Panasonic EW3109 User Manual [ru]

Page 1
Tragbares Oberarm-Blutdruckmessgerät
Portable Upper Arm Blood Pressure Monitor
Model No. EW3109
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts vollständig durch und bewahren Sie sie sorgfältig auf.
Before operating this device, please read these instructions completely and save this manual for future use.
soigneusement an de pouvoir le consulter ultérieurement.
Prima di utilizzare lo strumento, leggere attentamente queste istruzioni e conservare il presente manuale per un eventuale uso futuro. Antes de utilizar este dispositivo, lea detenidamente estas instrucciones y guarde el presente manual para futuras consultas.
Bu cihazı kullanmadan önce lütfen talimatların tamamını okuyunuz ve bu kullanım kılavuzunu daha sonra kullanmak üzere muhafaza ediniz. Перед эксплуатацией этого устройства полностью прочитайте инструкции и сохраните.
Bedienungsanleitung
Operating instructions
TR
E
I
F
GB
RUS
D
1 2006/10/17 19:44:59
Page 2
RUS1
RUS2
RUS
Факты и информация относительно кровяного давления и высокого кровяного давления
Лечение высокого кровяного давления является одним из наиболее успешных видов лечения в современной медицине. Это относится не только к профилактике осложнений, возникающих в результате высокого кровяного давления, но и лечения после приступов стенокардии или сердечных приступов.
Недавние исследования бесспорно доказали, что:
1. Высокое кровяное давление может быть успешно понижено у пациентов всех возрастных категорий, и
2. Кровяное давление может быть стабилизировано на более низком уровне.
Результаты большинства современных исследований позволили изменить официально принятые пределы повышенного давления (Всемирная Организация Здравоохранения [ВОЗ], 1999). Другими словами, традиционная граница в 160/95 мм рт. ст., являвшаяся пограничной линией между нормальным и повышенным кровяным давлением, была понижена. Соответственно, нормальные значения кровяного давления также были “понижены” ВОЗ, Немецким Обществом Гипертензии и Американским Комитетом Гипертензии.
Верхнее значение 140 мм рт. ст. (СИСТОЛА) Нижнее значение 90 мм рт. ст. (ДИАСТОЛА)
Кровяное давление, превышающее оба, или какое-либо одно из указанных значений, рассматривается как гипертензия. Однако значения должны быть подтверждены многократными измерениями.
Патологически высокое кровяное давление в настоящий момент определяется следующим образом: систолическое значение 140 мм рт. ст. или выше и/или диастолическое значение 90 мм рт. ст. или выше, при условии, что данные значения многократно получены в стандартных условиях, то есть в состоянии покоя (данные, полученные трижды в различное время в два различных дня).
Данное положение применяется ко всем, независимо от возраста. Те значения, которые ранее считались пограничной зоной, при систолических значениях между 140 и 159 мм. рт. ст. и диастолических значениях между 90 и 94 мм рт. ст., теперь не считаются “серой зоной”, а четко классифицируются как высокое кровяное давление. Это означает, что медицинское лечение необходимо при значениях кровяного давления, превышающих 140/90 мм рт. ст.
Уважаемый покупатель! Поздравляем Вас с приобретением данного устройства для измерения кровяного давления компании Panasonic. Вот уже более десяти лет компания Panasonic производит устройства измерения кровяного давления для наших клиентов к Европе. Приобретенное вами устройство прошло наш строгий контроль качества, и мы надеемся, что оно поможет вам в ежедневном наблюдении за вашим кровяным давлением. Мы желаем вам отличного здоровья!
Благодаря применению современных технологий в медицине, измерение кровяного давления стало простым и удобным. Дружественные интерфейсы
измерительных приборов значительно облегчили измерения, однако, очень часто при оценке полученных значений, могут возникать ошибки. В большинстве случаев, учитывается не полноценная картина состояния кровяного давления, а единственное измерение. В результате этого, более 70% от всех страдающих гипертензией, не получают адекватного лечения или не получают его вообще (источник: Всемирная Организация Здравоохранения [ВОЗ]). В настоящее время компания Panasonic внесла революционные изменения в процесс лечения высокого кровяного давления.
Кровяное давление не является неизменным параметром!
Суточные колебания кровяного давления на этом примере показывают, почему однократного измерения недостаточно для постановки точного диагноза.
Для людей с высокими колебаниями кровяного давления в течение дня могут наблюдаться колебания давления в пределах до 50 мм рт. ст.
Перед сном
СИСТОЛА
ДИАСТОЛА
После пробуждения
Компания Panasonic улучшает точность измерения кровяного давления
1-2 2006/10/17 19:44:59
Page 3
RUS3
RUS4
RUS
Пожалуйста, содействуйте охране окружающей среды: учитывайте национальные и/или местные нормы по переработке отходов при утилизации устройства и батарей после завершения срока их эксплуатации.
Вставка батарей
ВНИМАНИЕ:
• Всегда соблюдайте меры предосторожности, указанные на батареях.
• Вытащите батареи, когда их ресурс отработан, или устройство не
используется в течение долгого времени.
• Батареи необходимо использовать до истечения их срока годности, иначе они
могут привести к травме, ожогам, взрыву или утечке электролита.
1. Снимите крышку отсека батарей, для этого нажмите на значок A в направлении стрелки 1.
2. Вставьте батареи, соблюдая полярность.
3. Поставьте на место крышку, нажав на нее в направлении стрелки 3.
* Используйте только щелочные батареи AA LR6.
Детали устройства
Пожалуйста, проверьте комплектность прибора.
Трубка манжеты
Кнопка Память/ Воспроизведение
Дисплей
Крышка отсека батарей
Гнездо манжеты
Нижняя часть корпуса аппарата
Манжета
Трубка
Вилка
Разъем (для адаптера сети переменного тока)
Кнопка питания On/Off (Вкл/Выкл)
В его комплект входят: Блок адаптера Батареи Сумочка Инструкция по эксплуатации Гарантийный талон
Сумочка
Замените батареи:
• При появлении индикатора
в процессе
работы устройства.
• Когда дисплей включается на несколько секунд после нажатия кнопки питания On/Off (Вкл/Выкл) и после этого гаснет.
• Если дисплей не включается даже при нажатии кнопки питания On/Off (Вкл/Выкл)
.
• Аппарат рассчитан на 500 измерений (3 раза в день приблизительно на 5 месяцев ) при работе на новых щелочных батареях компании Panasonic. (Условия проведения измерения: Комнатная температура: 23°C; Диапазон давления до 170 мм.рт.ст.; Обхват плеча: 30 см)
При использовании батарей другого производителя срок работы аппарата может измениться. При использовании марганцевых или алкалиновых батарей, их срок эксплуатации составляет 1/6 срока жизни алкалиновых батарей Panasonic.
• Заменяйте батареи один раз в год для предотвращения утечки электролита.
• При замене используйте четыре новых щелочных батареи одинакового типа и от одного производителя.
• Срок работы батарей может сокращаться при низкой комнатной температуре.
Дополнительное устройство
Адаптер сети переменного тока
EW31225
3-4 2006/10/17 19:44:59
Page 4
RUS5
RUS6
RUS
При работе от адаптера сети переменного тока
Надевание манжеты на руку
1. Вставьте разъем адаптера в гнездо на корпусе прибора.
2. Вставьте адаптер в розетку сети переменного тока.
ВНИМАНИЕ:
Используйте только адаптер нужного типа (EW31225, продается отдельно).
2. Оберните адаптер вокруг плеча, сняв с него одежду.
Манжету можно оборачивать вокруг плеча другой руки.Следует учитывать, что различие в кровяном давлении на левой и правой руках может достигать 10 мм. рт.ст., поэтому старайтесь измерять давление на одной руке.
3. Надавите на зажим до надежного затягивания манжеты.
• Старайтесь не затягивать манжету слишком сильно.
Расстояние от нижнего края манжеты до сгиба локтя составляет 2 - 3 см.
Зажим
Расположите выводы трубок по направлению к запястью на одной линии с мизинцем.
<Надевание на левую руку> <Надевание на правую руку>
1. Вставьте разъем адаптера в гнездо прибора до конца.
4. Положите плечо на стол и расслабьте его.
5. Поставьте руку так, чтобы манжета располагалась на одном уровне с сердцем и ладонь была направлена вверх.
Обязательно используйте зажим, чтобы не нанести вред тканевым и матерчатым изделиям.
5-6 2006/10/17 19:45:00
Page 5
RUS7
RUS8
RUS
При регулярных ежедневных измерениях используйте плечо одной и той же руки.
• Утреннее измерение давления производится сразу после пробуждения при отсутствии потребности в мочеиспускании. Если это трудновыполнимо, выполняйте измерение перед завтраком до начала активной двигательной фазы дня.
Считывание данных с дисплея
1. Нажмите кнопку питания On/Off (Вкл/ Выкл)
• Будет выполнена автоматическая накачка
манжеты и измерение давления.
2. После завершения измерения на экране появятся значения артериального давления и пульса.
• Воздух из манжеты выпускается автоматически.
• Замигает индикатор . (Инструкцию по сохранению результатов измерений см. в RUS10.)
* Пульс (уд./мин) рассчитывается на основе
пульса в процессе измерения давления.
Измерение
• Перед началом измерения посидите 4 - 5 минут.
• Расслабьте тело, руку и пальцы и не двигайте мышцами руки.
• В процессе измерения не трогайте корпус аппарата или трубку.
ВНИМАНИЕ:
Храните аппарат вдали от сотовых телефонов и других источников электромагнитного излучения для предотвращения его выхода из строя.
Точность измерений не гарантируется:
• В течение 1 часа после еды или приема алкоголя
• Сразу после питья чая или кофе, курения, выполнения физических упражнений или приема ванны
• В движущемся транспорте
• В условиях низких температур Измеряйте давление при температуре окружающей среды от 10°C до 40°C.
• При потребности в мочеиспускании: после мочеиспускания подождите несколько минут перед началом измерения давления.
Дисплей включится приблизительно на одну секунду.
Значок биения сердца начнет мигать после обнаружения пульса.
Работа аппарата может сопровождаться изменением скорости накачки манжеты и различными шумами.
3. Нажмите кнопку питания On/Off (Вкл/ Выкл), чтобы выключить питание аппарата.
• Аппарат отключается автоматически
приблизительно через 5 минут.
7-8 2006/10/17 19:45:00
Page 6
RUS9
RUS10
RUS
Чтобы сохранить результаты измерения нажмите кнопку Память/Воспроизведение, когда на экране мигает индикатор .
Анализ результатов измерений
Измерения основаны на классификациях кровяного давления WHO/ ISH (Всемирной организация здравоохранения и Международного общества по исследованию гипертонии).
• Сразу после измерения показания будут мигать на экране приблизительно в течение 6 секунд при нахождении в области повышенного кровяного давления.
При появлении ошибки в процессе измерения на экране загорается индикатор
Перед повторным измерением отключите аппарат, нажав на кнопку питания On/Off (Вкл/Выкл) и подождите 4 - 5 минут.
При повторяющихся показаниях высокого кровяного давления немедленно обратитесь к врачу.
Повышенное давление
(Легкое, умеренное,
сильное)
Транзиторная
артериальная гипертензия
В норме
SYS
(мм. рт.ст.)
DIA (мм. рт.ст.)
Сохранение результатов измерений
Объем сохраненных данных
Удаление всех данных из памяти аппарата:
1. Нажмите кнопку Память/Воспроизведение, на экране появятся сохраненные результаты измерений.
2. Повторно нажмите кнопку Память/Воспроизведение и удерживайте ее, пока эти значения не исчезнут (приблизительно 3 секунды или более). * Невозможно удалить одну запись.
3. После завершения процесса удаления на экране появятся индикаторы и .
Классификации кровяного давления WHO/ISH
*1
Систолическое артериальное давление: 140 мм. рт.ст. или выше Диастолическое артериальное давление: 90 мм. рт.ст. или выше
Рекомендация:
Давление при втором измерении обычно ниже, так как человек успокаивается. Поэтому выполнение двух измерений рекомендуется для легковозбудимых людей. При выполнении двух измерений сохраняются показания более низкого давления.
*1 1999 Рекомендации Всемирной организации здравоохранения и
Международного общества по исследованию гипертонии при повышенном артериальном давлении
Нажмите кнопку питания On/Off (Вкл/ Выкл), чтобы выключить питание аппарата.
• Аппарат отключается автоматически приблизительно через 5 минут.
• Можно сохранить до 90 результатов измерений. Когда результат сохраняется при заполненной памяти, место для него освобождает самое давнее измерение.
* Если горит индикатор для значения
пульса, сохраняются только результаты измерения давления.
9-10 2006/10/17 19:45:01
Page 7
RUS11
RUS12
RUS
Отображение сохраненных результатов
1. Нажмите кнопку Память/ Воспроизведение для отображения сохраненных значений. На экране появится среднее значение измерений, сохраненных в памяти аппарата.
появится в верхнем правом углу
дисплея.
После использования
Хранение
1. Отсоедините трубку манжеты от аппарата.
2. Аккуратно сверните манжету вокруг корпуса.
3. Положите аппарат в сумку.
После завершения измерения и отключения аппарата можно вызвать на экран сохраненные результаты.
Не удерживайте кнопку Память/ Воспроизведение нажатой более 3 секунд, так как при этом все данные из памяти будут удалены.
3. Чтобы отменить вывод сохраненных данных, нажмите кнопку питания On/Off (Вкл/Выкл).
• Питание отключается автоматически
приблизительно через 30 секунд.
2. Повторно нажмите кнопку Память/ Воспроизведение.
• Каждый раз при нажатии кнопки
Память/Воспроизведение появляется предыдущий сохраненный результат измерений, начиная с самых новых.
11-12 2006/10/17 19:45:01
Page 8
RUS13
RUS14
RUS
Уход за аппаратом
Не пытайтесь разобрать, отремонтировать или изменить конструкцию аппарата, так как это может привести к пожару, травме и выходу аппарата из строя.
Не складывайте манжету. Оборачивайте манжету только вокруг плеча. Невыполнение данных требований может привести к выходу аппарата из строя.
Не сжимайте аппарат слишком сильно и не роняйте его.
Использование аппарата возле телевизоров, микроволновых печей, рентгеновского оборудования и других источников сильного электромагнитного излучения может исказить результаты измерений.
При температуре ниже 0°C эластичность манжеты уменьшается. При воздействии на аппарат подобных экстремальных температур рекомендуется оставить его прогреться до комнатной температуры перед выполнением следующего измерения. Аппарат не должен подвергаться воздействию экстремальных климатических условий (холода, тепла, влажности, пыли).
Внутрь аппарата не должны попадать пыль или посторонние предметы. так как это может привести к его выходу из строя.
Чистка аппарата
• Для очистки аппарата протрите его куском ткани, смоченным в теплой немного мыльной воде. Не очищайте его другим способом.
• Не пользуйтесь растворителем, бензином и спиртом, так как это может привести к обесцвечиванию и появлению трещин.
• Манжету нельзя мыть.
Хранение
• Не подвергайте аппарат воздействию высоких температур, высокой влажности и прямых солнечных лучей, так как это может привести к неисправности.
Долговременное хранение
• При долговременном хранении аппарата удалите из него батареи. Невыполнение данного требования может привести к утечке электролита и возникновению неисправности аппарата.
Вопросы и ответы
В
Почему результаты измерения, выполненного в домашних условиях, отличаются от результатов измерений, сделанных в кабинете врача?
О
Давление изменяется на всем протяжении дня. Давление также зависит от погоды, психического состояния, физической активности, и т.д. В кабинете врача: Давление может быть выше из-за стресса или волнения. Дома: Если результаты отличаются от результатов измерений, сделанных в кабинете врача, проверьте следующее:
1Манжета натянута достаточно туго? 2 Убедитесь, что манжета натянута не слишком слабо и не слишком туго.
Обернута ли манжета вокруг плеча? Она должна полностью обертывать плечо. Инструкции по правильному обертыванию манжеты см. в разделе RUS6.
3 Вы чувствуете волнение или раздражение?
Перед началом измерения сделайте 2 или 3 глубоких вдоха и успокойтесь, чтобы выровнять давление. Дополнительно рекомендуется посидеть 4 - 5 минут перед началом измерения.
В
Почему каждый раз при измерении давления аппарат показывает разные результаты?
О
1 Артериальное давление изменяется в течение дня и определяется
даже позой человека в процессе измерения. Поэтому при измерении давления старайтесь выполнять его в одинаковых условиях.
2 Артериальное давление может значительно изменяться под
воздействием лекарственных препаратов.
3 При проведении двух последовательных измерений старайтесь
чередовать их отдыхом в течении 4 - 5 минут.
В
Почему результаты измерения различны для правой и левой рук?
О
Разница в значении артериального давления для правой и левой рук может достигать 10 мм. рт.ст.. Измерение давления можно производить как на правой, так и на левой руке, но все измерения должны выполняться на одной руке.
13-14 2006/10/17 19:45:01
Page 9
RUS15
RUS16
RUS
Для вашей безопасности:
При приеме лекарств следуйте рекомендациям врача.
Пациенты с водителем ритма, сердечной аритмией, сжатием сосудов, расстройствами печени или больные диабетом должны проконсультироваться с врачом, так как в таких случаях результаты измерений могут меняться. Это рекомендуется и для беременных женщин.
Данный аппарат - не игрушка.
Перед измерением давления у ребенка проконсультируйтесь с врачом, так как результаты измерения давления ребенка нельзя сравнивать с данными для взрослых.
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Поиск и устранение неисправностей
Дисплей Состояние аппарата Причина и ее устранение
отображается
на экране.
Накачка манжеты превысила 280 мм.рт.ст..
Измерение проводилось в соответствии с инструкцией и в рекомендованной позе? См. разделы RUS5–RUS7.
Давление неожиданно упало.
Манжета обернута правильно? См. раздел RUS6.
Измерение выполнено до 20 мм.рт.ст.. Индикатор сердцебиения мигает несколько раз или не мигает совсем.
Трубка манжеты может быть подсоединена неправильно. Проверьте соединение трубки. См. раздел RUS6.
Накачка манжеты не начинается даже по прошествии минуты.
Если проблема не устранена, обратитесь в пункт продажи.
Признаки неисправности Возможная причина
Слишком высокое или низкое значение систолического и диастолического артериального давления.
Слишком высокое или низкое положение манжеты.
Манжета неправильно обернута.
Вы разговаривали или двигались в процессе измерения.
См. разделы RUS5–RUS7. Ненормально высокое или низкое значение систолического и диастолического артериального давления.
Различная поза при каждом измерении.
См. разделы RUS5–RUS7.
Результаты измерений отличаются от результатов, полученных в кабинете врача.
Артериальное давление меняется в зависимости от психического состояния, например, от реакции на присутствие врача.
Расслабьтесь и посидите 4 - 5 минут перед проведением следующего измерения.
См. раздел RUS7.
Значения давления меняются с каждым измерением.
Если проблема не устраняется,
обратитесь к врачу.
15-16 2006/10/17 19:45:02
Page 10
RUS17
RUS18
RUS
Требования техники безопасности
Чтобы правильно пользоваться аппаратом, ознакомьтесь с “Требованиями техники безопасности” перед началом эксплуатации. Предупреждения в следующем разделе приведены с рекомендательной целью и направлены на обеспечение правильной эксплуатации аппарата и предотвращение травмирования пациента и окружающих людей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Лица, страдающие закупоркой артерий рук, для предотвращения осложнений должны проконсультироваться с врачом перед началом использования данного аппарата.
• Не давайте аппарат детям, а также лицам, которые не могут пользоваться им правильно, так как это может привести к несчастному случаю или травме.
ВНИМАНИЕ:
• Если аппарат не работает или работает неправильно, немедленно прекратите работу с ним и обратитесь в сервисный центр для осмотра и ремонта для предотвращения возгорания, поражения электрическим током или ожогов.
• Выполняйте измерения в соответствии с рекомендациями лечащего врача и обратитесь к нему для диагностики.
• Не пользуйтесь аппарат в целях, иных, чем измерение кровяного давления, так как это может привести к несчастному случаю или неисправности аппарата.
• Не вносите изменения в конструкцию аппарата, не разбирайте его и не пытайтесь отремонтировать, так как это может привести к пожару или нанести травму.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ
Признаки неисправности Возможная причина Экран не включается даже при нажатии кнопки питания On/Off (Вкл/Выкл).
Разрядка батарей.
Батареи вставлены без соблюдения полярности.
См. разделы RUS4 и RUS5.
При нажатии кнопки питания On/Off (Вкл/ Выкл) на экране загораются. все индикаторы. Затем дисплей гаснет. Аппарат неисправен. Обратитесь в пункт продажи.
Если проблема не устранена,
обратитесь в пункт продажи.
17-18 2006/10/17 19:45:02
Page 11
RUS19
RUS20
RUS
Точность измерения
Общие положения
Устройство измерения кровяного давления соответствует европейским нормативным требованиям (директива комитета ЕС 93/42/ЕЕС от 14 июня 1993 года) и имеет маркировку СЕ “СЕ 0197”. Качество устройства было проверено и соответствует следующим стандартам: EN 1060-1 (Декабрь 1995) + А1
Бесконтактные сфигмоманометры
Общие требования
EN 1060-3 (Сентябрь 1997)
Бесконтактные сфигмоманометры
Дополнительные требования для электромеханических систем измерения кровяного давления
EN1060-4 (Сентябрь 2004) Бесконтактные сфигмоманометры
Методы проверки общей погрешности системы для автоматических бесконтактных сфигмоманометров
EN 60601-1-2 (Ноябрь 2001)
Электромагнитная совместимость
и безопасность электрического медицинского оборудования
EN 60601-1 (Август 1990) + А1 + А2 + А13
Медицинское электрическое оборудование Часть 1:
Общие требования по технике безопасности Маркировка СЕ служит для облегчения свободного перемещения товаров между странами-членами ЕС.
После ремонта или стирания штампа точность прибора считается утраченной. В этих случаях рекомендуется выполнить повторную калибровку прибора.
Компания Panasonic обеспечивает точность измерений
Данный штамп подтверждает, что каждый прибор Diagnostec был проверен на точность измерений на заводе компании Panasonic. Рекомендуется проводить повторную калибровку прибора через каждые 3 года с даты, указанной на штампе.
Спецификации
Источник питания DC 6 В (4 щелочные батареи типа LR6 AA)
AC 100–240V 50–60 Гц (При использовании адаптера сети переменного
тока) Дисплей Цифровой LCD - экран Метод измерения Осциллометрическая система Диапазон измерений Артериальное давление: От 0 до 280
мм.рт.ст.
Пульс: От 30 до 160 ударов в минуту Точность Артериальное давление: ±3 мм.рт.ст.
Пульс: ±5 % Рабочий диапазон температур/влажности
От 10 до 40°C, от 15 до 85 %
Диапазон температур/ влажности при хранении
От -10 до 60°C, от 10 до 95 %
Допустимый охват плеча Приблизительно от 20 до 34 см Вес Приблизительно 260 г (без батарей) Размеры 5,2 × 20,8 × 5,2 см Защита от удара электрическим током
Оборудование внутреннего питания,
рабочая часть аппарата типа BF
19-20 2006/10/17 19:45:02
Page 12
RUS21
RUS22
RUS
Информация по электромагнитной совместимости (ЭМС) для модели EW3109
Модель EW3109 требует особых мер предосторожности в отношении электромагнитной совместимости (ЭМС) и должна использоваться в соответствии со следующей информацией по ЭМС. Переносные и передвижные радиочастотные устройства связи могут влиять на работу модели EW3109.
Дополнительное оборудование:
ВНИМАНИЕ: Использование дополнительного оборудования, отличного от указанного ниже, может привести к увеличению излучения или снижению помехоустойчивости модели EW3109.
Принадлежности
№ в каталоге Примечание
Манжета Манжета входит в комплект приобретенной
вами модели EW3109. Большая манжета
EW3901
Большую манжету можно приобрести в
специализированных магазинах, а именно, в аптеках
и магазинах санитарно-технического оборудования.
Удостоверьтесь, что вы приобретаете оригинальные
принадлежности производства фирмы Панасоник. Адаптер переменного тока
EW31225
Адаптер переменного тока можно приобрести в
специализированных магазинах, а именно, в аптеках
и магазинах санитарно-технического оборудования.
Удостоверьтесь, что вы приобретаете оригинальные
принадлежности производства фирмы Панасоник.
ВНИМАНИЕ:
Модель EW3109 нельзя использовать вблизи другого оборудования, либо устанавливать на него. В случае необходимости установки вблизи другого оборудования или на нем следует провести проверку нормальной работы модели EW3109 в той конфигурации, в которой она будет использоваться.
Уведомление и декларация изготовителя об электромагнитном излучении
Модель EW3109 предназначена для использования в указанных ниже условиях электромагнитного излучения. Заказчик или пользователь модели EW3109 должны обеспечить выполнение этих условий.
Тест на излучение
Соответствие
Условия электромагнитного
излучения – уведомление
Радиочастотное излучение CISPR 11
Группа 1
Модель EW3109 использует радиочастотную энергию только для внутренних функций. Таким образом, его радиочастотное излучение является слабым и не может создавать помехи
для находящегося рядом оборудования. Радиочастотное излучение CISPR 11
Класс B Модель EW3109 можно использовать
везде, включая домашние условия,
и при подключении к общественным
низковольтным сетям питания в
жилых помещениях.
Высокочастотные гармоники IEC 61000-3-2
Класс A
Флуктуация напряжения/ излучение выбросов IEC 61000-3-3
Соответствует
Уведомление и декларация изготовителя об электромагнитной помехоустойчивости
Модель EW3109 предназначена для использования в указанных ниже условиях электромагнитного излучения. Заказчик или пользователь модели EW3109 должны обеспечить выполнение этих условий.
Тест на
помехоустойчивость
Уровень тестирования
IEC 60601
Уровень
соответствия
Условия электромагнитного
излучения – уведомление
Электростатический разряд (ЭСР) IEC 61000-4-2
±6 кВ (контакт) ±8 кВ (воздух)
±6 кВ (контакт) ±8 кВ (воздух)
Полы должны быть деревянными, бетонными или покрытыми керамической плиткой. Если пол покрыт синтетическим материалом, требуется относительная
влажность не менее 30%. Электрические переходные сигналы/ выбросы IEC 61000-4-4
±2 кВ для линий питания ±1 кВ для линий ввода/вывода
±2 кВ для линий питания ±1 кВ для линий ввода/вывода
Качество тока в электросети
должно соответствовать
обычным коммерческим или
больничным условиям. Скачки напряжения IEC 61000-4-5
±1 кВ (разностный режим) ±2 кВ (обычный режим)
±1 кВ (разностный режим) ±2 кВ (обычный режим)
Качество тока в электросети
должно соответствовать
обычным коммерческим или
больничным условиям. Падение напряжения, краткие прерывания и изменения напряжения в сетях питания IEC 61000-4-11
<5 % UT (падение UT >95%) на 0,5 цикла 40 % UT (падение UT на 60 %) в течение 5 циклов 70 % UT (падение UT на 30 %) в течение 25 циклов <5 % UT (падение UT >95%) в течение 5 циклов
<5 % UT (падение UT >95%) на 0,5 цикла 40 % UT (падение UT на 60 %) в течение 5 циклов 70 % UT (падение UT на 30 %) в течение 25 циклов <5 % UT (падение UT >95%) в течение 5 циклов
Качество тока в электросети
должно соответствовать
обычным коммерческим
или больничным условиям.
Если пользователю
модели EW3109
требуется непрерывная
работа устройства в
случае отключения
подачи электроэнергии,
рекомендуется обеспечить
питание модели EW3109
от источника непрерывной
подачи электроэнергии или
батарейки. Магнитные поля на частоте сети питания (50/60 Гц) IEC61000-4-8
3 А/м 3 А/м Магнитные поля на
частоте сети питания
должны соответствовать
обычным коммерческим
или больничным
условиям. Примечание: UT - это напряжение переменного тока в источнике питания перед проведением тестирования.
21-22 2006/10/17 19:45:02
Page 13
RUS23
RUS24
RUS
Уведомление и декларация изготовителя об электромагнитной помехоустойчивости
Модель EW3109 предназначена для использования в указанных ниже условиях электромагнитного излучения. Заказчик или пользователь модели EW3109 должны обеспечить выполнение этих условий.
Тест на
помехоустойчивость
Уровень
тестирования IEC
60601
Уровень
соответствия
Условия электромагнитного
излучения – уведомление
Радиочастотные наводки IEC 61000-4-6
Излучение на радиочастотах IEC 61000-4-3
3 В ср. кв. 150 кГц - 80 МГц
3 В/м 80 МГц - 2,5 ГГц
3 В ср. кв.
3 В/м
При использовании переносных и передвижных радиочастотных устройств связи их расстояние до любой части модели EW3109, включая кабели, должно быть не менее рекомендуемого расстояния, рассчитанного по формуле, применяемой к частоте передатчика.
Рекомендуемое расстояние
d = 1,2 √P d = 1,2 √P 80 МГц - 800 МГц
d = 2,3 √P 800 МГц - 2,5 ГГц,
где P - максимальная мощность передатчика в ваттах (Вт), согласно спецификации изготовителя передатчика, d
- рекомендуемое расстояние в метрах (м). Напряжение поля стационарных радиочастотных передатчиков, согласно обзору электромагнитных условий в месте установки,a должно быть меньше уровня соответствия в каждом частотном диапазоне.
b
Помехи могут возникать вблизи оборудования, отмеченного символом:
ПРИМЕЧАНИЕ 1: При 80 МГц и 800 МГц, применяется верхний частотный
диапазон.
ПРИМЕЧАНИЕ 2: Эти нормы могут не действовать в некоторых ситуациях.
На распространение электромагнитного излучения влияют поглощение и отражение от структур, объектов и людей.
a Напряжение поля стационарных передатчиков, таких как базовые станции для радио- (сотовых и
беспроводных) телефонов и мобильные наземные радиостанции, любительские радиопередатчики, амплитудно-модулированные и частотно-модулированные радиопередатчики и телепередатчики, теоретически предсказать точно невозможно. Для оценки влияния фиксированных радиочастотных передатчиков на электромагнитные условия необходимо провести обзор электромагнитных условий в месте установки. Если измеренное напряжение поля в месте использования модели EW3109 превышает применимый уровень соответствия, необходимо обеспечить нормальные условия работы модели EW3109. Если наблюдаются аномальные условия, необходимо принять дополнительные меры, такие как изменение ориентации или расположения модели EW3109.
b В частотном диапазоне частот 150 кГц - 80 МГц напряжение поля не должно превышать 3 В/м.
Информация по электромагнитной совместимости (ЭМС) для модели EW3109 (прод.)
Рекомендуемое расстояние между переносными и передвижными
радиочастотными устройствами связи и моделью EW3109
Модель EW3109 предназначена для использования в условиях электромагнитного излучения с контролируемыми радиочастотными возмущениями. Заказчик или пользователь модели EW3109 должны способствовать уменьшению электромагнитных помех путем обеспечения минимального допустимого расстояния между переносными или передвижными средствами радиочастотной связи (передатчиками) и моделью EW3109, согласно приведенным ниже рекомендациям, в соответствии с максимальной выходной мощностью устройств связи.
Номинальная
максимальная выходная
мощность передатчика,
Вт
Расстояние в соответствии с частотой
передатчика,
м
150 кГц - 80
МГц
d = 1,2 √P
80 МГц - 800
МГц
d = 1,2 √P
800 МГц - 2,5
ГГц
d = 2,3 √P
0,01 0,12 0,12 0,23
0,1 0,38 0,38 0,73
1 1,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12 12 23
Для передатчиков, чья номинальная максимальная выходная мощность не приведена в вышеуказанной таблице, рекомендуемое расстояние d в метрах (м) может быть рассчитано с помощью формулы, применяемой для частоты передатчика, где P - это номинальная максимальная выходная мощность передатчика в ваттах (Вт), согласно спецификации изготовителя передатчика. ПРИМЕЧАНИЕ 1: При 80 МГц и 800 МГц, применяется расстояние для
верхнего частотного диапазона.
ПРИМЕЧАНИЕ 2: Эти нормы могут не действовать в некоторых ситуациях.
На распространение электромагнитного излучения влияют поглощение и отражение от структур, объектов и людей
23-24 2006/10/17 19:45:02
Page 14
EU Representative / Mandataire
Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Straße 43 D-65203, Wiesbaden, Germany
Legal Manufacturer / Fabricant
Matsushita Electric Works, Ltd. 33 Okamachi, Hikone, Shiga 522-8520, Japan
B No. 1
25 2006/10/17 19:45:02
Loading...