Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung und besonders die Sicherheitshinweise auf
Seite 3 vollständig durch, bevor Sie das Gerät anschließen, in Betrieb nehmen oder
Einstellungen vornehmen.
HighMAT / CD-Text 14
DISPLAY-Menü 15 - 17
SETUP-Menüs18 - 19
Vor Inanspruchnahme des
Kundendienstes20 -21
Informationen 22
Technische Daten23
Indexletzte Seite
Länder-Codes
Sehr geehrter Kunde
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen, dass Sie sich für dieses hochwertige Gerät entschieden haben. Panasonic
ist eines der führenden Unternehmen in der Unterhaltungselektronik. Wir sind sicher, dass Sie mit diesem Gerät
in jeder Hinsicht zufrieden sein werden.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
http://www.panasonic.co.jp/global/
Mitgeliefertes
A
V
E
N
H
A
N
C
E
R
O
L
P
S
E
E
N
L
E
/L
C
C
TF
O
S
E
ADV
A
N
C
E
D
P
C
I
T
U
R
E
M
O
DE
RE
P
E
A
T
SUO U
R N
R
D
1
2
3
P D
L
A P
Y
SE
E
4
5
6
P
O M O Y
S O
I N
T
I
E
M R
7
8
9
QU
C E
I
K
R P
L
A
Y
C
ANC
E
L
0
1
0
SP
K
I
S /
L
O A
W
SE
R
C
H
S P
T
O
PU
A
S
E
P
L
A
Y
D
IE
R
C
T
V
N
A I
GAT
O
R
P
LA
Y I
LT
S
T
OP
M
E
N
U
M
E
N
U
E
N E
T
R
D
IS
P
LA
Y
R
E
TU
R
N
SU
B
TI
T
LE
A
UO
D
I
ANG
L
E
/
P
AG
E
S
E P
T
U
P
L
A
Y
M D
S
O
LE
E
E
P
ZO
O
M
G
R
O
U
P
D
VD
PL
A
Y
E
R
N A
2
Q J 0
B 0
0 0
0
0
Fernbedienung
Z
N2QAJB00091
Einlegen von Batterien
Lebensdauer der Batterie, je nach Häufigkeit des Einsatzes, ca. 1 Jahr.
!
Keine alten und neuen Batterien oder verschiedene Batterietypen zusammen verwenden.
!
Nur Batterien ohne Schadstoffe (wie Blei, Cadmium, Quecksilber) einsetzen.
!
Keine Akkus verwenden.
!
Wenn die Fernbedienung länger nicht benutzt wird, die Batterien herausnehmen.
!
Die Batterien nicht erhitzen oder kurzschließen.
!
Verbrauchte Batterien sofort auswechseln und durch Typ AA, UM3 oder R6 ersetzen.
!
Beim Einsetzen Polarität + und - beachten.
Batterien, Verpackungen und das Altgerät müssen gemäß den Vorschriften
entsorgt werden. Diese gehören nicht in den Hausmüll.
2
ubehör
Netzkabel
RJA0043-1C
Audio/Video Kabel
K2KA6CA00001
Batterien
AA, UM3 oder R6
Bedienungsanleitung
Garantiekarte
Sicherheitshinweise
Stellen Sie das Gerät horizontal
auf. Stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf das Gerät.
Schützen Sie das Gerät vor
hohen Temperaturen und
Temperaturschwankungen.
Schützen Sie das Gerät vor
Flüssigkeiten, Feuchtigkeit
und Staub.
Im Inneren
des Produktes
Spannung: Verwenden Sie die für das Gerät angegebene Spannungsversorgung.
Netzkabelschutz: Achten Sie darauf, dass das Netzkabel richtig angeschlossen wird. Verwenden
Sie nur ein unbeschädigtes Kabel. Mangelhafte Anschlüsse und Beschädigungen des Kabels könnten
einen Brand oder Stromschlag verursachen.
Wartung: Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren. Falls ein Problem auftritt das in dieser
Bedienungsanleitung nicht beschrieben ist, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder eine
autorisierte Kundendienststelle.
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG
IST DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU
SCHÜTZEN; STELLEN SIE KEINE FLÜSSIGKEITEN ENTHALTENDEN BEHÄLTER, Z.B. BLUMENVASEN,
AUF DAS GERÄT.
WARNUNG!
!
UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM
BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER
AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH
VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
!
ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES GERÄTES NICHT DURCH GEGENSTÄNDE
AUS PAPIER ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.
!
STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B. BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
!
BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN
UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
An der Rückseite des Produktes, siehe Seite 5.
Die Modell- und Seriennummer dieses Produktes finden Sie auf
der Rückseite des Gerätes. Bitte notieren Sie diese als Referenz.
Model No. Serial No.
WARNUNG!
DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG. DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER
HIER ANGEGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN. REPARATUREN DÜRFEN NUR
VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN.
DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten
Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größerer
Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.
Dieses Gerät sollte in der Nähe der Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein
unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist.
3
Front DVD-Player
PanasonicPanasonic
DVD/CDPLAYERDVD-S27DVD / CD PLAYER DVD-S27
DVD
CD
DVD-RAM VIDEO PLAYBACK
54MNz/10bit VIDEO D/A CONVERTER
OPEN/CLOSE
AV ENHANCER
Ausführliche Informationen finden
Sie auf den angegebenen Seiten.
Seite
Bereitschaftsanzeige
Ist das Gerät an eine Steckdose angeschlossen,
leuchtet diese Anzeige im Bereitschaftszustand und
erlischt beim Einschalten des Gerätes.
Stoppen der Wiedergabe.
Unterbrechen der Wiedergabe.
Starten der Wiedergabe.
AV ENHANCER
AV-Enhancer: Automatische Optimierung der Bild- und Toneinstellungen in Abhängigkeit von der
OPEN/CLOSE
7
7
7
Bereitschafts-/Ein-Schalter /I
Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der
elektrischen Betriebsbereitschaft heraus
eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand
nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom auf.
Öffnen und Schließen des Disc-Faches.
SKIP: Überspringen von Kapiteln, Titeln
oder Bildern.
SLOW/SEARCH (mit gedrückt gehaltener Taste)
Zeitlupenwiedergabe/Suchlauffunktion.
verwendeten Disc. Ist diese Funktion eingeschaltet sind die Menüs Bild und Audio gesperrt.
Ihr DVD-Player bietet Ihnen die perfekte digitale Bildwiedergabe von DVDs. Je nach Typ der DVD und der HiFi-Anlage oder
des Stereofernsehgerätes ist die Tonwiedergabe in Stereoton oder mit Digital-Mehrkanalton in hervorragender Kinoqualität
möglich. Weitere Merkmale von DVD-Video sind die Wahl des Tonkanals und der Synchronsprache, die Wahl der Sprache bei
Einblenden von Untertiteln sowie die Wahl verschiedener Aufnahmewinkel des Kamerastandortes.
Alle Grundfunktionen des DVD-Players können am Gerät oder mit der Fernbedienung ausgeführt werden. In dieser Bedienungsanleitung werden nur die Symbole der Fernbedienung verwendet.
Geräteeinstellungen können mit der Fernbedienung geändert werden und bleiben auch nach Abschalten des Players bestehen.
7
4
Anschlüsse
Vor dem Anschließen
!
Stellen Sie sicher, dass alle anzuschließenden Geräte vom Stromnetz getrennt sind.
Hinweis für alle gezeigten Anschlüsse
Schließen Sie das Gerät direkt an das Fernsehgerät an. Wird der Player über einen Videorecorder angeschlossen,
erscheint beim Abspielen von DVDs mit Kopierschutz ein gestörtes Bild auf dem Bildschirm.
Anschluss an ein Fernsehgerät ohne Scarteingang
oder eine Verstärkerkomponente (Heimkino):
Anschluss an ein Fernsehgerät mit Scart-Buchse:
Nachdem Sie das Gerät angeschlossen
haben, schließen Sie das Netzkabel an.
Rückseite des
DVD/CD-Players
Heimkino
Rot
AUDIO OUT
L
R
Weiß
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
Please connect
directly to TV
COAXIAL
Rückseite des
DVD -Players
Rot
AUDIO OUT
L
R
Weiß
VIDEO OUT
Please connect
directly to TV.
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
Gelb
21- poliges Scartkabel
AV
AC IN ~
Um in den Genuss von Stereo oder Dolby Pro Logic zu kommen, schließen Sie einen entsprechenden Verstärker
oder eine analoge Audiokomponente an.
!
Bei Anschluß eines Dolby Pro Logic-Verstärkers schalten Sie die Funktion Advanced Surround aus, um eine
störungsfreie Soundqualität zu erhalten. Lesen Sie dazu Seite 15.
Digitale Anschlüsse (COAXIAL)
Verbinden Sie den digitalen Audioausgang (COAXIAL) z.B. mit einem externen Mehrkanal Dolby Digital Verstärker,
um Programme mit einem 5.1 Kanal Surround-Sound abzuspielen.
Voraussetzungen für Aufnahmen mit einem externen digitalen Aufnahmegerät
- Die Original-Disc ist nicht mit einem Kopierschutz versehen.
- Das Aufnahmegerät sollte Signale mit einer Abtastfrequenz von 48 kHz/16 Bit verarbeiten können.
- Aufnahmen von MP3/WMA sind nicht möglich.
D
Nehmen Sie im SETUP Menü Audio (Seite 19) folgende Einstellungen vor:
PCM Digital Output: [bis zu 48 kHz]
Dolby Digital / DTS Digital Surround / MPEG: [PCM]
D
Schalten Sie die Funktion Advanced Surround aus (Seite 15).
5
Fernbedienung
O
PI
D
IREC
T
PE /C S
F
L
EL
C
A
N
ER
N
H
ADVAN
SU
R
ROUND
C
TUO
RE M E
T NA
O M N
P E
P
A
Y
ME
IS
PL Y
Bereitschafts-/Ein-Schalter
Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der
elektrischen Betriebsbereitschaft heraus
eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand
nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom auf.
LO
EN
Öffnen und Schließen des Disc-Faches.
ES
C
T
Umschalten der Geräteanzeige.
(Titel/Kapitel oder Zeit)
C
E
L
Löschen von Eingaben.
ANC
EAV
AV Enhancer.
C
ED
Zur Erzielung eines Surround
ähnlichen Effekts.
D
Einstellung des Bildmodus.
VI
G
A
T
O
R
Aufrufen des DVD-RAM-Menüs.
Aufrufen des Hauptmenüs.
U
I
S
TL L
Aufrufen einer Abspielliste.
Aufrufen des Menüs.
NU
AD
Aufrufen von Bildschirm-Anzeigen.
Allgemeine Steuerung
E E
N
T
R
L
A
Y
S
P
EE
DP
1
0
0...9
S E
L
E
P
Menü Steuerung
R
E
4
11
22
12
15 17
15
17
11
22
TURN
SUBTITLE
AUDI
O
ANGLE/PAGE
SETUP
GR
OUP
!
Richtungstasten in der Menüführung.
!
Auswahl von Gruppen ( ) oder Titel ( )
für JPEG, WMA oder MP3.
!
ENTER: Anwählen oder Speichern einer
Einstellung.
Geschwindigkeit der Wiedergabe.
Ändern Sie den Faktor zwischen x0.6 und x1.4.
Zifferntasten, Eingabe zweistelliger Nummern.
Gerät schaltet zur voreingestellten Zeit aus.
Ausblenden von Menüs.
Wahl der Untertitelsprache.
Wechseln der Tonspur.
16 22
16
ANGLE: Wahl verschiedener Kamerawinkel.
PAGE : Seitenwechsel im Menü.
13
Drehen von JPEG Bildern
Aufruf des SETUP Menüs.
Aufrufen des DISPLAY-Menüs
Gruppe suchen.
8
16
AV EN
HANC
E
R
FL SELECT
OPEN/CLOSE
AD
VANCED
TU
R MO
EPIC
DE
D
N
TER
ANGLE/PAG
P
3
6
9
10
SLOW/
E
ZOOM
REPEAT
P
LAY SP
POSITION MEMOR
Q
U
I
CK
R
EPL
S
E
A
R
C
A
YPL
P
LA
Y L
ME
NU
R
ETU
E
SE
TUP
ROU
EE
D
Y
A
Y
H
IST
RN
PG
SURR
O
UN
1
2
4
5
7
8
A C
NC
EL
0
S
K
IP
STO
P
PAUS
D
IRE
CT NA
VIGA
TO
R
T
OP
ME
NU
E
D
I
S
PL
AY
US B
T
IT
L
E
A
UD
IO
16
PLAY MODE
S
LEE
18
D
V
D P
L
A
Y
E
R
N2
Q
AJB000
09
1
6
Wiedergabe Steuerung
PL
A
Y
Starten der Wiedergabe
!
Drücken Sie PLAY .
Die Wiedergabe startet automatisch.
9
SKIP
Überspringen von Kapiteln, Titeln oder Bildern
!
Drücken Sie SKIP während der Wiedergabe oder
im Pause-Zustand.
PL
STOP
P
A
US
ZOO
AY O
Beenden der Wiedergabe
!
Drücken Sie 2 mal nacheinander STOP .
Fortsetzungsfunktion
!
Drücken Sie STOP während der Wiedergabe.
Die betreffende Stelle wird gespeichert.
!
Drücken Sie PLAY während [ ] im Display blinkt.
Die Wiedergabe wird an der gestoppten Stelle fortgesetzt.
Aufheben der Fortsetzungsfunktion
!
Drücken Sie STOP bis [ ] vom Display verschwindet.
D
Die gespeicherte Position wird auch gelöscht, wenn das
Disc-Fach geöffnet wird oder das Gerät in den
Bereitschaftszustand schaltet.
Standbild Wiedergabe
E
!
Drücken Sie PAUSE während der Wiedergabe.
Das aktuelle Bild wird angehalten.
!
Drücken Sie PLAY , um die Wiedergabe
fortzusetzen.
M
Vergrößerungsfunktion
!
Drücken Sie ZOOM während der Wiedergabe.
Einstellung der Zoomgröße mit ,
Einstellung Zoom Modus: ENTER und .
Grundeinstellung wiederherstellen
!
Drücken Sie ZOOM bis x1.00 erscheint.
17
Abhängig vom Discformat kann die Zoom-Funktion
eingeschränkt sein.
M
DE
Zufallswiedergabe/Programm-Wiedergabe.
10
SLOW/SEARCH
Bildschirmanzeige
Bildschirmanzeige
REPEAT
QUICK REPLAY
Bildschirmanzeige
P SIT
O
IO
N
ME
M
ORY
Zeitlupenwiedergabe (rückwärts/vorwärts)
!
Drücken Sie SLOW im Pause-Zustand.
Solange die Taste gedrückt wird, erhöht sich die
Suchlaufgeschwindigkeit in 5 Stufen.
!
Drücken Sie PLAY , um die normale Wiedergabe
fortzusetzen.
D
Bei einer VCD ist keine Zeitlupenwiedergabe rückwärts
möglich.
Suchlauf-Funktion
!
Drücken Sie SEARCH während der Wiedergabe.
Solange die Taste gedrückt wird, erhöht sich die
Suchlaufgeschwindigkeit in 5 Stufen.
Wiederholfunktion
!
Drücken Sie REPEAT während der Wiedergabe.
Eine Betriebsart zum wiederholten Abspielen einer
kompletten Disc ist nicht vorgesehen.
Wiederholen einer Szene
!
Drücken Sie QUICK REPLAY während der Wiedergabe.
Bei jedem Knopfdruck werden einige Sekunden innerhalb
eines Titels oder Programms wiederholt. Sie können nicht
vor den Anfang eines Titels springen.
D
QUICK REPLAY ist nicht bei allen Discs möglich.
Fortsetzung an gespeicherter Position
nach Unterbrechung.
10
9
7
QUICK SETUP
Setup
QUICK SETUP
Select the menu language.
English
Deutsch
Español
Svenska
to select and press to return
ENTERRETURN
Mit den Richtungstasten der Fernbedienung können
Sie sich in den Menüs bewegen und die ausgewählten
Einträge auswählen und ändern.
Mit ENTER speichern Sie die Änderung.
ENTE
Mit RETURN gelangen Sie zum
R
vorherigen Bildschirm.
Mit SETUP verlassen Sie das Menü.
Français
Italiano
Português
Nederlands
!
Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie den Videoeingang, der
dem zwischen Player und Fernsehgerät hergestellten Anschluss entspricht.
!
Schalten Sie mit dem Bereitschafts-/Ein-Schalter den DVD-Spieler ein.
!
Drücken Sie SETUP, das Menü QUICK SETUP erscheint.
!
Wählen Sie mit den Pfeiltasten die entsprechende Menüsprache aus
und bestätigen mit ENTER.
!
Um die Grundeinstellungen fortzusetzten wählen Sie mit [Ja]
und bestätigen mit ENTER. Das QUICK SETUP kann später im
Menü Einstellungen erneut durchgeführt werden.
!
Nehmen Sie die folgenden Grundeinstellungen Ihres Gerätes im
19
Menü QUICK SETUP vor. Die einzelnen Menüpunkte enthalten weitere
Informationen zu den Einstellungsmöglichkeiten.
D
Bitte lesen Sie zu den Einstellungen die Bedienungsanleitung Ihres
Fernsehgerätes.
Typ des angeschlossenen Fernsehgerätes wählen.
Optimierung der Bildeinstellungen für das angeschlossene Gerät.
Bildseitenverhältnis des Fernsehgerätes wählen.
Fernseher haben das Format 4:3 (Standard) oder 16:9 (Breitbild). Abhängig von
Ihrem Fernsehgerät wählen Sie hier das entsprechende Bildseitenverhältnis aus.
Wählen Sie den Typ des von der SCART-Buchse ausgegebenen Signals.
Stellen Sie erst fest, welche Einstellung Ihr Fernsehgerät unterstützt.
Um die Bildqualität zu verbessern, können Sie das von der AV Scart Buchse