
Estampillage des images
([Tampon]).............................................128
- 3 -
Connexion à un autre appareil
Visualisation des images sur un
téléviseur...............................................130
• En utilisant VIERA Link (HDMI) ......132
Pour visionner des images 3D ..............134
Pour sauvegarder les photos et les
films enregistrés .................................... 136
• Copiez en introduisant la carte
SD dans l’enregistreur ....................136
• Copiez l’image de lecture en
utilisant le câble AV ........................137
• Pour copier sur un ordinateur en
utilisant “PHOTOfunSTUDIO” ........138
Connexion à un ordinateur....................139
• Pour acquérir les photos et les
films [MP4] (autre que les films
[AVCHD])........................................140
• Pour télécharger les images vers
des sites de partage .......................143
Impression des photos ..........................144
• Pour sélectionner une seule photo
et l’imprimer ....................................145
• Pour sélectionner plusieurs photos
et les imprimer ................................145
• Configuration de l’impression..........146
Autres
Affichage à l’écran.................................149
Précautions à prendre...........................151
Affichage des messages ....................... 157
En cas de problème ..............................160
- 4 -

Avant utilisation

Avant utilisation

Précautions à prendre avec l’appareil photo

Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou des pressions.
L’objectif, l’écran ACL, ou le boîtier externe peut être endommagé s’il est utilisé dans les conditions suivantes. Il pourrait également mal fonctionner ou bien l’image pourrait ne pas être enregistrée si vous:
Faire tomber ou cogner l’appareil photo.S’asseoir avec l’appareil photo dans la poche du pantalon ou
l’introduire de force dans un sac plein ou trop petit, etc.
Attacher des éléments tels que les accessoires à la poignée
accrochée à l’appareil photo.
Appuyer trop fort sur l’objectif ou sur l’écran ACL.
Cet appareil photo n’est pas imperméable à la poussière/ éclaboussures/eau. Évitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits où il y a beaucoup de poussière, d’eau, de sable, etc.
Le liquide, le sable et d’autres corps étrangers peuvent s’introduire par l’espace autour de l’objectif, des touches, etc. Soyez particulièrement prudent car cela ne provoque pas seulement de mauvais fonctionnements, mais l’appareil peut également s’avérer irréparable.
Les endroits avec beaucoup de sable ou de poussière.Les endroits où l’eau peut entrer en contact avec cet appareil,
comme lorsqu’il est utilisé sous la pluie ou à la plage.
Condensation (Lorsque l’objectif ou l’écran à cristaux
liquides est embué)
Il y a formation de condensation lorsque la température ou le taux
d’humidité ambiants change. Prenez garde à la condensation car elle pourrait causer des taches ou de la moisissure sur l’objectif ou l’écran ACL ou bien provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
En cas de condensation, éteignez l’appareil photo et laissez-le
pendant environ 2 heures. La buée disparaîtra naturellement, lorsque la température de l’appareil photo se rapprochera de celle ambiante.
- 5 -
Avant utilisation

Accessoires fournis

Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo.
Les accessoires et leurs formes seront différents selon le pays ou la zone où l’appareil photo a été acheté. Pour plus de détails sur les accessoires, référez-vous au mode d’emploi de base.
L’ensemble batterie est appelé ensemble batterie ou batterie dans le texte.
La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées carte
dans le texte.
La carte est en option.
Vous pouvez enregistrer ou visualiser des images sur la mémoire interne lorsque vous n’utilisez pas de carte.
Consultez le revendeur ou le service après vente le plus proche si vous perdez les accessoires
fournis. (Vous pouvez acheter les accessoires séparément.)
- 6 -
Avant utilisation
16 17
18
19

Noms des composants

1 Voyant du retardateur (P78)/
Lampe d’assistance pour la mise au
point automatique (P94) 2 Touche d'alimentation (P20) 3Flash (P75) 4 Objectif (P5, 152)
5 Écran tactile/Écran ACL (P8, 53, 149) 6Micro 7 Bouton obturateur (P24, 27) 8 Levier du zoom (P56) 9 Témoin de chargement (P11) 10 Touche film (P30) 11 Touche de lecture (P33)
12 Œillet de courroie
Assurez-vous d’attacher la courroie en utilisant l’appareil photo pour que celui-ci ne tombe pas.
13 Barillet d’objectif 14 Prise [HDMI] (P130, 132) 15 Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/
DIGITAL] (P11, 130, 137, 140, 144)
16 Réceptacle du trépied 17 Haut-parleur (P44)
Faites attention à ne pas couvrir le haut-parleur avec votre doigt. Cela pourrait rendre difficile l'écoute du son.
18 Couvercle du logement de la carte/
batterie (P10, 15) 19 Levier de relâche (P10, 15)
3
2
1
4
98765
10
11
12
13 14
15
- 7 -
Avant utilisation

Utilisation de l'écran tactile

Cet écran tactile détecte la pression.
Toucher de l’écran.
Toucher brièvement l'écran tactile.
Glissement
Un mouvement sans relâcher la pression sur l'écran tactile.
Utilisez ce geste pour effectuer des tâches telles que la sélection des icônes ou des images affichées sur l'écran tactile.
Il peut ne pas fonctionner correctement si plusieurs icônes sont touchées simultanément, donc essayez de toucher le centre des icônes.
Ceci est utilisé pour exécuter des tâches telles que le passage vers l’image suivante en effectuant un glissement horizontal, ou pour changer la zone affichée de l’image. Ceci peut également être utilisé pour exécuter des tâches comme le changement d’écran en utilisant la barre de défilement.
Note
Si vous utilisez un film de protection pour écran à cristaux liquides disponible dans le commerce, veuillez suivre les instructions qui accompagnent le film. (Certains films de protection pour écran à cristaux liquides peuvent empêcher la visibilité ou la fonctionnalité.)
Touchez en appliquant une légère pression supplémentaire
si vous avez un film de protection, disponible dans le commerce, placé sur l’écran ou si vous sentez que celui-ci ne répond pas bien.
L’écran tactile ne fonctionnera pas correctement si en tenant l’appareil avec la main, celle-ci
appuie sur l’écran tactile.
Ne pressez aucun objet pointu ou dur sur l'écran.
N’utilisez pas vos ongles.
N’éraflez pas et n’appuyez pas fortement l’écran ACL.
Essuyez l’écran ACL à l’aide d’un chiffon doux et sec lorsque celui-ci est sali par des
empreintes de doigt ou autre.
Pour plus d’informations à propos des icônes affichées sur l’écran tactile, référez-vous à
Affichage à l’écran à la P149.
- 8 -

Préparatifs

Préparatifs

Chargement de la batterie

Utilisez l'adaptateur secteur (fourni), le câble de connexion USB (fourni) et la batterie dédiés.
La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie avant de l’utiliser.
Chargez la batterie uniquement lorsqu'elle est insérée dans l'appareil photo.
Conditions de l'appareil photo Charge Éteint (ou [Arrêt auto] (P47) activé) Allumé
¢ L'appareil photo peut être alimenté par une prise de courant via le câble de connexion USB
(fourni) uniquement pendant le mode lecture. (La batterie n'est pas chargée.)
Si aucune batterie n'est présente, aucun chargement n'est effectué et aucune alimentation
n'est fournie.
A propos des batteries utilisables avec cette unité
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon, ressemblant beaucoup au produit d’origine, sont disponibles à la vente chez certains commerçants. Certaines de ces batteries ne sont pas suffisamment protégées par la protection interne pour répondre aux exigences des normes de sécurité appropriées. Il est possible que ces batteries puissent provoquer un incendie ou une explosion. Veuillez prendre note que nous ne sommes en aucun cas responsables des accidents ou des pannes survenus à la suite de l'usage d’une batterie de contrefaçon. Pour être assuré que des produits sûrs sont utilisés. Nous vous conseillons d’utiliser de véritables batteries de marque Panasonic.
¢
- 9 -
Préparatifs

Insertion de la batterie

Introduisez la batterie dans l'appareil photo pour la charger.
Vérifiez que cet appareil est éteint.
Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle du logement de la carte/ batterie.
Assurez-vous d’utiliser une batterie de
marque Panasonic.
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne
pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Tout en étant attentif au sens de la batterie, introduisez-la jusqu’à entendre le son de verrouillage puis vérifiez qu’elle est bloquée par le levier A. Tirez le levier A dans le sens de la flèche pour retirer la batterie.
1:Fermez le couvercle du logement
de la carte/batterie.
2:Faites glisser le levier de relâche
dans le sens de la flèche.
Note
Avant de retirer la batterie, éteignez l’appareil photo et attendez jusqu’à ce que l’afficheur
“LUMIX” disparaisse sur l’écran à cristaux liquides. (Autrement, cet appareil peut ne plus fonctionner normalement et la carte elle-même peut être endommagée ou les photos enregistrées perdues.)
- 10 -
Préparatifs

Chargement

Charger la batterie dans des endroits où la température ambiante se situe entre 10 oC et
30 oC (la même que la température de la batterie), est conseillé.
Vérifiez que cet appareil est éteint.
A Vers la prise d'alimentation B Adaptateur secteur (fourni) C Ordinateur (Allumez l'alimentation) D
Câble de connexion USB (fourni)
Vérifiez le sens des connecteurs, et insérez-les ou retirez-les en les tenant droits. (Autrement les connecteurs pourraient se déformer, ce qui peut causer des problèmes.)
E Alignez les symboles, et insérez-le. F Témoin de charge
(Chargement à partir de la prise d'alimentation) Connectez l'adaptateur secteur (fourni) à cet appareil photo à l'aide du
câble de connexion USB (fourni), et introduisez l'adaptateur secteur (fourni) dans la prise d'alimentation.
Utilisez l’adaptateur secteur (fourni) à l'intérieur.
(Chargement à partir d'un ordinateur) Raccordez l'ordinateur et cet appareil photo à l'aide d'un câble de
connexion USB (fourni).
Le chargement peut être impossible en fonction des caractéristiques de l'ordinateur.
Si l'ordinateur entre en état de veille pendant le chargement de la batterie, le chargement
s'arrête.
La connexion de cet appareil photo à un ordinateur portable qui n'est pas branché à la prise
d'alimentation peut causer l'épuisement rapide de la batterie. Ne laissez pas l'appareil photo connecté pendant une longue période.
Assurez-vous de toujours connecter l'appareil photo à la prise USB d'un ordinateur. Ne
connectez pas l'appareil photo à la prise USB d'un écran, d'un clavier ou d'une imprimante, ni à un concentrateur (hub) USB.
- 11 -
Préparatifs
A propos du témoin de chargement
Allumé: Chargement. Éteint: Le chargement est terminé. (Lorsque le chargement est terminé, débranchez
l'appareil photo de la prise d'alimentation ou de l'ordinateur.)
Temps de chargement
En utilisant l’adaptateur secteur (fourni)
Temps de chargement Env. 180 min
La durée de chargement indiquée est celle d’une batterie complètement déchargée. Cette durée de chargement peut varier selon l’usage qui a été fait de la batterie. La durée de chargement d’une batterie dans un environnement chaud/froid ou d’une batterie qui n’a pas été utilisée pendant longtemps peut être plus longue que d’habitude.
La durée de chargement lorsqu'il est raccordé à l'ordinateur dépend des performances
de ce dernier.
Indicateur de l’état de la batterie
L’indicateur de la batterie est affiché sur l’écran ACL.
L’indicateur devient rouge et clignote si la charge résiduelle de la batterie est épuisée.
Rechargez la batterie ou remplacez-la par une batterie chargée.
Note
Ne laissez aucun élément métallique (comme des pinces) près des bornes de contact de
la prise d’alimentation. Dans le cas contraire, un feu et/ou un choc électrique peuvent être causés par un court-circuit ou par la chaleur générée.
N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB à l’exception de celui fourni.
L’utilisation d’un câble autre que le câble USB fourni peut causer un mauvais fonctionnement.
N'utilisez pas de câble de rallonge USB.
L'adaptateur secteur (fourni) et le câble de connexion USB (fourni) sont conçu uniquement
pour cet appareil photo. Ne les utilisez pas avec d'autres dispositifs.
Retirez la batterie après l’usage. (La batterie s’épuisera si elle n’est pas utilisée pendant une
période prolongée après son chargement.)
La batterie se réchauffe après son utilisation ainsi que pendant et après le chargement.
L’appareil photo se réchauffe lui aussi pendant l’utilisation. Ceci ne constitue toutefois pas un mauvais fonctionnement.
La batterie peut être rechargée même si elle n’est pas complètement déchargée, mais il n’est
pas conseillé de recharger fréquemment la batterie si celle-ci est entièrement chargée. (Un gonflement peut survenir.)
Si un problème survient avec la prise d'alimentation, comme une surcharge de l'alimentation, le
chargement peut ne pas s'effectuer normalement. Si cela arrive, débranchez le câble de connexion USB (fourni) et reconnectez-le.
Si le témoin de chargement ne s’allume pas ou clignote lorsque vous raccordez l’adaptateur
secteur (fourni) ou l’ordinateur, cela indique que le chargement a été arrêté car la température de l’appareil n’est pas adaptée au chargement et cela n’indique pas un dysfonctionnement. Raccordez de nouveau le câble de connexion USB (fourni) dans un endroit où la température ambiante (et la température de la batterie) se situe entre 10 oC et 30 oC et réessayez de charger.
- 12 -
Préparatifs

Durée approximative de fonctionnement et nombre d’images enregistrables

Enregistrer des photos
Nombre d’images
enregistrables
Durée
d’enregistrement
Conditions des prises de vues établies par la CIPA
CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association].
Température ambiante: 23 oC/Humidité: 50%RH avec écran à cristaux liquides en fonction.
Utilisation de la carte mémoire SD de marque Panasonic (32 Mo).
Utilisation de la batterie fournie.
Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
(Lorsque la fonction de Stabilisateur Optique de l’Image est sur [Activé].)
Prise de vue une fois toutes les 30 secondes en utilisant le flash une fois sur deux.
Pour changer l’agrandissement du zoom de Télé à Grand angle ou inversement à chaque
enregistrement.
Éteignez l’appareil photo tous les 10 enregistrements et laissez-le jusqu’à ce que la
température de la batterie diminue.
Le nombre d’images enregistrables change selon la durée de l’intervalle des enregistrements. Si la durée de l’intervalle des enregistrements devient plus longue, le nombre d’images enregistrables diminue. [Par exemple, si vous avez pris une photo toutes les deux minutes, alors le nombre d’image sera réduit d’environ un quart du nombre d’image donné ci-dessus (basé sur une photo prise toutes les 30 secondes).]
Enregistrement de films
Durée
d’enregistrement
Temps enregistrable
effectif
Ces durées concernent une température ambiante de 23 oC et un taux d’humidité de 50%RH. Veuillez prendre note que ces durées sont approximatives.
La durée d’enregistrement réelle est la durée disponible pour enregistrer en cas d’actions
répétées comme la commutation de l’alimentation sur [ON]/[OFF], le départ/arrêt de l’enregistrement, l’exploitation du zoom, etc.
La durée maximale de l'enregistrement d'un film sans interruption au format [AVCHD] est de
29 minutes 59 secondes.
La durée maximale de l'enregistrement d'un film sans interruption au format [MP4] est de
29 minutes 59 secondes. Ou bien un film enregistré sans interruption au format [MP4] peut avoir jusqu’à 4 Go de données. Compte tenu de cette contrainte, la durée maximale d’un enregistrement sans interruption en [FHD] est d’environ 24 minutes 43 secondes. La durée disponible maximale de l'enregistrement sans interruption s'affiche à l’écran.
Env. 210 images
Env. 105 min
(Enregistrement avec un réglage
[AVCHD]
de qualité de photo [FSH])
Env. 60 min Env. 60 min
Env. 30 min Env. 30 min
Par la norme CIPA en mode image
normale
(Enregistrement avec un réglage
de qualité de photo [FHD])
[MP4]
- 13 -
Préparatifs
Visualisation
Durée de la
visualisation
Env. 150 min
Note
Les durées de fonctionnement et le nombre d’images enregistrables seront différentes
selon l’environnement et les conditions de fonctionnement.
Par exemple, dans les cas suivants, les durées de fonctionnement sont raccourcies et le nombre d’images enregistrables est réduit.
Dans un environnement à basse température, comme une piste de ski.En utilisant [Mode LCD].Lorsque des opérations comme le flash ou le zoom sont souvent répétées.
Lorsque la durée d’utilisation de l’appareil photo devient très courte alors que la batterie est
correctement chargée, la durée de vie de la batterie peut avoir expiré. Achetez une nouvelle batterie.
- 14 -
Préparatifs

Insertion et retrait de la Carte (en option)

Vérifiez que cet appareil est éteint.
Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic.
Faites glisser le levier de relâche dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle du logement de la carte/ batterie.
Poussez-la fermement jusqu'à ce que vous entendiez un “clic” tout en faisant attention à la direction dans laquelle vous l’insérez. Pour retirer la carte, poussez-la jusqu’à ce qu’elle clique, puis tirez-la d’un coup.
A: Ne touchez pas les bornes de
raccordement de la carte.
1:Fermez le couvercle du logement
de la carte/batterie.
2:Faites glisser le levier de relâche
dans le sens de la flèche.
Note
Avant de retirer la carte, éteignez l’appareil photo et attendez jusqu’à ce que l’afficheur
“LUMIX” disparaisse sur l’écran à cristaux liquides. (Autrement, cet appareil peut ne plus fonctionner normalement et la carte elle-même peut être endommagée ou les photos enregistrées perdues.)
- 15 -
Préparatifs

À propos de la mémoire interne/carte

Les opérations suivantes peuvent être effectuées en utilisant cet appareil.
Si aucune carte n'est présente
Si une carte est présente
Les photos peuvent être enregistrées dans la mémoire interne et visionnées.
Les photos peuvent être enregistrées sur la carte et visionnées.
Pendant l’utilisation de la mémoire interne:
k
>ð (indicateur d’accès
Pendant l’utilisation de la carte:
(indicateur d’accès
¢ L’indicateur d’accès s’affiche en rouge lorsque les photos sont en cours
d’enregistrement dans la mémoire interne (ou sur la carte).
¢
)
¢
)
Mémoire interne
Vous pouvez copier les photos enregistrées sur une carte. (P118)
Taille de la mémoire: Environ 60 Mo
Le temps d’accès à la mémoire interne peut être plus long que le temps d’accès à la carte.
Carte
Les cartes conformes à la norme SD video suivantes peuvent être utilisées avec cet appareil. (Ces cartes sont appelées carte dans le texte.)
Remarques
Carte mémoire SD (8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC (4 Go à 32 Go)
Utilisez une carte SD Speed Class¢ avec “Class 4” ou supérieur pour enregistrer des films.
Une carte mémoire SDHC peut être utilisée avec un
équipement prenant en charge les cartes mémoire SDHC ou SDXC.
Une carte mémoire SDXC peut uniquement être utilisée avec
un équipement prenant en charge les cartes mémoire SDXC.
Contrôlez que le PC et d’autres équipements soient
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
¢ SD Speed Class est une norme de vitesse d’écriture en continu. Vérifiez par l’étiquette de la
carte, etc.
compatibles lorsque vous utilisez les cartes mémoires SDXC.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Seules les cartes possédant les quantités d’espace libre
listées à gauche peuvent être utilisées.
par ex.:
Veuillez prendre connaissance des informations les plus récentes sur le site Web suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site est uniquement en anglais.)
- 16 -
Préparatifs
Note
Pendant l’accès (écriture, lecture et suppression des images, formatage etc.), ne coupez
pas l’alimentation, ne retirez ni la batterie ni la carte et ne débranchez pas l’adaptateur secteur (fourni). En outre, ne soumettez pas l’appareil à des vibrations, des chocs ou à l’électricité statique. La carte ou les données de la carte peuvent être endommagées, et cet appareil pourrait ne plus fonctionner normalement. Si une opération échoue à cause des vibrations, d’un choc ou de l’électricité statique, effectuez de nouveau l’opération.
Languette de protection contre l’écriture fournie A (Lorsque cette languette est
placée sur la position [LOCK], plus aucune écriture, suppression, ou formatage de données n’est possible. La permission d’écrire, de supprimer ou de formater les données est restaurée lorsque la languette est remise sur sa position initiale.)
Les données de la mémoire interne ou de la carte peuvent être endommagées ou
perdues à cause des ondes électromagnétiques, de l’électricité statique, ou d’une panne de l’appareil photo ou de la carte. Nous vous recommandons de sauvegarder les données importantes sur un ordinateur, etc.
Ne pas formater la carte sur votre ordinateur ou sur un autre appareil. Formatez-la uniquement
avec l’appareil photo pour en assurer le bon fonctionnement. (P51)
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
- 17 -
Préparatifs
A
B

Nombre approximatif d’images enregistrables et durée d’enregistrement disponible

A propos de l’affichage du nombre d’images enregistrables et la durée
d’enregistrement disponible
Vous pouvez contrôler le nombre d’images enregistrables et la durée d’enregistrement
disponible en touchant plusieurs fois [ ]. (P52)
A Nombre d’images enregistrables B Durée d’enregistrement disponible
Le nombre d’images enregistrables et le temps
d’enregistrement disponible sont approximatifs. (Ils varient selon les conditions d’enregistrement et le type de carte.)
Le nombre d’images enregistrables et la durée
d’enregistrement disponible varient selon les sujets.
Nombre d’images enregistrables
[i99999] est affiché s’il y a plus de 100.000 images restantes.
Qualité [A]
Taille des
images
12M (4:3) 12 380 6260 12670
5M (4:3) 22 650 10620 21490
0,3M (4:3) 350 10050 162960 247150
Mémoire interne
(Env. 60 Mo)
2Go 32 Go 64 Go
- 18 -
Préparatifs
Durée d’enregistrement disponible (En enregistrant des films)
“h” est l’abréviation de heure, “m” de minute et “s” de seconde.
[AVCHD]
Configuration
de la qualité de
l’enregistrement
FSH j 14m00s 4h10m 8h27m
SH j 14m00s 4h10m 8h27m
Mémoire interne
(Env. 60 Mo)
2Go 32 Go 64 Go
[MP4]
Configuration
de la qualité de
l’enregistrement
FHD j 12m21s 3h23m17s 6h51m17s
HD j 23m36s 6h28m6s 13h5m11s
VGA 1m32s 51m57s 14h14m8s 28h48m4s
Mémoire interne
(Env. 60 Mo)
2Go 32 Go 64 Go
Note
Le nombre d’images enregistrables/durée d’enregistrement disponible sur la carte peut diminuer si [Régl. de Téléch.] est effectué.
La durée maximale de l'enregistrement d'un film sans interruption au format [AVCHD] est de
29 minutes 59 secondes.
La durée maximale de l'enregistrement d'un film sans interruption au format [MP4] est de
29 minutes 59 secondes. Ou bien un film enregistré sans interruption au format [MP4] peut avoir jusqu’à 4 Go de données. Compte tenu de cette contrainte, la durée maximale d’un enregistrement sans interruption en [FHD] est d’environ 24 minutes 43 secondes. La durée disponible maximale de l'enregistrement sans interruption s'affiche à l’écran.
- 19 -
Préparatifs

Paramétrage de l’horodateur (horloge)

L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo.
Appuyez sur la touche d'alimentation.
Si l’écran de sélection de la langue n’est pas affiché,
poursuivez à l’étape
Touchez [Rég. langue].
Sélectionnez la langue puis touchez [OK].
Touchez [Régl.horl.].
Touchez les éléments que vous désirez régler (Année/Mois/Jour/Heures/Minutes), et configurez en utilisant [3]/[4].
A: Heure du lieu d’origine B: Heure du lieu de destination
Vous pouvez continuer de changer les réglages en maintenant le toucher sur [3]/[4].
Touchez [ ] pour annuler le réglage de la date et de
l’heure sans les avoir configuré.
4.
Pour régler la séquence d’affichage et le format de l’affichage de l’horloge.
Touchez [Style] pour afficher l’écran de configuration
de l’ordre d’affichage/format d’affichage de l’horloge.
Touchez [Rég.] pour valider.
Touchez [Rég.] sur l’écran de confirmation.
- 20 -
Préparatifs

Changement de la configuration de l’horloge

Sélectionnez [Régl.horl.] dans le menu [Enr.] ou [Config.]. (P39)
L'horloge peut être réinitialisée comme montré aux étapes 5 et 6.
La configuration de l’horloge est maintenue pendant 3 mois en utilisant la pile interne de
l’horloge même sans la batterie. (Laissez la batterie chargée dans l’appareil pendant 24 heures pour charger la pile interne.)
Note
Si l’horloge n’est pas configurée, la date exacte ne pourra pas être imprimée si vous commandez des tirages à un laboratoire photo, ou si vous estampillez la date sur les photos à l’aide de [Timbre date] ou [Timbre car.].
Si l’horloge est configurée, la date exacte peut être imprimée même si celle-ci n’est pas
affichée sur l’écran de l’appareil photo.
- 21 -
Préparatifs

Conseils pour prendre de bonnes photos

Equipez-vous de la courroie et tenez l’appareil photo avec précaution

Tenez l’appareil photo délicatement entre vos deux mains, gardez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés.
Pour éviter une chute, veillez à bien fixer la courroie fournie et passez-la à votre poignet.
(P7)
Faites attention de ne pas bouger l’appareil photo en appuyant sur le déclencheur.
Veillez à ne pas poser vos doigts sur le flash, la lampe d’assistance MPA, le microphone, le
haut-parleur ou l’objectif etc.
A Dragonne B Flash C Lampe d’assistance MPA D Micro E Haut-parleur
Fonction de Détection de Direction de l’appareil ([Rotation aff])
Les images enregistrées avec l’appareil photo tenu verticalement sont visualisées verticalement (pivotées). (Uniquement lorsque [Rotation aff] (P50) est réglé)
Lorsque l'appareil est tenu verticalement et incliné vers le haut et vers le bas pour prendre les
photos, la fonction de détection de direction peut ne pas fonctionner correctement.
Les images animées prises avec l’appareil photo tenu verticalement ne sont pas affichées
verticalement.

Prévention d’instabilité (l’appareil photo est secoué)

Lorsque l’alerte d’instabilité [ ] apparaît, utilisez le [Stabilisat.] (P95), un trépied ou le retardateur (P78).
La vitesse d’obturation ralentira particulièrement dans les cas suivants. Gardez l’appareil photo immobile à partir du moment où le déclencheur est appuyé jusqu’à ce que l’image apparaisse à l’écran. Nous vous recommandons l’utilisation d’un trépied.
Synchro lente/Réduction yeux rougesDans [Portrait noct.] et [Paysage noct.] du mode ScèneLorsque la vitesse d’obturation est ralentie dans [Vit. obtu. mini.]
- 22 -

Fonctions de base

Fonctions de base

Pour sélectionner le Mode Enregistrement

Touchez l'icône du Mode Enregistrement en Mode Enregistrement.
Sur l'écran de la liste Mode Enregistrement, touchez Mode Enregistrement.
Liste des Modes Enregistrement
! Mode normal de prises de vues (P24)
Les sujets sont enregistrés en utilisant vos propres réglages.
¦ Mode auto intelligent (P27)
Les sujets sont enregistrés en utilisant automatiquement les réglages par l’appareil photo.
Mode de Contrôle créatif (P59)
Enregistre tout en vérifiant l’effet sur l’image.
Û En mode scène (P62)
Ceci vous permet de prendre des photos qui correspondent à la scène qui doit être enregistrée.
Mode photo 3D (P68)
Prend une photo en 3D.
Mode Cosmétique (P69)
Prend une photo en ajustant la texture de la peau.
Note
Si le mode est passé du Mode Lecture au Mode Enregistrement, le Mode Enregistrement
précédemment défini sera sélectionné.
- 23 -
Fonctions de base
A
B C
D
Mode Enregistrement:

Pour prendre des photos avec vos réglages favoris (Mode image normale)

L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez pendre des photos avec une plus grande liberté en changeant les différents réglages du menu [Enr.].
Touchez l'icône du Mode Enregistrement en Mode Enregistrement.
Sur l'écran de la liste Mode Enregistrement, touchez [Image normale].
Dirigez la zone MPA sur l’endroit que vous désirez mettre au point.
Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour effectuer la mise au point.
A Sensibilité ISO B Valeur de l’ouverture C Vitesse d’obturation
L’indicateur de mise au point D (vert) s’allume
lorsque le sujet est mis au point.
La distance minimale (distance jusqu’où vous
pouvez vous rapprocher du sujet) changera selon le facteur du zoom. Contrôlez à l’aide de la plage enregistrable affichée à l’écran. (P25)
La valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
s’affichent en rouge si l’exposition exacte n’est pas finie. (sauf en utilisant un flash)
Appuyez à fond sur le déclencheur (poussez-le plus loin), et prenez la photo.
- 24 -
Fonctions de base
A
B
T
W
50 cm
1 m

Mise au point

Dirigez la zone MPA sur le sujet, et appuyez à mi-course sur le déclencheur.
Mise au point
Indicateur de mise au point
Zone de mise au point automatique B
Son 2bips 4bips
Lorsque le sujet est mis au point
A Oui Clignote
Blanc>Vert Blanc>Rouge
Lorsque le sujet n’est pas mis au point
La zone MPA peut être plus grande avec certains grossissements de zoom et dans les endroits
sombres.
A propos de la plage de mise au point La plage de mise au point s’affiche pendant l’opération du
zoom.
La plage de mise au point s’affiche en rouge si la mise au point n’est pas effectuée après une pression à mi-course sur le déclencheur.
La plage de mise au point peut changer de façon graduelle selon la position du zoom.
ex.: Plage de mise au point durant le Mode Image Normale
- 25 -
Fonctions de base
Lorsque le sujet n’est pas mis au point (comme lorsqu’il n’est pas le centre de la
composition de la photo que vous désirez prendre)
1 Dirigez la zone MPA sur le
sujet, et appuyez à mi-course sur le déclencheur pour établir la mise au point et l’exposition.
2 Appuyez et maintenez le
déclencheur à mi-course tout en déplaçant l’appareil photo pour composer l’image.
Vous pouvez réessayer plusieurs fois l’étape 1 avant d’appuyer à fond sur le déclencheur.
Sujet et condition d’enregistrement avec lesquels il est difficile de faire la mise au
point
Sujets se déplaçant rapidement, sujets extrêmement lumineux ou sujets sans contraste
En enregistrant les sujets à travers une fenêtre ou près d’objets brillants
Lorsqu’elleest sombre ou lorsque des instabilités surviennent
Lorsque l’appareil photo est trop proche du sujet ou en prenant une photo de sujets qui sont
proches et éloignés
- 26 -
Fonctions de base
2
1
Mode Enregistrement:

Prendre des photos en utilisant la fonction automatique (Mode Auto Intelligent)

L’appareil photo sélectionnera le réglage le plus approprié pour correspondre au sujet et aux conditions d’enregistrement donc nous conseillons ce mode pour les débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent prendre des photos facilement.
Les fonctions suivantes sont activées automatiquement.
Détection de scène/Compensation du contre-jour/Contrôle intelligent de la sensibilité ISO/
Balance automatique des blancs/Détection de visage/[MPA rapide]/[Exposition i.]/ [I. résolution]/[i.Zoom]/[Lampe ass. AF]/[Sans yeux r.]/[Stabilisat.]/[MPA continu]/[Vent coupé]
La qualité de l’image est fixée sur [A].
Touchez l'icône du Mode Enregistrement en Mode Enregistrement.
Sur l'écran de la liste Mode Enregistrement, touchez [Auto intelligent].
Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo.
1 Indicateur de mise au point
La zone MPA 2 est affichée autour du visage du
sujet grâce à la fonction de détection des visages. Dans d’autres cas, elle est affichée à l’endroit où est faite la mise au point.
Lorsque le sujet est touché, la fonction de Suivi MPA
se met en marche. Pour plus de détails, référez-vous à la P55.
- 27 -
Fonctions de base
Détection de scène
Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale, l’icône de la scène concernée est affichée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur change pour redevenir rouge.
Lorsque vous prenez des photos
¦
>
[i-Portrait] [i-Paysage] [i-Macro] [i-Portrait noct.]
1
¢
[i-Paysage noct.] [i-Crépuscule]
2
¢
[i-Bébé]
¢1 Uniquement lorsque [ ] est sélectionné. ¢2 Lorsque [Rec. visage] est réglé sur [Oui], [ ] sera affiché pour la date
d’anniversaire des visages enregistrés déjà validés uniquement si le visage d’un enfant de 3 ans ou moins est détecté.
Pour enregistrer des films
>
¦
[i-Portrait] [i-Paysage] [i-Lumière basse] [i-Macro]
[¦] est sélectionné si aucune des scènes n’est applicable, et les réglages standards sont
sélectionnés.
Lorsque [ ], [ ] ou [ ] est sélectionné, l’appareil photo détecte automatiquement le visage
d’une personne, et il ajustera la mise au point et l’exposition. (Détection visage)
Si un trépied est utilisé, par exemple, et que l’appareil photo a jugé que les secousses de
celui-ce étaient minimes lorsque le mode scène a été identifié comme [ ], la vitesse d’obturation sera réglée au maximum sur 8 secondes. Prenez soin de ne pas bouger l’appareil photo pendant les prises de vues.
Si [Rec. visage] est réglé sur [Oui], et qu’un visage ressemblant à un visage enregistré est
détecté, [R] s’affiche en haut à droite de [ ], [ ] et [ ].
À cause des conditions citées ci-dessous, une scène différente peut être détectée pour le
même sujet.
Conditions du sujet: Lorsque le visage est lumineux ou sombre, La taille du sujet, La couleur
du sujet, La distance du sujet, Le contraste du sujet, Lorsque le sujet se déplace
Conditions de l’enregistrement: Crépuscule, Aube, Lumières tamisées, Lorsque l’appareil
photo est secoué, Lorsque le zoom est utilisé
Pour prendre des photos dans une scène voulue, nous vous conseillons d’utiliser le mode
d’enregistrement approprié.
La correction du contre-jour
Le contre-jour fait référence à une lumière émise à l’arrière du sujet. Dans ce cas, le sujet
deviendra sombre et cette fonction corrigera le contre-jour en éclairant automatiquement l’image entière. En Mode auto Intelligent, la compensation du contre-jour fonctionne automatiquement. [ ] s’affiche à l’écran lorsqu’un contre-jour est détecté. Il se pourrait que les conditions réelles du contre-jour et [ ] ne correspondent pas toujours.
- 28 -
Fonctions de base

Changement de la configuration

Les menus suivants peuvent être définis.
Menu Élément
[Enr.] [Flash]¢/[Retardateur]/[Format imag]¢/[Rafale]¢/[Mode couleur]¢/
[Image animée] [Mode enr.]/[Qualité enr.] [Config.] [Régl.horl.]/[Heure mond.]/[Bip]
Pour la méthode de configuration du menu, référez-vous à la P39.
¢ La configuration peut être différente des autres Modes d’enregistrement.
Menus spécifiques au Mode Auto Intelligent
Mode couleur
Le réglage de la couleur dans [Happy] est disponible dans le [Mode couleur]. Il est possible de prendre automatiquement une photo avec un niveau de brillance plus élevé pour la luminosité et la vivacité de la couleur.
Mouvement Anti-flou
Si [Antiflou vidéo] est réglé sur [Activé], [ ] s’affiche sur l’écran d’enregistrement. L’appareil photo définit automatiquement la vitesse d’obturation optimale correspondant au déplacement du sujet afin d’en réduire le flou. (Dans ce cas, le nombre de pixels peut être réduit.)
À propos du flash (P75)
Lorsque [ ] est sélectionné, [ ], [ ], [ ] ou [ ] est configuré selon le type du sujet
et la luminosité.
Lorsque [ ] ou [ ] est réglé, la correction numérique des yeux-rouges est possible.
La vitesse d’obturation ralentira durant [ ] ou [ ].
[Antiflou vidéo]/[Rec. visage]
[Démo. stab.]
¢
/[Régl. de Raccourci]/[Langue]/
- 29 -
Fonctions de base
B
A
C
Modes applicables:

Pour enregistrer des films

Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche film.
A Durée d’enregistrement disponible B Temps d’enregistrement écoulé
Vous pouvez enregistrer des films qui correspondent à chaque Mode Enregistrement.
Relâchez la touche image animée de suite après l’avoir appuyée.
L’indicateur de l’état de l’enregistrement (rouge) C clignotera pendant l’enregistrement
d’un film.
Pour la configuration du [Mode enr.] et de la [Qualité enr.], référez-vous à la P97.
Arrêtez l’enregistrement en appuyant de nouveau sur la touche film.
À propos du format d'enregistrement des films.
Cet appareil peut enregistrer des films au formats AVCHD ou MP4.
AVCHD:
Il s'agit d'un format précis, de vidéo en haute définition. Ce format est idéal si la vidéo doit être affichée sur un téléviseur haute définition, ou sauvegardée sur un disque et regardée sur un ordinateur.
MP4:
Il s'agit du meilleur format vidéo le plus simple utilisé lorsqu'une édition supplémentaire est nécessaire, ou pour télécharger des vidéos sur Internet.
À propos de la compatibilité des films enregistrés
Les films enregistrés en [AVCHD] ou en [MP4] peuvent être visionnés avec une qualité de son et d’image faible ou bien ne peuvent pas être lus du tout même en utilisant un matériel compatible avec ces formats. De plus, les informations d’enregistrement peuvent ne pas s’afficher correctement. Dans ce cas, utilisez cet appareil.
Pour avoir plus de détails sur les appareils compatibles avec le format MP4, visitez les sites ci-dessous.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site est uniquement en anglais.)
- 30 -
Loading...
+ 141 hidden pages