Panasonic DVD-S-100 User Manual

A készülék használatbavétele elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
A készülék régiókódja (Region Number)
E készülék régiókódja: „2”. A készülék azokat a DVD-Video lemezeket képes lejátszani, amelyeken a „2” vagy az „ALL” jelölés szerepel.
DVD-/CD-játszó
Típusszám:
Hang- (WMA/MP3), kép- (JPEG) és video-
állományok (MPEG4/DivX) lejátszása . . . . . 16
Mûsorrészek lejátszása normál sorrendben
(Plyback Menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Lejátszás a kiválasztott résztôl kezdôdôen
(Navigation Menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Almenü használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mûsorszám vagy csoport címének
megkeresése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DivX állomány lejátszása képernyômenü
segítségével DivX (Ultra) . . . . . . . . . . . . . . . 18
A DivX felvételek feliratainak megjelenítése 19 A DivX VOD-tartalommal kapcsolatos
megjegyzések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
A navigációs menük használata . . . . . . . . . 21
CD lemezek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . 21
HighMAT™ lemezek lejátszása . . . . . . . . . 21
Programok/lejátszási listák szerinti lejátszás 21
A képernyôn megjelenô menük használata . 22
Fômenük . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Egyéb beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Adatlemezek létrehozásával kapcsolatos
tanácsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Csatolt mûveletek a tévékészülékkel
(VIERA Link „HDAVI Control™”) . . . . . . . . . 31
A készülék beállításának megváltoztatása . 33
A beállítás megváltoztatása,
az alkalmazott hangsugárzók szerint . . . . . 38
Nyelvek kódlistája . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tájékoztató
Fogalommeghatározások . . . . . . . . . . . . . . . 41
Mielôtt a szervizhez fordulna… . . . . . . . . . . 42
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . . . . . 49
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Távvezérlôrôl mûködtethetô
legfontosabb funkciók . . . . . . . . . hátsó borító
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy Panasonic DVD-/CD-játszót vásárolt. Annak érdekében, hogy a készülék biztonságosan mûködjön, és a szolgáltatásait optimálisan ki tudja használni, mielôtt csatlakoztatná, mûködtetné vagy beállítaná a készüléket, figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót, és ôrizze meg, mert a késôbbiek­ben szüksége lehet rá.
Tartalomjegyzék
Tájékoztató
Kezdeti lépések
Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Figyelmeztetô feliratok és jelzések . . . . . . . . 1
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . 2
Óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Lejátszható lemezek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A lemezek kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1. lépés: Csatlakoztatás a tévékészülékhez . 6
Jobb minôségû hang és kép
(HDMI-csatlakoztatás) . . . . . . . . . . . 7
A többcsatornás háttérhang . . . . . . . 8
2. lépés: A távvezérlô . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3. lépés: Gyorsbeállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. lépés: A tévékészülék mûködtetése . . . . . 9
Mûködtetések
Normál lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kényelmi funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pillanatnyi lejátszási üzemmód (Quick OSD) 12
Lejátszási sebesség megváltoztatása . . . . 12
A hangcsatornák kiválasztása . . . . . . . . . . 12
A felirat nyelvének megváltoztatása . . . . . 13
Látószög kiválasztása,
Állókép forgatása/léptetése . . . . . . . . . . . . 13
30 másodpercnyi elôrelépés . . . . . . . . . . . 13
A képméretarány megváltoztatása . . . . . . 13
A képzaj csökkentése . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Minden csoport/Program lejátszása/
Lejátszás véletlenszerû sorrendben . . . . . . 14
Kiválasztott csoport lejátszása . . . . . . . . . 14
Gyors, ismételt újrajátszás . . . . . . . . . . . . 14
Jobb minôségû kép és hang . . . . . . . . . . . . 15
Természetesebb hangzás elérése –
Multi Re-master . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Még jobb minôségû hang – AUDIO ONLY . 15
Képbeállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kezdeti lépések
Mûködtetések
1
Figyelmeztetô feliratok és jelzések
A készülék hátoldalán lévô „CLASS 1 LASER PRO­DUCT” felirat azt jelenti, hogy a készülék lézersu­gárzás szempontjából 1-es kategóriába tartozónak minôsül.
FIGYELEM!
A KÉSZÜLÉK LÉZERSUGÁRRAL MÛKÖDIK. A MÛKÖDTETÉSNEK, KEZELÔSZERVEKNEK AZ ITT LEÍRTAKTÓL ELTÉRÔ HASZNÁLATA VESZÉ­LYES SUGÁRZÁST EREDMÉNYEZHET. NE TÁVOLÍTSA EL A BURKOLATOT, ÉS NE VÉGEZZEN ÖNÁLLÓAN JAVÍTÁST. MINDEN ESETBEN FORDULJON KÉPZETT SZAKEMBERHEZ.
A készülék belsejében lévô figyelmeztetô felirat jelentése:
FIGYELEM! A BURKOLAT NYITÁSAKOR LÁTHATÓ ÉS LÁTHATATLAN LÉZERSUGÁR-VESZÉLY. ÓVAKODJON A SUGÁRZÁSTÓL!
(A készülék belsejében)
(A készülék hátoldala)
1-es osztályú
lézertermék
Kérjük, azonosítsa a következô tartozékokat és ellenôrizze a meglétüket. Utórendelés esetén a zárójelben lévô számra hivatkozzon.
1 db Távvezérlô (N2QAYB000199)1 db Hálózati kábel
A mellékelt hálózati vezeték csak e készülékhez használható. Más készülékhez ne
csatlakoztassa azt. Más berendezések kábeleit ne használja ehhez a készülékhez.
1 db Audio/video kábel2 db Elem a távvezérlôbe
Tartozékok
2
Biztonsági óvintézkedések
A KÉSZÜLÉKET MÉRSÉKELT KLÍMATIKUS KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTTI
HASZNÁLATRA TERVEZTÉK.
VIGYÁZAT!
NE HELYEZZE VAGY ÜZEMELTESSE A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCON, BEÉPÍTETT SZEK-
RÉNYBEN VAGY MÁS ZÁRT HELYEN. ELLENÔRIZZE, HOGY BIZTOSÍTOTT-E A KELLÔ SZEL­LÔZÉS. A TÚLMELEGEDÉSBÔL SZÁRMAZÓ ÁRAMÜTÉS- VAGY TÛZVESZÉLY ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ELLENÔRIZZE, HOGY FÜGGÖNYÖK ÉS MÁS ANYAGOK NEM ZÁRJÁK-E LE A SZELLÔZÔNYÍLÁSOKAT.
ÜGYELJEN ARRA, HOGY ÚJSÁGOK, ASZTALTERÍTÔK, FÜGGÖNYÖK ÉS MÁS HASONLÓ TÁR-
GYAK NE TAKARJÁK LE A SZELLÔZÔNYÍLÁSOKAT.
NYÍLT LÁNGOT TARTALMAZÓ ESZKÖZT, PÉLDÁUL ÉGÔ GYERTYÁT, NE TEGYEN A KÉSZÜ-
LÉKRE.
A KIMERÜLT ELEMEKET NE DOBJAA HÁZTARTÁSI SZEMÉT KÖZÉ! HELYEZZE AZ ILYEN CÉL-
RA KIALAKÍTOTT GYÛJTÔLÁDÁBA!
FIGYELEM!
A TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLY, VALAMINT A KÉSZÜLÉK MEGHIBÁSODÁSÁNAK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN:
NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÔ, MAGAS PÁRATARTALMÚ LEVEGÔ VAGY FRECCSENÔ VÍZ
HATÁSÁNAK, VALAMINT NE TEGYEN FOLYADÉKKAL MEGTÖLTÖTT TÁRGYAT – PÉLDÁUL VIRÁGVÁZÁT – A KÉSZÜLÉKRE.
KIZÁRÓLAG A MELLÉKELT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA.
SOHA NE SZEDJE LE A KÉSZÜLÉK HÁZÁT (HÁTLAPJÁT); A BERENDEZÉS NEM TARTALMAZ
OLYAN BELSÔ RÉSZEKET, AMELYEKET A HASZNÁLÓJÁNAK KELLENE KARBANTARTANI VAGY JAVÍTANI. A JAVÍTÁST MINDEN ESETBEN BÍZZA SZAKSZERVIZRE.
A készülék és a mobiltelefonok között rádióinter­ferencia alakulhat ki. Ha ez elôfordul, növelje a készülékek közötti távolságot.
A készüléket a hálózati konnektor közelében helyezze el olymódon, hogy meghibásodás esetén a hálózati kábel csatlakozója könnyen elérhetô legyen.
FIGYELEM
A szabálytalanul behelyezett elemek robbanásveszélyt okozhatnak. Mindig a gyártó által javasolt típusú elemet használjon. A kimerült elemekkel kapcsolatban a gyártó ajánlása szerint járjon el.
3
Óvintézkedések
Elhelyezés
Olyan sima, lapos felületre helyezze a készüléket, ahol nem érheti közvetlen napfény, magas hômér­séklet, nagy páratartalom és túlzott rázkódás. Ezek a hatások károsíthatják a készülék burkolatát és más alkatrészeit, s ezért csökkenthetik az élettarta­mát. Ne tegyen súlyos tárgyat a készülékre.
Tápfeszültség
A készülék 230 V, 50 Hz-es hálózatról mûködtethe­tô. Ettôl eltérô, magasabb feszültségû hálózathoz történô kapcsolás nagyon veszélyes, és tüzet okoz­hat. Ne csatlakoztassa egyenfeszültséghez a készülé­ket. Gondosan ellenôrizze a tápfeszültséget, külö­nösen hajón vagy más olyan helyen, ahol egyenfe­szültségû hálózat van jelen.
A hálózati vezeték védelme
Gyôzôdjön meg arról, hogy a hálózati csatlakozó­kábel helyesen csatlakozik-e a készülékhez és nem sérült-e. Abizonytalan csatlakozás és a sérült veze­ték tüzet és áramütést okozhat. Ne húzza és hajlít­sa meg erôsen a vezetéket, és ne tegyen súlyos tárgyat rá. A hálózati csatlakozó eltávolításánál mindig magát a csatlakozót fogja meg. A hálózati vezeték meg­rántása elektromos áramütést okozhat. Ne nyúljon nedves kézzel a hálózati csatlakozóhoz, mert ve­szélyes áramütést szenvedhet.
Idegen anyagok
Ügyeljen arra, hogy fémtárgyak ne hullhassanak a készülék belsejébe. Ez elektromos áramütést és meghibásodást okozhat. Vigyázzon arra, hogy a készülékre, illetve annak belsejébe ne jusson víz vagy egyéb folyadék, mert az áramütést vagy meghibásodást okozhat. Ha ez mégis elôfordul, azonnal húzza ki a hálózati csatla­kozót a konnektorból, és forduljon szakemberhez. Ne használjon szóróflakonos rovarirtókat a készü­lék közelében. Ezek éghetô gázokat tartalmaznak, és könnyen lángra lobbanhatnak.
Javítás
Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a hang megszûnik, a kijelzôk nem világítanak, füst jelenik meg vagy bármilyen más probléma fordul elô, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót a konnek­torból és forduljon képzett szakemberhez vagy a szervizhez. Elektromos áramütést vagy a készülék tönkre menetelét okozhatja, ha nem szakember ja­vítja, illetve szedi szét a készüléket, vagy átalakí­tást végez rajta.
Meghosszabbítja a készülék élettartamát, ha olyan­kor, amikor hosszabb idôn keresztül nem használja a készüléket, a hálózati csatlakozót kihúzza a kon­nektorból.
Idegen anyagok
Javítás
Elhelyezés
Tápfeszültség
A hálózati vezeték védelme
A Panasonic-csoport alapelveinek megfelelôen az ön készüléke kiváló minôségû alkatrészeket és anyagokat tartalmaz, melyek újrahasznosíthatók. A termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokban szereplô szimbólum azt jelenti, hogy az elhasználódott elektromos vagy elektronikus berendezést a házi hulladéktól elkülönítve kell ke­zelni. Kérjük, juttassa el kidobásra szánt készülékét a hulladékkezeléssel, megsemmisítéssel foglalkozó gyûjtôhelyre (például hulladékudvar), ahol ezt a hulladékot díjmentesen átveszik.
Elhasználódott elektromos és elektronikus eszközök hulladékkezelése (háztartások esetén)
A hulladékkezelési eljárások a környezetünk védelmét szolgálják és az emberekre, valamint a termé­szetre gyakorolt, negatív hatások elkerülését célozzák. Az önhöz legközelebb lévô gyûjtôhelyrôl, hulla­dékudvarról települése polgármesteri hivatalában tájékozódhat.
Az EU-tagországok vevôi számára
Kérjük, keresse fel a kereskedôt, szaküzletet, ahol a készüléket vásárolta, ha elhasználódott elektro­mos vagy elektronikus berendezéstôl megszabadulni kíván. További információkat ott kaphat.
Az EU-n kívüli európai országok számára
Ez a szimbólum csak az EU-ban érvényes.
4
Lejátszható lemezek
Néhány szó a DVD-Audio lemezekrôl
A készülék által el nem fogadott lemezformátumok
A lemez
jelzése
Jelzés a kezelési
útmutatóban
Megjegyzések
A kereskedelemben kapható lemezek
Jó minôségû film- és zenei lemezek
Hifi minôségû zenei lemezek
1
Zenei lemezek képanyag­gal. Beleértve az SVCD lemezeket (megfelel az IEC62107 szabványnak)
Zenei lemezek
1
Vannak olyan DVD-Audio lemezek, melyek DVD-Video formátumú részeket is tartalmaznak. Ennek le­játszásához a DVD-Video lemezenkénti lejátszást (Play as DVD-Video) válassza [28. oldal, Egyéb menü (Other Menu)].
Vannak olyan többcsatornás DVD-Audio lemezek, amelyek a teljes lemezen, vagy a lemez egy részén le­tiltják a lekeverést (41. oldal, Fogalommeghatározások), a gyártó szándékának megfelelôen. Amikor ilyen lemezeket vagy ilyen lemezrészeket játszik le, annak ellenére, hogy a csatlakoztatott hangsugárzók száma megegyezik a lemezhez mellékelt leírásban szereplô számmal, a hang mégsem lesz megfelelô (például a hang egy része hiányzik, a többcsatornás hangot nem lehet kiválasztani, vagy a hang kétcsa­tornás lesz.) Bôvebb információt lásd a lemezborítón.
Blu-ray
HD DVD
AVCHD formátumban felvett lemezek
1.0 verziójú DVD-RW
DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD és Photo CD
DVD-RAM (amelyek nem távolíthatók el a tokjukból)
2.6 GB és 5.2 GB DVD-RAM
a piacon kapható „Chaoji VCD” lemezek, beleértve az IEC62107 szabványnak meg nem felelô CVD,
DVCD és SVCD lemezeket.
A lemezek tisztítása
Egy kissé megnedvesített, majd egy száraz kendôvel törölje át a lemezeket.
Kezelési óvintézkedések
Ne ragasszon címkéket vagy matricákat a lemezekre.
(Ezek hatására a lemez elgörbülhet, használhatatlanná válhat).
Ne írjon golyóstollal vagy egyéb íróeszközzel a lemez
címkés felületére.
Tisztításhoz ne használjon lemeztisztító sprayt, benzint,
hígítószert, antisztatizáló folyadékot vagy bármilyen egyéb vegyi anyagot.
Ne használjon karcolás elleni védôbevonatot vagy borí-
tást a lemezen.
Ne tegyen olyan lemezt a készülékbe, amelyiken a kö-
vetkezôket tapasztalja: – Az eltávolított címke miatt ragasztószer vagy címke-
maradvány van (vagy sérült a lemez). – Nagyon görbült vagy karcos a lemez. – Szabálytalan, például szív alakú a lemez.
5
A lemezek kezelése
Felvételllel készült lemezek (O: Kapható : Nem kapható)
A fenti jelzéseket tartalmazó lemezeket nem minden esetben lehet lejátszani, függ a lemez fajtájától, a felvételi feltéte­lektôl, a felvétel módjától és attól, hogy hogyan hozta létre a fájlokat. (30. oldal, Tippek a WMA-, MP3-, JPEG-, MPEG4- és DivX-lemezek elôállításához.)
1 A készülék lejátssza a CD-DA vagy Video CD formátumban felvett CD-R/RW lemezeket.
A készülék lejátssza a HighMAT lemezeket is.
2 A felvétel 1.1 verziójú video felvételi formátumban (egységesített video felvételi formátum) DVD-íróval, DVD videoka-
merával stb. készült. DVD-R DL: A lemez 1.2 verziójú video felvételi formátumban (egységesített video felvételi formátum) DVD-íróval vagy DVD videokamerával készült.
3 DVD-íróval vagy DVD videokamerával DVD-Video formátumban felvett lemezek.
4 DVD-Video formátumtól eltérô formátumban felvett lemezek, ezért néhány funkció nem használható.
5 A állományok egy része hasonló kiterjesztett funkciókkal rendelkezik, mint a DVD-Video. Ezeket a részeket a
kiadványban DivX (Ultra) szimbólummal jelöltük.
6 A lezárás olyan eljárás, ami kompatibilis készüléken lehetôvé teszi a lejátszást. Azt a lemezt, amelyiknél a „Szüksé-
ges” jelzés szerepel, csak úgy lehet lejátszani ezzel a DVD-/CD-játszóval, ha elôször lezárja a lemezt azzal a készü­lékkel, amelyikkel a felvétel készült.
7 A szekció lezárása elegendô.
DivX
JPEGMP3WMA
Ne helyezze a DVD-/CD-játszót erôsítôre vagy olyan készülékre, amelyik erôsen felmelegedhet. A hô kárt tehet a lejátszóban.
Ne a videomagnón keresztül kösse össze a készüléket a tévével. A másolásvédelem miatt nem lesz jó a kép.
A csatlakoztatások elôtt kapcsoljon ki minden készüléket, és olvasson el minden erre vonatkozó útmu­tatást.
A csatlakoztatásnál gondosan ügyeljen arra, hogy az azonos színnel jelölt aljzatokat és csatlakozódugó­kat kapcsolja egymáshoz.
6
1. LÉPÉS: Csatlakoztatás a tévékészülékhez
Tévékészülék
A készülék hátlapja
VIDEO IN vagy S VIDEO
bemeneti aljzaton
S-video kábel*
Audio/
video kábel
(mellékelve)
* Ennél a fajta csatlakoz-
tatásnál az audiokábelt (vörös és fehér dugó) szintén csatlakoztatni kell.
Progresszív video
Olyan tévékészülékhez csatlakoz­tassa, amelyik alkalmas ennek fo­gadására. a Gyorsbeállításnál (QUICK SET-
UP 9. oldal) a komponens csatlakozók számára a „Vi­deo/YPBPR” lehetôséget vá­lassza.
b A „HDMI Video Mode”-ot állítsa
„Off” helyzetbe (36. oldal, „HDMI” jellemzôk).
c A „Video Output Mode”-ot állít-
sa „480p” vagy „576p” állásba, majd a menünél megjelenô út­mutatás szerint járjon el (23. oldal, Képmenü).
A 625 (576)/50i 50p, 525 (480)/ 60i 60p bemeneti csatlakozójú Panasonic tévékészülékek a prog­resszív jelek fogadására alkalma­sak.
Ha a tévé alkalmas az
S-video jelek fogadá­sára az „S-Video/YPbPr” vagy ha az RGB jelek fogadására alkalmas, az „RGB/No Output” lehetôséget válassza, amikor gyorsbeállítás­nál (QUICK SETUP) az AV csatlakozókat állítja be (9. oldal).
A hálózati
kábel csatlakoztatása
Hálózati kábel
(mellékelve)
A hálózati konnektorhoz
A sztereó hanghatás érdeké­ben, az audiokábelt analóg erôsítô vagy audiorendszer kétcsatornás bemenetéhez kösse.
Audio/ video kábel
(mellékelve)
Videokábel
21-pólusú Scart-kábel
COMPONENT VIDEO IN
bemeneti aljzaton
SCART (AV) IN
bemeneti aljzaton
A HDMI-csatlakozót kompatibilis, nagy felbontóképességû tévéhez csatlakoztatva, a video felvételek át­konvertálódnak, és a kimeneten nagy felbontóképességû (720p, 1080i) jelként jelennek meg. Élvezheti a többcsatornás térhatású hangot, ha HDMI kompatibilis, többcsatornás kimenettel rendelkezô erôsítôvel köti össze a készüléket.
7
Jobb minôségû hang és kép (HDMI csatlakoztatás)
(41. oldal, Fogalommeghatározás)
Nagy felbontású kép és kiváló minôségû hang egyetlen kábel­lel.
Többcsatornás háttérhangot hallgathat, ha más audio csat­lakozóval rendelkezô erôsítô­vel kapcsolja össze a készülé­ket (8. oldal).
HDMI kompatibilis tévével
HDMI kompatibilis tévével és erôsítôvel
A digitális, többcsatornás háttér­hangzáson felül még a digitális, nagy felbontású képet is élvez­heti.
Készülék hátoldala
A „HDMI Video Mode”, vala-
mint a „HDMI Audio Output” beállítást állítsa „On” helyzet­be (36. oldal, „HDMI” jel­lemzôk).
Ezen a csatlakozón keresztül
lehet a VIERA Link „HDAVI Control™” funkciót használni. További információk találhatók a 31. oldalon.
Annak ellenére, hogy a tévéké­szüléke nem HDMI kompatibilis, hallgathatja a többcsatornás hát­térhangot, ha HDMI kompatibilis erôsítôvel köti össze a készülé­ket.
Készülék hátoldala
A „HDMI Video Mode”-ot hoz-
za „Off” helyzetbe, a „HDMI Audio Output” beállítást pedig „On” állásba (36. oldal, „HDMI” jellemzôk).
Az „S-VIDEO” és a „COMPO­NENT VIDEO” csatlakozókat is használhatja.
Televízió
Televízió
Erôsítô
Erôsítô
Televízió
HDMI-kábel
HDMI-kábel
HDMI-kábel
Audio/video kábel
(mellékelve)
HDMI­kábel
A hangsugárzó
rendszerhez
A hangsugárzó
rendszerhez
Készülék hátoldala
A „HDMI Video Mode”, vala­mint a „HDMI Audio Output” beállítást állítsa „On” helyzet­be (36. oldal, „HDMI” jel­lemzôk).
Ezen a csatlakozón keresztül lehet a VIERA Link „HDAVI Control™” funkciót használni. További információk találhatók a 31. oldalon.
HDMI kompatibilis tévével és erôsítôvel
Ahhoz, hogy nagy felbontású képet kapjon, állítsa be a video kimeneti módot (Video Output Mode) [
23. oldal, Képmenü (Picture Menu)], és HDMI kompatibilis, nagy felbontóképességû tévéhez csatlakoz­tassa a készüléket.
Ha a kábelt olyan készülékhez csatlakoztatja, amelyik nem alkalmas a másolás elleni védelmi rendszer (CPPM) fogadására (41. oldal, Fogalommeghatározások), a másolás elleni védelem miatt, hang nem jelenik meg a HDMI AV OUT kimeneten. Az AV kábel bal/jobb (L/R) csatornájának csatlakozóit HDMI kompatibilis audio bemenethez csatlakoztassa.
A „HDMI Audio Out” kimenetnél a kikapcsolt (Off) állapotot válassza (➜ 36. oldal, HDMI jellemzôk).
8
1. LÉPÉS: Csatlakoztatás a tévékészülékhez
(folytatás)
A többcsatornás háttérhang
COAXIAL IN vagy OPTICAL IN bemenettel
Száloptikai audiokábel
Vigyázzon, nehogy megtörjön a kábel a csatlakoztatásnál.
Koaxiális
kábel
A „PCM Digital Output”, „Dolby
Digital”, „DTS Digital Surround” és „MPEG” beállításokat változtassa meg (35. oldal, „Audio” jellemzôk).
Változtassa meg
a hangsugárzók beállítását (Spe­aker Settings)
(35. oldal, „Audio” jellem­zôk).
Audiokábel
Csatlakoztatásnál ügyeljen arra, hogy az egyes hang­sugárzókat a megfelelô helyre csatlakoztassa.
5.1-csatornás AUDIO bemenettel
Ahhoz, hogy a többcsatornás DVD-Audio lemez által szolgáltatott lineáris PCM hangot élvezhesse, az alábbi csatlakoz­tatást kell végrehajtani.
Erôsítô beépített
dekóderrel vagy
külön dekóder
és erôsítô.
Olyan DTS Digital Surround dekó-
dert ne alkalmazzon, ami nem alkal­mas DVD-hez.
E csatlakozás ellenére, DVD-Audio
lemezek lejátszásakor, a kimenet 2-csatornás lesz. Ahhoz, hogy él­vezhesse az 5.1-csatornás háttér­hangzást, az 5.1-csatornás audio kimeneti (jobbra) vagy a HDMI csatlakozókat kösse össze (7. oldal).
2. LÉPÉS: A távvezérlô
Fogadja meg az alábbi tanácsokat
ne használjon együtt régi és új elemet,
ne tegyen be együtt különbözô fajtájú elemeket a távvezérlôbe,
ne melegítse vagy ne tegye ki láng hatásának az elemeket,
ne szedje szét vagy ne zárja rövidre az elemeket,
ne próbáljon meg tölteni az alkáli vagy mangán elemeket,
ne tegyen a távvezérlôbe sérült burkolatú elemet.
A helytelen használatból eredôen elektrolit szivároghat ki az elemekbôl, ami kárt tehet a vele érintkezô tárgyban, és tüzet is okozhat.
Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a távvezérlôt, vegye ki az elemeket és száraz, hûvös helyen tárolja ôket.
A távvezérlô használata
A távvezérlôt max. 7 m távolságból, irányítsa a jelérzékelô felé (10. oldal), ügyelve arra, hogy idegen tárgy ne legyen a távvezérlô és az érzékelô között.
Elemek
Úgy helyezze be az ele­meket, hogy azok (+ és –) kivezetései, és a távvezér­lônél látható jelölések azo­nos irányba nézzenek.
Akkumulátort ne tegyen a távvezérlôbe.
Erôsítô
A készülék hátlapja
9
3. LÉPÉS: Gyorsbeállítás
4. LÉPÉS: A tévékészülék mûködtetése
(A készülék távvezérlôjével mûködtetheti a tévét.)
Kapcsolja be a tévét és válassza ki a megfelelô video bemenetet.
A készülék be-
kapcsolódik.
Megjelenik a
gyorsbeállítás
(QUICK SETUP)
menü.
A megjelenô
utasítás
szerint hajtsa végre a lépéseket.
A gomb meg-
nyomására befejezôdik
a gyors-
beállítás.
Kilépés
a menübôl.
Ha késôbb meg akarja változtatni a beállítást
Válassza a gyorsbeállítást (QUICK SETUP) [37. oldal, Egyebek (Others) menü].
A távvezérlôt irányítsa a tévé felé. 1 Mialatt nyomja a [ TV] gombot, a számgombokkal üsse be a kódszámot.
Például 01: [0] [1]
2 Próbálja ki a mûködtetést, a tévé bekapcsolásával és csatornaváltással.
PANASONIC 01/02/03/04 AIWA 35 BEJING 33 BEKO 71/73/74 BENQ 58/59 BP 09 DAEWOO 64 FERGUSON 34 FINLUX 61 Fujitsu 53 FUNAI 63/67 HITACHI 22/23/40/41 JINGXING 49
JVC 17/39 KONKA 62 LG 50/51 METZ 28 MITSUBISHI 19/20/47 MIVAR 24 NEC 36 NOKIA 25/26/27/60 OLEVIA 45 ONWA 70 PHILCO 48 PHILIPS 05/06/07/32/46 PIONEER 37/38
PROVIEW 52 SAMSUNG 30/42/43/65/68/69 SANYO 21/54/55/56 SCHINEIDER 29 SEG 75/76/77/78 SHARP 18 SONY 08 TCL 31/66 TELEFUNKEN10/11/12/13/14 THOMSON 15/44 TOSHIBA 16/57
Gyártók és kódszámaik:
Ha a tévéjéhez több kódot talál a táblázatban, válassza azt, amelyikkel valóban mûködtethetô a tévé.
Ha olyan márkájú tévéje van, amelyik nem szerepel a táblázatban vagy ha a kód nem mûködteti a tévét,
a távvezérlô nem alkalmas az Ön tévéjéhez. Használja a tévé saját távirányítóját.
10
Normál lejátszás
a készüléket.
a lemeztálcát.
A kétoldalas lemezeket úgy
tegye be, hogy a lejátszani kívánt oldal címkéje nézzen felfelé.
Nyomja meg: léptetés. Nyomja meg és tartsa nyomva: – keresés (lejátszás közben) – lassított lejátszás
(pillanat állj helyzetben)
AUDIO ONLY (csak hang) (15. o.)
Távvezérlôjel-érzékelô
Pillanat
állj
Állj
Tegye be a lemezt.
Indítsa el
a lejátszást.
DVD-RAM: Elôször vegye ki a lemezt a tokjából.
Kapcsolja be
Nyissa ki
Amikor a kijelzôn villog a „e” jelzés, a készülék megjegyezte a megállítási pontot.
A lejátszás folytatása érdekében nyomja meg a lejátszás
[E] (PLAY) gombot.
A megállítási pont törlése érdekében nyomja meg az állj [] (STOP) gombot.
(Ultra): (18. oldal, DivX állomány lejátszása képer-
nyômenü segítségével).
DivX
Pillanat állj
A lejátszás újraindítása érdekében nyomja meg a lejátszás [E] (PLAY) gombot.
Léptetés
Mûsorrészek átlépése.
A markerekhez is lehet ugratni.
DVD-VR
Keresés
(lejátszás közben)
Lassított lejátszás
(pillanat állj helyzetben)
Max. 5 fokozatban.
A lejátszás megkezdése érdekében nyomja meg a lejátszás
[E] (PLAY) gombot.
Lassított lejátszás csak elôrefele lehetséges.
Lassított lejátszás nem lehetséges.
DivXMPEG4
VCD
Képrôl képre történô léptetés
(pillanat állj helyzetben)
lemeznél léptetni csak elôrefele lehetséges.
VCD
VCDDVD-V
DVD-VR
Állj
Csoportléptetés
Csoportok léptetése.
Pillanat állj helyzetben nem lehet.
(Ultra): Nem mûködik, ha a „DivX Ultra Play” paraméter
értékét „On”-ra állítja (36. o., „DivX Menu”).
DivX
DivXMPEG4JPEGMP3WMA
11
Jóváhagyás
Például: 12. kiválasztása: [≥10] [1] [2]
Például: 123 kiválasztása: [1] [2] [3] [ENTER]
(Ultra): Nem mûködik, ha a „DivX Ultra Play” paraméter
értékét „On”-ra állítja (36. o., „DivX Menu”).
DivX
DivXMPEG4JPEGMP3WMA
CDVCDDVD-V
DVD-A
DVD-VR
Megjelenik a lemez fômenüje.
Normál lejátszás (16. o.)
Megjelenik egy lemezmenü.
Lejátszás a kiválasztott résztôl (16. o.)
(Ultra): Lemezmenü jelenik meg
(18. o., DivX állomány lejátszása képernyômenü segítségével)
DivX
DivX
MPEG4JPEGMP3
WMA
DVD-V
DivX
MPEG4JPEGMP3
WMA
DVD-V
DVD-A
A program lejátszásra kerül. (21. o.)
A lejátszási lista
kerül lejátszásra. (21. o.)
DVD-VR
DVD-VR
Mûsorszámok kijelzése
↑ ↓
Idôtartam kijelzése
Képernyôn meg­jelenô jellemzô kiválasztása
Mûsorrész kiválasztása a számgom­bokkal
Lemezmenü
Visszatérés az elôzô állapotra
A készülék kijelzôje
Lejátszásvezérléssel jelenik meg a lemezmenü.
VCD
Kiválasztás
Megjegyzés
AMIKOR MENÜ LÁTHATÓ A KÉPERNYÔN, A LEMEZ TO-
VÁBBRA IS FOROG. Ha befejezte a program nézését, nyomja meg az állj [] gombot, kímélve ezzel a készülék motorját és a tévé képernyôjét.
Ha DVD-RAM lemezrôl, MP3, JPEG, MPEG4 vagy DivX
állományt szándékozik lejátszani, amelyik programot tartalmaz ( ), válassza a „Lejátszás adatlemezként” lehetôséget (29. o., Egyéb menü).
A „D.MIX” jelzés azt jelenti, hogy a többcsatornás hangsávot le lehet keverni kétcsatornásra. (41. oldal, Fogalommeg­határozások).
+R/+RW lemezek esetén a mûsorszámok mennyiségének összege nem biztos, hogy valós értéket mutat.
DVD-VR
Üzemi kapcsoló [ ]
Nyomja meg a gombot, ha a készüléket bekapcsolt helyzetbôl készenléti állapotba akarja kapcsolni, és ugyanezt tegye a for­dított esetben is. Készenléti helyzetben a primer áramkör nincs lekapcsolva a háló­zatról, ezért a készülék kis mennyiségû áramot fogyaszt.
Készenlét-jelzô [ ]
Amikor a készüléket a hálózathoz csatla­koztatja, a jelzô LED készenléti helyzet­ben világít, bekapcsolt állapotban pedig kialszik.
Ha valamilyen probléma merülne fel, lapozzon a „Mielôtt a szervizhez fordulna…” fejezethez (42. oldal).
12
Kényelmi funkciók
Pillanatnyi lejátszási üzemmód jellemzôi (Quick OSD)
Lejátszási sebesség megváltoztatása
Nyomja meg a [QUICK OSD] gombot.
A funkció kikapcsolásához nyomja meg a [RETURN] gombot.
Alapjellemzôk
Például:
Például:
A mûsorrészek, jelenetek sorszámai
Lejátszási üzemmód
Hangjellemzôk
Feliratjellemzôk
Látószögjellemzôk
Képméretarány-
jellemzôk
a kép- és a hanginformációk nem
jelennek meg, amíg a keresés tart.
DivXMPEG4
Lejátszási mód
A mûsorszám teljes idôtartama
A lejátszás pillanatnyi helyzete
A lejátszásból eltelt idô
Részletek
Nyomja meg a [∧, PLAY SPEED] vagy a [∨, PLAY SPEED] gom­bot.
A sebesség 0,6-szorostól 1,4-szeresig változik (0,1 lépésekkel).
Nyomja meg a lejátszás [E] (PLAY) gombot,
hogy visszatérjen a normál lejátszási sebesség.
Miután megváltoztatta a sebességet: – A„Multi Re-master” (15. oldal) funkció nem
mûködik, az Audio Menü (25. oldal) Dolby Pro Logic
II, Night Sound Mode, H.Bass, Advanced Surround és Sound Enhancement paramétereinek értéke határtalan.
– Az audio kimenetre kerülô jel 2-csatornásra
vált át (a digitális kimenetre PCM jel kerül).
– Amintavételi frekvencia 96 kHz-rôl 48 kHz-re
változik.
A lemezfelvétel függvényében elôfordulhat, hogy
ez az üzemmód nem mûködik.
A hangcsatornák kiválasztása
Az [AUDIO] gomb többszöri megnyomásával válassza ki a hangsávot.
E gombbal kiválaszthatja az „L”, „R” vagy „LR” csatornát.
A gomb ismételt megnyomásával az „L”, „R”, „L R” és az „L+R” lehetôségek közül választhat.
Mialatt látszik a menü, nyomja meg a [F]
vagy a [E] gombot, hogy az „L”, „R”, „L R” lehetô­ségek közül választhasson.
(Karaoke lemezek)
A [FE] gombok megnyomásával válassza ki az (énekhangot hordozó csatorna) „On” (bekapcsolt) vagy az „Off” (kikapcsolt) állapotot. A részletekkel kapcsolatban olvassa el a lemezhez tartozó útmu­tatásokat.
A jel fajtája/adatai
LPCM/PPCM/ Digital/DTS/MP3/MPEG:
A jel fajtája
kHz (Mintavételi frekvencia)/bit/ch (Csatornák száma)
Például: 3 / 2 .1ch
.1: Mélyfrekvenciás jel
(Ha nincs jel, nincs kijelzés) 0: Nincs háttérhang 1: Mono háttérhang 2: Sztereó háttérhang (Bal/Jobb) 1: Középsô csat. 2: Bal elsô + Jobb elsô csat. 3: Bal elsô + Jobb elsô +
Középsô csat.
DivX-Video lemez lejátszásakor, némi idôt
igényel a lejátszás megkezdése, miután más hangcsatornát választott.
Dolby Pro Logic II, valamint Fokozott háttér- hangzás (25. o., Hangmenü) használatakor, eredménytelen, ha „L”, „R” vagy „L+R” hangcsa­tornát választott.
DivX
DVD-V
DivX
VCD
DVD-VR
(több hangsávval)
13
(csak SVCD lemeznél)
A [SUBTITLE] gomb többszörös megnyomásá­val válassza ki a felirat nyelvét. A felirat törlése/megjelenítése
A [FE] gomb megnyomásával vá­lassza ki az „On” (bekapcsolt) vagy az „Off” (kikapcsolt) állapotot.
+R/+RW lemezek esetén a feliratszám nem biz-
tos, hogy megjelenô feliratnak megfelelô.
(olyan lemez, amely tartalmaz a feliratok megjelenítésére, illetve átkapcsolhatóságára vo­natkozó információkat)
Válasszon a [SUBTITLE] gomb megnyomásá­val, az „On” vagy az „Off” lehetôség közül.
A feliratok megjelenítésére, illetve átkapcsolha-
tóságára vonatkozó információkat nem lehet Panasonic DVD-írókkal rögzíteni.
DVD-VR
VCDDivXDVD-V
A felirat nyelvének megváltoztatása
Lemez felirattal
A képméretarány megváltoztatása
Mozgókép
Ez lehetôvé teszi a képarány megváltoztatását, hogy a kép a lehetô legjobban kitöltse a képernyôt.
A [ZOOM] többszöri meg­nyomásával válasszon a beállított képméretarányok közül (Just Fit Zoom).
Elôfordulhat, hogy az elôre beállított képméret-
arány nem fog megjelenni, mert az épp behelyezett lemez nem támogatja.
Finombeállítás (Manuális Zoom)
A [FE] gomb megnyomására a változás: – 1,00-szerestôl 1,60-szorosig (0,01-os lépésekkel)
Nyomja meg és tartsa nyomva a gombot, a
változás 0,05-os lépésekre vált.
– 1,60-szorostól 2,00-szeresig (0,02-os lépésekkel)
Nyomja meg és tartsa nyomva a gombot, a
változás 0,1-es lépésekre vált.
Csak lemezeknél – 2,00-szerestôl 4,00-szeresig (0,05-os lépésekkel)
Ha megnyomja és nyomva tartja a gombot, a
változás 0,25-os lépésekben megy végbe.
DivXMPEG4
A képzaj csökkentése
Elsimítja a blokkzajt és csökkenti a kontrasztos képrészek széleinek elkenôdését.
1 Nyomja meg a [DNR] gombot. 2 A [FE] gomb megnyomásával válassza ki
a zajcsökkentés mértékét (0-tól +3-ig).
Látószög kiválasztása
(több látószögbôl készült felvétel)
DVD-V
Állókép forgatása / léptetése
DVD-A
JPEG
A látószög kiválasztása vagy az állókép forgatá­sa/léptetése érdekében nyomja meg többször az [ANGLE/PAGE] gombot.
Ez a funkció különösen hasznos, ha reklámokat kí­ván átlépni. Nyomja meg a lejátszás folyamán a [MANUAL SKIP] gombot.
A pillanatnyi lejátszási pozíció függvényében,
bizonyos esetekben nem lehet végre hajtani.
nem mûködik:
– állóképeket tartalmazó részben. – lejátszási lista szerinti lejátszáskor.
DVD-VR
30 másodpercnyi elôrelépés
(kivéve +R/+RW)
DVD-VDVD-VR
14
Kényelmi funkciók
(folytatás)
Minden csoport/Program lejátszása/ Lejátszás véletlenszerû sorrendben
Kivéve:
DVD-VR
Állj helyzetben nyomja meg a lejátszási üzem­mód [PLAY MODE] gombot.
Az egyes gombnyomásokra a kijelzés a következô­képpen változik:
HighMAT lemezzel véletlenszerû és programo-
zott lejátszás nem hajtható végre. Az egyéb menünél (Other Menu) az adatlemez­kénti lejátszást (Play as Data Disc) válassza (
28. oldal).
Minden csoport lejátszása
Nyomja meg a lejátszás [E] (PLAY) gombot.
Programozott lejátszás
(max. 32 mûsorrész)
1 A számgombok megnyo-
másával válassza ki a mûsorrészeket (Mûsor­rész kiválasztása a szám­gombokkal, 11. oldal)
E lépés ismétlésével programozza be a többi részt is.
2 Nyomja meg a lejátszás [E] (PLAY) gombot.
Minden mûsorrész kiválasztása (a lemezen, a címen vagy a csoporton belül)
Az [ENTER] és a [GH] gombok megnyomásával válassza ki a minden [ALL] lehetôséget, majd az [ENTER] gomb újbóli megnyomásával rögzítse azt a programban.
A program megváltoztatása
A kurzorral [GH] válasszon ki egy részt. – Ha változtatni akar, ismételje meg az 1. lépést. – Ha törölni akar egy részt, nyomja meg a törlés
[CANCEL] gombot (vagy válassza a „Clear”-t, és hagyja azt jóvá az [ENTER] gomb megnyo­másával.
A látószög/oldal [ANGLE/PAGE] gomb megnyo-
másával oldalanként ugorhat.
A teljes program törlése
Válassza ki a teljes törlést (Clear all), és nyomja meg az [ENTER] gombot. Akkor is törlôdik az egész program, ha kikapcsolja a készüléket vagy kinyitja a lemeztálcát.
Lejátszás véletlenszerû sorrendben
1 (
)
A számgombok meg­nyomásával válasszon ki egy csoportot vagy egy címet. (Mûsorrész kiválasz­tása a számgombokkal, 6. oldal)
2 Nyomja meg a lejátszás [E] (PLAY) gombot.
Kilépés a minden csoport, programozott vagy véletlenszerû lejátszási üzemmódból
Többször nyomja meg a lejátszási mód [PLAY MODE] gombot, hogy törlôdjék az üzemmód.
(Ultra): A DivX Ultra hagyományos DivX állo­mányként kerül lejátszásra, mindegy hogy a „DivX Ultra Play” paraméter értékét „On”-ra vagy „Off”-ra állítja (36. o., „DivX Menu”)
DivX
DivXMPEG4
JPEG
MP3
WMA
DVD-V
DVD-A
Kiválasztott csoport lejátszása
Gyors, ismételt újrajátszás
WMA/MP3, JPEG, MPEG4 és DivX lemezeknél az állománymappák (könyvtárak) szokásos elnevezé­se: csoport (group).
Állj helyzetben
1 Nyomja meg a csoport [GROUP] gombot. 2 A [GH] vagy a számgombokkal válasszon ki
egy csoportot, és nyomja meg az [ENTER] gombot.
Az összes csoport lejátszása (Feljebb, Minden csoport)
(Ultra): A funkció használatához a „DivX
Ultra Play” paraméter értékét állítsa „Off"­ra (36. o., DivX Menu)
DivX
DVD-A
Nyomja meg a gyors, ismételt újrajátszás [QUICK REPLAY] gombot, hogy az olva­sófej néhány másodpercnyit visszalépjen.
A lemezfelvétel függvényében elôfordulhat, hogy ez az
üzemmód nem mûködik.
Ez a funkció nem mûködik, ha nem látszik az eltelt idô.
+R/+RW típusú lemezeknél ez a funkció nem mûködik.
15
Jobb minôségû kép és hang
Természetesebb hangzás elérése – Multi Re-master
(Csak a 48 kHz mintavételi frekven­ciájú lemezeknél)
(Csak a 44,1 kHz és 48 kHz mintavételi frekven­ciájú lemezeknél)
E lemezeknél, többcsatornás kimenet esetén, a Multi
Re-master visszaállítja a felvétel során fellépô frekven­ciaveszteséget, így természetesebb hanghatást biztosít.
E lemezeknél, kétcsatornás kimenet esetén, a Multi Re-
master még természetesebb hangzást biztosít azzal, hogy a felvétel során nem felvett magasabb frekvenciá­jú jeleket hozzákeveri a hanghoz, például a 48 kHz min­tavételi frekvenciájú DVD-Video lemezt 96 kHz-resre alakítja. (41. oldal Mintavételi frekvencia, Fogalom­meghatározások).
(Más, mint a 8 kHz, 16 kHz és 32 kHz-es lemezek)
E jellemzô, a felvétel során elveszett magasfrek­venciájú hangok újbóli elôállításával, az eredetihez közel azonos hangot eredményez.
A MULTI RE-MASTER gomb megnyomásával válassza ki az „1”, „2” vagy „3” beállítást.
MP3
WMA
CD
VCD
DVD-A
DVD-V
DVD-VR
Beállítás
Egyéb lemez
(LPCM/PPCM)
Hatás szintje
Zene fajtája
1 Gyors tempó
(például pop és rock) Kicsi
2 Változó tempó
(például jazz) Közepes
3 Lassú tempó
(például klasszikus) Erôs
Off Kikapcsolva Kikapcsolva
CD
DVD-V
DVD-A
A DIGITAL AUDIO OUT csatlakozó aljzaton megje-
lenô jel mintavételi frekvenciája, az „Audio” menü (35. o.) „PCM Digital Output” paraméterének beállításától függ.
A felvétel módjától függôen lehet, hogy a funkció
nem mûködik.
Nem mûködik, ha a „Hangmenü” (25. o.) Dolby
Pro Logic II, Éjszakai hang, Fokozott mély hangok valamint Fokozott háttérhangzás funkcióinak vala­melyikét használja.
Nem mûködik, DVD-RAM vagy DVD-R/RW típusú
lemezeken található MP3 állományok esetén.
Még jobb minôségû hang – AUDIO ONLY
Jobb minôségû hangot hallgathat, ha a videojel nem jut a kimenetre.
Lejátszás közben Nyomja meg a csak audio [AUDIO ONLY] gom­bot.
Ez az üzemmód kikapcsolódik, ha:
– ismét megnyomja az [AUDIO ONLY] gombot. – a berendezést készenléti állapotba kapcsolja. – a „VIERA Link” paramétert „On”-ra állítja (
„HDMI” menü).
Videojelek akkor is megjelennek a kimeneten,
amikor: – áll a lemez. – keresés közben. – jelzések vagy menü jelenik meg a képernyôn.
Amikor ez a tulajdonság be van kapcsolva, a
HDMI AV OUT kimeneten nem jelenik meg audio­és videojel.
Képbeállítás
Kontraszt (Contrast)
A kép világos és sötét részei között növeli a kont­rasztot.
1. Nyomja meg a [CONTRAST] gombot.
2. A [FE] gomb megnyomásával a szint –7 és +7
között változtatható.
Fényerô (Brightness)
Növeli a kép fényerôsségét.
1. Nyomja meg a [BRIGHTNESS] gombot.
2. A [FE] gomb megnyomásával a fényerôsség ér-
téke 0 és +15 között változtatható.
Élesség (Sharpness)
A vízszintes vonalak élességét állítja be.
1. Nyomja meg a [SHARPNESS] gombot.
2. A [FE] gomb megnyomásával az élesség –7 és
+7 érték között változtatható.
Szín (Colour)
A kép színárnyalatának beállítására szolgál.
1. Nyomja meg a [COLOUR] gombot.
2. A [FE] gomb megnyomásával a színárnyalat
–7 és +7 érték között változtatható.
16
Hang- (WMA/MP3), kép- (JPEG) és videoállományok (MPEG4/DivX) lejátszása
Az alábbi esetekben válassza a [Play as Data Disc] (Lejátszás adatlemezként) funkciót (28. oldal, Egyéb menü): – HighMAT lemezek HighMAT funkció nélküli lejátszásakor – formátumban rögzített DVD-RAM lemezen lévô MP3, JPEG, MPEG4 vagy DivX-
videoállományok lejátszásakor
DVD-VR
A menü megjelenítése/eltüntetése
Nyomja meg a fômenü [TOP MENU] gombot.
Az éppen játszott csoport és rész száma
JPEG fájlok WMA/MP3 fájlok MPEG4/DivX-Video fájlok
Csoport
Állomány
A kiválasztott szám
Az oldalról oldalra való léptetéshez nyomja meg az [ANGLE/PAGE] gombot.
WMA/MP3 mûsor hallgatása, mialatt JPEG képet néz a képernyôn
Elôször válassza ki a JPEG képet, majd a WMA/MP3 fájlt. (A fordított sorrend nem vezet célra.)
Kilépés a menübôl
Nyomja meg a menü [MENU] gombot.
Mûsorrészek lejátszása normál sorrendben (Playback Menu)
Lejátszás a kiválasztott résztôl kezdôdôen (Navigation Menu)
Amíg látszik a menü A [GH] gomb megnyomásával válasszon a következô lehetôségek közül: „All”, „Audio”, „Picture” vagy „Video”, majd nyomja meg az [ENTER] gombot.
Teljes tartalom
WMA/MP3
JPEG
MPEG4/DivX-Video
1 Nyomja meg a menü [MENU] gombot. 2 A kurzor [GHF E] gombok megnyomá-
sával válassza ki a csoportot, majd nyomja meg az [ENTER] gombot.
3 A csoport normál sorrendben törté-
nô lejátszása Nyomja meg az [ENTER] gombot.
Kiválasztott mûsorrész lejátszása
A kurzor [GHF E] gombokkal vá­lassza ki a mûsorrészt, majd nyomja meg az [ENTER] gombot.
1 Nyomja meg a menü [MENU] gombot.
2 Nyomja meg a [FUNCTIONS] gombot. 3 A kurzor [GH] gombokkal válasszon ki egy
lehetôséget a listából, majd nyomja meg az [ENTER] gombot.
17
1 Nyomja meg a menü [MENU] gombot.
Ha csoportot akar megkeresni, válassza ki a
csoport címét, ha mûsorszámot, akkor az állomány nevét.
2 Nyomja meg a kijelzô [FUNCTIONS] gombot.
3 A kurzor [GH] gombokkal válassza ki a
keresés (Find) funkciót és nyomja meg az [ENTER] gombot.
4 A kurzorral [GH] válasszon ki egy karaktert,
és nyomja meg az [ENTER] gombot.
A többi karakter kiválasztásához ismételje a
lépést.
Kisbetûk is kiválaszthatók.
A [FF EE] gombok megnyomásával léptet-
het az A, E, I, O és U betûk között.
A [F] gombbal törölhet egy karaktert.
Elôször törölje a csillagot (), hogy megkez-
dôdjön az adott karakterrel kezdôdô címek között a keresés.
5 A kurzorral [E] válassza ki a keresés (Find)
funkciót, és nyomja meg az [ENTER] gom­bot.
A képernyôn megjelenik a keresés eredménye.
6 A kurzorral [GH] válassza ki a mûsorszámot
vagy a csoportot, és hagyja jóvá az [ENTER] gomb megnyomásával.
Multi Csoport és tartalom megjelenítése
List Csak a tartalom megjelenítése
Tree Csak a csoport megjelenítése
Thumbnail Bélyegképek
Next group Ugrás a következô csoporthoz
Previouis group Ugrás az elôzô csoporthoz
All WMA/MP3, JPEG, MPEG4 és
DivX-Video fájlok megjelenítése
Audio Csak a WMA/MP3 fájlok megjelení-
tése
Picture Csak a JPEG fájlok megjelenítése
Video Csak az MPEG4 és DivX-Video fáj-
lok megjelenítése
Help display Átkapcsolás a tájékoztató üzenetek
és az eltelt játékidô kijelzése között
Find Keresés a tartalomjegyzék és a
csoportcímek között (a jobbra)
JPEG
Multi
Almenü használata Mûsorszám vagy csoport címének
megkeresése
A lejátszás folyamán, az alábbi gombokkal vezérelheti a mûködést.
[] A lejátszás megszakad
(a megállítás pozíciója tárolásra kerül).
[FF EE] A következô fejezet lejátszása
kezdôdik meg.
[MENU] Megjelenik a menüképernyô
(a megállítás pozíciója tárolásra kerül).
18
DivX állomány lejátszása képernyômenü segítségével
(Ultra)
DivX
Egyszerû lejátszás vezérlés
A lejátszás folyamán, az alábbi gombokkal vezérelheti a mûködést.
[GHF E] A menüsorok kiválasztásához.
[ENTER] A lejátszás indításához/regisztrálá-
sához.
[MENU] Ha a lejátszás folyamán megnyom-
ja a [MENU] gombot, megjelenik a menüképernyô és a megállítás po­zíciója tárolásra kerül. Ha ismét megnyomja a [MENU] gombot, a lejátszás az eltárolt megállítási po­zíciótól folytatódik.
[] Kilépés a képernyômenübôl.
Képernyômenüben végezhetô lejátszás vezérlés
A DivX állományok egy része rendelkezik interaktív menüvel. Így kiválasztható a megtekintésre szánt rész, vagy kiválasztható a hangcsatorna, illetve a felirat. A menü tartalma és kezelése lemezenként eltérô. Az alábbiakban az alapvetô kezelési lehetôségeket ismertetjük. Elôkészület: Állítsa a „DivX Ultra lejátszás” pa­raméter értékét „On”-ra (38. o., „DivX menü”)
Az eltárolt megállítási pozíció törlésre kerül, ha
„DivX Ultra lejátszás” paraméter értékét megvál­toztatja (36. oldal, „DivX menü”).
Ha egy mûsorszám lejátszása esetén másik ál-
lomány lejátszását szeretné elindítani, kövesse az alábbi lépéseket.
1. Nyomja meg kétszer a [] gombot.
2. Nyomja meg a [MENU] gombot, hogy megje­lenjen a menüképernyô, majd válasszon a megjelenô listáról.
DiviX állomány, mind lejátszási, mind navigációs
menü segítségével lejátszható. Állítsa a „DivX Ultra lejátszás” paraméter értékét „Off”-ra (36. oldal, „DivX menü”).
A készülék képes megjeleníteni a DivX video lemezekre felvett feliratokat. Ez a funkció nincs hatással a DivX szabvány szerinti alapfeliratokra és nem tüntethetôk el a képernyôrôl. A felvételi körülményektôl függôen, az alábbi funkció nem mûködik.
19
A DivX felvételek feliratainak megjelenítése
Feliratok megjelenítése A megjeleníthetô feliratokkal
rendelkezô állománytípusok
1 Lejátszás közben, nyomja meg a [SUBTITLE]
gombot.
Azok a DivX
állományok, amelyek nem jelzik ki a Text (szöveg) feliratot, nem tartalmaznak feliratot. A feliratot nem lehet megjeleníteni.
2 Válassza ki az „ON” (Be) lehetôséget a [F E]
gombbal.
Ha a felirat nem helyesen látszik, változtassa
meg a nyelv fajtáját (lent).
1 Lejátszás közben
Nyomja meg a [FUNCTIONS] (funkciók) gombot.
2 Válassza ki a „DivX” menüt a [G H] gombbal
és nyomja meg az [ENTER] gombot.
3 Válassza ki a „DivX Subtitle Text” (DivX
feliratok) menüt a [G H] gombbal és nyomja meg az [ENTER] gombot.
4 Válassza ki a „Latin 1”, a „Latin 2” vagy a
„Cyrillic” lehetôséget a [G H] gombbal és nyomja meg az [ENTER] gombot.
A készülék alapbeállítása „Latin 2”.
Kilépés a képernyôrôl
Nyomja meg többször a [SETUP] gombot.
Az alábbi tulajdonságokkal rendelkezô állományok feliratai jeleníthetôk meg a készüléken.
Fájlformátum:
MicroDVD, SubRip vagy TMPlayer
Fájlkiterjesztések:
.SRT, .srt, .SUB, .sub, .TXT vagy .txt
Állománynév:
Legfeljebb 44 karakter, kiterjesztés nélkül.
A Divx-video állománynak és a feliratot tartalma-
zó szöveg fájlnak ugyanabban a könyvtárban kell lennie és a kiterjesztésen kívül, egyforma nevet kell viselniük.
Ha több mint egy szövegfájl van ugyanabban a
könyvtárban, listázáskor az alábbi (kiterjesztés szerinti) sorrendben jelennek meg: .srt, .sub, .txt.
A szövegfájlokra vonatkozó korlátozások
Az alábbi esetekben nem a felvett formátumban
jelennek meg a feliratok. Továbbá, a fájl felvételi körülményeitôl, vagy a felvétel állapotától függô­en, csak bizonyos része látszik a feliratnak vagy egyáltalán nem látszik. – A szöveg speciális karaktert tartalmaz. – A fájl nagyobb, mint 256 kB. – Speciális tulajdonsággal (stílus) rendelkezô
karaktert tartalmaz a szöveg. A karakter stílusát jelentô kód, karakterenként jelenik meg.
– A szövegfájl eltérô formátumú adatokat tartal-
maz.
Ha a DivX-video fájl neve nem jelenik meg he-
lyesen a menü képernyôn (a fájlnév helyén „_” látszik), a felirat nem jeleníthetô meg hibátlanul.
A lemezfajtától függôen, a felirat nem jeleníthetô
meg, ha keresés vagy hasonló mûveletek folynak.
A felirat nem jeleníthetô meg, ha a pillanatnyi le-
játszási üzemmód jellemzôi (Quick OSD), kép­ernyômenü, navigációs menü vagy egyéb ha­sonló menüképernyô látszik.
(Ultra): A felirat nem jeleníthetô meg, ha
a „DivX Ultra Play” paraméter értékét „On”-ra állítja (36. o., DivX Menu).
DivX
A felirat nyelvének beállítása
Szövegfájlokra vonatkozó korlátozások
A DivX Video-on-demand (VOD) (igény szerinti video) felvételek szerzôi jogi okokból titkosítva vannak. Az ilyen mûsor lejátszásához elôször regisztrálni kell. A készülék nyilvántartásba való vételéhez adja meg elôször a regisztrációs kódot, majd kövesse a vonatkozó utasításokat. További információk a www.divx.com/vod honlapon találhatók. (Errôl a honlapról videoanyagok tölthetôk le fizetés ellenében.)
20
A DivX VOD-tartalommal kapcsolatos megjegyzések
A regisztrációs kód megjelenítése Korlátozott számban lejátszható
DivX VOD-tartalmakkal kapcsolatos megjegyzések
8 alfanumerikus karakter
Bizonyos DivX VOD mûsorok nem játszhatók le korlátlanul. Az ilyen anyag lejátszásakor megjelenik egy szám, amely megmutatja, hogy még hányszor játszható le a felvétel. Ha ez az érték eléri a nullát, a felvételt többé nem lehet lejátszani [„Rental Expired” (Kölcsönzési idô lejárt) üzenet jelenik meg].
Lejátszáskor
A további lejátszási alkalmakat mutató szám
értéke eggyel csökken, ha: – megnyomja a [ ] és [SETUP] gombot. – megnyomja kétszer a [] (STOP) gombot. – megnyomja a [EE] vagy a [FF EE❘] gombok
egyikét és így a lejátszást újra kezdi, vagy másik tartalomhoz (mûsorhoz) jut.
[36. o., DivX regisztráció az „Others” (Egyéb funkciók) almenüben]
Javasoljuk a kód feljegyzését, késôbbi felhasz-
nálás céljára.
Miután elsô alkalommal felhasználta a regisztrá-
ciós kódot a DivX regisztráció alatt más kódot ta­lál. Ne használja ezt a megváltozott kódot, mert az eredeti kóddal letöltött videó anyagok többé nem játszhatók le.
Ha más regisztrációs kóddal megszerzett DivX
VOD mûsort próbál lejátszani, a lejátszás sikerte­len lesz [„Authorization Error” (Jogosultsági hiba) üzenet jelenik meg].
21
Választás a listáról
A navigációs menük használata
CD lemezek lejátszása
HighMAT™ lemezek lejátszása
Programok/lejátszási listák szerinti lejátszás
DVD-VR
Szöveges CD lemezek lejátszásakor megjelenik a szöveg.
1 Nyomja meg a menü
[MENU] gombot.
2 A [GH] gombokkal vá-
lassza ki a mûsorrészt, és nyomja meg az [EN­TER] gombot.
Amíg látható a menü A [GHF E] gombokkal végezze el a kiválasz­tást, majd nyomja meg az [ENTER] gombot.
Menü:
A következô menükhöz jut, ami megmutatja a le­játszási listát vagy egy másik menüt.
Lejátszási lista:
Megkezdôdik a lejátszás.
Nevek csak abban az esetben jelennek meg, ha
korábban rögzítésre kerültek.
A lejátszási listák és a nevek nem szerkeszt-
hetôk (az eredeti szöveg nem változtatható).
Programok lejátszása
1 Nyomja meg a köz-
vetlen irányítógom­bot [DIRECT NAVI­GATOR].
2 A kurzor [GH] vagy
a számgombok megnyomásával válassza ki a programot.
A látószög/oldal [ANGLE/PAGE] gomb meg-
nyomásával oldalról oldalra ugorhat.
Két számjegyû mûsorrész kiválasztása Például a 23: [≥10] [2] [3]
Nyomja meg a [E] gombot, hogy megjelen-
jen a program tartalomjegyzéke.
3 Nyomja meg az [ENTER] gombot.
A lejátszási lista megjelenítése
1 Nyomja meg a leját-
szási lista [PLAY LIST] gombot.
2 A kurzor [GH] vagy
a számgombok megnyomásával válassza ki a lejátszási listát.
A látószög/oldal [ANGLE/PAGE] gomb meg­nyomásával oldalról oldalra ugorhat.
Két számjegyû mûsorrész kiválasztása Például a 23: [≥10] [2] [3]
3 Nyomja meg az [ENTER] gombot.
Például: CD-text
A [FUNCTIONS] gomb meg­nyomásával válthat a navi­gációs és a lejátszási üzem­mód képernyôk között.
Kilépés a menübôl
Nyomja meg a menü [MENU] gombot.
Visszatérés a menü képernyôhöz
Nyomja meg a fômenü [TOP MENU] gombot, majd né­hányszor a visszatérés [RETURN] gombot.
A menü hátterének megváltoztatása
Nyomja meg a kijelzô [FUNCTIONS] gombot. A háttér a lemezre felvettre vált át.
A menü megtekintése/eltüntetése
Nyomja meg a fômenü [TOP MENU] gombot.
Lejátszás közben 1 Nyomja meg a menü
[MENU] gombot.
2 A lejátszási lista (Play-
list), a csoport (Group) és a tartalomjegyzék (Content) között a
[F],
majd a
[GH] gombok megnyomásával választhat.
3 A
[E], majd a [GH] gombok megnyomásával
válassza ki a kívánt sort, és nyomja meg az [EN­TER] gombot.
A látószög/oldal [ANGLE/PAGE] gomb megnyo-
másával oldalanként ugorhat.
Kilépés a menübôl
Nyomja meg a menü [MENU] gombot.
A látószög/oldal [ANG-
LE/PAGE] gomb meg­nyomásával oldalan­ként ugorhat.
Programok lejátszása
A lejátszási lista megjelenítése
(Csak a a lemez tartalmaz lejátszási listát)
A képernyôn megjelenô menük használata
Fômenük
22
Nyomja meg a [FUNCTIONS] gombot.
Válassza ki a menüt.
Végezze el a beállításokat.
Befejezésként nyomja meg.
1 2 3 4
Kiválasztás
Kiválasztás
Jóváhagyás Jóváhagyás Visszalépés az elôzô menühöz
Elôre lépés a következô menühöz
Program (Program) Csoport (Group) Cím/Fejezet (Title/Chapter)
Mûsorrész/Lejátszási lista (Track/Playlist)
Tartalom (Content)
Idô (Time) Adott idôtartammal történô elôre- vagy visszaugrás (Idôcsúsztatás csak
lejátszáskor) (kivéve: +R/+RW)
1. Nyomja meg kétszer az [ENTER] gombot, hogy megjelenjen az idôcsúsz­tatás szimbóluma.
2. A kurzorral [G H] válassza ki az idôtartamot, és hagyja azt jóvá az [ENTER] gomb megnyomásával.
Nyomja meg és tartsa nyomva [G H], hogy az idôtartam értéke gyorsab-
ban változzon.
A még hátralévô/eltelt játékidô megjelenítésének kiválasztása.
Kép (Video) A képpontok számának kijelzése. Hang (Audio) (12. oldal,
A pillanatnyi bitsebességet vagy mintavételi frekvenciát mutatja)
Állókép (Still Picture) Kép kimerevítése
Kezdés egy meghatározott résztôl.
Nyomja meg a [G H] gombot a kiválasztáshoz, majd az
[ENTER]-t.
Ha a [G H] gombot lenyomva tartja, a listában történô
kiválasztás felgyorsul.
lejátszásvezérléssel
Akkor használja ezt a funkciót, ha a tévé távirányítójával számjegyeket kíván
megadni, miközben a VIERA Link „HDAVI Control” aktív. VCD esetén a tévé távirányítójával történô számjegykiválasztás nem mûködik.
Számjegy kiválasztása
Miközben a lemezmenü látszik, nyomja meg a [E], majd a [G H], végül az [ENTER] gombot.
Bélyegképek megjelenítése
(7. oldal, A felirat nyelvének megváltoztatása)
VCD
Számjegykiválasztás
Bélyegképek (Thumbnail)
Felirat (Subtitle)
23
Egyéb beállítások
Képüzemmód (Picture Mode)
Marker (VR)
Látószög (Angle)
Képforgatás (Rotate picture)
Diabemutató (Slideshow)
Egyéb beállítások
DVD-íróval felvett marker (jelölôpont felhívása)
(13. oldal, Látószög kiválasztása és állókép forgatása/léptetése)
Állóképek bemutatásának be-/kikapcsolása. Az állókép-bemutató idôtartamának megváltoztatása (1 Gyors
5 Lassú)
Diavetítés során elôfordulhat, hogy a lejátszás pillanatnyi helyzetétôl függôen a léptetés és a forgatás funkció nem mûködik.
(a továbbiakban)
Lejátszási sebesség (12. oldal, A lejátszási sebesség megváltoztatása) (Play Speed)
Lejátszási menü (Play Menu) (Csak ha az eltelt játékidô megjeleníthetô.)
: Az ismétlés üzemmód lehetséges.
Ismétlés (Repeat) Válasszon ki egy ismételni kívánt részt. A–B ismétlés Két pont (A–B) közötti szakasz ismétlése
A kezdô és a végpontnál nyomja meg az [ENTER] gombot. Ha törölni akarja az ismétlést, újra nyomja meg az [ENTER] gombot.
(állóképrész): Nem lehetséges.
Bepillantás a lemez tartalmába (Advanced Disc Review)
DVD-VR
JPEG
(kivéve + R/+ RW)
(csak szokásos lejátszás esetén)
Átvizsgálható a lemezen lévô felvételek tartalma
Nyomja meg a [E] (PLAY) gombot, ha olyan mûsorszámot vagy programot talál, amelyet le kíván játszani.
A mûsorszám tartalmába tekinthet bele 10 perces idôközönként. Válassza a
„Lemezjellemzôk” menü „Advanced Disc Reviw” paraméterének az „Interval Mode” értékét. (33. o.)
A lejátszás pillanatnyi helyzetétôl függôen elôfordulhat, hogy ez a funkció
nem mûködik.
nem mûködik:
– állóképeket tartalmazó részben. – Lejátszási lista szerint történô lejátszáskor.
DVD-VR
DVD-VDVD-VR
Normál Hagyományos üzem Cinema1: Lágyítja a képeket, és a sötétebb részeknél kiemeli a részleteket. Cinema2: Élesebbé teszi a képeket, és a sötétebb részeknél kiemeli a részleteket. Animation: Animációs felvételekhez Dynamic: Javított kontraszt, jó minôségû kép User (Nyomja meg az [ENTER] gombot, és válassza ki a képbeállítást
[Picture Adjustment]) (a továbbiakban)
Képbeállítás Kontraszt /Fényerô/Élesség /Szín (Contrast/Brightness/Sharpness/Colour) (15. oldal, Képbeállítás) Gamma: A sötét részek fényerôsségét állítja be. (0-tól +5-ig) Mélységnövelés
A háttér durva zaját csökkenti, így javul a térhatás. (0-tól +4-ig)
MPEG DNR (13. oldal, a Képzaj csökkentése)
Képmenü (Picture Menu)
24
A képernyôn megjelenô menük használata
(folytatás)
Egyéb beállítások (folytatás)
Képmenü (Picture Menu) (folytatás)
Video kimeneti üzemmód (Video Output Mode)
Átviteli mód (Transfer Mode)
Forrás kiválasztása (Source Select)
HD képminôség javítás (HD Picture enhancer)
HDMI csatlakoztatásnál [Amikor a „HDMI Video Mode” bekapcsolt (On) ál­lapotban van] (36. oldal, „HDMI” jellemzôk).
A videofelvétel a kimeneten nagy felbontású videojelként jelenik meg. A képmi­nôség, a konvertáló készülék függvényében, változó lesz. Az igényei szerinti képminôséget válassza ki.
480p 576p 720p 1080i 1080p
A csatlakoztatott készülékkel összekapcsolható video kimeneteket „ ” jelöli.
Ha nem a „ ”-gal jelölt kimeneti csatlakozót választja, torz lehet a kép. Kép­torzulás esetén nyomja meg és addig tartsa nyomva a törlés [CANCEL] gom­bot, amíg nem lesz jó a kép. A beállítás visszatér a „480p” vagy a „576p” ér­tékre.
A „COMPONENT VIDEO OUT” kimeneten „480i” vagy a „576i” jel jelenik
meg.
HDMI vagy egyéb csatlakoztatásnál [Amikor a „HDMI Video Mode” kikap­csolt (Off) állapotban van] (36. oldal, „HDMI” jellemzôk) 480i 576i 480p 576p
Amikor a „480p vagy a „576p” beállítást választja, és megjelenik a jóváhagyó ké­pernyô, csak abban az esetben válassza az „Igen” (Yes) lehetôséget, ha a tévé képes progresszív jel fogadására.
Ha az „480p”, „576p”, „720p”, „1080i” vagy a„1080p” lehetôséget választja (a korábbiakban), a video kimenet számára azt az átalakítási módot használja, amelyik a lejátszott állománynak legmegfelelôbb. Amikor a kimeneti jel PAL, MPEG4 vagy DivX állományok esetén Auto: Érzékeli a másodpercenkénti 25 képkockás filmet, és ennek megfe-
lelôen konvertálja azt.
Video: Akkor válassza, ha Auto állásban torz a kép.
Amikor a kimeneti jel NTSC Auto1 (normál): Érzékeli a másodpercenkénti 24 képkockás filmet, és ennek
megfelelôen konvertálja azt.
Auto2: Kompatibilis a 30 képkockás, plusz a 24 képkockás filmmel. Video: Akkor válassza, ha az Auto1 és az Auto2 állásban torz a kép.
Amikor az „Auto” lehetôséget választja, a DivX tartalom szerkesztési módja au­tomatikusan felismerésre kerül, és a megjelenítés e szerint történik. Ha torz a kép, válassza az „I (Interlace)” vagy a „P (Progressive)” lehetôséget, attól füg­gôen, hogy felvételkor melyik szerkesztési módot alkalmazták.
Auto I (Interlace) P (Progressive)
HDMI csatlakoztatással [ha a „HDMI” jellemzôk menü (36. o.) „HDMI Video mode” paraméterét „On”-ra állítja]
A HDMI videokimeneten megjelenô kép minôségét (élességét) javítja (720p, 1080i és 1080p) Off (ki), 1 (elmosódottabb, lágyabb), 2 (közepes), 3 (élesebb, keményebb)
25
HDMI alulmintavételezés (HDMI Colour Space)
HDMI csatlakoztatásnál [Amikor a „HDMI Video Mode” bekapcsolt (On) ál­lapotban van] (36. oldal, „HDMI” jellemzôk)
A képminôség, a csatlakoztatott készüléktôl függôen, változik. Válassza ki a kí­vánságának leginkább megfelelô képminôséget. Lehet, hogy a csatlakoztatott készülékkel az alábbi jellemzôk közül valamelyik nem választható ki, de ez nem kerül kijelzésre.
RGB YCbCr (4:4:4) YCbCr (4:2:2)
Az „RGB” kiválasztása esetén a „HDMI RGB Range” (36. oldal, „HDMI” jel-
lemzôk) kiválasztható.
Hangmenü (Audio Menu)
Dolby Pro Logic II
Éjszakai hang üzemmód (Night Sound Mode)
Erôteljes mélyhangok (H.Bass)
Fokozott háttérhangzás (Advanced Surround)
A Dolby Pro Logic II-es dekóder olyan továbbfejlesztett eszköz, amelyik képes bár­milyen sztereó jelet 5.1-rendszerû (elsô bal és jobb, közép, háttér bal és jobb, vala­mint extra mélysugárzó) térhangzássá alakítani.
Off (ki) Movie: Dolby Surround technikával rögzített felvételek, filmek esetén. Music: sztereó felvételek, mûsorok esetén.
Több csatornás hangfelvétel esetén nem mûködik.
Nem mûködik, ha az audio jel a HDMI AV OUT kimeneten kerül kiadásra.
Ez a funkció nem használható, DVD-RAM vagy DVD-R/RW lemezeken lévô MP3
állományok esetén.
Kivéve Éjszakai film nézéskor, hangfelvétel hallgatáskor, a halk részek jobban, a hangos részek kevésbé kerülnek erôsítésre, ezért a hangerô jobban csökkenthetô.
On (be) ↔Off (ki)
A felvétel módjától függôen, ez az üzemmód nem mindig használható.
Ez a funkció nem használható, DVD-RAM vagy DVD-R/RW lemezeken lévô MP3
állományok esetén.
Nem mûködik, ha a Dolby Pro Logic II üzemmód aktív.
On (be) ↔Off (ki)
A mély hangok fokozott kiemelését eredményezi a hangsugárzókon.
Ez a funkció rendkívül eredményes 5.1-es térhangzású felvételek esetén. Sztereó
felvételek lejátszásakor szintén tapasztalható hasonló hatás.
A felvétel módjától függôen, ez az üzemmód nem mindig használható.
Kapcsolja ki a funkciót (Off), ha recsegô, torz hangot hall.
Nem mûködik, ha a Dolby Pro Logic II vagy az Éjszakai hang üzemmód aktív.
(2- vagy többcsatornás) 2 elülsô hangsugárzó (SP) vagy fejhallgató (HP) csatlakoztatásakor (ha fejhallgató­csatlakozóval rendelkezik a készülék) is térhatáshoz hasonló hangzást hallgathat.
SP 1 Természetes SP 2 Kihangsúlyozott HP 1 Természetes HP 2 Kihangsúlyozott Off (Kikapcsolva)
Háttérhangzással felvett lemezek hallgatásakor úgy tûnik, hogy a hang a hallgató
mindkét oldala felöl szól.
Amikor a csatlakoztatott készüléknél fejhallgatót használ, a „HP 1” vagy „HP 2” állást
válassza.
A tévétôl számított optimális hallgatási pont távolsága 3-4-szerese annak a távol-
ságnak, amilyen messze van egymástól a bal és jobb hangsugárzó, vagy a tévéké­szülék szélességének 3-4-szerese, ha a tévé hangszóróin hallgatja a programot (feltéve, hogy a tévé két oldalán vannak a hangszórók).
Fokozott háttérhangzás alkalmazása esetén a többi készüléken kapcsoljon ki min-
den háttérhangzás effektust.
Nem mûködik, ha a Dolby Pro Logic II vagy az Éjszakai hang üzemmód aktív.
VCDDVD-VDVD-VR
DVD-VDVD-VR
DivXMPEG4JPEG
26
A képernyôn megjelenô menük használata
(folytatás)
Egyéb beállítások (folytatás)
Hangmenü (Audio Menu) (folytatás)
Beszédhang kiemelés (Dialogue Enhancer)
Természetesebb hangzás elérése (Multi-Remaster)
Hangkiemelés (Sound Enhancer)
Digitális szûrô (Digital Filter)
Csillapítás (Attenuator)
Filmeknél hallhatóbbá teszi a beszédhangot
(Dolby Digital, DTS, MPEG, 3- vagy annál több csatornás felvételnél,
ahol a beszédhang a középsô csatornán került felvételre)
(Dolby Digital, legalább 3-csatornás felvételnél,
ahol a beszédhang a középsô csatornára került felvételre)
Bekapcsolva
Kikapcsolva
(On) (Off)
(15. oldal, Természetesebb hangzás elérése)
(csak 48 kHz mintavételezésû felvételek)
(44,1 és 48 kHz mintavételezésû felvételek)
(8 kHz, 16 kHz és 32 kHz-tôl eltérô mintavételezésû felvételek)
Igen jó minôségû, analóg felvételt idézô hangot produkál.
On (be)
Off (ki)
Nem mûködik, ha a Természetesebb hangzás elérése (15. oldal), a Dolby
Pro Logic II, az Éjszakai hang üzemmód, az Erôteljes mély hangok vagy a Fokozott háttérhangzás üzemmód aktív.
A felvétel módjától függôen, ez az üzemmód nem mindig használható.
Ez a funkció nem használható, DVD-RAM vagy DVD-R/RW lemezeken lévô
MP3 állományok esetén.
Amikor a hang 2-csatornás vagy 5.1-csatornás kimeneten jelenik meg (8–11. oldal) Normal: Tiszta hangzás. Slow: A zenei atmoszférát lágysággal és mélységérzettel párosítja.
Amikor a hang 2-csatornás vagy 5.1-csatornás kimeneten jelenik meg (6–8. oldal)
Kapcsolja be, ha torz a hang.
Bekapcsolva
Kikapcsolva
(On) (Off)
MP3WMA
CDVCD
DVD-A
DVD-VDVD-VR
DivX
DVD-V
27
Kijelzô menü (Display Menu)
Információ­megjelenítés (Information)
Felirat helyzete (Subtitle Position)
Felirat fényerôssége (Subtitle Brightness)
Oldalarány (4:3 Aspect)
Képernyôhöz illeszkedô zoom (Just Fit Zoom)
Manuális zoom (Manual Zoom)
Bitarány kijelzése (Bitrate Display)
Átlátszó képernyômenük (GUI See-through)
A képernyômenük fényerôssége (GUI Brightness)
HDMI állapot (HDMI Status)
A pillanatnyi lejátszási üzemmód jellemzôi (Quick OSD)
Bekapcsolva ↔Kikapcsolva
(On) (Off)
0-tól –60-ig (2 egységnyi lépésekkel)
Automatikus, 0-tól –7-ig
A 4:3 méretarányú kép megjelenítése a 16:9 oldalarányú tévé képernyôjén. Normal: A kép oldalirányba megnyújtva. Auto: A szabványos beállítás a „Shrink” (kisebbített). Automatikusan átvált
„Zoom”-ra „Letterbox” arányú kép esetén.
Shrink: A képek a képernyô közepén jelennek meg. Zoom: Minden képet megnövel, hogy kitöltse a képernyôt.
(13. oldal, A képméretarány megváltoztatása)
(13. oldal, A képméretarány megváltoztatása)
Filmeknél
Bekapcsolva ↔Kikapcsolva
(On) (Off)
Bekapcsolva (On) Kikapcsolva (Off) Auto
(Automatikusan bekapcsolódik, ha kép jelenik meg a képernyôn.)
–3-tól +3-ig
Amikor a HDMI AV OUT csatlakozóval van összekapcsolva, mutatja a különbö­zô információkat. (29. oldal, HDMI információk)
(12. oldal, A pillanatnyi lejátszási üzemmód jellemzôi)
28
A képernyôn megjelenô menük használata
Egyéb menü (Other Menu)
Hang/képbeállítás megjelenítése (AV Enhancer)
Beállítás
Elôre definiált beállítások Off: Kikapcsolva Auto: A körülmények szerinti lehetô legjobb hang- és képbeállítások.
User1: A video ( ) felvételeknek megfelelô beállítás. User2: Az audio felvételeknek megfelelô beállítás.
User3: A video ( ) felvételeknek megfelelô beállítás.
Saját beállítások
A „User1”, „User2” és „User3” felhasználásával elôre beállíthatja a kívánt video/ audio jellemzôket.
Elôkészület
Kívánság szerint válassza ki az alább jelzett beállításokat. (Az „Auto” esetében nincs beállítási lehetôség.)
Audio lehetôségek:
Dolby Pro Logic II/Éjszakai hang üzemmód/Erôteljes mély hangok/Fokozott háttérhangzás/Beszédhang-kiemelés (balra)/Természetesebb hangzás elérése (15. o.)
Video lehetôségek:
Picture Mode (23. oldal) Gamma/Depth Enhancer (23. oldal) Contrast/Brightness/Sharpness/Colour (15. oldal) MPEG DNR (13. oldal, A képzaj csökkentése)
1. Válassza ki a „Save Settings” (Beálíltások elmentése) lehetôséget, és nyom-
ja meg az [ENTER] gombot.
2. A [GH] gomb megnyomásával válassza ki a megfelelô beállítás (User1,
User2 vagy User3) elhelyezését és nyomja meg az [ENTER] gombot.
3. Kövesse a képernyôn megjelenô menü útmutatásait, és nyomja meg az [EN-
TER] gombot.
Ha az AV-erôsítôt „Auto”-ra állítja, akkor az Audio és a Video lehetôségek egyes elemeinek beállítása nem változtatható (fent).
(33. oldal, A készülék beállításának megváltoztatása)
DVD-VR
DVD-V
Egyéb beállítások (folytatás)
29
(folytatás)
Egyéb menü (Other Menu) (folytatás)
Lejátszás DVD-Video lemezként (Play as DVD-Video) vagy DVD-Audio lemezként (Play as DVD-Audio)
Lejátszás DVD-VR-ként (Play as DVD-VR) Lejátszás HighMAT-ként (Play as HighMAT) vagy Lejátszás adatlemezként (Play as Data Disk)
Ha a DVD-Audio-lemez DVD-Video tartalmát le akarja játszani, a „Play as
DVD-Video” lehetôséget válassza.
Ha a DVD-RAM lemez MP3, JPEG, MPEG4 vagy DivX tartalmát, DVD-RW
lemez JPEG állományát ( ), vagy HighMAT lemezt HighMAT funkció nélkül akarja lejátszani, a „Play as Data Disc” lehetôséget válassza.
DVD-VR
HDMI információk
Minden lehetséges kimenet kijelzésre kerül.
Az „Audio Stream”, „Video Format” és „Colour Space” paraméterek aktuális értéke aláhúzásra kerül.
Amikor HDMI hangkimenetnél (HDMI Audio Output) a kikapcsolt (Off) állapotot választja (36. oldal,
„HDMI” jellemzôk), az „Audio Stream” és „Max Channel” soroknál „– – –” kerül kijelzésre.
Csatlakozási állapot
(12. oldal., A hangcsatornák kiválasztása) A csatlakoztatott készülék hangcsatornáinak számát mutatja (24. oldal, Video kimeneti üzemmód) (24. oldal, HDMI alámintavételezés)
30
Adatlemezek létrehozásával kapcsolatos tanácsok
Tömörítési érték: 48 kbit/s és 320 kbit/s között.
A másolás ellen védett WMA fájlokat nem lehet lejátszani.
A készülék nem kompatibilis a Multiple Bit Rate (MBR)-rel.
(MBR: olyan fájl, melyet változó bitsebességgel rögzítettek.)
Mintavételi frekvencia:
DVD-RAM, DVD-R/RW:
11.02, 12, 22.05, 24, 44.1 és 48 kHz
CD-R/RW:
8, 11.02, 12, 16, 22.05, 24, 32, 44.1 és 48 kHz
Tömörítési érték: 32 kbit/s és 320 kbit/s között.
A készülék nem tudja kezelni az ID3 szöveges információkat.
JPEG fájlok, melyeket 1.0 verziójú DCF szabvány szerinti digitális kamerával vettek fel,
megjeleníthetôk. – Azok a fájlok, melyeket számítógép képszerkesztô szoftverével megváltoztattak,
szerkesztettek vagy elmentettek, nem jeleníthetôk meg.
A készülék nem jeleníti meg a mozgóképeket, a MOTION JPEG és más formátumú fáj-
lokat, a nem JPEG formátumú állóképeket (például TIFF) vagy nem játssza le a hozzá­juk tartozó hangot.
A készülékkel le lehet játszani a Panasonic SD-multikamerával vagy DVD videomagnó-
val felvett MPEG4 adatlemezeket [megfelel az SD VIDEO elôírásoknak (ASF szab­vány)/MPEG4 (Simple Profile) videorendszer/G.726 audiorendszer].
A felvétel dátuma eltérhet a tényleges dátumtól.
A készülék lejátssza a DivX adatlemez minden verzióját (beleértve a DivX
®
6) [DivX
videorendszer/MP3, Dolby Digital vagy MPEG audiorendszer], a DivX
®
média fájlokat
és a DivX médiaformátumot javított minôségben.
A készülék a 2 GB-nál nagyobb, vagy az index-szel nem rendelkezô DivX fájlokat nem
játssza le helyesen.
A berendezés minden felbontást támogat legfeljebb 720×480 (NTSC)/720×576 (PAL)
értékig.
A készülékkel max. 8-féle hang és felirat választható ki.
Ha a gyökértôl távol hoz létre csoportokat, mint az ábrán a „002 csoport” (002 group), a
menüképernyôn nyolcadik csoporttól kezdôdôen ugyanabban az oszlopban jelennek meg.
Elôfordulhat, hogy a menü-képernyôn és a számítógép-képernyôn a fájlok megjelenési
sorrendje nem azonos.
A készülék, a csomagírás üzemmódban felvett fájlokat nem játssza le.
Mappák és fájlok elnevezése
(A készülék a fájlokat tartalomként, a mappákat csoportként kezeli.)
Felvételkor határozza meg a mappa- és fájlneveket. Ezeket azonos számjegyû számokkal jelölje meg, amilyen sorrendben le kívánja játszani ôket (néha ez nem mûködik).
1
CD-R/RW
A lemezeknek összhangban kell lenniük az ISO9660 1 és 2 szint formátummal (kivé-
ve a kiterjesztett formátumokat).
A készülék kezeli a többszekciós lemezeket, de ha nagyon sok szekciót tartal-
maznak, több idôre van szükség, hogy elkezdôdjön a lejátszás. Ennek elkerülése ér­dekében minimalizálja a szekciók számát.
2
DVD-RAM
A lemezeknek teljesíteni kell az UDF 2.0 elôírásait.
3
DVD-R/RW
A lemezeknek összhangban kell lennie az UDF Bridge (UDF 1.02/ISO9660) formátummal.
A készülék nem támogatja a többszekciós lemezek lejátszását. Csak az alapértelmezés szerinti szekciók kerülnek
lejátszásra.
31
Csatolt mûveletek a tévékészülékkel
(VIERA Link „HDAVI Control™”)
Mi a VIERA Link „HDAVI Control™”
A VIERA Link „HDAVI Control™” kényelmi funkció, amely csatolt mûveleteket kínál ezen az egységen és a Panasonic TV (VIERA) vagy a vevôegységen „HDAVI Control™” alatt. Ezt a funkciót akkor hasz­nálhatja, ha a berendezést HDMI-kábellel használja. A használattal kapcsolatos részletekért tekintse meg a csatlakoztatott berendezése használati utasításait.
A HDMI által biztosított ellenôrzô funkción alapu-
ló egyedi funkciót, a VIERA Link „HDAVI Control™”-et fejlesztettük ki és építettük be, mely HDMI CEC (Consumer Electronics Control) néven ismert ipari standard. Nem garantáljuk, hogy együttmûködik más gyártók HDMI CEC technológiát támogató berendezéseivel.
Ez az egység támogatja a „HDAVI Control 2”
funkciót. A „HDAVI Control 2” a HDAVI Control­vezérléssel kompatibilis Panasonic berendezé­sek legújabb (2007 februári) szabványának szá­mít. A szabvány kompatibilis a Panasonic hagyo­mányos HDAVI berendezéseivel.
Javasolt Panasonic gyártmányú HDMI-kábel
használata.
A javasolt kábelek azonosítószáma: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m) stb.
A HDMI szabványnak nem megfelelô kábel
nem használható.
Elôkészületek
1. Csatlakoztassa az egységet a tévékészülékhez
a HDMI-kábellel (7. oldal).
2. A „VIERA Link” funkciót állítsa „Be” állapotba (
36. oldal, HDMI menü). (Az alapértelmezett beállítás „Be”.)
3. Állítsa be a „HDAVI Control” mûveleteket a csat­lakoztatott készüléken (például tévén).
Ha a VIERA HDMI2- terminált „HDAVI Cont-
rol” beállításon használja, VIERA lehetôségen állítsa a bemeneti csatornát a HDMI2 lehetô­ségre.
4. Kapcsolja be az összes „HDAVI Control” kompa­tibilis berendezést, és válassza ki ennek az egy­ségnek a bemeneti csatornáját a csatlakoztatott tévékészüléken, hogy a „HDAVI Control” funkció megfelelôen mûködjön.
A csatlakozási beállítások módosításakor ismételje meg ezt az eljárást.
„HDAVI Control™” funkcióban végezhetô tevékenységek
Automatikus bemenetválasztás
Az alábbi mûveletek esetén, a tévé bemenet átkap­csolásra kerül, így a képernyôn a kapcsolódó ké­szüléken lejátszott mûsor látszik. – Ha a készüléken elindítja a lejátszást. – Ha olyan mûveletet végez, amely képernyôme-
nüt használ (például Direct Navigator).
Bekapcsolás automatika
Ha kikapcsolt tévékészülék esetén az alábbi mûve­leteket végzi, a tévé automatikusan bekapcsolódik és a képernyôn a kapcsolódó készüléken lejátszott mûsor látszik. – Ha a készüléken elindítja a lejátszást. – Ha olyan mûveletet végez, amely képernyôme-
nüt használ (például Direct Navigator).
Kikapcsolás automatika
Az összes csatlakoztatott, „HDAVI Control” funkciót ismerô készülék készenlétbe kapcsolódik, ha a té­vét készenléti állapotba kapcsolja.
A DVD-/CD-játszó automatikusan készenlétbe
kapcsolódik akkor is, ha éppen lejátszik vagy egyéb mûveletet végez.
Csak a DVD-/CD-játszó kapcsolódik készenlét-
be, ha a készülék készenlét/bekapcsoló gombját nyomja meg vagy a távirányítóval kapcsolja ki a berendezést. A többi, csatlakoztatott, „HDAVI Control” funkciót ismerô készülék bekapcsolva marad.
Ha a készülék [E] (PLAY) gombjának megnyo-
másával bekapcsolja a tévét vagy megváltoz­tatja a tévébemenetet, a lejátszott kép nem je­lenik meg azonnal a képernyôn, a mûsor tehát nem látható a gomb megnyomásának pillana­tától, hanem csak késôbbi idôponttól. Ez eset­ben nyomja meg a [|FF] vagy a [FF] gombot, hogy a lejátszás a jelenet elejérôl kezdôdjön.
32
Csatolt mûveletek a tévékészülékkel
(VIERA Link „HDAVI Control™”) (folytatás)
Egyszerû vezérlés csak a VIERA távirányítóval
Sokkal kényelmesebb funkciók érhetôk el, ha az egységet HDMI-kábellel „HDAVI Control 2” fun­kcióval rendelkezô tévékészülékhez csatlakoztatja. Az egységet a tévékészülék távirányítójának követ­kezô gombjaival mûködtetheti. [G H F E], [OK], [RETURN], [EXIT], [OPTION] és a színgombok. Használj az egység távirányítóját az itt fel nem sorolt összes egyéb gomb (számgombok stb.) mûködte­téséhez.
A tévékészülék mûködtetéséhez tekintse meg a tévékészülék felhasználói kézikönyvét.
Az OPTION menü használata az egység mûködtetése érdekében
A tévékészülék távirányítójának használatával lejátszhatja a lemezeket a „Vezérlô panel” ( lejjebb) segítségével és megjelenítheti a DVD-Video fômenüjét.
1 Nyomja meg az [OPTION] gombot.
Ez a menü VIERA képernyômenüben is
látható.
„TOP MENU”: A lemez fômenüje (11. o.)
vagy programlistája (
21. o.) látszik.
„MENU”: A lemezmenü (11. o.)
vagy a lejátszási lista (
21. o.) látszik.
„Control panel”: A lemez lejátszásának
alapvetô vezérlô funkciói használhatók (lent).
Megjegyzés
Az OPTION menü nem használható, mialatt a DVD-Video lemez fômenüje látszik.
2 Válasszon ki egy elemet, majd nyomja meg
az [OK] gombot.
A vezérlô panel használatával a tévékészülék távirányítójával visszafele és elôre kereshet, leállít­hatja a mûveletet stb. Hajtsa végre a következô rész 1. és 2. lépéseit: „Az OPTION menü ablak használata az egység mûköd­tetése érdekében” (fent). Megjelenik a Vezérlô panel (ábra).
DVD-Video stb. lejátszásakor
– [G]: Szünet, [H]: Leállítás,
[F]: Kereség visszafele, [E]: Keresés elôre, [OK]: Lejátszás [RETURN]: Kilépés a képernyôbôl.
Állóképek lejátszásakor
– [G]: Szünet. [H]: Leállítás,
[F]: Elôzô kép megtekintése [E]: Következô kép megtekintése [OK]: Lejátszás [RETURN]: Kilépés a képernyôbôl
Ha a tévékészüléket bekapcsolva hagyja, és az egységet készenléti módba helyezi
Nyomja meg a [ DVD] gombot az egység táv­irányítóján, és állítsa készenléti módba.
Ha nem használja a „HDAVI CONTROL” LEHETÔSÉGET
Állítsa a „VIERA Link” elemet a Beállítás menüben a „Ki” lehetôségre. (36. oldal, HDMI menü)
Megjegyzés
Nem minden 2007-ben gyártott DVD-játszó képes a 2007-ben készített VIERA Link termékek összes funkciójával együttmûködni.
Vezérlô panel használata
33
A készülék beállításának megváltoztatása
English (Angol) • Français • Español • Deutsch • Italiano
Nederlands Svenska Polska Original (Eredeti)*
1
Other❊❊❊❊ (Egyéb)*
2
Automatic (Automatikus)*3• English Français Español
Deutsch Italiano Nederlands Svenska Polska
Other❊❊❊❊ (Egyéb)*
2
English (Angol) Français Español Deutsch Italiano
Nederlands Svenska Polska
Other❊❊❊❊ (Egyéb)*
2
– Gyorsbeállításnál, a menü nyelvének megváltoztatása ezt is
megváltoztatja.
Intro Mode: Rövid idejû betekintés valamennyi jelenetbe.
Interval Mode: A teljes tartalom áttekintése, 10 perces ugrásokkal.
A tiltási szint beállítása (amikor a 8-as szint van beállítva)
8 No Limit (Nincs korlátozás)
1–7: A beállított szintnél kisebb korlátozási értékkel ellátott
DVD-Video jelenetek lejátszását megtiltja.
0 Lock All (Minden tilos): Letiltja a tiltási szinttel nem rendelkezô
lemezek lejátszását is.
A tiltási szint (Ratings) beállításához megjelenik a jelszó megadására szolgáló képernyô. Kövesse a megjelent útmutatást.
Ne fejeltse el a jelszót!
Ha olyan DVD-Video lemezt tesz be, amelyiknek a tiltási szintje ma­gasabb, mint a készüléken beállított érték, figyelmeztetô felirat jele­nik meg. Kövesse a megjelent útmutatásokat.
Audio (Hang)
Válassza ki a kívánt nyelvû hangot.
Subtitle (Felirat)
Válassza ki a kívánt nyelvû feliratot.
Menus (Menük)
Válassza ki a kívánt nyelvû lemez­menüt.
Advanced Disc Review (Lemeztartalom áttekintése)
Ratings (Korlátorzási szintek)
A DVD-Video lemezek lejátszásá­nak korlátozása érdekében állítsa be a tiltási szintet.
„Disc” – Lemezjellemzôk menü
Megjelenik a beállítómenü.
Válassza ki a menülapot.
Válassza ki a jellemzôit.
Végezze el a beállításokat.
Befejezésként nyomja meg.
1 2 3 4 5
Kiválasztás
Kiválasztás Kiválasztás
Haladás jobbra
Jóváhagyás
Jóvá­hagyás
Nyomja meg a [RETURN] gombot, hogy az elôzô képernyô megjelenjen.
A beállítás akkor is változatlan marad, ha a készü­léket készenléti állapotba kapcsolja.
Az aláhúzottak gyári beállítások.
A gyorsbeállítás (QUICK SETUP) az egyes jel­lemzôk egymás utáni gyors beállítását teszi le­hetôvé. (A mûvelet szürke háttérrel jelölve)
A készülék beállításának megváltoztatása
(folytatás)
34
4:3 Pan&Scan: Hagyományos (4:3) képméretarányú tévékészülék
A szélesített kép oldalai le vannak vágva, így az illeszkedik a ké­pernyô méreteihez (hacsak ez nincs letiltva a lemez által).
4:3 Letterbox (levélszekrény):
Hagyományos (4:3) képméretarányú tévé Az ún. „szélesvásznú” kép „Letterbox” stílusban kerül lejátszásra.
16:9: Szélesített képcsövû tévé (16:9)
Standard (Direct View TV) (hagyományos tévé)
CRT Projector (csöves projektor)
LCD TV/Projector (LCD tévé/LCD projektor)
Projector Tv (projektoros tévé) Plasma Tv (plazma tévé)
0 ms 20 ms 40 ms 60 ms 80 ms 100 ms
576p/50 Hz: PAL lemezrôl a képkimenet átkonvertálódik
PAL progresszívra.
480p/60 Hz: PAL lemezrôl a képkimenet átkonvertálódik
NTSC progresszívra.
V
ideo/Y Pb Pr S-Video/YPbPr RGB / Nincs kimeneti jel
Automatic (automatikus)
Field (mezô): A kép nem életlen, de rosszabb a minôsége.
Frame (képkocka): A kép általános minôsége jó, de egy kicsit remeg.
P
AL60: Az NTSC rendszerû lemezeket nézheti a PAL rendszerû
tévén.
NTSC: NTSC rendszerû lemezek lejátszásakor a kimeneti jel
NTSC marad.
Automatic (automatikus) PAL
NTSC/PAL60: A kimeneti jel az „NTSC Disc Output”
beállításától függ (fent).
– Változtassa meg a beállítás értékét, ha hibás jel kerül a kimenetre.
„Video” – Videojellemzôk menü
Tv Aspect (Képernyô oldalarány)
Válassza ki a tévé készülék és az igényeinek megfelelô beállítást.
TV Type (Tévé-fajta)
A tévé-készüléknek megfelelô típust válassza.
Time Delay (Késleltetési idô)
Amikor a készüléket AV erôsítôvel és plazma tévével köti össze, és azt tapasz­talja, hogy a hang nincs szinkronban a képpel, állítsa be a késleltetési idôt.
Convert from PAL (Átkonvertálás PAL-ból)
Video Out (AV/Component) (Video kimenet)
Válassza ki, hogy a SCART és a COMPONENT VIDEO OUT kime­neti csatlakozón milyen formátumú video jel jelenjen meg. (6. oldal)
Still Mode (Pillanat állj)
Meghatározza, hogy pillanat állj helyzetben milyen kép jelenjen meg.
NTSC Dics Output (Lemez kimenet)
NTSC rendszerû lemez lejátszásakor válassza ki, hogy a kimeneten PAL 60 vagy NTSC jelek jelenjenek-e meg.
Picture/Video Output (Kép/video kimeneti jel)
Válassza ki, hogy JPEG, MPEG4 és DivX­Video lemezeknél milyen legyen a videojel.
35
Off (Ki): Amikor nem a COAXIAL vagy az OPTICAL
csatlakozón keresztül történik a csatlakoztatás.
Max. 48 kHz: Amikor a csatlakoztatott készülék 44,1 vagy 48 kHz-
es jel fogadására alkalmas.
Max. 96 kHz: Amikor a csatlakoztatott készülék 88,2 vagy 96 kHz-
es jel fogadására alkalmas.
Max. 192 kHz: Amikor a csatlakoztatott készülék 176,4 vagy 192
kHz-es jel fogadására alkalmas.
Ha a lemez másolásvédelemmel rendelkezik, a kimeneten megje-
lenô jel átkonvertálódik 48 kHz vagy 44,1 kHz-es jellé.
Vannak olyan készülékek, amelyek nem tudják kezelni a 88,2 kHz
mintavételezési frekvenciájú jelet, annak ellenére, hogy a 96 kHz jelet igen. Olvassa el figyelmesen az erôsítô kezelési útmutatóját.
Bitstream (jelfolyam)
PCM
Bitstream (jelfolyam)
PCM
PCM
Bitstream (jelfolyam)
Of
f (ki)
On (be): A hangerô lecsökkentésekor javítja a hang érthetôségét,
annak ellenére, hogy a dinamikatartomány (a leghalkabb és a leghangosabb hangok közötti különbség) lecsökken. Hasz­nálata különösen a késô esti mûsornézéskor ajánlott. (Csak Dolby Digital állásban mûködik.)
Hangsugárzó konfiguráció
Multi-channel (több csatorna):
3 vagy annál több hangsugárzó esetén
2-channel (2-csatorna): 2 hangsugárzó csatlakoztatásakor
Többcsatornás beállítás (Ha a „Multi-channel” lehetôséget választotta)
Speaker presence and size (Hangsugárzó megléte és mérete)
Delay time (Késleltetési idô)
Channel balance (Csatornák közötti balansz)
„Audio” – Audiojellemzôk
PCM Digital Output (PCM digitális kimenet)
Ellenôrizze, hogy a csatlakoztatott készülék COAXIAL és OPTICAL bemenetére milyen digitális jelkorlá­tozás vonatkozik, és e szerint vá­lassza ki a PCM digitális kimeneten megjelenô jel max. mintavételi frek­venciáját.
Dolby Digital
COAXIAL, OPTICAL vagy HDMI AV OUT csatlakozóval (6–8. oldal)
DTS Digital Surround
COAXIAL, OPTICAL vagy HDMI AV OUT csatlakozóval (6–8. oldal)
MPEG
COAXIAL, OPTICAL vagy HDMI AV OUT csatlakozóval (6–8. oldal)
Dynamic Range Compression
(Dinamikatartomány csökkentés)
Speaker Settings
(Hangsugárzó beállítások) Az alkalmazott rendszernek és a hallgatási körülményeknek megfele­lô beállítást válassza (38. oldal, A beállítás megváltoztatása, az al­kalmazott hangsugárzók szerint).
A „Bitstream”-et válassza, ha a csat­lakoztatott készülék dekódolni tudja a jelet (a többcsatornás adat digitális for­mája). Egyébként a PCM-et válassza. – Ha dekódolás nélküli bitstream jel
jelenik meg a kimeneten, a fellépô nagyszintû „zaj” kárt tehet a hang­szórókban és halláskárosodást is okozhat.
– Amikor a hangjel a HDMI AV OUT ki-
meneten jelenik meg, de a csatla­koztatott készülék nem tudja ezt ke­zelni, a tényleges jel a csatlakozta­tott készüléktôl függ.
36
A készülék beállításának megváltoztatása
(folytatás)
Standard (szokásos)
Enhanced (megnövelt): Megnöveli a fekete-fehér árnyalatok
közötti különbséget.
On (be)
: Amikor a video kimeneti jel a HDMI AV OUT csatlakozóról
jön. A videojel a HDMI csatlakozóaljzaton jelenik meg, ezzel egy idôben a COMPONENT VIDEO OUT kimenet­re is kerül, de csak 480i vagy 576i letapogatással.
Off (ki): Amikor a video kimeneti jel a COMPONENT VIDEO
OUT csatlakozóról jön [a HDMI AV OUT csatlakozón „480p” vagy „576p” kimeneti jel jelenik meg]. A videojel a COMPONENT VIDEO OUT csatlakozóra kerül, a „Video kimeneti üzemmód” paraméterben beállított értéknek megfelelôen (23. oldal, Képmenü). Ezzel egy idôben a HDMI kimeneten is megjelenik a videojel.
On (be)
: Amikor az audio kimeneti jel a HDMI AV OUT csatlakozóról
jön.
Off (ki): Amikor az audio kimeneti jel nem a HDMI AV OUT csat-
lakozóról jön.
On (be)
Off (ki): Akkor válassza ezt az üzemmódot, ha nem kívánja
használni a „HDAVI Control” funkciót.
On (be)
: DivX állomány kibôvített funkciókkal (menüként) történô
lejátszásához.
Off (ki): DivX állomány kibôvített funkciókkal (menüként) nélkül
történô lejátszásához.
A DivX állomány megszerzéséhez és lejátszásához szüksége van a regisztrációs kódra (20. oldal, A DivX VOD-tartalommal kap­csolatos megjegyzések).
„HDMI” – jellemzôk menü
HDMI RGB Range (HDMI RGB tartomány)
A „HDMI Colour Space” menüsort kapcsolja „RGB” állásba (23. oldal, Képmenü)
Video Mode (Video kimenet)
Audio Output (Audio kimenet)
VIERA Link
Akkor kapcsolja be ezt az üzemmódot, ha a készüléket és egyéb „HDAVI Control” üzemmódra alkalmas berendezést köt össze HDMI-kábellel.
DivX menü
DivX Ultra lejátszás
DivX regisztráció
Segítségével megtekinthetô a készülék regisztrációs kódja.
37
*
1
Minden lemeznél a lemez eredeti nyelve kerül kiválasztásra.
*
2
Adja meg a kódszámot (40. oldal).
*
3
Ha a kiválasztott nyelvû hang nem áll rendelkezésre, automatikusan olyan nyelven jelenik meg a felirat (ha az sze­repel a lemezen).
English Français Español Deutsch
Italiano Nederlands Svenska Polski
On (be) Off (ki)
Black (fekete) Grey (szürke)
Bright (maximális fényerô) Dim (csökkentett fényerô)
Auto (automatikus): Lejátszás közben a kijelzô elhalványodik, de
amint mûködtet valamilyen kezelôszervet, megnövekszik a fényereje.
On (be): Ha kb. 30 perc telik el állj állapotban, a készülék automa-
tikusan készenléti állapotba kapcsolódik.
Of
f (ki)
Yes (igen) No (nem)
Yes (igen): A tiltási szint (Ratings) (33. oldal) beállításakor
megjelenik a jelszó megadására szolgáló képernyô. Adja meg a helyes jelszót és nyomja meg az [ENTER] gombot. Ha a képernyôn megjelenik az „INIT” jelzés, kapcsolja ki, majd újra be a készüléket.
No (nem)
„Display” – Kijelzô menü
Menu Language (Menü nyelvezet)
On-Screen Messages (Képernyô üzenetek)
Background during Play (Háttér lejátszáskor)
JPEG, MPEG4 és DivX-Video le­mezek lejátszásakor választja ki a háttér színét.
„Others” – Egyebek menü
FL Dimmer (Kijelzô fényerô)
A készülék kijelzôjének fényerôssé­gét változtatja meg.
Auto Power Off (Automatikus kikapcsolás)
QUICK SETUP (gyorsbeállítás)
Re-initialise Setting (a gyári beállítások visszaállítása)
A beállító menü minden értéke visszatér az alapértelmezés szerinti beállításra.
1
A kurzor gombok [GHF E] megnyomásával válassza ki a hangsugárzót és nyomja meg az [ENTER] gombot.
2
A kurzor gombokkal [GH] válassza ki a beállítást, és nyomja meg az [ENTER] gom­bot.
Magyarázat az ábrához:
Bal háttérsugárzó (LS)
Nagy: Ha a hangsugárzó képes a (100 Hz alat-
ti) mélyfrekvenciák lesugárzására
Kicsi: Ha a hangsugárzó nem képes a (100 Hz
alatti) mélyfrekvenciák lesugárzására
Ha az extra mélysugárzónál (Subwoofer) a nincs (No) lehetôség van beállítva, az elsô (bal/jobb) hangsugárzók beállítása automatikusan a nagyra (Large) vált. (Ebben az esetben azt tanácsoljuk, hogy olyan hangsugárzókat alkalmazzon, amelyek képesek a 100 Hz alatti mély hangok átvitelére.)
38
A készülék beállításának megváltoztatása
(folytatás)
A beállítás megváltoztatása, az alkalmazott hangsugárzók szerint
Ha több (mint két) csatornás hanggal rendelkezô felvételt játszik le erôsítôn keresztül, az alábbi beállításo­kat a készüléken végezze el, mert ezek az erôsítôn nem módosíthatók.
Front (L): Bal elsô Center: Középsô Front (R): Jobb elsô (LS): Bal háttérsugárzó Surround: Háttérsugárzó (RS): Jobb háttérsugárzó Subwoofer: Extra mélysugárzó
A hangsugárzók nagyságának és jelenlétének beállítása ( )
Késleltetési idô ( )
(Többcsatornás audio-lemez lejátszásakor hatásos)
Ha akár a ( ), akár az ( ) távolság kisebb, mint az ( ) távolság, keresse meg az eltérést az aktuális táblázatban, és módosítsa a késleltetési idôt.
1 A kurzor gombok [GHFE] megnyomásával válassza ki a késleltetési idô beállítást, és nyomja
meg az [ENTER] gombot.
2 A kurzor gombokkal [GH] válassza ki a késleltetési idôt, és nyomja meg az [ENTER] gombot.
39
Csatornák közötti balansz ( )
Javasolt elhelyezés
Az ideális hallótávolságnak megfelelô kör
: A hangsugárzó tényleges távolsága : A hangsugárzó ideális távolsága : Elsôdleges hallótávolság
(Ez a beállítás akkor hatásos, ha a hang az 5.1-es AUDIO OUT kimeneten kerül kiadásra.)
1 Válassza ki a vizsgálójelet (Test), és nyomja meg az [ENTER] gombot.
A vizsgálójel egymás után megjelenik minden hangsugárzón.
2 A vizsgálójel hallgatása közben a kurzor gombokkal [GH] állítsa az összes hangsugárzó hang-
erôsségét a megfelelô szintre.
Elsô hangsugárzók: 0 – 6 dB A többi (elsôkön kívüli) hangsugárzók: 0 – 12 dB
3 Nyomja meg az [ENTER] gombot.
Megszûnik a vizsgálójel.
Az extra mélysugárzón nem jelenik meg vizsgálójel. Annak hangerôsségét úgy állítsa be, hogy játsszon le
valami sok mélyhangot tartalmazó zenei mûsort, majd visszatérve e képernyôhöz, ízlés szerint állítsa be.
A hangsugárzók beállításának befejezése
A kurzor gombok [GHF E] megnyomásával válassza ki a kilépést [Exit], és nyomja meg az [ENTER] gombot.
40
A készülék beállításának megváltoztatása
(folytatás)
abház 6566 afar 6565 afrikaans 6570 ajmara 6589 albán 8381 angol 6978 arab 6582 asszián 6583 azeri 6590 bantu 8872 baskír 6665 baszk 6985 belorussz 6669 bengáli 6678 bihari 6672 breton 6682 bolgár 6671 burmai 7789 butáni 6890 cseh 6783 dán 6865 eszperantó 6979 észt 6984 etióp 6577 etióp 8473 faroéz 7079 fidzsi 7074 finn 7073 francia 7082 fríz 7089 galíciai 7176 görög 6976 grönlandi 7576 grúz 7565 guarani 7178 gujarati 7185 hausza 7265 héber 7387 hindi 7273 holland 7876 horvát 7282 indonéz 7378
interlingua 7365 ír 7165 izlandi 7383 japán 7465 jávai 7487 jiddis 7473 joruba 8979 kambodzsai 7577 kanadai 7578 kasmíri 7583 katalán 6765 kazak 7575 kecsua 8185 kínai 9072 kirgiz 7589 koreai 7579 korzikai 6779 kurd 7585 laoszi 7679 latin 7665 lengyel 8076 lett 7686 lingala 7678 litván 7684 macedon 7775 madagaszkári 7771 magyar 7285 maláj 7783 malayalam 7776 máltai 7784 maori 7773 marati 7782 moldáv 7779 mongol 7778 nauru 7865 német 6869 nepáli 7869 norvég 7879 olasz 7384 orija 7982 örmény 7289 orosz 8285
pandzsáb 8065 pasto 8083 perzsa 7065 portugál 8084 rétoromán 8277 román 8279 skót kelta 7168 sona 8378 spanyol 6983 svéd 8386 szamoai 8377 szanszkrit 8365 szerb 8382 szerbhorvát 8372 szindi 8368 szingaléz 8373 szlovák 8375 szlovén 8376 szomáli 8379 szuahéli 8387 szundanéz 8385 tadzsik 8471 tagalog 8476 tamil 8465 tatár 8484 telugo 8469 tháj 8472 tibeti 6679 tonga 8479 török 8482 türkmén 8475 twi 8487 ukrán 8575 urdu 8582 üzbég 8590 vietnami 8673 volapük 8679 volof 8779 walesi 6789 zulu 9085
Nyelvek kódlistája
41
CPPM (Content Protection for Prerecorded Media)
A CPPM DVD-Audio fájlok védelmére szolgáló másolás elleni védelmi rendszer. A készülék támo­gatja ezt a másolás elleni védelmet.
DivX
A DivXNetworks, Inc. által kifejlesztett video tömörítési formátum, a tömörített videoanyag minôsé­ge csak kismértékben csökken az eredetiéhez képest.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
A nagy felbontású multimédia interfész (HDMI) a közszükségleti elektronikai termékek új illesztô felülete. Eltérôen a hagyományos csatlakoztatástól, nem kompresszált digitális video- és audiojele­ket visz át, egyetlen kábelen. A DVD/CD-játszó HDMI AV OUT kimenetén nagy felbontású videojel [720p (750p), 1080i (1125i), 1080p (1125p)] jelenik meg. A nagy felbontású videomûsor által nyúj­tott elônyök csak nagy felbontású tévékészüléken érvényesülnek.
Lekeverés (Down-mixing)
A lekeverés olyan eljárás, ami a lemezeken lévô többcsatornás (háttér) hangot újrakeveréssel két­csatornássá alakítja. Amikor a DVD lemezen lévô 5.1-csatornás digitális háttérhangot a tévékészü­lék hangszóróin (2-csatorna) akarja hallgatni, a kimeneten a lekevert hang fog megjelenni. Vannak olyan DVD-Audio lemezek, amelyek a lemez egy részén, vagy a teljes lemezen letiltják a lekeverést. Amikor ilyen lemezeket vagy ilyen lemezrészeket játszik le, lehet, hogy a hang nem megfelelô, kivéve ha a csatlakoztatott hangsugárzók száma megegyezik a lemezhez mellékelt leírásban szereplô számmal.
MPEG4
Mobil eszközök vagy hálózat számára kialakított adattömörítô rendszer, ami nagy hatékonyságú fel­vételt tesz lehetôvé, alacsony bitarány mellett.
Mintavételi frekvencia
A mintavételezési eljárás folyamán az analóg hanghullámokból vett minták átalakulnak digitális je­lekké. A mintavételezési frekvencia a másodpercenként vett minták száma, ami azt jelenti, hogy mi­nél nagyobb a másodpercenkénti minták száma, a reprodukált hang annál jobban megközelíti az eredetit.
Progresszív/váltott soros
A PAL videoszabvány 625 (vagy 576) váltott soros (jelölése I) letapogatású, míg a 625p (vagy 576p)-nek nevezett progresszív letapogatás kétszeres sort használ. NTSC szabvány ezeket 525i (480i), illetve 525p (vagy 480p)-nek nevezi. A progresszív kimenetet használva, például DVD-videolemezre készített felvételt nagy felbontással élvezheti. A tévének a progresszív videóval kompatibilisnek kell lennie. A 625 (576)/50i • 50p, 525 (480)/60i • 60p bemenettel rendelkezô Panasonic tévék alkalmasak a progresszív üzemmódra.
Fogalommeghatározások
42
Mielôtt a szervizhez fordulna…
Hálózattal kapcsolatos problémák
Mielôtt a készülék javítását kéri, nézze meg az alábbi táblázatban a tapasztalt hiba lehetséges okát. Ha kétségei vannak az ellenôrzô pontokkal kapcsolatban, vagy ha a táblázatban javasolt hibaelhárítás nem oldja meg a problémát, forduljon a Panasonic kereskedôhöz vagy szakszervizhez.
Nincs tápfeszültség.
A készülék automatikusan készenléti állapotba kapcsol.
Dugja be a hálózati csatlakozót a konnektorba. (6. o.)
Ha az „Auto Power Off” (Automatikus kikapcsolás) funkciót
bekapcsolta, a készülék automatikusan készenléti állapotba kapcsolja önmagát, ha kb. 30 perc telt el azóta, hogy állj üzemmódba kapcsolta azt. (37. o.)
Nem mûködik
A gombnyomásokra nem reagál a készülék.
A távvezérlôvel nem mûködtet­hetô a készülék.
Nem mûködik a tévé.
Nincs kép vagy hang.
Elfelejtette a gyerekzárhoz szükséges jelszót.
Mindent állítson vissza az eredeti, gyári beállításra.
A készülék csak a kezelési útmutatóban felsorolt lemezfajták lejátszására alkalmas. (4. o.)
Elôfordulhat, hogy villámlás, sztatikus elektromos vagy valami más külsô hatás következtében nem megfelelôen mûködik a készülék. Kapcsolja ki, majd újra be a DVD-/CD-játszót. Vagy, kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból, majd újra csatlakoztassa a hálózathoz.
Páralecsapódás van a készülékben: a kiszáradás érdekében várjon kb. 1-2 órát.
Ellenôrizze, hogy az elemek helyes polaritással lettek-e behe­lyezve. (8. o.)
Ki vannak merülve az elemek: tegyen be újakat. (8. o.)
A távvezérlôt a készüléken lévô távvezérlô-érzékelô felé irá-
nyítsa, és úgy mûködtesse. (10. o.)
Elemcsere után újra adja meg a kódot. (9. o.)
Ellenôrizze a video vagy audio csatlakoztatásokat.
(6–8. o.)
Ellenôrizze, hogy a csatlakoztatott készülék be van-e kap­csolva, és annak bemeneti választókapcsolója helyesen lett-e beállítva.
Ellenôrizze, hogy van-e felvétel a lemezen.
A készülék állj állapotában nyomja meg és tartsa nyomva a
készülék léptetés/keresés hátra [FF/FF] és pillanat állj [❙ ❙] gombját, majd ezután szintén nyomja meg és tartsa nyomva a nyitó/záró [
OPEN/CLOSE] gombot, amíg az „Initialized” (Induló helyzetbe hozva) felirat eltûnik a tévé képernyôjérôl. Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket. Minden kezdeti beállítás visszatér az alaphelyzet szerinti értékre.
43
Bizonyos lépések nem vagy helytelenül mennek végbe
A lejátszás bizonyos idô után kezdôdik el.
A programozott vagy véletlensze­rû lejátszás nem mûködik.
Léptetés vagy keresés közben menü jelenik meg a képernyôn.
A lejátszási vezérlômenü nem jelenik meg.
lemez, lejátszási vezérléssel.
Az [AUDIO] gomb megnyomásá­ra megjelenô menün „2” hang­csatorna jelenik meg, de a hang nem vált át.
A lejátszás nem indul el.
A hangcsatorna váltásakor a le­játszás újra a mûsorrész kezde­ténél indul el.
A felirat elhelyezése helytelen.
Nincsenek feliratok.
A „B” pont meghatározása automatikusan történik.
Az A–B ismétlés automatikusan törlôdik.
DVD-A
VCD
VCD
Amikor az MP3 mûsorrész állóképeket tartalmaz, a lejátszás
megkezdéséhez idôre van szükség. Miután megkezdôdik a lejátszás, a lejátszásból eltelt idô nem jelenik meg helyesen, de ez nem jelent hibát.
Gyakran elôfordul DivX állományok lejátszásakor.
Bizonyos DVD-Video lemezzel ezek az üzemmódok nem
lehetségesek.
(Ultra): Bizonyos részek nem játszhatók le.
Video CD lemezeknél ez normális.
Nyomja meg kétszer az állj [], majd a lejátszás [E] (PLAY)
gombot.
Gyakran elôfordul DVD-Audio állományok lejátszásakor.
Annak ellenére, hogy nincs felvéve második hangsáv, rendes körülmények között a 2-es szám jelenik meg.
Lehetséges, hogy a készülék nem játsza le az állóképeket
tartalmazó WMA és MPEG4 lemezeket.
Ha DivX VOD-tartalmat kíván lejátszani, keresse fel a termék
beszerzési forrásának honlapját (például: www.divx.com/vod) (20. o.)
Ha egy CD-DA lemez egyéb formátumú állományokat is
tartalmaz, a szabályszerû lejátszás akadályba ütközhet.
DVD-Audio lemeznél ez normális jelenség.
Állítsa be helyesen. [Kijelzô menü (Display Menu), Felirat
helyzete (Subtitle Position)] (27. o.)
Kapcsolja be a feliratok megjelenítését. (13. o.)
Amikor a lejátszás egy rész végéhez ér, azt a készülék
automatikusan „B” pontnak tekinti.
Ha megnyomja a gyors újrajátszás [QUICK REPLAY] gombot,
az ismétlés törlôdik.
Az ismételt lejátszás bizonyos esetben megszakadhat, ha
megnyomja a [MANUAL SKIP] gombot.
DivX
44
Mielôtt a szervizhez fordulna… (folytatás)
Torz a kép.
A képméret nem illeszkedik a képernyô méretéhez.
A kép kimerevedik.
A kijelzések helytelenül jelennek meg a képernyôn, vagy nem tiszták a színek.
Gyôzôdjön meg arról, hogy a készülék nem a videomagnón keresztül, hanem közvetlenül csatlakozik a tévéhez. (6. o.)
A „Video kimeneti üzemmód” paraméterben (24. o., Képmenü) olyan értéket választott, amelyik nem felel meg a készülékhez csatlakoztatott berendezésnek? Hajtsa végre a csatlakoztatási módnak megfelelô lépést. – Ha a COMPONENT VIDEO OUT kimenetre csatlakoztat
progresszív jelek fogadására alkalmatlan tévét, nyomja meg és tartsa lenyomva a [CANCEL] gombot, amíg a korrekt kép megjelenik, a paraméter értéke „480i”-re vagy „576i”-re változik.
– Ha HDMI-kábellel csatlakozik a tévére, nyomja meg és
tartsa lenyomva a [CANCEL] gombot, amíg a korrekt kép megjelenik, a paraméter értéke „480p”-re vagy „576p”-re változik.
Változtassa meg a „Forrás kiválasztása” paraméter értékét (24. o., Képmenü).
A videojellemzôknél állítsa be a képméretarányt (TV Aspect). (34. o.)
A tévékészüléken állítsa be a képméretarányt. Ha ez nem le­hetséges, a kijelzô menünél válassza a „4:3 Aspect” lehetôsé­get. (27. o.)
Változtassa meg a Zoom beállítást. (13. o.)
Ha a DivX fájl 2 GB-nál nagyobb, elôfordulhat, hogy a kép kime­revedik.
A készülék és a tévé más videorendszerû. Többrendszerû vagy PAL rendszerû tévét alkalmazzon.
A lemez és a tévé videorendszere nem azonos. – A PAL rendszerû lemez mûsora nem jelenik meg korrek-
tül az NTSC rendszerû tévékészüléken.
– A készülék az NTSC jeleket át tudja konvertálni PAL 60
formátumra, a PAL rendszerû tévékészülék számára (Video-jellemzôk – NTSC Disc Output). (34. o.)
Ez akkor történhet, amikor be- vagy kikapcsolja a csak audio (AUDIO ONLY) üzemmódot, de ez természetes. (15. o.)
Ahhoz, hogy élvezhesse a progresszív video mûsoranyagot, a progresszív kimenetet azzal kompatibilis tévével kösse össze.
Amikor 4-nél több készüléket kapcsol össze HDMI-kábellel, nem jelenik meg kép. Csökkentse az összekapcsolt készülé­kek számát.
DivX
Nem jó a kép
45
Nem helyesen jelenik meg a menü.
Az automatikus zoom üzemmód nem megfelelôen mûködik.
Nincs kép.
A progresszív kimeneten nincs kép.
A zoom beállítását állítsa vissza a × 1.00-ra. (13. o.)
A kijelzô menünél a felirat helyzetét állítsa „0”-ra. (27. o.)
A kijelzô menünél a képméretarányt (4:3 Aspect) állítsa „Nor-
mal”-ra. (27. o.)
A tévén kapcsolja ki a zoom funkciót.
Másik képméretarányt vagy a manuális beállítást válassza.
(13. o.)
A lemez fajtájától függôen elôfordulhat, hogy a zoom üzem­mód nem megfelelôen mûködik, különösen a sötét jelenetek­nél, valamint a lemeztôl függôen lehet, hogy nem mûködik.
Amikor be van kapcsolva a csak audio (AUDIO ONLY) üzem­mód, a HDMI AV OUT kimeneten nem jelenik meg kép és hang. Kapcsolja ki (Off) ezt az üzemmódot. (15. o.)
Ha a készüléket a VIDEO OUT vagy az S-VIDEO OUT csatla­kozón keresztül kapcsolja a tévéhez, a kimenet interlace lesz.
46
Mielôtt a szervizhez fordulna… (folytatás)
Nem megfelelô a hang
Torz a hang.
A hangsugárzókból erôs zaj hallatszik.
A különbözô effektusok nem mûködnek.
Nincs hang.
Az audio menünél kapcsolja ki a fokozott háttérhangzást. („Advanced Surround – „Off”). (25. o.)
Ha az AUDIO OUT kimenetnél torzítást tapasztal, kapcsolja be az audio menünél a feszültségosztót („Attenuator” – „On”). (26. o.)
WMA fájlok lejátszásakor zaj léphet fel.
A lemez korlátozhatja azt, hogy az audio kimenten milyen le-
gyen a jel. Néhány többcsatornás lemeznél elôfordulhat, hogy annak ellenére, hogy a csatlakoztatott hangsugárzók száma megegyezik a lemez leírásában szereplôvel, a kimeneten mégsem lesz megfelelô a hang. A további információkat lásd a lemezborítón.
HDMI AV OUT csatlakoztatás esetén, a többi kimeneten le­het, hogy a hang nem a beállított módon jelenik meg.
Úgy állítsa be a hangsugárzók csatlakoztatását, ahogy azok ténylegesen csatlakoznak a rendszerhez. (35., 38. o.)
Ha dekóder nélküli digitális erôsítôhöz csatlakoztatta a készü­léket, az audio menü „Dolby Digital”, „DTS Digital Surround” vagy „MPEG” paraméterénél feltétlenül a „PCM” értéket vá­lassza. (35. o.)
Amikor a készülék COAXIAL, OPTICAL vagy HDMI AV OUT kimenetén bitstream digitális jelfolyam jelenik meg, az audio effektusok nem mûködnek.
Vannak olyan lemezek, amelyeknél az audio effektusok nem, vagy nem megfelelôen mûködnek.
Dolby Pro Logic II, Éjszakai hang üzemmód, Erôteljes mély hangok, Fokozott háttérhangzás, Beszédhangkiemelés, Ter­mészetesebb hangzás elérése effektusok nem mûködnek, ha a lejátszási sebességet megváltoztatja. (15., 28. o.)
HDMI AV OUT kimeneten keresztül a Dolby Pro Logic II effektus hatástalan.
Az AUDIO ONLY üzemmód nem mûködik, ha a „VIERA Link” paraméter értékét „On”-ra állítja. (15., 31. o.)
Amikor 4-nél több készüléket kapcsol össze HDMI-kábellel, nem szól a hang. Csökkentse az összekapcsolt készülékek számát.
Amikor be van kapcsolva az AUDIO ONLY üzemmód: – A tévé fajtájától függôen elôfordulhat, hogy nincs hang. – A HDMI AV OUT csatlakozón nem jelenik meg video- és
audiojel. Kapcsolja ki (Off) ezt az üzemmódot. (15. o.)
A lejátszási sebesség átváltásakor rövid idôre megszakadhat a hang. (12. o.)
A beállításoktól függôen lehet, hogy a hangot nem lehet lejátszani. (30. o.)
DivX
DVD-A
47
A készülék kijelzései
„NOPLAY”
„U11”
„H
a számokat helyettesíti.
„NODISC”
„U70- mmm a számokat helyettesíti.
Az „U70-” után következô szám a készülék állapotától függ.
Olyan lemezt tett a készülékbe, amelyik lejátszására az nem alkalmas; megfelelô lemezt tegyen be. (4. o.)
Üres lemezt tett be.
Piszkos a lemez. (5. o.)
Lezáratlan lemezt próbál lejátszani. (5. o.)
Valószínûleg hiba történt. A „H” betû után következô számok
a készülék állapotától függôen változnak. Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket. Vagy: Kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból, majd újra csatlakoz­tassa azt a hálózathoz.
Ha a hibát jelzô számok nem tûnnek el, jegyezze meg a számokat, és forduljon a Panasonic szervizhez.
Nem tett be lemezt a készülékbe; tegyen be egyet.
Helytelenül tette be a lemezt; tegye be helyesen. (10. o.)
A HDMI-csatlakoztatás szokatlanul mûködik
– A csatlakoztatott készülék nem HDMI kompatibilis. – Túl hosszú a HDMI-kábel. – Sérült a HDMI-kábel.
Felvétel
Digitális felvétel nem készíthetô. (Nem megfelelô hangfelvétel.)
WMA/MP3 felvétel nem készíthetô.
Nem vehet fel DVD mûsoranyagot, ha az tiltja a digitális
felvétel készítését.
Nem vehet fel DVD mûsoranyagot, ha a felvételi készülék alkalmatlan a 48 kHz mintavételi frekvenciájú jel kezelésére.
A következô beállítást hajtsa végre: – Advanced Surround: Off
(25. o.)
– PCM Digital Output: Max. 48 kHz
(35. o.)
– Dolby Digital/DTS Digital Surround/MPEG: PCM
(35. o.)
48
Mielôtt a szervizhez fordulna… (folytatás)
Képernyô-üzenetek
„Cannot display group xx, content xx”
(Az xx csoportot és az xx tartalmat nem lehet megjeleníteni)
„Cannot play group xx, content xx”
(Az xx csoportot, az xx tartalmat nem lehet lejátszani)
„Cannot play title xx, chapter xx”
(Az xx mûsorszámot, az xx fejezetet nem lehet lejátszani)
„Cannot play audio”
(A hangfelvétel nem játszható le)
„No audio”
(Nem hangfelvétel)
„Check the disc”
(Ellenôrizze a lemezt)
„Due to copyright protection, audio cannot be output from HDMI”
(Másolásvédelem miatt a hang­anyag nem kerül a HDMI kimenetre)
Bár a „HDMI állapot” kijelzésre kerül, egyetlen jellemzô sincs aláhúzva.
„This disc may not be played in your region”
(A lemez nem játszható le ebben a régióban)
Nem jelennek meg a képernyô­üzenetek.
„Authorization Error”
(Jogosultsági hiba)
„Rental Expired”
(A kölcsönzési idô lejárt)
A mûködtetés le van tiltva a készülék vagy a lemez által.
Nem kompatibilis elemeket próbál meg kiválasztani.
Nincs felvéve hang, vagy olyan formátumú a felvétel, amit a
készülék nem tud lejátszani. Csak video lejátszás lehetséges.
Valószínûleg piszkos a lemez. (5. o.)
Ha a kábelt olyan készülékhez csatlakoztatja, amelyik nem al-
kalmas a másolás elleni védelmi rendszer (CPPM) fogadásá­ra (41. oldal, Fogalommeghatározások), a másolás elleni védelem miatt, hang nem jelenik meg a HDMI AV OUT kime­neten. (7. o.) Az AV kábel bal/jobb (L/R) csatornájának csatlakozóit egy HDMI kompatibilis audio bemenethez csatlakoztassa.
Ha a képmenünél olyan video kimeneti üzemmódot választ (Picture Menu – Video Output Mode), amelyik nincs „”-gal megjelölve, az nem kerül aláhúzásra. (23. o.)
Csak olyan DVD-Video lemezt játszhat le, amelyiknek a ré­giókódja azonos, vagy tartalmazza a készülék régiókódját, illetve az „ALL” jelölés szerepel rajta. A készülék hátoldalán ellenôrizze a régiókódot. (Címoldal)
A kijelzô menünél kapcsolja be (On) a kijelzôn megjelenô üze­neteket (On-Screen Messages). (37. o.)
Olyan DivX állományt próbál lejátszani, amelyet más regiszt­rációs kóddal szereztek be. Ezt a fájlt, ezen a készüléken nem lehet lejátszani. (18. o.)
A DivX fájlt többé nem lehet lejátszani, mert a lejátszást számláló visszaszámolt. (20. o.)
49
Videorendszer: PAL 625/50, PAL 525/60, NTSC
Üzemi hômérséklet-tartomány: +5 °C – +35 °C
Üzemi légnedvesség-tartomány: 5% – 90% páratartalom
(páralecsapódás nélkül)
Lejátszható lemezek (8 cm vagy 12 cm):
(1) DVD (DVD-Video, DVD-Audio, DivX*
6, 7
)
(2) DVD-RAM (DVD-VR, JPEG*
4, 7, 8
, MPEG4*
5, 7
, DivX*
6, 7
, MP3*
2, 7
)
(3) DVD-R (DVD-Video, DVD-VR, JPEG*
4, 7, 8
, MP3*
2, 7
, DivX*
6, 7
, MPEG4*
5, 7
) (4) DVD-R DL (DVD-Video, DVD-VR) (5) DVD-RW (DVD-Video, DVD-VR, JPEG*
4, 7, 8
, MP3*
2, 7
, DivX*
6, 7
, MPEG4*
5, 7
) (6) +R/+RW/+R DL (Video) (7) CD, CD-R/RW [CD-DA, Video-CD, SVCD*1, MP3*
2, 7
, WMA*
3, 7
, JPEG*
4, 7, 8
,
MPEG4*
5, 7
, DivX*
6, 7
, HighMAT Level 2 (kép és hang), CD-TEXT]
Video kimenet
Kimeneti szint: 1 V
cs-cs
(75 Ω)
Kimeneti csatlakozó: RCA aljzat (1 system) / SCART
S-Video kimenet
Y kimeneti szint: 1 V
cs-cs
(75 Ω)
C kimeneti szint: NTSC: 0,286 V
cs-cs
(75 Ω)
PAL: 0,300 V
cs-cs
(75 Ω)
Kimeneti csatlakozó: S-video aljzat (1 system) / SCART
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok
A 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM sz. együttes rendelet alapján – mint forgalmazó – tanúsítjuk, hogy
a Panasonic DVD-S100 típusú DVD-/CD-játszó
készülék megfelel az alábbi mûszaki jellemzôknek.
*1IEC62107 szabvány szerint. *2MPEG-1 lLayer3, MPEG-2 Layer 3 *3Windows Media Audio Ver.9.0 L3 a változó bitsebességgel (MBR) készült felvételeket nem kezeli. *4Exif Ver 2.1 elôírásnak megfelelô állomány
Képméret: 160 × 120 és 6144 × 4096 képpont között (4:2:2, 4:2:0, 4:4:4 vagy 4:0:0 alámintavételezési arány mellett)
*5Az MPEG4 adatfelvétel Panasonic SD multikamerával vagy DVD videomagnóval készült [megfelel
az SD VIDEO specifikációnak (ASF szabvány)/MPEG4 (Simple Profile) video/G.726 audiorendszernek].
*6Hivatalos DivX®Ultra Certified termék.
A készülék lejátsza a DivX® Video minden verzióját (beleértve a DivX®6-ot), a DivX®médiafájlokat és a DivX®médiaformátumot javított minôségben. A DivX®és a DivX®Ultra Certified, valamint a vonatkozó szimbólumai, a DivX, Inc. védjegyei és hasz-
nálatuk engedélyköteles. *7Legfeljebb 4000 audio-, kép- és videoállományt, valamint 400 csoportot tartalmazhat. *8A nagyon hosszú és keskeny képek nem jeleníthetôk meg minden esetben.
Komponens videokimenet: [NTSC: 480p/480i,
PAL: 576p/576i]
Y kimeneti szint: 1 V
cs-cs
(75 Ω)
PBkimeneti szint: 0,7 V
cs-cs
(75 Ω)
PRkimeneti szint: 0,7 V
cs-cs
(75 Ω)
Kimeneti csatlakozó: RCA aljzat
(Y: zöld, PB: kék, PR: piros) 1 system
RGB videokimenet:
R kimeneti szint: 0,7 V
cs-cs
(75 Ω)
G kimeneti szint: 0,7 V
cs-cs
(75 Ω)
B kimeneti szint: 0,7 V
cs-cs
(75 Ω)
Kimeneti csatlakozó: SCART
Audio kimenet:
Kimeneti szint: 2 V
eff.
(1 kHz, 0 dB) Kimeneti csatlakozó: RCA aljzat / SCART Csatlakozók száma: 2 csatorna: 1 system
5.1-csatornás diszkrét: 1 system
Audio kimeneti jellemzôk
(1) Frekvenciaátviteli sáv
DVD (lineáris audio): 4 Hz – 22 kHz
(48 kHz-es mintavételezési frekvencia) 4 Hz– 44 kHz (96 kHz-es mintavételezési frekvencia)
DVD audio 4 Hz– 88 kHz
(192 kHz-es mintavételezési frekvencia)
CD audio: 4 Hz – 20 kHz
(2) Jel/zaj arány 115 dB (3) Dinamika tartomány 100 dB (4) Teljes harmonikus torzítás 0,003%
Digitális audio kimenet
Optikai digitális kimenet: optikai csatlakozó Koaxiális digitális kimenet: RCA aljzat
HDMI AV kimenet „A” típusú csatlakozó (19-érintkezôs),
HDAVI Control 2
Olvasófej
Hullámhossz: 662 nm / 785 nm Lézerteljesítmény: 1-es osztály / 1M osztály
Hálózati feszültség: 230 V~, 50 Hz
Teljesítményfelvétel: 16 W
50
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok (folytatás)
51
Készenléti teljesítményfelvétel: kb. 1 W
Érintésvédelmi osztály: II.
Méretek (szélesség × mélység × magasság): 430 × 254 × 59 mm
(beleértve a kiálló részeket, például csatlakozóaljzatok)
Tömeg: kb. 2,5 kg
Megjegyzés
A gyártó a mûszaki adatok megváltoztatásának jogát, minden bejelentés nélkül fenntartja.
A magyar fordítás a német nyelvû kezelési útmutató alapján készült.
Karbantartás
A készülék tisztításához használjon puha, száraz ruhát.
Ne használjon alkoholt, festékhígítót vagy benzint a tisztításhoz.
Ha vegyileg kezelt kendôt használ a tisztításhoz, gondosan tanulmányozza annak kezelési útmutatóját.
Az olvasófej lencséjének tisztítása általában nem szükséges, de az üzemeltetési körülményektôl füg-
gôen szükséges lehet.
Ne használjon semmilyen, a kereskedelmi forgalomban kapható lencsetisztító folyadékot, mert haszná-
latuk a készülék meghibásodásához vezethet.
52
A készülék a Dolby Laboratories licence alapján készült. A „Dolby”, a „Pro Logic” és a kettôs „D” jelzés a Dolby Laboratories védjegyei.
A „DTS” és a „DTS Digital Surround” a Digital Theater System, Inc. védjegyei.
A termék másolás elleni védelemmel rendelkezik. Ezt USA szabadalmak és egyéb tulajdonjogok bizto­sítják, amelyek a Macrovision Corporation és más jogtulajdonosok birtokában vannak. E másolás elleni védelmi technológia használatát a Macrovision Corporation engedélyezi, és otthoni vagy más korláto­zott nézôszámú használatra vonatkozik, hacsak a Macrovision Corporation másként nem rendelkezik. E kód kiiktatása vagy megváltoztatása tilos.
Amerikai Egyesült Államok-beli szabadalmi számok: 6.836.549, 6.381.747, 7.050.698, 6.516.132 és
5.583.936.
Ez a termék az MPEG4-re vonatkozó szabadalom keretében licencjogot biztosít a vásárló részére sze­mélyes, illetve nem kereskedelmi célú felhasználásra, annak érdekében, hogy (i) képtartalmat kódoljon az MPEG-4 képtömörítô szabvánnyal összhangban, és/vagy (ii) olyan MPEG-4 képtartalmat dekódol­jon, amelyet egy másik vásárló személyes és nem kereskedelmi tevékenysége során állított elô, és/vagy licenc joggal rendelkezô szolgáltatótól jutott hozzá. Egyéb használatra ez a licenc engedély nem vonat­kozik, és nem jogosít. További információk megtalálhatók: MPEG LA, LLC. Lásd: http://www
.mpegla.com.
A Windows Media és a Windows szimbólum, a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védje­gyei az USA-ban és/vagy más országokban.
Ez a termék a Microsoft Corporation és harmadik fél szellemi tulajdonát védô jog hatálya alá tartozik. Ezen technológia – a termék keretein kívüli – használata és terjesztése a Microsoft, arra feljogosított Microsoft leányvállalat vagy jogosult harmadik fél engedélye nélkül tilos.
A WMA tömörített hangállomány, melyet a Microsoft Corporation fejlesztett ki. Hasonló hangminôséget nyújt, mint az MP3 eljárással tömörített fájl, de a mérete kisebb mint az MP3-as állományé.
A HighMAT™ és a HighMAT szimbólum, a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az USA-ban és/vagy más országokban.
Hivatalos DivX
®
Ultra Certified termék.
A készülék lejátsza a DivX
®
Video minden verzióját (beleértve a DivX®6-ot), a DivX®médiafájlokat és
a DivX
®
médiaformátumot javított minôségben.
A DivX
®
és a DivX®Ultra Certified valamint a vonatkozó szimbólumai, a DivX, Inc. védjegyei és hasz-
nálatuk engedélyköteles.
HDMI, a HDMI szimbólum és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
A HDAVI Control™ a Matsushita Electric Industrial Co, Ltd. védjegye.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Weboldal: http://panasonic.net
Felelôs kiadó: PANASONIC SOUTH-EAST EUROPE KFT. Minden jog fenntartva
Szedés, tördelés: SZIGNET KFT. Nyomás, kötés: FISCHERMAN KFT.
Távvezérlôrôl mûködtethetô legfontosabb funkciók
(A normál lejátszással kapcsolatos információkat a 6. oldalon találja.)
Készülék kijelzôjének
átváltása (➜11. o.)
A pillanatnyi üzemmód
jellemzôi (12. o.)
Kiváló minôségû hang
létrehozása (15. o.)
A lemez fômenüjének
megjelenítése (11. o.)
Programlista
megjelenítése (11. o.)
Képernyô menük
megjelenítése (22. o.)
Hangsávok váltása (12. o.) Feliratok váltása (13. o.)
Minden csoport/programozott/
véletlenszerû lejátszás
(14. o.)
A képzaj csökkentése
(13. o.)
Tévé mûködtetése (➜9. o.)
Még jobb minôségû hang
(➜15. o.)
Lejátszási sebesség
megváltoztatása (➜12. o.)
Néhány másodpercnyi
visszalépés (➜14. o.)
30 másodpercnyi elôrelépés (➜13. o.)
Lemezmenü megjelenítése
(➜11., 16., 18. o.)
Lejátszási lista megjelenítése
(➜21. o.)
Képbeállítás (➜15. o.)
Látószög kiválasztása vagy állókép forgatás/léptetés
(➜13. o.)
Lejátszandó csoport kiválasztása (➜14. o.)
Képméretarány megváltoztatása (➜13. o.)
Loading...