Panasonic DVD-S1 User Manual [hu]

DVD-S1
DVD-/CD-játszó
Mielôtt csatlakoztatná, mûködtetné vagy beállítaná a készüléket, kérjük elôször olvassa el végig a kezelési útmutatót.
Régiókód (Region number)
A készülék azokat a DVD-Video lemezeket képes lejátszani, amelyeken a „2” vagy az „ALL” jelölés szerepel.
Panasonic
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Tartalomjegyzék
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy Panasonic DVD-/CD-játszót vásárolt. Annak érdekében, hogy a készülék szolgáltatásait optimálisan ki tudja használni, és az biztonságosan mûködjön, kérjük figyelmesen tanulmányozza a kezelési útmutatót, és ôrizze meg, mert a késôbbiekben szüksége lehet rá.
Kezdeti lépések
Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Figyelmeztetô feliratok és jelzések . . . . . . . . . 1
Óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Lejátszható lemezek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1. lépés: Csatlakoztatás a tv-hez . . . . . . . . . . . 6
Többcsatornás háttérhang hallgatása . 6 A hálózati vezeték csatlakoztatása . . . 6
2. lépés: A távvezérlô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mûködtetések
Normál lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Képrôl képre történô léptetés . . . . . . . . . . . 10
Visszatérés az elôzô képernyôhöz . . . . . . . . 10
Lemezmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Képernyôn megjelenô jellemzô kiválasztása 10
A szám kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kijelzés a készüléken . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
MP3/JPEG lemezek lejátszása . . . . . . . . . . . . 11
Képkiválasztás a pici, „körömnyi” képmenü
segítségével . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kényelmi tulajdonságok . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pillanatnyi lejátszási állapot megjelenítés
(Quick OSD Screen Display) . . . . . . . . . . . . 12
Gyors, ismételt újrajátszás . . . . . . . . . . . . . 12
Léptetés elôre, 30 mp-es lépésenként . . . . . 12
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
A lejátszási sorrend megváltoztatása . . . . . . 13
Programozott lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lejátszás véletlenszerû sorrendben . . . . . . . 13
A képernyôn megjelenô menük használata . . 14
Képernyôn megjelenô Menu 1 . . . . . . . . . . . 14
Képernyôn megjelenô Menu 2 . . . . . . . . . . . 15
A készülék beállításának megváltoztatása . . . 16
DISC – Lemezjellemzôk . . . . . . . . . . . . . . . . 16
VIDEO – Videojellemzôk . . . . . . . . . . . . . . . 17
AUDIO – Audiojellemzôk . . . . . . . . . . . . . . . 18
DISPLAY – Kijelzô jellemzôk . . . . . . . . . . . . 18
OTHERS – Egyéb jellemzôk . . . . . . . . . . . . 19
Nyelvek kódlistája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tájékoztató
Adatlemezek létrehozásával kapcsolatos
tanácsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Hibaelhárítási útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vásárlói emlékeztetô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . . . . . . . 28
A távvezérlô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hátsó borító
Kezdeti lépések
Mûködtetések
Tájékoztató
1
Figyelmeztetô feliratok és jelzések
Megjegyzés
A mellékelt hálózati vezeték csak ehhez a készülékhez használható.
Más készülékhez ne csatlakoztassa azt.
Valamint ne használja más készülék hálózati vezetékével a DVD-/CD-játszót.
Ha erre más utalás nincs, a kezelési útmutatóban lévô ábrák az európai országokban forgalomba kerülô készüléket mutatják.
Tartozékok
1 db Távvezérlô (N2QAYB000014)
2 db Elem a távvezérlôbe
1 db Hálózati vezeték (K2CQ2CA00006)
Ellenôrizze és azonosítsa a szállított tartozékokat. Utórendelés esetén az itt feltüntetett számra hivatkozzon.
A készülék belsejében lévô több­nyelvû figyelmeztetô felirat jelen­tése:
1-es osztályú lézertermék
(A készülék hátoldala)
(A készülék belsejében)
VIGYÁZAT!
A BURKOLAT NYITÁSAKOR
LÁTHATÓ ÉS LÁTHATATLAN
LÉZERSUGÁR-VESZÉLY.
ÓVAKODJON
A SUGÁRZÁSTÓL!
A készülék hátoldalán lévô felirat azt jelenti, hogy a készülék lézer­sugárzás szempontjából 1-es kate­góriába tartozónak minôsül.
VIGYÁZAT!
A KÉSZÜLÉK LÉZERSUGÁRRAL MÛKÖDIK. A MÛKÖDTETÉSNEK, KEZELÔSZERVEKNEK AZ ITT LEÍRTAKTÓL ELTÉRÔ HASZNÁLATA VESZÉLYES SUGÁRZÁST EREDMÉNYEZHET. NE TÁVOLÍTSA EL A BURKOLATOT ÉS NE VÉGEZZEN ÖNÁLLÓAN JAVÍ­TÁST. MINDEN ESETBEN FORDULJON KÉPZETT SZAKEMBERHEZ.
Információ arról, hogy hogyan szabaduljon meg az elhasználódott, személyes használatú elektromos és elektronikus készülékektôl.
Az itt látható, a készüléken és/vagy a hozzá tartozó do­kumentáción található jelzés azt jelenti, hogy az elhasz­nálódott elektromos és elektronikus berendezéseket ne dobja az általános háztartási szemét közé. A különbözô anyagok visszanyerése és újrafeldolgozá­sa érdekében a megfelelô eljárás az, hogy a készülé­ket a kijelölt gyûjtôhelyre viszi, ahol azt díjmenetesen átveszik. Vagy, néhány országban az az eljárás, hogy új termék
vásárlása esetén az üzlet visszaveszi a régi készüléket. Az elhasználódott készülékek visszaszállításával értékes anyagok visszanyeré­séhez járul hozzá, valamint megakadályozza az emberi egészségre és a kör­nyezetre ható negatív hatásokat, ami egyébként a hulladékokkal történô nem megfelelô bánásmód következtében emelkedik. A kijelölt gyûjtôhelyekkel kap­csolatban további részleteket a helyi hatóságoktól tudhat meg. A hulladékok helytelen kezelése következtében, a nemzeti elôírásoknak megfe­lelôen, büntetés róható ki.
Céges használatú berendezések az Európai Unióban
A céges használatú elektromos és elektronikus készülékek kiselejtezésével kapcsolatban, forduljon a kereskedelmi vagy szállítmányozó céghez.
2
Óvintézkedések
– Az itt látható jelzés jelentése –
FIGYELEM!
A TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLY, VALAMINTA KÉSZÜLÉK MEGHIBÁSODÁ­SÁNAK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÔ, MAGAS PÁRATARTALMÚ LEVEGÔ VAGY FRECCSENÔ VÍZ HATÁSÁNAK, VALAMINT NE TEGYEN FOLYADÉKKAL MEGTÖLTÖTT TÁRGYAT – MINT PÉLDÁUL VIRÁGVÁZÁT – A KÉSZÜLÉKRE.
VIGYÁZAT!
NE HELYEZZE VAGY ÜZEMELTESSE A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOL-
CON, BEÉPÍTETT SZEKRÉNYBEN VAGY MÁS ZÁRT HELYEN. EL­LENÔRIZZE, HOGY BIZTOSÍTOTT-E A KELLÔ SZELLÔZÉS. A TÚLMELE­GEDÉSBÔL SZÁRMAZÓ ÁRAMÜTÉS- VAGY TÛZVESZÉLY ELKERÜLÉ­SE ÉRDEKÉBEN ELLENÔRIZZE, HOGY FÜGGÖNY ÉS MÁS ANYAG NEM ZÁRJA LE A SZELLÔZÔNYÍLÁSOKAT.
ÜGYELJEN ARRA, HOGY ÚJSÁG, ASZTALTERÍTÔ, FÜGGÖNY ÉS MÁS
HASONLÓ TÁRGY NE TAKARJA LE A SZELLÔZÔNYÍLÁSOKAT.
NYÍLT LÁNGOT TARTALMAZÓ ESZKÖZT MINT PÉLDÁUL ÉGÔ GYER-
TYÁT, NE TEGYEN A KÉSZÜLÉKRE.
A KIMERÜLT ELEMEKET NE DOBJA A HÁZTARTÁSI SZEMÉT KÖZÉ!
HELYEZZE AZ ILYEN CÉLRA KIALAKÍTOTT GYÛJTÔLÁDÁBA!
A külsô csatlakozó lehetôleg a készülék közelében, könnyen hozzáférhetô helyen legyen, így a hálózati csatlakozó mindig mûködésre kész állapotban van.
A készülék és a mobiltelefonok között rádióinterferencia alakulhat ki. Ha ez elôfordul, növelje a készülékek közötti távolságot.
A KÉSZÜLÉKET MÉRSÉKELT KLIMATIKUS KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTTI HASZNÁLATRA TERVEZTÉK.
Elhelyezés
Olyan sima, lapos felületre helyezze a készüléket, ahol nem érheti közvetlen nap­fény, magas hômérséklet, nagy páratartalom és túlzott rázkódás. Ezek a hatások károsíthatják a készülék burkolatát és más alkatrészeit, s ezért csökkenthetik az élettartamát. Ne tegyen súlyos tárgyat a készülékre.
Tápfeszültség
A készülék 230 V, 50 Hz-es váltakozó feszültségû hálózatról mûködtethetô. Ettôl eltérô, magasabb feszültségû hálózathoz történô kapcsolás nagyon veszélyes, és tüzet okozhat. Ne csatlakoztassa egyenfeszültséghez a készüléket. Gondosan ellenôrizze a táp­feszültséget, különösen hajón vagy más olyan helyen, ahol egyenfeszültségû há­lózat van jelen.
A hálózati vezeték védelme
Gyôzôdjön meg arról, hogy a hálózati csatlakozókábel helyesen csatlakozik-e a készülékhez és nem sérült-e. A bizonytalan csatlakozás és a sérült vezeték tüzet és áramütést okozhat. Ne húzza és hajlítsa meg erôsen a vezetéket, és ne tegyen súlyos tárgyat rá. A hálózati csatlakozó eltávolításánál mindig magát a csatlakozót fogja meg. A há­lózati vezeték megrántása elektromos áramütést okozhat. Ne nyúljon nedves kéz­zel a hálózati csatlakozóhoz, mert veszélyes áramütést szenvedhet.
Idegen anyagok
Ügyeljen arra, hogy fémtárgyak ne hullhassanak a készülék belsejébe. Ez elektromos áramütést és meghibásodást okozhat. Vigyázzon arra, hogy a készülék belsejébe ne jusson víz vagy egyéb folyadék, mert az áramütést vagy meghibásodást okozhat. Ha ez mégis elôfordul, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból, és forduljon szakemberhez. Ne érje a készüléket és a belsô részeit spray típusú rovarirtószer. Ezek éghetô gá­zokat tartalmaznak, és könnyen lángra lobbanhatnak.
Javítás
Ne próbálja maga megjavítani a készüléket. Ha a hang megszûnik, a kijelzôk nem világítanak, füst jelenik meg vagy bármilyen más probléma fordul elô, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból és forduljon képzett szakemberhez vagy a szervizhez. Elektromos áramütést vagy a készülék tönkremenetelét okoz­hatja, ha nem szakember javítja, illetve szedi szét a készüléket, vagy átalakítást végez rajta.
Meghosszabbítja a készülék élettartamát, ha olyankor, amikor hosszabb idôn ke­resztül nem használja a készüléket, a hálózati csatlakozót kihúzza a konnektorból.
3
Elhelyezés
Tápfeszültség
A hálózati vezeték védelme
Idegen anyagok
Javítás
4
Lejátszható lemezek
Kereskedelemben kapható lemezek Felvétellel készült lemezek (: Kapható, : Nem kapható)
Lemez jelzése
Jelzés a kezelési
útmutatóban
Megjegyzések
Jó minôségû film- és zenei lemezek
Beleértve az SVCD-lemezeket (Megfelel az IEC62107 szabványnak)
Zenei lemezek
DVD-V
CD
VCD
A fenti jelzéseket tartalmazó lemezeket nem minden esetben lehet lejátszani, függ
a lemez fajtájától, a felvételi feltételektôl, a felvétel módjától és attól, hogy hogyan hozta létre a fájlokat. (21. oldal, Adatlemezek létrehozásával kapcsolatos taná­csok.)
DVD-Video
Video CD
CD
A készülék által el nem fogadott lemezformátumok
DVD-Audio, DVD-RAM, DVD-R/RW 1.0-ás verziója, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, WMA lemezek, Divx Video lemezek, Photo CD és a piacon kapha­tó „Chaoji VCD” lemezek, beleértve a CVD, DVCD és SVCD lemezeket, amelyek nem felelnek meg az IEC62107 szabványnak.
Beépített dekóder
A készülék beépített Dolby Digital dekódert tartalmaz, így lejátszhatja az itt látható jelzéssel ellátott DVD lemezeket.
A készülék DTS dekódert nem tartalmaz. DTS hanganyag lejátszásához, DTS dekódert tartalmazó erôsítôvel kösse össze a készüléket.
Lemez jelzése
1 Lemezek, amelyeket DVD videomagnóval vagy DVD videokamerával vettek fel
DVD-Video formátumban.
2 DVD-Video formátumtól eltérô formátumban felvett lemezek, ezért néhány
funkció nem használható.
3 Eljárás, ami kompatibilis készüléken lehetôvé teszi a lejátszást. Azt a lemezt,
amelyiknél a „Necessary” (Szükséges) jelzés szerepel, csak úgy lehet lejátsza­ni ezzel a DVD-/CD-játszóval, ha elôször lezárja a lemezt azzal a készülékkel, amelyikkel a felvétel készült.
4 A szekció lezárása szintén lehetséges.
5 A készülék lejátssza a CD-DA vagy Video CD formátumban felvett CD-R/RW
lemezeket.
5
Kezelési óvintézkedések
Ne ragasszon címkéket vagy matricákat a lemezekre. (Ezek hatására a lemez
elgörbülhet, használhatatlanná válhat.)
Ne írjon golyóstollal vagy egyéb íróeszközzel a lemez címkés felületére.
Tisztításhoz ne használjon lemeztisztító sprayt, benzint, hígítószert, antisztati-
záló folyadékot vagy bármilyen egyéb vegyi anyagot.
Ne használjon karcolás elleni védôbevonatot vagy borítást a lemezen.
Ne tegyen olyan lemezt a készülékbe, amelyiken a következôket tapasztalja:
– Az eltávolított címke miatt ragasztószer vagy címke maradvány van rajta
(vagy sérült a lemez). – Nagyon görbült vagy karcos a lemez. – Szabálytalan, például szív alakú a lemez.
6
1. LÉPÉS Csatlakoztatás a tv-hez
Ne helyezze a DVD-/CD-játszót erôsítôre vagy olyan készülékre, amelyik meleg lehet. A hô károsíthatja a készüléket.
Ne a videomagnón keresztül kösse össze a készüléket a tv-vel. A másolásvédelem miatt nem lesz jó a kép.
A csatlakoztatások elôtt kapcsoljon ki minden készüléket, és olvasson el minden erre vonatkozó útmutatást.
A csatlakoztatásnál gondosan ügyeljen arra, hogy az azonos színnel jelölt pontokat kapcsolja egymáshoz.
Az európai készülékeken nincs S VIDEO OUT csatlakozó.
(Az ábrát lásd a 7. oldalon.)
A hálózati vezeték csatlakoztatása■ Többcsatornás háttérhang hallgatása
Hálózati vezeték (mellékelve)
A hálózati konnektorhoz
Erôsítô beépített dekóderrel vagy dekóder–erôsítô összeállítás
Koaxiális vezeték
Változtassa meg a DOWN SAMPLING, DOLBY DIGITAL, DTS és MPEG beállításokat (18. oldal, AUDIO jellemzôk).
7
Tv-készülék VIDEO IN bemenettel
Audio/Video kábel
2
Audio/Video kábel
2
S-Video kábel
1
Videokábelek
21-pólusú
SCART-kábel
Progresszív video
Olyan tv-készülékhez csatlakoztassa, amelyik alkalmas en­nek fogadására.
a
A komponens csatlakozók számára a „VIDEO OUT­SCART” beállításnál a „VIDEO/YPbPr” lehetôséget vá­lassza. (17. oldal, VIDEO jellemzôk)
b
A VIDEO OUT (I/P)-t állítsa PROGRESSIVE-re, majd a menünél megjelenô útmutatás szerint járjon el. (17. oldal, VIDEO jellemzôk)
A 625 (576)/50i 50p, 525 (480)/60i 60p bemeneti csatla­kozójú Panasonic tv-készülékek progresszív kompatibilisek.
Ha a tv alkalmas az S-video
jelek fogadására a „VIDEO OUT-SCART” beállításnál az „S-VIDEO/YPbPr” vagy ha az RGB jelek fogadására alkal­mas, az „RGB/NO OUTPUT” lehetôséget válassza (17. oldal).
A sztereó hanghatás hallgatása érdekében, az audiokábelt 2-csatornás analóg erôsítô vagy audiorendszer kétcsatornás bemene­téhez kösse.
1
E csatlakozó alkalmazásakor az audiokábel jobb és bal csatorna (piros és fehér) csatlakozópont­jait szintén össze kell kötni.
2
Nem tartozék
Tv-készülék COMPONENT VIDEO IN bemenettel
Tv-készülék
SCART (AV) IN
bemenettel
Televízió
A készülék hátlapja
8
2. LÉPÉS A távvezérlô
Elemek
Úgy helyezze be az elemeket, hogy azok (+ és –) kivezetései, és a távvezérlônél látható jelö-
lések azonos irányba nézzenek.
Tölthetô akkumulátort ne tegyen a távvezérlôbe.
Ne tegye a következôket:
ne használjon együtt régi és új elemet,
ne tegyen be együtt különbözô fajtájú elemeket a távvezérlôbe,
ne melegítse vagy ne tegye ki láng hatásának az elemeket,
ne szedje szét és ne zárja rövidre az elemeket,
ne próbáljon tölteni alkáli vagy mangán elemeket,
ne tegyen a távvezérlôbe sérült burkolatú elemet.
Az elemekbôl, helytelen használat esetén, elektrolit szivároghat ki, ami kárt tehet a vele érintkezô tárgyban, és tüzet is okozhat.
Ha hosszabb ideig nem használja a távvezérlôt, vegye ki az elemeket és száraz, hûvös helyen tá­rolja ôket.
A távvezérlô használata
A távvezérlôt max. 7 m távolságból, irányítsa a jelérzékelô felé (9. oldal), ügyelve arra, hogy idegen tárgy ne legyen a távvezérlô és az érzékelô között.
9
Normál lejátszás
Bekapcsolás
Tegye be a lemezt.
Megkezdôdik a lejátszás.
A kétoldalas lemezeket úgy tegye be, hogy a lejátszani kívánt
oldal címkéje nézzen felfelé.
A lemeztálca kitolódása
Távvezérlôjel-érzékelô
Kijelzô
A [FF EE] gomb megnyomásával léptethet
fejezetekhez vagy mûsorrészekhez.
Léptetés
Állj
Amikor a tv képernyôjén megjelenik a RESUME STOP felirat, a készülék megjegyezte a megállítási pont helyét.
A folytatás érdekében nyomja meg a [E] (PLAY) gombot.
Törlôdik a megállítási pont, ha megnyomja az állj [] gombot.
Pillanat állj
A lejátszás újraindítása érdekében nyomja meg a [E]
(PLAY) gombot.
Keresés (lejátszás közben) Lassított lejátszás (pillanat állj helyzetben)
Max. 5 lépésben.
A lejátszás újraindítása érdekében nyomja meg a [E]
(PLAY) gombot.
Lassított lejátszás csak elôrefelé lehetséges.
VCD
Üzemi kapcsoló ( )
Nyomja meg a gombot, ha a készüléket bekapcsolt helyzetbôl készenléti állapot­ba akarja kapcsolni, és ugyanezt tegye a fordított esetben is. Készenléti helyzetben a primer áramkör nincs lekapcsolva a hálózatról, és a készülék egyes alkatrészei hálózati feszültség alatt maradnak.
Készenlét-jelzô ( ) Amikor a készüléket a hálózathoz csatlakoztatja, a jelzô LED készenléti helyzetben világít, bekapcsolt állapotban pedig kialszik.
Amikor menü látható a képernyôn, a lemez továbbra is forog. Ha befejezte, nyomja meg az állj [] gombot, kímélve ezzel a készülék motorját és a tv képernyôjét.
A +R/+RW lemezeken lévô címek száma nem jelenik meg helyesen.
10
Normál lejátszás (folytatás)
Ha valamilyen probléma merülne fel, lásd a Hibaelhárítási útmutató címû fejezetet (22–26. oldal).
Lemezmenü
Képrôl-képre történô léptetés
(pillanat állj helyzetben)
VCDDVD-V
Képernyôn megjelenô jellemzô kiválasztása
A szám kiválasztása
Visszatérés az elôzô képernyôhöz
Kijelzés a készüléken
csak elôre lehetséges.
VCD
Kiválasztás
Jóváhagyás
Szám Idôtartam kijelzése
lejátszási vezérlôjellel
1. Ameddig látszik a menü, nyomja meg a [FUNC­TIONS] gombot, hogy megjelenjen a Menu 1.
2. A [FE] gomb megnyomásával válasszon az „1~99” lehetôségek közül.
3. A [GH] gombbal válassza ki a mûsorrész számát, és nyomja meg az [ENTER] gombot.
VCD
Megjelenik a lemez fômenüje.
DVD-V
Megjelenik a lemezmenü.
DVD-V
lejátszási vezérlôjellel
Megjelenik a lemezmenü.
VCD
11
MP3/JPEG lemezek lejátszása
JPEGMP3
Képkiválasztás a pici, „körömnyi” képmenü segítségével
1. Ameddig láthatók a képek, a [MENU] gomb megnyomására megjelennek a pici, „körömnyi” képek.
2. Egy kép kiválasztása a csoportból
A [GHFE] gomb megnyomásával válassza ki a képet, és nyomja meg az [ENTER] gombot.
Képkiválasztás más csoportokból
1. A [G] gomb megnyomásával válassza ki a
csoport nevét.
2. A [FE] gomb megnyomásával válassza ki
a csoportot és nyomja meg az [ENTER] gombot.
3. A [GHFE] gomb megnyomásával vá-
lassza ki a képet, és nyomja meg az [ENTER] gombot.
JPEG
Ameddig látható a menü
A [GHFE] gomb megnyomásával válasszon ki egy részt és nyomja meg az [ENTER] gombot.
Több réteg esetén ismételje ezt a lépést.
A kezelési útmutató a fájlokat tartalomként, a mappákat csoportonként kezeli.
Visszalép az elôzô képernyôhöz, ha megnyomja a [RETURN] gombot.
A [MENU] gomb megnyomására megjelenik/eltûnik a kép.
Csoport (Mappa)
MP3 tartalom (Fájl)
JPEG tartalom (Fájl)
Csoport
neve
Csoport
és tartalom
száma
12
Kényelmi tulajdonságok
Nyomja meg a gyors megjelenítés [QUICK OSD] gombot.
Pillanatnyi lejátszási állapot megjelenítése (Quick OSD Screen Display)
Elônyös, ha át akarja ugrani a kereskedelmi hirdetéseket stb.
Lejátszás közben nyomja meg az [M. SKIP] gombot.
A lejátszási helyzet függvényében elôfordulhat, hogy ez nem lehetséges.
1. Nyomja meg a pillanat állj [❙❙] gombot.
2. A [ZOOM] gomb megnyomásával válassza ki a képméretarányt.
JPEG
Léptetés elôre, 30 másodperces lépésenként
Gyors, ismételt újrajátszás
(Csak akkor, ha az eltelt játékidô megjeleníthetô)
Az éppen játszott szám
Nyomja meg a gyors, ismételt újrajátszás [QUICK REPLAY] gombot, hogy a kiolvasófej néhány másodpercnyit visszalépjen.
A lemezfelvétel függvényében elôfordulhat, hogy ez az üzemmód nem mûkö-
dik.
Lejátszási állapot
Lejátszási mód
---: Normál PRG: Programozott RND: Véletlenszerû
A [GH] gomb megnyomására a pillanatnyi/eltelt játékidô je­lenik meg.
Kilépés az üzemmódból: nyomja meg a [QUICK OSD] gombot.
Pillanatnyi helyzet
Például:
CD
A lejátszási sorrend megváltoztatása
1. Állj helyzetben a [PLAY MODE] gomb többszöri megnyomásával vá-
lassza ki a „OOO PROGRAM” lehetôséget.
Amikor olyan lemezt játszik le, amelyiken
mind MP3, mind JPG felvétel is van, az MP3 részek lejátszásához a MUSIC PROGRAM, a JPEG képek lejátszásához pedig a PIC­TURE PROGRAM lehetôséget válassza. Mindkét lehetôség nem választható ki egy­szerre.
2. A [GH] gomb megnyomásával válasszon ki egy részt, és nyomja meg az [ENTER] gombot.
E lépés ismétlésével programozza be a
többi mûsorrészt is.
Minden mûsorrészt kiválaszthat a lemezen,
címen vagy a csoporton belül, ha az ALL lehetôséget választja, és megnyomja az [ENTER] gombot.
A [GH] gomb többszöri megnyomásával léphet a következô vagy az elôzô
oldalra, ha az létezik.
A [RETURN] gomb megnyomásával léphet vissza az elôzô menühöz.
3. Nyomja meg a [E] (PLAY) gombot, hogy megkezdôdjön a lejátszás.
A program megváltoztatása
A [E] és a [GH] gombok megnyomásával válassza ki a részt és nyomja meg az [ENTER] gombot.
1. Állj helyzetben a [PLAY MODE] gomb több-
szöri megnyomásával válassza ki a „OOO RAMDOM” lehetôséget.
Amikor olyan lemezt játszik le, amelyiken
mind MP3, mind JPG felvétel is van, az MP3 részek lejátszásához a MUSIC RANDOM, a JPEG képek lejátszásához pedig a PIC­TURE RANDOM lehetôséget válassza.
2.
Csak akkor, ha a lemezen van csoport (mappa).
A [GH] gomb megnyomásával válasszon ki egy csoportot, és nyomja meg az [ENTER] gombot.
A kiválasztott csoport után megjelenik a „” jelzés. Az [ENTER] gomb új-
bóli megnyomására eltûnik a jelzés.
Több csoport kiválasztása esetén ismételje meg a lépést.
Ha egy lemez minden mûsorrészét ki akarja választani, az ALL lehetôsé-
get válassza.
3. Nyomja meg a [E] (PLAY) gombot, hogy megkezdôdjön a lejátszás.
Kilépés a véletlenszerû lejátszási üzemmódból.
Nyomja meg párszor a lejátszási mód [PLAY MODE] gombot.
JPEGMP3
Programozott lejátszás (max. 20. mûsorrész)
Lejátszás véletlen­szerû sorrendben
(max. 20 mûsorrész) (max. 24 csoport/999 tartalom)
Az egész program törlése
A [E] gomb többszöri megnyomásával válassza ki a teljes törlést (CLEAR ALL) és nyomja meg az [ENTER] gombot. Akkor is törlôdik az egész program, ha kikap­csolja a készüléket vagy kinyitja a lemezfiókot.
Kilépés a progamozott lejátszási üzemmódból
Nyomja meg többször a lejátszási mód [PLAY MODE] gombot.
13
14
A képernyôn megjelenô menük használata
Nyomja meg.
A szoftvertôl függôen a megjelent lépések eltérôek lehetnek.
Képernyôn megjelenô Menu 1
Válassza ki a menüt.
Ha megnyomja a gombot, az üzemmódok a következôk szerint váltják egymást.
Végezze el a beállításokat. Befejezésként nyomja meg.
Kiválasztás
Kiválasztás
Mozgókép
A [GH] gomb megnyomásával válassza ki a hang­csatornát.
A [GH] gomb megnyomásával válassza ki az L, R, L+R vagy az LR hangcsatornát.
Felirati nyelvek
A [GH] gomb megnyomásával válassza ki a kívánt nyelvû feliratot vagy kapcsolja ki a feliratot.
A +R/+RW lemezeknél elôfordulhat, hogy a felirat-
ra egy szám jelenik meg, ha az nem jeleníthetô meg.
több látószögû felvétel
A [GH] gomb megnyomásával válassza ki a látószö­get.
DVD-V
CDVCD
Audio (Hang)
Subtitle (Felirat)
Angle (Látószög)
(Csak akkor, ha az eltelt játékidô kijelzésre kerül.
: akkor is, ha az eltelt játékidô nem kerül kijel-
zésre.)
1. A [GH] megnyomásával válasszon ki egy ismé­telni kívánt részt.
2. Csak A–B ismétlés A kezdô és záró pontnál nyomja meg az [ENTER] gombot.
Törli az ismétlést, ha megnyomja az [ENTER]
gombot.
(9. oldal, A szám kiválasztása)
Pillanat állj helyzetben a [GH] gomb megnyomásá­val válassza ki a 0, 90, 180 vagy a 270 értéket.
JPEG
JPEG
Repeat (Ismétlés)
PCB
Rotate (Forgatás)
15
Képernyôn megjelenô Menu 2
(12. oldal, Zoom)
(Dolby Digital, MPEG, 3- vagy annál több csatornás felvételnél, ahol a beszédhang a középsô csatornán került felvételre)
Filmeknél a könnyebb érthetôség kedvéért kiemeli a beszédhangot.
A [GH] gomb megnyomásával válassza ki a bekap­csolt (ON) állapotot.
ON OFF
A [GH] gomb megnyomásával válassza ki a kívánt üzemmódot.
NORMAL: Normál képek
CINEMA1: Lágyítja a képeket, és a sötétebb ré-
szeknél kiemeli a részleteket.
CINEMA2: Élesebbé teszi a képeket, és a söté-
tebb részeknél kiemeli a részleteket.
DYNAMIC: Nagyméretû képeknél a kontraszt
hangsúlyozása.
ANIMATION: Rajzfilmekhez alkalmas beállítás.
DVD-V
Zoom
Dialogue enhancer (Beszéd­hang­kiemelés)
Picture mode (Képüzem­mód)
Ha a video kimenetet VIDEO OUT (I/P) „PROGRES­SIVE” állásba kapcsolta (17. oldal), a [GH] gomb megnyomásával válassza ki a progresszív kimenet­nek megfelelô átalakítási módot, ami illeszkedik a videoanyaghoz.
Amikor kitolódik a lemezfiók, a beállítás visszatér
AUTO vagy AUTO1 állásba.
PAL lemezek lejátszásakor AUTO: Automatikusan érzékeli a film vagy a vi-
deoanyagot, és ennek megfelelôen kon­vertálja azt.
VIDEO: Akkor válassza, ha AUTO állásban torz a
kép.
CINEMA: Akkor válassza, ha AUTO
választása esetén a kép széle szaggatott vagy egyenetlen. Bár, ha torz a kép, ahogyan azt az itt látható kép szem­lélteti, az AUTO állást válassza.
NTSC lemezek lejátszásakor AUTO 1 (normál): Automatikusan érzékeli a film-
vagy videoanyagot, és ennek megfele­lôen konvertálja azt.
AUTO 2: Az AUTO1-en túlmenôen, automatikusan
érzékeli a különbözô képarányokat, és ennek megfelelôen konvertálja azt.
VIDEO: Akkor válassza, ha az AUTO1 és AUTO2
állásban torz a kép.
Transfer mode (Átviteli mód)
16
A készülék beállításának megváltoztatása
Megjelenik a beállítómenü. Válassza ki a menülapot. Válassza ki a jellemzôt. Végezze el a beállításokat.
Befejezésként nyomja meg.
Kiválasztás
Jóváhagyás
Kiválasztás
Jóváhagyás
Kiválasztás
Jóváhagyás
A beállítások akkor is változatlanok maradnak, ha készenléti állapotba kapcsol-
ja a készüléket.
Az aláhúzottak gyári beállítások.
BEÁLLÍTÁSI ÁLLAPOT
AUDIO
Akívánt nyelvû hang kiválasztása.
SUBTITLE
A kívánt nyelvû felirat kiválasztása.
MENUS
A kívánt nyelvû menü kiválasztása.
RATINGS
A DVD-Video lemez lejátszásának korlátozása.
PASWORD
A tiltási szint beállítása ér­dekében változtassa meg a jelszót (fent).
Az aktuális beállítási állapot megjelenítése a következô lehet.
Angol (Nyelvi lehetôségek) *
1
Eredeti*2Egyéb - - - - *
3
Automatikus Angol (Nyelvi lehetôségek)*
1
Egyéb - - - - *
3
Angol (Nyelvi lehetôségek)*
1
Egyéb - - - - *
3
A tiltási szint beállítása 0 Minden tilos: Letiltja a tiltási szinttel nem rendel-
kezô lemezek lejátszását.
1–7 8 Nincs korlátozás (No limit )
A tiltási szint (Ratings) beállításához megjelenik a jel­szó megadására szolgáló képernyô. Kövesse a megjelent útmutatást.
Ne felejtse el a jelszót!
Ha olyan DVD-Video lemezt tesz be, amelyiknek a til­tási szintje magasabb, mint a készüléken beállított ér­ték, figyelmeztetô felirat jelenik meg. Kövesse a meg­jelent útmutatást.
1. Válassza a CHANGE (változtatás), és nyomja meg az [ENTER] gombot.
2. A [GH] és [E] gombok megnyomásával adja meg a pillanatnyi jelszót, és nyomja meg az [ENTER] gombot.
3. A [GH] és [E] gombok megnyomásával adja meg az új jelszót és nyomja meg az [ENTER] gombot. Ha megjelenik a VERIFY (megerôsítés) szó, az is­mételt megadással erôsítse azt meg.
DISC – Lemezjellemzôk
17
BEÁLLÍTÁSI ÁLLAPOT
TV ASPECT
Válassza ki a tv készülé­ke és az igényeinek meg­felelô beállítást.
Annak kiválasztása, hogy a 16:9 képméretarányú kép hogyan jelenjen meg a 4:3 képméretarányú tv-n.
4:3PAN&SCAN
4:3LETTERBOX
4:3ZOOM
Annak kiválasztása, hogy a 4:3 képméretarányú kép hogyan jelenjen meg a 16:9 képméretarányú tv-n.
16:9NORMAL
16:9SHRINK
16:9ZOOM
Az aktuális beállítási állapot megjelenítése a követke­zô lehet.
4:3PAN&SCAN
A kép oldalai le vannak vágva, így az il­leszkedik a képernyô méreteihez (ha­csak ez nincs letiltva a lemez által).
4:3LETTERBOX
A kép „Letterbox” stílusban jelenik meg.
4:3ZOOM
Ha a 4:3 PAN&SCAN stílus kiválasztása hatástalan, válassza ezt, és a kép 4:3 PAN&SCAN stílusban jelenik meg.
16:9NORMAL
A 16:9 képméretarányú kép vízszinte­sen megnyújtva.
16:9SHRINK
A 4:3 képméretarányú kép a képernyô közepén jelenik meg.
16:9ZOOM
A kép vízszintes szélességét úgy állítja be, hogy az teljesen kitöltse a 16:9 kép­méretarányú képcsô szélességét.
TV TYPE
Válassza ki a tv készülé­kének megfelelô típust.
NTSC DISC OUT
Annak kiválasztása, hogy NTSC lemezek lejátszá­sakor PAL60 vagy NTSC jel jelenjen-e meg a kime­neten.
STILL MODE
Annak meghatározása, hogy pillanat állj helyzet­ben milyen kép jelenjen meg.
VIDEO OUT-SCART*
5
Válassza ki, hogy a SCART és a COMPO­NENT VIDEO OUT kime­neti csatlakozón milyen formátumú videojel jelen­jen meg (6. oldal).
VIDEO OUT (I/P)
A PROGRESSIVE lehetô­séget csak akkor vá­lassza, ha egy prog­resszív kimenettel össze­egyeztethetô tv-vel köti össze a készüléket.
STANDARD CRT LCD PROJECTION PLASMA
NTSC: NTSC rendszerû lemezek lejátszásakor a ki-
meneti jel NTSC marad.
P
AL60: NTSC rendszerû lemezek lejátszásakor a ki-
meneti jel NTSC marad.
AUT
O
FIELD: A kép nem életlen, de rosszabb a minôsé-
ge.
FRAME: A kép általános minôsége jó, de egy kicsit
életlennek tûnik.
VIDEO/YPbPr S-VIDEO /YPbPr RGB/NO OUTPUT
INTERLACE
PROGRESIVE
PROGRESSIVE kiválasztása esetén megjelenik egy üzenet.
A progresszív kimenet érdekében nyomja meg
a [G], majd az [ENTER] gombot.
Ha nem akarja, a [RETURN] gombot nyomja meg.
VIDEO – Videojellemzôk
18
A készülék beállításának megváltoztatása (folytatás)
DYNAMIC RANGE ON: A hangerô lecsökkentésekor javítja a hang ért-
hetôségét, annak ellenére, hogy a dinamika­tartomány (a leghalkabb és a leghangosabb hangok közötti különbség) lecsökken. Haszná­lata különösen a késô esti mûsornézéskor ajánlott. (Csak Dolby Digital állásban mûkö­dik.)
OFF
BEÁLLÍTÁSI ÁLLAPOT
DOWN SAMPLING
Ellenôrizze, hogy a csat­lakoztatott készülék COA­XIAL bemenetére milyen digitális jelkorlátozás vo­natkozik, és e szerint vá­lassza ki a PCM digitális kimeneten megjelenô jel max. mintavételi frekven­ciáját.
DOLBY DIGITAL
COAXIAL csatlakozóval (6. oldal)
DTS
COAXIAL csatlakozóval (6. oldal)
MPEG*5*
6
COAXIAL csatlakozóval (6. oldal)
Az aktuális beállítási állapot megjelenítése a követke­zô lehet.
ON: Amikor a csatlakoztatott készülék 44,1 vagy
48 kHz-es jel fogadására alkalmas.
OFF: Amikor a csatlakoztatott készülék 88,2 vagy
96 kHz-es jel fogadására alkalmas.
Ha a lemez másolásvédelemmel rendelkezik, a ki-
meneten megjelenô jel átkonvertálódik 48 kHz vagy 44,1 kHz-es jellé.
Vannak olyan készülékek, amelyek nem tudják ke-
zelni a 88,2 kHz mintavételezési frekvenciájú jelet, annak ellenére, hogy a 96 kHz jelet igen. Olvassa el figyelmesen az erôsítô kezelési útmutatóját.
BITSTREAM PCM
BITSTREAM OFF
BITSTREAM PCM
BEÁLLÍTÁSI ÁLLAPOT
LANGUAGE
Az aktuális beállítási állapot megjelenítése a követke­zô lehet
ANGOL FRANCIA SPANYOL NÉMET OLASZ SVÉD HOLLAND LENGYEL
A BITSTREAM-et válassza, ha a csatlakoztatott készülék de­kódolni tudja a jelet (a többcsa­tornás adat digitális formája). Egyébként a PCM-et válassza. (Ha dekódolás nélküli bit­stream jel jelenik meg a kime­neten, a fellépô nagyszintû „zaj” kárt tehet a hangszórók­ban és halláskárosodást is okozhat.
AUDIO – Audiojellemzôk
DISPLAY – Kijelzô jellemzôk
19
BEÁLLÍTÁSI ÁLLAPOT
JPEG TIME
FL DIMMER
A készülék kijelzôjének fényerôsségét változtatja meg.
AUTO POWER OFF
DEFAULTS
Ennek hatására a beállító menüben minden érték visszaáll az eredeti, gyári beállításra.
Az aktuális beállítási állapot megjelenítése a követke­zô lehet
Az állóképváltások idejének beállítása
1 SEC – 15 SEC (1 egységenként) 15 SEC – 60 SEC (5 egységenként) 60 SEC – 180 SEC (30 egységenként)
A gyári beállítás „3 SEC”
BRIGHT DIM AUTO: Lejátszás közben a kijelzô elhalványodik, de
amint mûködtet valamilyen kezelôszervet, megnövekszik a fényereje.
ON: Ha kb. 30 perc telik el állj állapotban, a készü-
lék automatikusan készenléti állapotba kap­csolódik.
OFF
RESET
A tiltási szint (Ratings) (16. oldal) beállításakor megjelenik a jelszó megadására szolgáló képernyô. A [GH] és [E] gombok megnyomásával adja meg a helyes jelszót, nyomja meg az [ENTER] gombot, majd kapcsolja ki, majd újra be a készüléket.
*1 Nyelvi lehetôségek
Francia, spanyol, német, olasz, svéd, holland és lengyel.
*2 A lemez eredeti nyelve kerül kiválasztásra.
*3 Adja meg a kódszámot az itt lévô táblázat alapján.
*4 Ha a kiválasztott nyelvû hang nem áll rendelkezésre, a felirat automatikusan
olyan nyelven jelenik meg (ha az szerepel a lemezen).
*5 Európában.
OTHERS – Egyéb jellemzôk
20
A készülék beállításának megváltoztatása (folytatás)
abház 6566 afar 6565 afrikaans 6570 ajmara 6589 albán 8381 angol 6978 arab 6582 asszián 6583 azeri 6590 bantu 8872 baskír 6665 baszk 6985 belorussz 6669 bengáli 6678 bihari 6672 breton 6682 bulgár 6671 burmai 7789 butáni 6890 cseh 6783 dán 6865
eszperantó 6979
észt 6984
etióp 6577
etióp 8473
faroéz 7079
fidzsi 7074
finn 7073
francia 7082
fríz 7089
galíciai 7176
görög 6976
grönlandi 7576
grúz 7565
guarani 7178
gujarati 7185
hausza 7265
héber 7387
hindi 7273
holland 7876
horvát 7282
indonéz 7378
interlingua 7365 ír 7165 izlandi 7383 japán 7465 jávai 7487 jiddis 7473 joruba 8979 kambodzsai 7577 kanadai 7578 kasmíri 7583 katalán 6765 kazak 7575 kecsua 8185 kínai 9072 kirgiz 7589 koreai 7579 korzikai 6779 kurd 7585 laoszi 7679 latin 7665 lengyel 8076
lett 7686 lingala 7678 litván 7684 macedon 7775 madagaszkári 7771 magyar 7285 maláj 7783 malayalam 7776 máltai 7784 maori 7773 marati 7782 moldáv 7779 mongol 7778 nauru 7865 német 6869 nepáli 7869 norvég 7879 olasz 7384 orija 7982 örmény 7289 orosz 8285
pandzsáb 8065 pasto 8083 perzsa 7065 portugál 8084 rétoromán 8277 román 8279 skót kelta 7168 sona 8378 spanyol 6983 svéd 8386 szamoai 8377 szanszkrit 8365 szerb 8382 szerbhorvát 8372 szindi 8368 szingaléz 8373 szlovák 8375 szlovén 8376 szomáli 8379 szuahéli 8387 szundanéz 8385
tadzsik 8471 tagalog 8476 tamil 8465 tatár 8484 telugo 8469 tháj 8472 tibeti 6679 tonga 8479 turk 8482 türkmén 8475 twi 8487 ukrán 8575 urdu 8582 üzbég 8590 vietnami 8673 volapük 8679 volof 8779 walesi 6789 zulu 9085
Nyelvek kódlistája
21
Adatlemezek létrehozásával kapcsolatos tanácsok
Megjegyzés
Mintavételi frekvencia:
DVD-R/RW: 11,02, 12, 22,05, 24, 44,1 és 48 kHz CD-R/RW: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 és 48 kHz
A készülék nem tudja kezelni az
ID3 karakterinformációkat.
A JPEG fájlok, melyeket 1.0 ver-
ziójú DCF szabvány szerinti digi­tális kamerával vettek fel, kijelzés­re kerülnek. – Azok a fájlok, melyeket számí-
tógép képszerkesztô szoftve­rével megváltoztattak, szer­kesztettek vagy elmentettek, nem kerülnek kijelzésre.
A készülék nem jeleníti meg a
mozgóképeket, a MOTION JPEG és más formátumú fájlokat, a nem JPEG formátumú állóképeket (például TIFF) vagy játssza le a hozzájuk tartozó hangot.
Formátum Lemez
DVD-R/RW CD-R/RW
DVD-R/RW CD-R/RW
Kiterjesztés
.MP3 .mp3
.JPG .jpg .JPEG .jpeg
MP3
JPEG
Elôfordulhat, hogy a tv képernyôjén és a számítógép képernyôjén a menü meg-
jelenési sorrendje nem azonos.
A készülék, a csomagolt írásmódon felvett lemezeket nem játssza le.
Mappák és fájlok elnevezése
(A készülék a fájlokat tartalomként, a mappákat csoportként kezeli.)
Felvételkor határozza meg a mappa- és fájlneve­ket. Ezeket azonos digitbôl álló számokkal jelölje meg, amilyen sorrendben le kívánja játszani ôket (néha ez nem mûködik).
CD-R/RW
A lemezeknek összhangban kell lenniük az
ISO9660 1 és 2 szint formátummal (kivéve a ki­terjesztett formátumokat).
A készülék kompatibilis a többszekciós lemezek-
kel, de ha nagyon sok szekciót tartalmaz, több idôre van szükség, hogy elkezdôdjön a lejátszás. Ennek elkerülése érdekében minimalizálja a szekciók számát.
DVD-R/RW
A lemezeknek összhangban kell lennie az UDF
Bridge (UDF 1.02/ISO9660) formátummal.
A készülék nem támogatja a többszekciós
megoldást. Csak az alapértelmezés szerinti szekciók kerülnek lejátszásra.
MP3
gyökér
Például:
22
Hibaelhárítási útmutató
Mielôtt a készülék javítását kéri, nézze meg az alábbi táblázatban a tapasztalt hiba lehetséges okát. Ha kétségei vannak az ellenôrzô pontokkal kapcsolatban, vagy ha a táblázatban javasolt hibaelhárítás nem oldja meg a problémát, forduljon a Panasonic kereskedôhöz vagy szakszervizhez.
Hálózattal kapcsolatos problémák
Nincs tápfeszültség.
A készülék automatikusan készenléti állapotba kapcsol.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozó biztonságosan érintkezzen a konnektorral.
Ha az „AUTO POWER OFF” (Automatikus kikapcsolás) állapotot jelölte meg, a készülék automatikusan készenléti állapotba kap-
csolja önmagát, ha kb. 30 perc telt el azóta, hogy állj üzemmódba kapcsolta azt.
A készülék nem mûködik
A gombnyomásokra nem reagál a készülék.
A távvezérlôvel nem mûködtethetô a készülék.
Nincs kép vagy hang.
Elfelejtette a gyerekzár­hoz szükséges jelszót.
Mindent állítson vissza az eredeti, gyári beállításra.
A készülék csak a kezelési útmutatóban felsorolt lemezfajták lejátszására alkamas.
Elôfordulhat, hogy villámlás, sztatikus elektromos vagy valami más külsô hatás következtében nem megfelelôen mûködik a készülék.
Kapcsolja ki, majd újra be a DVD-/CD-játszót. Vagy, kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból, majd új­ra csatlakoztassa azt a hálózathoz.
Páralecsapódás van a készülékben: a kiszáradás érdekében várjon kb. 1-2 órát.
Ellenôrizze, hogy az elemek helyes polaritással lettek-e behelyezve.
Ki vannak merülve az elemek: tegyen be újakat.
A távvezérlôt a készüléken lévô távvezérlô-érzékelô felé irányítsa, és úgy mûködtesse.
A képernyôn megjelenô menü esetén a [FE] gomb megnyomásával válassza ki a jellemzôt, majd a [GH] gombbal hajtsa végre a vál-
toztatást.
Ellenôrizze a video- vagy audiocsatlakoztatásokat.
Ellenôrizze a hálózati feszültséget, illetve csatlakoztatott készülék bemeneti választókapcsolóját.
Állj állapotban vegye ki a lemezt, majd nyomja meg és tartsa nyomva a készüléken a [E] (PLAY) és [OPEN/CLOSE] gombot, majd
szintén nyomja meg és tartsa nyomva a készüléken a [ ] gombot, amíg az INITIALIZED (Induló helyzetbe hozva) felirat el nem tû­nik a tv képernyôjérôl. Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket. Minden kezdeti beállítás visszatér az alaphelyzet szerinti értékre.
23
Bizonyos lépések nem vagy helytelenül mennek végbe
A lejátszás bizonyos idô után kezdôdik el.
A programozott lejátszás nem lehetséges.
Nem jelenik meg a menü.
lemez, lejátszási
vezérlôjellel.
Nem kezdôdik meg a lejátszás.
Nincsenek feliratok.
A–B ismétlésnél a „B” pont meghatározása automatikusan történik.
Az ismételt lejátszás automatikusan törlôdik.
VCD
Amikor az MP3 mûsorrész állóképeket tartalmaz, a lejátszás elkezdôdéséhez idôre van szükség. Miután megkezdôdik a lejátszás, a he-
lyes lejátszási idô nem jelenik meg, de ez normális jelenség.
Bizonyos DVD-Video lemezzel ez az üzemmód nem lehetséges.
Nyomja meg kétszer az állj [], majd a lejátszás [E] (PLAY) gombot.
Ha egy lemez CD-DA és más formátumú fájlokat is tartalmaz, elôfordulhat, hogy a megfelelô lejátszás nem lehetséges.
Kapcsolja be a feliratok megjelenítését.
Amikor a lejátszás egy rész végéhez ér, azt a készülék automatikusan „B” pontnak tekinti.
Törlôdik az A–B ismétlés, ha megnyomja a gyors újrajátszás [QUICK REPLAY] gombot.
Amikor megnyomja a kézi léptetés [M. SKIP] gombot, az ismételt lejátszás törlôdik.
Nem megfelelô a hang
Torz a hang.
A hangsugárzókból erôs zaj hallatszik.
A különbözô effektusok nem mûködnek.
Kapcsolja ki a fokozott háttérhangzást. („Advanced Surround – „Off”)
Ha dekóder nélküli digitális erôsítôhöz csatlakoztatta a készüléket, a DOLBY DIGITAL és MPEG-nél a PCM-et válassza, az
audiomenünél pedig a DTS-t állítsa OFF állásba.
Amikor a készülék COAXIAL kimenetén bitstream digitális jelfolyam jelenik meg, az audio effektusok nem mûködnek.
Vannak olyan lemezek, amelyeknél az audio effektusok nem, vagy nem megfelelôen mûködnek.
24
Hibaelhárítási útmutató (folytatás)
Nem jó a kép
Torz a kép.
A képméret nem illesz­kedik a képernyô mére­téhez.
A kijelzések helytelenül jelennek meg a képer­nyôn, vagy nem tiszták a színek.
Nem helyesen jelenik meg a menü.
PAL lemez lejátszásakor torz a kép.
Gyôzôdjön meg arról, hogy a készülék nem a videomagnón keresztül csatlakozik a tv-hez.
Ellenôrizze, hogy valóban nem a progresszív kimenet lett megjelölve, amikor a csatlakoztatott tv ezzel nem kompatibilis.
Nyomja meg és tartsa nyomva a [RETURN] gombot, amíg meg nem jelenik a helyes kép. A beállítás visszatér az „INTERLACE” ál­lásba.
A videojellemzôknél állítsa be a képméretarányt (TV Aspect).
A tv-készüléken állítsa be a képméretarányt. Ha ez nem lehetséges, változtasson a TV ASPECT beállításon.
Változtassa meg a ZOOM beállítást.
A készülék és a tévé más videorendszerû.
Többrendszerû vagy PAL-rendszerû tévét alkalmazzon.
A lemez és a tv videorendszere nem azonos.
– A PAL-rendszerû lemez mûsora nem jelenik meg helyesen az NTSC-rendszerû tv-készüléken. – A készülék az NTSC-jeleket át tudja konvertálni PAL 60 formátumra, a PAL-rendszerû tévé-készülék számára (VIDEO jellemzôk –
NTSC DISC OUT).
A zoom beállítását állítsa vissza NORMAL-ra.
Változtasson a TV ASPECT beállításon.
Az átviteli (Transfer) módot állítsa AUTO-ra.
25
Progresszív video
A progresszív kimenet bekapcsolása esetén szellemkép tapasztalható.
A progresszív kimeneten nincs kép.
A problémát a szerkesztési mód, vagy a DVD-Video lemezen lévô mûsoranyag okozza, de ez az interlace kimenet alkalmazásával kor-
rigálható. A VIDEO jellemzôknél a VIDEO OUT (I/P) kimenetet változtassa INTERLACE-re.
Ha a készüléket a VIDEO OUT csatlakozón keresztül kapcsolja a tévéhez, a kimenet interlace lesz.
A készülék kijelzései
„noPLAy”
„U11”
„H❏❏
(A ❏❏ a számokat helyettesíti.)
„nodISC”
Olyan lemezt tett a készülékbe, amelyik lejátszására az nem alkalmas; tegyen be megfelelô lemezt.
Mûsor nélküli lemezt tett be.
Lezárás nélküli lemezt tett be.
Piszkos lehet a lemez.
Helytelenül tette be a lemezt. Tegye be helyesen.
Valószínûleg hiba történt. A „H” jelzés után következô számok a készülék állapotától függôen változnak. Kapcsolja ki, majd újra be a
készüléket. Vagy: Kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból, majd újra csatlakoztassa azt a hálózathoz.
Ha a hibát jelzô számok nem tûnnek el, jegyezze meg a számokat, és forduljon a megfelelô szervizhez.
Nem tett be lemezt a készülékbe; tegyen be egyet.
Helytelenül tette be a lemezt; tegye be helyesen.
26
Hibaelhárítási útmutató (folytatás)
Kijelzések a tévén
„ERR H❏❏
(❏❏ a számokat helyettesíti)
„ERR U11”
„NODISC”
„Ø”
„THIS DISC MAY NOT BE PLAYED IN YOUR REGION.”
„THIS TYPE OF DISC CANNOT BE PLAYED. PLEASE INSERT A DIFFERENT DISC.”
Valószínûleg hiba történt. A „H” jelzés után következô számok a készülék állapotától függôen változnak. Kapcsolja ki,
majd újra be a készüléket. Vagy: Kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból, majd újra csatlakoztassa azt a hálózathoz.
Ha a hibát jelzô számok nem tûnnek el, jegyezze meg a számokat, és forduljon a megfelelô szervizhez.
Piszkos lehet a lemez.
Helytelenül tette be a lemezt. Tegye be helyesen.
Nem tett be lemezt. Tegyen be egyet.
Helytelenül tette be a lemezt. Tegye be helyesen.
A mûködtetés le van tiltva a készülék vagy a lemez által.
A készülék csak azokat a DVD-Video lemezeket játssza le, amelyek régiókódja azonos a készülékével, vagy az „ALL”
jelölés szerepel rajta. Ellenôrizze a készülék hátlapján a régiókódot.
Lezárás nélküli lemezt tett a készülékbe.
Olyan lemezt tett a készülékbe, amelyik lejátszására az nem alkalmas.
Üres, mûsor nélküli lemezt tett be.
Felvétel
Digitális felvétel nem készíthetô. (Nem megfelelô hang­felvétel.)
MP3 felvétel nem készíthetô.
Nem vehet fel DVD mûsoranyagot, ha az tiltja a digitális felvétel készítését.
Nem vehet fel DVD mûsoranyagot, ha a felvételi készülék alkalmatlan a 48 kHz mintavételi frekvenciájú jel kezelésére.
Hajtsa végre a következô beállításokat:
– Advanced surround: OFF – DOWN SAMPLING: ON – DOLBY DIGITAL/MPEG: PCM – DTS: OFF
27
Karbantartás
Tisztítás céljából puha, száraz textíliával törölje át a felületet.
Ne használjon alkoholt, festékhígítót vagy benzint a tisztításhoz.
Ha vegyileg kezelt ruhát használ a tisztításhoz, gondosan tanulmányozza annak kezelési útmutatóját.
A lencsét általában nem szükséges tisztítani, bár ez a használati körülményektôl függ.
Ne használjon a kereskedelemben kapható lencsetisztítót, mert ez meghibásodást okozhat.
A lemez tisztítása
Enyhén megnedvesített, majd száraz ruhával törölje meg a lemezt.
Vásárlói emlékeztetô
A készüléket azonosító típusszám és gyári szám a hátoldalon található.
Kérjük jegyezze fel ezeket és ôrizze meg a feljegyzést, mert a késôbbiekben erre szüksége lehet.
Típusszám: Gyári szám:
28
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok
A 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együttes rendelet alapján – mint forgalmazó – tanúsítjuk, hogy
a Panasonic gyártmányú DVD-S1 típusú DVD-/CD-játszó
megfelel az alábbi mûszaki jellemzôknek.
Videorendszer: NTSC, PAL 625/50, PAL 525/60, NTSC
Üzemi hômérséklet-tartomány: +5 °C-tól +35 °C-ig
Üzemi légnedvesség-tartomány: 5–90% relatív páratartalom
(páralecsapódás nélkül)
Lejátszható lemezek (8 vagy 12 cm):
(1) DVD (DVD-Video) (2) DVD –R (DVD-Video, MP3*
2, 4
, JPEG*
3, 4
) (3) DVD –R DL (DVD-Video) (4) DVD –RW (DVD-Video, MP3*
2, 4
, JPEG*
3, 4
) (5) +R/+RW (Video) (6) +R DL (Video) (7) CD, CD –R/RW (CD-DA, Video-CD, SVCD*1, MP3*
2, 4
, JPEG*
3, 4
)
Video kimenet:
Kimeneti szint: 1Vcs-cs (75 Ω) Kimeneti csatlakozó: RCA rendszerû (1 system)/AV
S-video kimenet:
Y kimeneti szint: 1Vcs-cs (75 Ω) C kimeneti szint: NTSC; 0,286 Vcs-cs (75 Ω)
PAL; 0,300 Vcs-cs (75 Ω)
Kimeneti csatlakozó: AV
Komponens (Component) video kimenet:
[NTSC: 525 (480)p/525 (480)i, PAL: 625: 576)p/625 (576)i] Y kimeneti szint: 1 Vcs-cs (75 Ω) P
B
kimeneti szint: 0,7 Vcs-cs (75 Ω)
P
R
kimeneti szint: 0,7 Vcs-cs (75 Ω)
Kimeneti csatlakozó: RCA rendszerû (Y: Zöld, P
B
: Kék, PR: Piros)
(1 system)
RGB video kimenet:
R kimeneti szint: 0,7 Vcs-cs (75 Ω) G kimeneti szint: 0,7 Vcs-cs (75 Ω) B kimeneti szint: 0,7 Vcs-cs (75 Ω) Kimeneti csatlakozó: AV
Audio kimenet:
Kimeneti szint: 2 Veff. (1 kHz, 0 dB) Kimeneti csatlakozó: RCA rendszerû/AV Csatlakozók száma: 2 csatorna: 1 system
Audio kimeneti jellemzôk:
Frekvenciaátviteli sáv
• DVD (lineáris audio): 4 Hz–22 kHz (48 kHz mintavételezési frekvencia) 4 Hz–44 kHz (96 kHz mintavételezési frekvencia)
• CD-Audio 4 Hz – 20 kHz
Jel/zaj arány
• CD-Audio: 115 dB
Dinamikatartomány
• DVD (lineáris audio) 92 dB
• CD-Audio: 90 dB
Teljes harmonikus torzítás
• CD-Audio 0,003%
Digitális audio kimenet:
Koax digitális kimenet: RCA-rendszerû
Kiolvasófej:
Hullámhossz: 653 nm/790 nm Lézerteljesítmény: 1-es osztály/3A osztály
Hálózati feszültség: 230 V~, 50 Hz
Teljesítményfelvétel: 10 W
Készenléti teljesítményfelvétel: kb. 1 W
Érintésvédelmi osztály: II. Méretek (szélesség × mélység × magasság): 360 × 251 × 43 mm
Tömeg: 1,8 kg
Megjegyzés
A gyártó a mûszaki adatok megváltoztatásának jogát, minden bejelentés nélkül, fenntartja. A tömeg- és méretadatok megközelítô értékek.
*1Megfelel az IEC62107 szabványnak.
*
2
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
*
3
Exif Ver 2.1 JPEG Baseline files Képfelbontás: 320×240 és 6144×4096 képpont között (Sub sampling is 4:2:2, 4:2:0).
*
4
A felismerhetô hang- és képtartalom, és a csoportok max. száma: 1000 hang- és képtartalom, és 256 csoport.
A készülék a Dolby Laboratories licence alapján készült. A „Dolby” és a kettôs „D” jelzés a Dolby Laboratories védjegyei.
A „DTS” és a „DTS Digital Out” a Digital Theater System, Inc védjegyei.
A termék másolás elleni védelemmel rendelkezik. Ezt USA szabadalmak és egyéb tulajdonjogok biztosítják, amelyek a Macrovision Corporation és más jogtulajdonosok birtokában vannak. E másolás elleni védelmi technológia hasz­nálatát a Macrovision Corporation engedélyezi, és otthoni vagy más korlátozott nézôszámú használatra vonatkozik, hacsak a Macrovision Corporation más­ként nem rendelkezik. E kód kiiktatása vagy megváltoztatása tilos.
A távvezérlô
Programozott/véletlenszerû lejátszás
(13)
Pillanatnyi lejátszási állapot kijelzése (12)
Kijelzô-váltás (10)
Léptetés elôre kb. 30 mp-nyit (12)
Léptetés hátra kb. 10 mp-nyit (12)
Zoom váltás (12)
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Weboldal: http://www.panasonic.co.jp/global/
Felelôs kiadó: PANASONIC MAGYARORSZÁG KFT. Minden jog fenntartva
Szedés, tördelés: SZIGNET KFT. Nyomás, kötés: FISCHERMAN KFT.
Loading...