Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
DVD Рекордер
Модель №
DMR-ES18
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Региональный код,
поддерживаемый данным
аппаратом
В зависимости от географии продажи DVDрекордеров и дисков DVD-Video им
присваиваются определенные
региональные коды.
• Региональныйкодданногоаппарата “5”.
• Аппаратвоспроизводитдиски DVD-Video,
на этикетках которых содержится
маркировка “5” или “ALL”.
Регіональний номер, який
підтримується даним
апаратом
Номери регіонів присвоєні DVD-рекордерам
та дискам DVD-Video відповідно до того, де
вони продаються.
• Регіональнийномерданогоапарата “5”.
• Апаратвідтворює DVD-дискизмаркуванням, якеміститьпозначку “5” або
“ALL”.
Пример:
Наприклад:
2
5
ALL
3
5
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку данного изделия.
Для обеспечения его оптимальной
функциональности и безопасности, пожалуйста,
внимательно прочитайте настоящую
инструкцию.
Перед подсоединением, эксплуатацией или
настройкой данного изделия полностью
прочитайте все инструкции.
Сохраните данное руководство для
последующего использования.
Шановний покупець!
Дякуємо Вам за придбання даного апарата.
Для отримання оптимальної якості роботи
апарата та дотримання безпеки, будь ласка,
уважно прочитайте цю інструкцію.
Перед підключенням, користуванням або
настройкою даного апарата просимо уважно
ознайомитись із цією інструкцією.
Збережіть даний посібник для звертання до
нього у майбутньому.
EE
RQT9052-R
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Информация для покупателя
В ЭТОМ УСТРОЙСТВЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ЛАЗЕР.
ПРИМЕНЕНИЕ РЕГУЛИРОВОК И НАСТРОЕК, ОТЛИЧНЫХ
ОТ НИЖЕОПИСАННЫХ, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К
ОПАСНОМУ ЛАЗЕРНОМУ ОБЛУЧЕНИЮ.
НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ И НЕ ПРОИЗВОДИТЕ
РЕМОНТ САМИ–ЛУЧШЕ ПОРУЧИТЬ ЭТО
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧTOБЫ УМЕНЬШИTЬ ОПАCHOCTЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ TOKOM ИЛИ
ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ,
• НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭTOT АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ
ДОЖДЯ, ВЛАГИ, КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ, И НЕ
ПОMEШAЙTE НА АППАРАТ HИKAKИE ПРЕДМЕТЫ,
НАПОЛНЕННЫЕ BOДОЙ, HAПPИMEP, ВАЗЫ.
•HE CHИMAЙTE KPЫШKУ (ИЛИ ЗAДHЮЮ KPЫШKУ);
BHУTPИ HET ЧACTEЙ ДЛЯ OБCЛУЖИBAHИЯПОЛЬЗOBATEЛEM. ЗA OБCЛУЖИBAHИEM
OБPAШAЙTECЬ K KBAЛИФИЦИPOBAHHOMУ
OБCЛУЖИBAЮШEMУПEPCOHAЛУ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
• НЕСЛЕДУЕТУСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ РАЗМЕЩ АТ Ь ДАННЫЙАППАРАТВКНИЖНОМШКАФУ,
BCTPОЕННОМШКАФУ ИЛИ ДРУГОМ ОГРАНИЧЕННОМ
ПРОСТРАНСТВЕ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ
УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ.
УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО ШТОРЫ И ДРУГИЕ
ПОДОБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ
НОРМАЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ
РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
• НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ
АППАРАТА ГАЗЕ ТАМИ, СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАMИ И
ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
• НЕ РА ЗМЕ Щ АЙТЕ НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ
ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
• ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР, УЧИТЫВАЯ
ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильной замене аккумулятора возникает
опасность взрыва. Производить замену, используя только
тот же тип аккумулятора, или равноценный ему,
рекомендуемый производителем. Размещение в отходы
использованных аккумуляторов производить согласно
инструкциям производителя.
ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КЛИМАТЕ СРЕДНЕЙ ПОЛОСЫ.
Это изделие может принимать радио помехи, обусловленные
переносными телефонами. Если такие помехи являются
очевидными, увеличьте, пожалуйста, расстояние между
изделием и переносным телефоном.
Сетевая розетка должна быть расположена вблизи
оборудования, и быть легко доступной.
Вилка сетевого шнура питания должна оставаться быстро
доступной.
Чтобы полностью отсоединить этот аппарат от сети
переменного тока, отсоедините вилку сетевого шнура
питания от розетки переменного тока.
(Внутри аппарата)
Информация для покупателя
DVD Рекордер Название продукции:
Название страны производителя:
Название производителя:
Дата производства: Вы можете уточнить год и месяц по серийному номеру на табличке.
Пример маркировки—Серийный номер № XX1AXXXXXXX (X-любая цифра или буква)
Год: Трeтья цифра в серийном номере (1—2001, 2—2002, ... 0—2010)
Месяц: Четвeртая бyква в серийном номере (А—Январь, В—Февраль, ...L—Декабрь)
Примечание: Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.
Дополнительная информация:
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФ
“О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с
даты производства при условии, что изделие используется в строгом
соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми
техническими стандартами.
DVD РЕКОРДЕР
Китай
Мацушита Электрик Индастриал Ко., Лтд.
1006 Кадома, Осака, ЯпонияЮридический адрес:
Пожалуйста внимательно прочитайте
инструкцию по эксплуатации.
Об описаниях в настоящем руководстве по
эксплуатации
• Страницы, на которые производится ссылка, обозначаются
как “Ô”.
РУССКИЙ ЯЗЫК
Перед началом
Запись
Воспроизведение
Редактирование
КопированиеУдобные
эксплуатации
функции
Комплект принадлежностей
Проверьтекомплектностьпоставкипринадлежностей.
(Номераизделийуказаныпосостояниюнаиюнь 2008 года. Онимогутизмениться.)
1 Пульт ДУ
(N2QAYB000236)
1 Аудио-видеокабель
1 Сетевойшнур
Только дляиспользованиясданным
•
аппаратом.
Не используйте его с другой аппаратурой.
Этот шнур нельзя использовать и для
другой аппаратуры, работающей вместе с
данным аппаратом.
1 Высокочастотный коаксиальный
кабель
2 Батарейки
дляпультаДУ
RQT9052
3
3
Справочный
материал
RQT9052
Информация о дисках
Диски, которые можно использовать для записи и воспроизведения
({: Возможно, –: Невозможно)
Тип диска
Логотип
Стандартный символ
DVD-RAM
RAM
Записываемые и
воспроизводимые
Перезаписываемый
данные
Видео{{ {{
DVD-R
-R
дофинализации диска
послефинализациидиска
DVD-V
DVD-R DL
-R DL
дофинализациидиска
послефинализациидиска
DVD-V
4
Видео–{{
Видео–{{
DVD-RW
-RW(V)
дофинализациидиска
послефинализациидиска
DVD-V
Видео{{ {
+R
+R
дофинализации диска
послефинализациидиска
DVD-V
+R DL
дофинализациидиска
послефинализациидиска
DVD-V
+R DL
4
+RW
+RW
-R -R DL -RW(V) +R +R DL
1
–Видео–{
–Видео–{
–Видео{{
Для воспроизведения на другой аппаратуре требуется
финализация (Ô 36).
RAM
можно воспроизводить на DVD-рекордерах Panasonic
и DVD-плеерах, совместимых с DVD-RAM.
-R DL +R DL+RW
, или можно воспроизводить только на
аппаратуре, совместимой с этими дисками.
2 Дополнительная информация (Ô 12, Важная информация о
записи)
3 Записываетсязвук, выбранныйв “Двуяз. выбор звука”
(Ô 39).
4 Прииспользованиидвухслойныхдисковневозможнобез
перерыва продолжить запись во втором слое после записи
в первом слое. Перед началом записи во втором слое
необходимо закрыть первый слой с помощью операции
“Закрыть первый слой” в Управление DVD (Ô 36). После
этого продолжение записи в первом слое будет
невозможным (Ô 12).
При воспроизведении фрагментов, записанных в обоих
слоях, изображение и звук могут на мгновение прерываться
во время перехода с одного слоя на другой.
RAM -RW(V) +R +R DL +RW
• Для использования нового диска
требуется форматирование (Ô 35).
+RW
• Если диск не удалось воспроизвести на другой
аппаратуре, рекомендуется создать главное меню (Ô 36).
• Рекомендуется использовать диски Panasonic.
Доступное время записи для различных дисков при
использовании различных режимов записи приведено в
“Режимызаписииприблизительное время записи” (Ô 13).
Диски, записанные таким способом, можно воспроизводить так
же, как и содержимое, записанное в формате DVD-Video.
• Запись трансляций, для которых разрешена “Только
одноразовая запись”, невозможна.
• После финализации диска или создания главного меню диск
можно воспроизводить на DVD-плеерах или другом
оборудовании.
• Диски +R, записанные на данном аппарате, и диски +R,
записанные на другом Panasonic DVD-рекордере, могут быть
несовместимы. Однако финализированные диски
совместимы, их можно воспроизводить.
• На данном аппарате нельзя записывать сигналы NTSC на
диски, уже содержащие записи сигнала PAL .
• Диски могут не записываться из-за своего плохого состояния,
а также не воспроизводиться из-за состояния записи.
• Изготовительдискаможетосуществлять контроль над методом воспроизведения диска. Поэтому не всегда возможно управление
воспроизведением в соответствии с описанием, приведенным в настоящем руководстве по эксплуатации. Внимательно прочитайте
инструкцию к диску.
• Возможность осуществления операций и качество звука на дисках, не соответствующих спецификациям CD-DA (управление
копированием дисков и т. д.), не гарантируется.
ЛоготипСтандартный
–
символ
DVD-V
-RW(VR)
DivX, MP3,
JPEG
CD
DivX, MP3,
JPEG
VCD
Применение
Диски с высококачественными записями видео и музыки
DVD-RW с видео, записаннымнадругом DVD-рекордере
• Можно воспроизводитьпрограммы, длякоторыхразрешенотолько
одноразовое копирование, если они записаны на диске, совместимом
с CPRM.
• При форматировании (Ô 35) диска можно выполнять на него запись в
формате DVD-Video.
• Может потребоваться финализация диска на аппаратуре,
использованной для записи.
•DVD-R и DVD-R DL с видео, записанным в формате DivX
•DVD-R и DVD-R DL с музыкой, записанной в формате MP3
•DVD-R и DVD-R DL со стоп-кадрами, записанными в JPEG
Записанныйзвукимузыка (вт.ч. CD-R/RW )
•CD-R и CD-RW с видео, записанным в DivX
•CD-R и CD-RW с музыкой, записанной в формате MP3
• Диски CD-R и CD-RW состоп-кадрами, записаннымивформате JPEG
• Записаннуюмузыкуивидеозаписи (вт.ч. CD-R/RW )
РУССКИЙ ЯЗЫК
Информация о дисках
Невоспроизводимые дискиТипы дисков, соответствующие
•2,6 и 5,2 ГБ DVD-RAM, 12 см
• 3,95 и 4,7 ГБ DVD-R дляавторинга
• DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL, записанные на других аппаратахинефинализированные (Ô 50)
• Диск, записанныйсиспользованием формата AVCHD
• Диски DVD-Video срегиональнымкодом, отличным от “5” или
“ALL”.
• Blu-ray, HD DVD
• DVD-Audio
• Имеющиесявпродажедиски DVD-ROM, +R (8 см), CD-ROM,
CDV, CD-G, Photo CD, CVD, SACD, MV-Disc, PD и т. д
типу подключенного телевизора
Руководствуйтесь этой таблицей при использовании дисков,
записанных в системе PAL или NTSC.
({: Просмотр возможен, –: просмотр невозможен)
Система
телевизора
Мультисистемный
телевизор
Телевизор PAL
Телевизор NTSC
1 Еслителевизорнеможетобрабатывать сигналы PAL 525/
60, изображениебудетотображатьсясискажением.
2 Выберите “NTSC” в “СистемаТВ” (Ô 40).
ДискДа/Нет
PAL{
NTSC{
PAL{
NTSC
PAL–
NTSC
1
{
Обращение с дисками
n Как браться за диск
Не прикасайтесь к поверхности с записью.
РАЗРЕШАЕТСЯ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
n Диски без кассеты
Будьте осторожны, чтобы не поцарапать и не испачкать диск.
n Приналичиигрязииликонденсата на диске
Протрите влажной салфеткой из ткани, а затем вытрите насухо.
РАЗРЕШАЕТСЯ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
• Нельзя использовать аэрозоли для очистки, бензин,
разбавители, антистатические жидкости и другие
растворители.
• Не используйте протекторы или футляры, предохраняющие от
царапин.
• Не роняйте диски, не кладите их друг на друга, защищайте
диски от ударов. Не кладите на диски какие-либо предметы.
• Не приклеивайте на диски этикетки или наклейки. (Это может
привести к деформации и дисбалансу диска при вращении,
что сделает его непригодным к использованию.)
• Делайте надписи только на этикеточной стороне диска,
используя мягкие фломастеры с чернилами на масляной
основе. Нельзя использовать шариковые ручки и другие
принадлежности для письма с нажимом.
• Вставьте в соответствии с
полярностью (+ и –),
обозначенной на пульте ДУ.
• Не используйте батареи
перезаряжаемого типа.
• Не используйте старые
батарейки вместе с новыми.
• Не используйте вместе
батарейки разных типов.
• Не нагревайте и не
подвергайте воздействию огня.
• Не оставляйте батарейки в автомобиле под воздействием
прямых солнечных лучей на длительное время при закрытых
окнах и дверях.
• Не разбирайте и не замыкайте накоротко.
Не пытайтесь перезарядить щелочные или марганцевые батарейки.
•
• Неиспользуйте батарейки со снятой оболочкой.
Неправильное обращение с батарейками может привести к
протечке электролита, который при попадании на другие
предметы может повредить их или вызвать пожар.
Вынимайте батарейки, если пульт ДУ не будет использоваться в
течение длительного времени. Храните их в прохладном темном месте.
R6/LR6, AA
Осторожность при обращении с аппаратом
Высокоточные детали данного аппарата очень восприимчивы
к влиянию окружающей среды. Они особенно чувствительны
к воздействию температуры, влажности или пыли.
Дым от сигарет также может привести к неполадкам или поломкам.
• Не ставьте данный аппарат на
усилители или другую
аппаратуру, которая может
нагреться. Нагревание может
повредить аппарат.
• Не ставьте тяжелые предметы
на аппарат.
• Не устанавливайте аппарат
вертикально. Он предназначен для работы в
горизонтальном положении.
• Не двигайте аппарат, не убедившись, что его лоток для
диска пуст. В противном случае возможно серьезное
повреждение диска и аппарата.
n Предупрежденияотносительноконденсата
Конденсат может вызвать нарушения воспроизведения записей.
Конденсат может образоваться в следующих случаях:
• Аппарат был занесен с холода в хорошо отапливаемое
помещение.
• Аппарат был быстро занесен из прохладного места, например
из комнаты или автомобиля с кондиционированием воздуха, в
теплое и влажное помещение.
• Во время сезона дождей.
В любом из указанных выше случаев не включайте аппарат по
крайней мере 2 часа. Аппарат датчиком влаги не оборудован.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
n Использование
Датчик сигнала ДУ
20
20
30
30
7 м, прямонафронтальнуюпанельаппарата
n Обслуживание
Протирайте аппарат мягкой сухой тканью.
• Для очистки данного аппарата нельзя использовать спирт,
разбавитель для красок или бензин.
• Перед использованием салфеток, обработанных химическими
составами, внимательно прочитайте инструкции по их
применению.
Чтобы прочистить линзы DVD
Со временем линза аппарата может покрыться пылью и грязью,
и он потеряет возможность записи и воспроизведения дисков.
Используйте очистительдлялинз DVD (не прилагается)
примерно раз в год, принимая во внимание частоту применения
и условия эксплуатации аппарата. Перед использованием
очистителя для линзы прочитайте инструкцию по его
применению.
Очиститель для линз DVD: RP-CL720E
Устана вли вай те аппарат в хорошо проветриваемых местах. Не
закрывайте охлаждающий вентилятор, расположенный на
задней части аппарата.
RQT9052
6
Изготовитель не несет ответственности и не предоставляет компенсацию за потерю записанного или отредактированного
материала из-за проблем, связанных с аппаратом или записываемым носителем, и не предоставляет компенсацию за любой
ущерб вследствие такой потери.
Примерыпричинтакихпотерь
• Воспроизведениедиска, записанного и отредактированного на данном аппарате, на DVD-рекордере или компьютерном дисководе, изготовленномдругойкомпанией.
1 Включение аппарата (Ô 11)
2 Выбор каналов, номеров записей ит.п./Вводцифр
3 Чтобы удалить ненужные записи
4 Основные операции записи и воспроизведения
5 Пропуск определенного времени (Ô 21)
6 Отображение Direct Navigator/главного меню (Ô 20, 22, 30)
7 Выбор/ОК, покадровое воспроизведение (Ô 11, 21)
8 Отобразить меню OPTION (Ô 24, 30, 33)
Это меню используется во время воспроизведения записей или неподвижных
изображений или редактировании записей и т.д.
9 Отображение экранного меню (Ô 26)
bk Ручные настройки (Ô 37)
bl Выбор звуковой дорожки (Ô 20)
bm Пуск записи (Ô 14)
bn Переключение режимов записи (Ô 14)
bo Излучатель сигнала дистанционного управления
bp Управление телевизором (Ô 41)
bq Выбор канала (Ô 14)
br Отображение окна SHOWVIEW (Ô 16)
bs Выбор входа (AV1, AV2 , AV3 , AV 4 или DV) (Ô 34)
bt Отображение сообщений состояния (Ô 27)
ck Выход из экрана меню
cl Отображение окна записи программы по таймеру (Ô 17)
cm Показать FUNCTION MENU окно (Ô 28)
Окно FUNCTION MENU обеспечивает быстрый и удобный доступ к основным
функциям (Воспроизвести, Зaпиcь и т. д.).
cn Возврат в предыдущее окно
co Создание раздела (Ô 21)
cp Перейти прибл. на 1 минуту вперед (Ô 21)
cq Функции записи
cr Прямая запись с телевизора (Ô 37)
cs Запись по таймеру с внешней аппаратуры (Ô 19)
РУССКИЙ ЯЗЫК
Справочное руководство по органам управления
Аппарат
13542
Открытие фронтальной
панели
Подайте вниз
1 Выключатель ожидания/вкл. питания (8) (Ô 11 )
Нажимайте для переключения аппарата из включенного состояния
в режим ожидания и обратно. В режиме ожидания аппарат, тем не
менее, потребляет небольшое количество электроэнергии.
Для экономии электроэнергии выньте вилку из сетевой розетки. Данный аппарат потребляет незначительное количество
электроэнергии даже в выключенном состоянии.
[примерно 2 Вт (Режимэнергоснабжения)
Если режим “Power Save” установлен на “Вкл.”, функция “Быстрый старт” не работает.
(прилагается)
Подключите только после
подключения всех
остальных кабелей.
Вентилятор охлаждения
Подключение телевизора и видеомагнитофона
Тыльная панель телевизора
VHF/UHF
RF IN
AV IN
Подключениенечерез
21-штекерныегнездаСКАРТ
(Ô 10)
Всетевуюрозетку
(От 220 до 240 В пер.
тока, 50 Гц)
4
Тыльная панель данного аппарата
В сетевую розетку
(От 220 до 240 В пер.
тока, 50 Гц)
RQT9052
8
Кабель
антенны
1
2
Высокочастотный
коаксиальный кабель
Тыльная панель видеомагнитофона
8
Высокочастотный
коаксиальный
4
кабель
(прилагается)
VHF/UHF RF OUT
RF IN
AV OUT
5
21-штекерный кабель
СКАРТ полного
соединения
3
21-штекерный
кабель СКАРТ
Необходимые настройки
Настройки “Ввод AV2 ” и “Соединение AV 2” в меню Нач. наст. (Ô40)
Подключайте аппарат к телевизору
напрямую
Если подключиться к телевизору
через АВ-переключатель или
видеомагнитофон, видеосигнал будет
подвергаться воздействию систем
защиты авторских прав. Это может
привести к искажению изображения.
• Подключение к телевизору со
встроенным видеомагнитофоном
При наличии входов телевизора и видеомагнитофона
подключайтесь к входным гнездам телевизионной секции.
Сетевой шнур
(прилагается)
Подключите только после
подключения всех
остальных кабелей.
Тыльная панель данного аппарата
6
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
Телевизор
Видеомагнитофон
Данный аппарат
Подключение телевизора и цифрового/спутникового ресивера или декодера
К антенне
Кабель
антенны
Тыльная панель телевизора
1
цифрового/спутникового
Тыльная панель
ресивера или декодера
VHF/UHF
RF IN
Высокочастотный
коаксиальный кабель
2
(прилагается)
21-штекерный
кабель СКАРТ
AV IN
AV OUT
Подключениенечерез
21-штекерныегнездаСКАРТ
(Ô 10)
3
21-штекерный кабель
СКАРТ полного
соединения
4
В сетевую розетку
(От 220 до 240 В пер.
тока, 50 Гц)
Сетевой шнур
(прилагается)
Подключите только после
подключения всех
остальных кабелей.
Тыльная панель данного аппарата
Необходимые настройки
Настройки “Ввод AV2” и “Соединение AV 2 ” в меню Нач.
наст. (Ô 40)
Чтобы посмотреть другую программу, записываемую
во время просмотра декодированной телепередачи
Нажмите кнопки [0] + [OK]. (На дисплее аппарата
отобразится индикатор “DVD”.) Для отмены нажмите еще
раз. (На дисплее аппарата отобразится индикатор “TV”.)
5
РУССКИЙ ЯЗЫК
ЭТАП 1 Подключение
К антенне
1
2
Подключение телевизора и видеомагнитофона, цифрового/спутникового
ресивера или декодера
Тыльная панель телевизора
VHF/UHF
RF IN
Кабель
антенны
Высокочастотный
коаксиальный кабель
Высокочастотный
коаксиальный
5
кабель
(прилагается)
AV IN
Подключениенечерез
21-штекерныегнездаСКАРТ
(Ô 10)
6
21-штекерный кабель
СКАРТ полного
соединения
21-штекерный
кабель СКАРТ
3
Сетевой шнур
(прилагается)
Подключите только после
подключения всех
остальных кабелей.
Тыльная панель данного аппарата
4
В сетевую розетку
(От 220 до 240 В пер.
тока, 50 Гц)
7
AV OUT
Тыльная панель
видеомагнитофона
Необходимые настройки
Настройки “Ввод AV2” и “Соединение AV2” в меню Нач. наст. (Ô 40)
Подключайте аппарат к телевизору напрямую (Ô 8, ).
VHF/UHF RF OUT
RF IN
AV INAV OUT
B
Тыльная панель
цифрового/спутникового
ресивера или декодера
RQT9052
9
9
ЭТАП 1 Подключение
Другие схемы подключения
Оставьте “желтый” безподключения.
Подключениетелевизорасразъемами
AUDIO/VIDEO или S VIDEO
При использовании выхода S VIDEO OUT изображение будет
более естественным, чем при использовании выхода VIDEO
OUT. (Конечный результат зависит от телевизора.)
Подключениевидеомагнитофонасразъемами
AUDIO/VIDEO или S VIDEO
При использовании выхода S VIDEO изображение будет более
естественным, чем при использовании выхода VIDEO.
(Конечный результат зависит от телевизора.)
Тыльная панель данного аппарата
Тыльная панель данного аппарата
Красный Белый Желтый
Аудио-видео кабель
(прилагается)
Красный Белый Желтый
Красный Белый
Кабель
S Video
Красный Белый
Тыльная панель данного аппарата Тыльная панель данного аппарата
Подключение телевизора с входом COMPONENT VIDEO
Тыльная панель телевизора
AUDIO IN
R L
Красный Белый
VIDEO
S VIDEO
IN
IN
Аудио-видео
кабель
(прилагается)
Видеокабель
COMPONENT
VIDEO IN
Красный Белый ЖелтыйКрасный Белый
Аудио-видео кабель
(прилагается)
Красный Белый Желтый
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S VIDEO
OUT
R L
Тыльная панель видеомагнитофона
Красный Белый
AUDIO OUT
VIDEO
R L
OUT
Тыльная панель видеомагнитофона
S VIDEO
OUT
Кабель
S Video
Гнезда COMPONENT VIDEO OUT могут использоваться для вывода
Ô
какчересстрочного, такистрочногосигнала (
50), и позволяют
получитьболеечеткоеизображение, чемчерезвыход S VIDEO OUT.
• Соединитегнездаодинакового цвета.
Необходимая настройка
“Прогрессивн.” настройкавменюНач. наст. (Ô 40)
При использовании обычного телевизора (ЭЛТ: с
электроннолучевой трубкой)
Прогрессивный выход может вызвать некоторое мерцание даже
при совместимости с прогрессивным сигналом. Отключите
“Прогрессив.”, если это причиняет беспокойства (Ô 27). Это
касается также многосистемных телевизоров, на которых
используется режим PAL.
ЭЛТ
Красный Белый
Тыльная панель данного аппарата
Подключение усилителя или системного компонента
n Подключение усилителя с цифровым входом
•
Наслаждайтесь многоканальным окружающим звуком DVD-Video,
подключив усилитель с декодерами Dolby Digital, DTS и MPEG.
• Нельзяиспользовать декодеры DTS Digital Surround,
несовместимые с DVD.
Вставьте до
конца, данной
стороной вверх.
Предохраняйте
этот кабель от
резких изгибов.
Тыльная панель усилителя
OPTICAL IN
Оптический
цифровой
аудиокабель
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
COMPONENT
VIDEO OUT
Строчный выходной сигнал
Данный аппарат
COMPONENT
VIDEO IN
n Подключение стереофонического усилителя
Тыльная панель усилителя
AUDIO IN
R L
Красный
Белый
Аудиокабель
Красный
Белый
RQT9052
10
Тыльная панель данного аппарата
10
Тыльная панель данного аппарата
ЭТАП 2 Настройка каналов и формата телевизионного изображения
• Если на экране телевизора отображается экран
8
^ DVD
DVD
1
7
DELETE
SKIP
TV
AV
2
54
8
0
VOL
CH
3
CH
6
ShowView
9
STATUS
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
настройки формата
Формат ТВ
Формат 16:9 WIDE TV
16:9
Формат 4:3 TV
Pan & Scan
Letterbox
SELECT
OK
RETURN
• 16:9:
При подключении к широкоэкранному телевизору 16:9
• Pan & Scan:
При подключении к телевизору
формата 4:3 боковая часть
изображения формата 16:9
обрезается (Ô 50).
• Letterbox:
При подключении к телевизору
формата 4:3 изображение формата
16:9 отображаетсявстиле Letterbox
(Ô 50).
РУССКИЙ ЯЗЫК
PLAY/ x1.3
PAUSE
STOP
C
/
H
E
C
OK
CREATE
CHAPTER
EXIT
K
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
MANUAL SKIP
RETURN
e,r,w,q
OK
TIME SLIP
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
AUDIO
G
O
R
P
DISPLAY
1Включите телевизор и выберите
вход аудио-видео (AV) в
соответствии с подключением
данного аппарата.
2Включитеаппаратнажатиемкнопки
[^ DVD].
Приподключенииктелевизору, снабженномуфункциями
Q Link (Ô 37), начинается загрузка с телевизора.
Загрузить
4
Поз
Идет загрузка данных.
Пожалуйста, подождите.
Для отмены нажмите RETURN.
При помощи кнопок [e,r] выберите формат
телевизионного изображения и нажмите кнопку [OK].
Для остановки без завершения
Нажмите кнопку [RETURN].
n Еслиотображаетсяменюустановкичасов
Устано в ите часывручную (Ô 40).
n Подтверждениеправильностинастройки
телестанций (Ô 37)
n Дляповторного запуска настройки (Ô 38)
RETURN
Можно загрузить позиции настройки частоты с телевизора
для каналов, охватываемых канальным диапазоном
данного аппарата.
При настройке на телевизионный канал, по которому
передается информация о времени и дате, функция
автоматической установки часов данного аппарата
синхронизирует время.
• Если на экране телевизора отображается меню
выбора страны
Страна
Polska
Èeská republika
Magyarország
Deutschland
Poccия
Others ( OIRT )
Others ( CCIR )
SELECT
OK
RETURN
RETURN :
отмена.
OK : доступ
При помощи кнопок [e,r] выберите страну и нажмите
кнопку [OK].
Запускаетсяавтоматическаянастройка. Онадлится около
8 минут.
ЭТАП 1 Подключение/ЭТАП 2 Настройка каналов и формата телевизионного изображения
RQT9052
11
11
Важные примечания касательно записи
При записи
двуязычных
программ
О формате при
записи программы
При записи
трансляций
“Toлькo
однократная
запись”
Воспроизведение
дисков на других
плеерах DVD
RAM
Можно записывать главный и дополнительный
звуковые каналы.
При воспроизведении можно переключать
звуковые каналы. (Ô 20, “Переключение звуковых
-R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
Выберите главный или дополнительный
звуковой канал перед началом записи
(Ô 39, “Двуяз. выбор звука”)
Записывается только выбранный звуковой канал.
каналов во время воспроизведения”)
M1
Привет!
M2
Hello
M1
Привет!
При записи с внешней аппаратуры
– Выберите “M 1” или “M 2” на внешней аппаратуре.
-R -R DL -RW(V)RAM
• При установке “Формат записи” в меню Нач. наст.
на “Автоматический” (настройка по умолчанию:
“Автоматический” Ô 39) программа будет
записываться в оригинальном формате,
используемом на момент начала записи (также в
Программа будет записана в оригинальном
формате.
+R +R DL +RW
Программа будет записана в формате 4:3.
случае, если запись началась во время показа
рекламы и т. д.). При записи с другим форматом
выберите правильный формат (“16:9” или “4:3”).
Тем не менее, в следующих случаях программа
будет записана в формате 4:3.
• Программа, записанная с использованием
режимов записи “EP” или “FR (записи
продолжительностью 5 часов или более)”,
записывается в формате 4:3.
Невозможно записывать цифровые телепередачи, допускающие “Толь ко однократную запись”, на диски
DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL, +RW или 8-см диски DVD-RAM. Используйте CPRMсовместимые (Ô 50) диски DVD-RAM.
После записи фрагментов на диски DVD-R и т.п. необходимо финализировать эти диски на данном
аппарате. Это позволит воспроизводить их так же, как имеющиеся в продаже диски DVD-Video с
фильмами. Однако после этого дополнительная запись и перезапись на данные диски будет
невозможна, и они могут использоваться только для воспроизведения.
Запись и копирование на диски DVD-RW будут снова возможны после форматирования.
Запись на диск DVD-R и т.п.
Финализация
Воспроизведение на другой аппаратуре DVD
E
D
O
M
AY
L
P
P
U
T
E
S
Y
A
L
P
S
I
D
U
EN
M
P
O
T
N
R
U
B
T
U
E
S
R
U
E
N
L
E
T
I
M
T
E
L
G
N
A
O
I
D
U
A
D
N
U
O
R
L
E
UR
C
S
.
N
A
A
C
3
2
1
0
1
6
5
4
0
89
7
E
M
U
L
VO
E
G
A
P
P
U
O
R
G
G
CH
H
C
R
A
E
S
R
E
T
N
E
L
O
V
Y
A
L
P
S
I
D
U
N
E
M
P
O
T
N
R
U
T
E
R
N
O
U
N
E
M
F
F
O
D
C
I
N
9
V
N
E
P
O
D
N
U
O
R
R
T
A
SU
.
E
A
P
E
E
R
OD
M
R
O
T
I
N
O
M
E
D
O
M
E
R
U
T
C
I
P
RQT9052
12
Записьнадиски
DVD-R DL и +R DL
12
+RW
Если диск не удалось воспроизвести на другой аппаратуре, рекомендуется создать главное меню (Ô 36).
-R DL +R DL
Диски DVD-R DL и +R DL имеют на одной стороне двухслойную поверхность для записи.
Призаписиневозможенпереходспервогослоянавторойбезперерыва. Запись останавливается
после заполнения первого слоя. Перед началом записи во втором слое необходимо закрыть первый
слой (Ô 36, “Закрыть первый слой”). После закрытия первого слоя он будет недоступен для записи
(остается возможность редактирования). Закрытие невозможно отменить. Подумайте перед
выполнением этой операции.
При записи невозможен
переход с первого слоя
на второй без
перерыва.
(Внешняя
сторона
диска)
(Внутренняя
сторона
диска)
Второй слой
Свободное
место
Первый слой
Запись 1Запись 2
Направление записи/воспроизведения
Режимы записи и приблизительная продолжительность записи
Продолжительность записи зависит от содержания записываемого
материала и может оказаться меньше, чем указано.
(Втаблицеуказаноприблизительноевремя).
DVD-RAMDVD-R,
Режимзаписи
XP (Высокое качество)
SP (Обычное качество)
LP
(Долгоиграющий)
EP (Особо долгоиграющий)
FR (Гибкий режим
записи)
Режим записи
XP (Высокое
качество)
SP (Обычное
качество)
LP
(Долгоиграющий)
EP (Особо долгоиграющий)
FR (Гибкий режим записи)
4,7 ГБ
9,4 ГБ
(
двусторонний1)
1 ч2 ч1 ч
2 ч4 ч2 ч
4 ч8 ч4 ч
(6 ч
8 ч
2
)
16 ч
(12 ч2)
Максимум 8
Максимум 8 ч
часов на одну
сторону
DVD-R DL, +R DL
Первыйслой (L0)Второйслой (L1)
55 мин50 мин
1 ч 50 мин1 ч 40 мин
3 ч 40 мин3 ч 20 мин
7 ч 25 мин
(5 ч 30 мин
2
)
Максимум 7 ч 25 мин Максимум 6 ч 50 мин
DVD-RW,
+R, +RW
4,7 ГБ
8 ч
(6 ч2)
Максимум 8 ч
3
8,5 ГБ
6 ч 50 мин
(5 ч 15 мин2)
XP
SP
LP
EP ( 6 Часов )
EP ( 8 Часов )
Качество изображения
Продолжительность записи
1 Невозможны запись и воспроизведение с непрерывным
переходом с одной стороны двустороннего диска на другую.
2 Если “ВремязаписиврежимеЕР” установленна “EP
(6Часов )” в меню Нач. наст. (Ô 38).
При использовании режима “EP ( 6 Часов )” качество звучания
будет лучше, чем при использовании режима “EP ( 8 Часов )”.
3 При записи невозможен переход с первогослоянавторой
без перерыва.
2
• В данном аппарате используется регулируемая скорость
передачи данных (VBR), которая изменяется в соответствии с
типом изображения, поэтому реальная продолжительность
записи может отличаться от оставшегося времени записи,
показываемого аппаратом. (Это отличие особенно заметно
для дисков DVD-R DL и +R DL.)
На всякий случай используйте диски с избытком оставшегося
времени.
RAM
Диски DVD-RAM, записанныеврежиме “EP ( 8 Часов )”,
•
могут не воспроизводиться на плеерах DVD, поддерживающих
диски DVD-RAM. В этом случае используйте режим “EP
(6Часов )”.
FR (Гибкий режим записи)
Аппарат автоматически выбирает в диапазоне от XP до EP
(8Часов ) такой режим, который обеспечивает наилучшее качество
записи в соответствии с имеющимся на диске свободным местом.
• Выможетеиспользовать режим FR при записи по таймеру
(Ô 16, 17, пункт 3) изаписивгибкомрежиме (Ô 15).
Режим FR удобен в следующих ситуациях.
• Когда объем свободного места на диске осложняет выбор
подходящего режима записи
• Если Вы хотите записать длинную программу с возможно
более высоким качеством изображения
Пример: запись на диск 90-минутной программы
Если выбрать режим XP
Программанепоместитсянаодиндиск.
60 минут
Программа поместится на один диск.
Программа точно поместится на один диск.
4,7 ГБ
DVD-RAM
Запол
Если выбрать режим SP
4,7 ГБ
DVD-RAM
Остаток
Если выбрать режим FR
4,7 ГБ
DVD-RAM
Потребуется другой диск.
В этом случае на диске
останется свободное
место на 30 минут.
4,7 ГБ
DVD-RAM
Точн о
РУССКИЙ ЯЗЫК
Важные примечания касательно записи
30 минут
Загрузка/извлечение диска
Если открывается окно подтверждения
форматирования
RAM -RW(V) +R +R DL +RW
Если вставлен новый диск, записанный на компьютере или
другой аппаратуре, открывается окно подтверждения
форматирования.
Перед использованием диска его необходимо
отформатировать. Однако при этом будут стерты все записи,
содержащиеся на диске.
При помощи кнопок [w,q] выберите “Да”, затем нажмите
кнопку [OK].
• Форматирование диска осуществляется в несколько этапов.
См. “Удаление всего содержимого диска –Форматировать
диск” (Ô 35).
Формат
Диск нeпpaвильнo отформатирован.
Xотитe форматировать
диск ceйчac ?
SELECT
НетДа
OK
RETURN
Извлечение записанного диска
-R -R DL -RW(V) +R +R DL
При нажатии кнопки [; OPEN/CLOSE] на аппарате в режиме
остановки:
Если диск не подготовлен к воспроизведению на другой
аппаратуре, открывается следующее окно.
Финализация
Финализируйте диск для воспроизведения
на других проигрывателях DVD.
Прим.: запись или редактирование после финализации
невозможны. Это может занять приблиз. минуты.
Для запуска нажмите кнопку REC.
Для выхода нажмите кнопку OPEN/CLOSE.
Этот диск не может проигрываться на другом
оборудовании DVD без финализации.
• Дляприсвоениядискуназванияилиустановкивоспроизведенияменюнеобходимовыбрать “Названиедиска”
(Ô 35) или “Выборавтомат. воспроизв.” (Ô 36) в “Управление
DVD” дофинализации.
n Для открытия лотка без финализации диска
Нажмите кнопку [; OPEN/CLOSE] на аппарате.
RQT9052
13
13
Запись телевизионных программ
RQT9052
14
; OPEN/CLOSE
2 CH 1
g
q
* REC
DVD
TV
VOL
CH
AV
3
2
Цифровые
кнопки
DIRECT
NAVIGATOR
e,r,w,q
OK
AUD IO
* REC
1
54
8
7
DELETE
0
SKIP
g
h
TIME SLIP
OPTION
STOP
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
AUDIO
REC
P
R
O
T
DISPLAY
REC MODE
O
R
PAUSE
G
6
9
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
C
/
H
E
C
K
OK
CREATE
CHAPTER
EXT LINK
CH
ShowView
STATUS
PLAY/ x1.3
EXIT
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
MANUAL SKIP
DIRECT TV REC
12CH
STATUS
q
FUNCTION
MENU
RETURN
REC MODE
RAM -R -R DL -RW(V)
• Наодиндискможнозаписатьдо 99 фрагментов.
+R +R DL +RW
• Наодиндискможнозаписатьдо 49 фрагментов.
Также см. примечания “Важные примечания касательно
записи” (Ô 12).
+RW
• Вы можете создавать главное меню с помощью “Создать
Top Menu” (Ô 36). Запись илиредактированиедискаможет
привести к удалению меню. В этом случае создайте меню
заново.
RAM
• Запись с непрерывным переходом с одной стороны
двустороннего диска на другую невозможна. Необходимо
извлечь и перевернуть диск.
Подготовка
• Включите телевизор и выберите вход аудио-видео (AV) в
соответствии с подключением данного аппарата.
• Включите аппарат.
1Нажав кнопку [; OPEN/CLOSE] на
самом аппарате, откройте лоток и
вставьте диск.
• Длязакрытиялотканажмитекнопкуещераз.
• Прииспользовании 8-см дисков DVD-RAM или 8-см
дисков DVD-R извлекайте диск из кассеты.
Вставляйте этикеточной
стороной вверх.
14
g Дисквкассете
Вставляйте этикеточной
стороной вверх и
стрелкой внутрь.
Вставьте до конца.
2Выберитеканал при помощи кнопки
[12CH].
Выбор при помощи цифровых кнопок:
Пример:5:[0] Ô [5]
15:[1] Ô [5]
3При помощи кнопки [REC MODE]
выберите режим записи (XP, SP, LP
или EP).
Доступное время на диске
4Нажмите кнопку [* REC] для пуска
записи.
REC
На дисплее отображается истекшее время.
Запись будет производиться на свободное место диска.
Данные не будут перезаписываться.
• Во время записи невозможно сменить канал или режим
записи. Можно сменить канал или режим записи во
время паузы, но последующая запись будет сохранена в
отдельном файле.
• Вы можете осуществлять запись во время ожидания
записи по таймеру, но когда придет время, заданное по
таймеру, Ваша запись будет остановлена, и начнется
запись по таймеру.
RAM
• Нажимая кнопку [AUDIO] во время записи, можно
переключать принимаемые звуковые каналы. (Это не
влияет на запись звукового канала.)
n Приостановка записи
Нажмите кнопку [h].
Повторное нажатие возобновляет запись.
Также для возобновления записи можно нажать кнопку [* REC].
(Записанный фрагмент не будет разделен на два фрагмента.)
n Остановка записи
Нажмите кнопку [g].
• Записьсначаладоконцасделана одним фрагментом.
-R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
•
После выполнения записи данному аппарату требуется около
30 секунд для завершения упорядочивания записанной информации.
проигрывателях DVD их нужно финализировать (Ô 36).
Для воспроизведения +RW на других плеерах рекомендуем
создавать главное меню (Ô 36).
n Если телестанция передаетинформацию
телетекста
Если “Загл. стр.” телестанции установлена правильно, аппарат
автоматически записывает название программы и телестанции (
• Иногда получение аппаратом названий занимает
определенное время (до 30 минут), а в некоторых случаях
может закончиться ошибкой.
Быстрыйстарт (Ô 41)
1 ФункцияБыстрыйстарт – пускзаписинадиск DVD-RAM
за 1 секунду
С момента включения питания запись на DVD-RAM начинается
приблизительно через 1 секунду после нажатия REC (режим быстрого старта).
Изначально эта функция установлена на “Вкл.”.
• Экран может отобразиться через некоторое время, в
зависимости от типа телевизора или подключенного разъема.
Запуск занимает больше времени, если:
– для воспроизведения или записи используется диск,
Аппарат выбирает наилучшее качество изображения, при
котором записываемый материал точно помещается на
свободное место на диске. Запись осуществляется в режиме
FR. См. “FR (Гибкий режим записи)” (Ô 13).
Подготовка
• Выберитеканалили внешнийисточникдлязаписи.
1В режиме остановки
Нажмитекнопку [FUNCTION MENU].
2Припомощи кнопок [e,r] выберите
“Другиефункции”, затемнажмитекнопку [OK].
3Припомощи кнопок [e,r] выберите
“Гибкаязапись”, затемнажмитекнопку [OK].
Гибкая запись
Запись в режиме FR.
Макс. время записи
Зад. время записи
SELECT
8 Час. 00 Мин.
8 Час. 00 Мин.
ОтменаПуск
RETURN
Максимальная
продолжительность
записи
Это максимальная
продолжительность
записи в режиме EP
(8Часов ).
Воспроизведение во время записи
RAM
Воспроизведение с начала записываемого
фрагмента–воспроизведение вдогонку
Воспроизведение ранее записанного фрагмента
во время записи–запись и воспроизведение
одновременно
1Вовремязаписинажмитекнопку
[DIRECT NAVIGATOR].
2Припомощи кнопок [e,r,w,q]
выберите фрагмент и нажмите
кнопку [OK].
• Припоискевпередилиназадзвукотсутствует.
Для остановки воспроизведения
Нажмите кнопку [g].
Выход из окна Direct Navigator
Нажмите [DIRECT NAVIGATOR].
Для остановки записи
1 Нажмитекнопку [g] дляостановкивоспроизведения.
2 Нажмитекнопку [DIRECT NAVIGATOR] для выхода из окна.
3 Нажмитекнопку [g].
Остановка записи по таймеру
1 Нажмитекнопку [g] дляостановкивоспроизведения.
2 Нажмитекнопку [DIRECT NAVIGATOR] для выхода из окна.
3 Нажмитекнопку [g].
4 Припомощикнопок [w,q] выберите “Остановить запись”,
затем нажмите кнопку [OK].
РУССКИЙ ЯЗЫК
Запись телевизионных программ
4Нажатиемкнопок [w,q] выберите
“Час.” и “Мин.”, затемустановитевремязаписиприпомощикнопок
[e,r].
• Также для установки времени записи можно
воспользоваться цифровыми кнопками.
• Запись не может продолжаться больше 8 часов.
5Чтобы начать запись
При помощи кнопок [e,r,w,q]
выберите “Пуск”, затем нажмите
кнопку [OK].
Начнетсязапись.
• Надисплееотображаются все режимы записи от XP до EP.
Для выхода из окна без выполнения записи
Нажмите кнопку [RETURN].
Остановка записи, не
дожидаясь конца
Нажмите кнопку [g].
Для отображения
оставшегося времени
Нажмите кнопку [STATUS].
Пример: DVD-RAM
DVD-RAM
REC 7:59
ARD
L R
Оставшееся
время записи
XP
SP
LP
EP
RQT9052
15
15
Запись по таймеру
Запись
по таймеру
Оставш.
СУБ 05.07.08. 10:20:42
1:57 SP
Назв.Дата
5. 7. СУБ
Пуск
19:00
Стоп
20:00
Реж.
SP
VPS
PDC
---
1 ARD
Назв. прогр.
Назв.№Дата
5. 7. СУБ
Пуск
19:00
Программа нового таймера
Стоп
20:00
Реж.
SP
VPS
PDC
---
Привод
место
OKARD01
DVD
TV
VOL
CH
AV
Использование номера SHOWVIEW
для записи по таймеру
Ввод номеров S
номера можно найти в программах телепередач в газетах и
журналах.
• Вы можете ввести до 16 программ максимум на месяц вперед.
HOWVIEW упрощает запись по таймеру. Эти
3
2
Цифровые
кнопки
DELETE
OPTION
“Красную”
1
54
8
7
DELETE
0
SKIP
PAUSE
g
STOP
TIME SLIP
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
AUDIO
REC
G
O
R
P
DISPLAY
REC MODE
6
9
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
C
/
H
E
C
K
OK
CREATE
CHAPTER
EXT LINK
CH
ShowView
STATUS
PLAY/ x1.3
EXIT
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
MANUAL SKIP
DIRECT TV REC
ShowView
PROG/CHECK
e,r,w,q
OK
REC MODE
RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
Также см. примечания “Важные примечания касательно
записи” (Ô 12).
Подготовка
• Включите телевизор и выберите вход аудио-видео (AV) в
соответствии с подключением данного аппарата.
• Убедитесь, чтоаппаратпоказываетправильноевремя.
• Вставьтедиск (Ô 14).
1Нажмитекнопку [ShowView].
Запись
ShowView
OK
RETURN
Введите код ShowView 0-9
и нажмите OK.
S
SUB MENU
Оставш.
СУБ 05.07.08. 10:20:42
CANCEL
0 9
--
1:57 SP
Номер
2Введите номер SHOWVIEW при
помощи цифровых кнопок.
• Для исправления номера
Нажимайте кнопку [w] для возврата и исправления
цифры.
3Нажмитекнопку [OK].
• Подтвердите программу и, если нужно, внесите
исправления с помощью кнопок [e,r,w,q] (Ô 17,
Программирование записи по таймеру вручную,
пункт 3).
• Если в колонке “Назв.” отображается индикатор “––––”,
функция записи по таймеру недоступна. Выберите
нужную программу при помощи кнопок [e,r]. Введенная
информация о телестанции сохраняется в памяти
аппарата.
• Та кжеможносменитьрежимзаписинажатиемкнопки
[REC MODE].
• VPS/PDC (Ô 18)
Для включения функции VPS/PDC выберите “ВКЛ.” с
помощью кнопок [e,r].
ВКЛ. ↔ ВЫКЛ.
Если принимаемая телестанция не передает сигналы
VPS/PDC, отображаетсяиндикатор “---”.
• Вводназванияпрограммы
При помощи кнопок [w,q] выберите “Назв. прогр.”, затем
нажмите кнопку [OK] (Ô 28, Ввод текста).
4Нажмитекнопку [OK].
Сделанные настройки сохраняются, и программа
переходит в режим ожидания записи по таймеру.
В левой колонке отображается значок таймера.
RQT9052
16
16
Запись
по таймеру
Назв.
Значок таймера
№
ARD01
На дисплее аппарата отображается значок “z”,
сигнализирующий о том, что включен режим ожидания
записи по таймеру.
Если отображается
значок “!”, проверьте,
достаточно ли на
диске свободного
места.
Повторите операции 1–4 для программирования других
записей.
“Программанового таймера”, затем нажмитекнопку [OK].
3Нажимайтекнопку [q] дляперехода
между параметрами и кнопки [e,r]
для изменения их значений.
SP1 ARD
• Нажмите и удерживайте кнопку [e,r] для изменения
параметров Пуск (Время начала) и Стоп (Время
завершения) с 30-минутным шагом.
Также для установки Назв. (Позиция программы/Название
•
телестанции), Дата, Пуск (Время начала), и Стоп (Время
завершения) можно использовать цифровые кнопки.
Для включения функции VPS/PDC выберите “ВКЛ.” с
помощью кнопок [e,r].
ВКЛ. ↔ ВЫКЛ.
Если принимаемая телестанция не передает сигналы
VPS/PDC, отображается индикатор “---”.
Если выбран входной канал (“AV1”, “AV2”, “AV3” или
“AV4”), отображается индикатор “---”.
• Вводназванияпрограммы
При помощи кнопок [w,q] выберите “Назв. прогр.”, затем
нажмите кнопку [OK] (Ô 28, Ввод текста).
текущей даты
ВОС-СУБ → ПОН-СУБ → ПОН-ПЯ
4Нажмитекнопку [OK].
Сделанные настройки сохраняются, и программа
переходит в режим ожидания записи по таймеру.
В левой колонке отображается значок таймера.
Запись
по таймеру
Назв.
№
Значок таймера
На дисплее аппарата отображается значок “z”,
сигнализирующий о том, что включен режим ожидания
записи по таймеру.
Повторите операции 2–4 для программирования других
записей.
Выход из списка записей по таймеру
Нажмите кнопку [PROG/CHECK].
ARD01
ARD02
Если отображается
значок “!”, проверьте,
достаточно ли на
диске свободного
места.
Отменазаписипослеееначала
1Когдааппаратвключен
Нажмитекнопку [g].
Откроется окно подтверждения.
2Припомощи кнопок [w,q] выберите
“Остановитьзапись”, затемнажмитекнопку [OK].
Записьостанавливается, итаймерзаписивыключается.
(Ежедневные и еженедельные таймеры продолжают
работать, и запись по этим таймерам начинается в
запрограммированное время.)
Вывод программы из режима
ожидания записи
Нажатие кнопки [PROG/CHECK] открывает список записей по
таймеру, даже если аппарат выключен.
Для перевода программы в режим ожидания записи
необходимо повторить операцию 2 до начала
программы. Функция записи по таймеру действует,
только когда отображается значок таймера.
Примечания касательно записи по
таймеру
• При установке диска, записанного в системе ТВ-вещания,
отличной от той, что установлена в качестве системы ТВвещания по умолчанию, (Ô 40), плеер в режим ожидания
записи по таймеру не переходит, и запись по таймеру не
начинается.
• Запись по таймеру включается независимо от состояния вкл./
выкл. аппарата.
• Если аппарат не может перейти в режим ожидания записи по
таймеру (например, из-за отсутствия в лотке записываемого
диска), индикатор “z” мигает около 5 секунд.
• Запись по таймеру начнется в установленное время, даже
если аппарат будет находиться в режиме записи или
воспроизведения.
• Если аппарат включен, когда начинается запись, он останется
включенным после ее завершения. Аппарат не выключится
автоматически. Вы можете выключить аппарат во время
записи по таймеру.
• Если аппарат не переведен в режим ожидания записи по
таймеру хотя бы за 10 минут до установленного времени
начала записи, на его дисплее будет мигать индикатор “z”. В
этом случае вставьте записываемый диск, чтобы аппарат
переключился в режим ожидания записи по таймеру.
• При записи программ, начинающихся друг за другом без
перерыва, начало следующей программы может не
записаться.
Пример: программа1 10:00–11:00
программа2 11:00–12:00
11:00
Программа2Программа1
ЗаписаноЗаписано
Не записано
• Если фактические периоды времени записи по таймеру
накладываются друг на друга [вне зависимости от
использования функции VPS/PDC (Ô 18)], запись,
начинающаяся раньше, всегда имеет приоритет над записью,
начинающейся позже, и запись более поздней программы
начнется только после завершения предыдущей записи.
РУССКИЙ ЯЗЫК
Запись по таймеру
RQT9052
17
17
Запись по таймеру
См. информацию об управлении на стр. 16.
Проверка, изменение или удаление программы
Нажатие кнопки [PROG/CHECK] открывает список записей по
таймеру, даже если аппарат выключен.
Нажмите кнопку [PROG/CHECK].
Значки
Включено ожидание записи по таймеру.
В настоящий момент производится
запись данной программы.
Время накладывается на время другой
программы. Запись более поздней
программы начнется после завершения
записи более ранней программы.
Вы остановили запись по еженедельному
или ежедневному таймеру. Значок
исчезнет при следующем пуске записи
программы по таймеру.
На диске не осталось свободного места,
поэтому запись не состоялась.
Программа защищена от копирования,
поэтому ее нельзя записать.
X
Запись программы не была завершена
из-за загрязнения диска или в силу
других причин.
Запись
по таймеру
Назв.
№
Дата
5. 7. СУБ
ARD01
Программа нового таймера
Нажмите OK для сохр. нов. программы.
OK
S
SUB MENU
RETURN
Сообщения, отображающиесявколонке “Приводместо”
OK:
Отображается, если запись
помещается на свободное место.
→ (Дата):
Для ежедневных или еженедельных
записей на дисплее отображается
информация о том, до каких пор
может производиться запись
(максимум спустя месяц от текущего
времени) на основании времени
записи, которое может вместить диск.
!:
Записьможетнесостояться, если:
• невставлендиск.
• дискзащищенотзаписи.
• большенеосталосьсвободногоместа.
• количество фрагментов достигло максимальновозможногопредела.
• Установленный диск записан в
системе ТВ-вещания, отличной
от той, что установлена на
плеере.
n Изменение программы
При помощи кнопок [e,r] выберите программу, затем
нажмите кнопку [OK] (Ô 17, пункт 3).
n Удаление программы
При помощи кнопок [e,r] выберите программу, затем
нажмите кнопку [DELETE ].
Для удаления программы можно также выполнить
следующие операции
1 Нажатием [e,r] выберите программу, затем нажмите
[OPTION].
2 Нажатием [e,r] выберите “Удали ть”, затем нажмите [OK].
Пуск
19:00
Оставш.
СУБ 05.07.08 10:20:42
Стоп
Реж.
20:00
SP
A
Timer Off
CANCEL
VPS
PDC
---
1:57 SP
Привод
место
OK
Функция VPS/PDC
VPS (Система видеопрограмм) или PDC (Система контроля
выхода программ) – это очень удобная система, которая
помогает записывать телепередачи по таймеру с самого начала
и до самого конца, даже если фактическое время телепередачи
сдвигается относительно времени, указанного в программе изза задержки начала или увеличения продолжительности
телепередачи. Также, если телепередача была прервана,
например, выпуском экстренных сообщений, запись
автоматически приостанавливается, и возобновляется при
возобновлении телепередачи.
При VPS/PDC-
записи
Если сигнал VPS/
PDC прерывается
вследствие
слабости сигнала
телепередачи
Если телестанция
передает
нерегулярный
сигнал VPS/PDC
Если время начала
программ,
указанное в
программах
телепередач в
газетах или
журналах,
изменилось
позднее
• VPS/PDC невключаетсяпривключенииаппарата. Система
остается в пассивном состояния, даже если она установлена
на “ВКЛ.”. В таких случаях запись начинается и заканчивается
в изначально установленное время.
• Используйте время VPS/PDC для
записи телепрограмм.
• Ус тановите “VPS/PDC” на “ВЫКЛ.”,
если время записи не является
временем VPS/PDC.
• VPS/PDC-запись не выполняется,
если время VPS/PDC отличается от
правильного времени даже на одну
минуту. Время VPS/PDC можно найти
в телетексте, газетах, журналах или
других источниках.
– Если в программе, напечатанной в
газете или журнале, указано два
номера S
номер S
HOWVIEW, используйте
HOWVIEW для VPS/PDC, если
собираетесьсделатьзапись VPS/
PDC с помощью программирования
HOWVIEW.
S
– Функция “VPS/PDC” поумолчанию
установлена на “ВЫКЛ.”.
Запись по таймеру будет выполняться в
нормальном режиме (без VPS/PDC),
даже если она запрограммирована для
VPS/PDC.
В этом случае, даже если выполняется
запись по таймеру, все
запрограммированные данные не будут
отменены сразу же после выполнения
записи по таймеру, но останутся в
памяти и будут удалены только в 4 часа
утра через два дня.
При программировании записи
телепередачи, начало которой позднее
изменилось, установите функцию “VPS/
PDC” на “ВЫКЛ.”.
RQT9052
18
n Выход из списка записей по таймеру
Нажмите кнопку [PROG/CHECK].
• Программы, запись которых не состоялась, автоматически
удаляются из списка записей по таймеру в 4 утра через два
дня.
18
Запись телепередач с внешней аппаратуры
CH
VOL
* REC
REC MODE
AV
3
2
1
548
7
DELETE
0
SKIP
PAUSE
g
h
STOP
TIME SLIP
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
AUDIO
REC
O
R
P
DISPLAY
REC MODE
69
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
C
/
H
G
E
C
K
OK
CREATE
CHAPTER
EXT LINK
CH
ShowView
STATUS
PLAY/ x1.3
EXIT
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
MANUAL SKIP
DIRECT TV REC
g
INPUT
SELECT
* REC
Запись с цифрового/спутникового
ресивера или декодера
Подготовка
• Подключите цифровой/спутниковый ресивер или декодер к
входным гнездам данного аппарата (Ô 9).
• Если с внешней аппаратуры выводится сигнал NTSC,
переключите “Система ТВ” на “NTSC” в меню Нач. наст. (Ô 40).
1В режиме остановки
При помощи кнопки [INPUT SELECT]
выберите входной канал для
подключенной аппаратуры.
Например,
если аппаратура подключена к входным
гнездам AV2 , выберите “A2”.
2Выберите режим записи при
помощи кнопки [REC MODE].
3Выберите канал на другой
аппаратуре.
РУССКИЙ ЯЗЫК
4Нажмите кнопку [* REC].
EXT LINK
Начнется запись.
Пропуск ненужных мест
Приостановите запись нажатием кнопки [h]. (Повторное
нажатие возобновляет запись.)
RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
Подготовка
• Вставьте диск (Ô 14).
• Призаписидвуязычныхпрограмм (Ô 12).
Записьпотаймерустелевизора
(Пример: цифровыетелепередачи)
Для записи по таймеру подсоедините к аппарату телевизор с
функцией Q Link (Ô 37), которая может использоваться для
установки таймера, при помощи 21-штекерного кабеля СКАРТ
полного соединения (Ô 8, 9).
1Запрограммируйте таймер
телевизора.
2Выключите аппарат.
Включением и выключением записи будет управлять
телевизор.
Для остановки записи
Нажмитекнопку [g].
• Еслиаппаратнаходитсяврежиме ожидания EXT LINK (на
дисплее аппарата отображается индикатор “EXT-L”), запись с
телевизора не начнется.
• Если окончание более ранней записи по таймеру и начало
более поздней записи по таймеру близки по времени, аппарат
записывает эти программы одним фрагментом.
RAM
Разделениефрагментовописанов “Разделитьзапись”
(Ô 31).
Для остановки записи
Нажмите кнопку [g].
Запись по таймеру с внешней
аппаратуры (цифрового/
спутникового ресивера)–EXT LINK
Запись программ с цифрового/спутникового ресивера при
помощи программирования таймера
Подготовка
• Убедитесь, что входное гнездо AV2 данного аппарата
соединено с “Гнездом СКАРТ для видеомагнитофона”
цифрового/спутникового ресивера при помощи 21-штекерного
кабеля СКАРТ (Ô 9).
• Установите “Ввод AV2” и “Ext Link” в меню Нач. наст. в
соответствии с подключенной аппаратурой (Ô 40).
1Запрограммируйте таймер внешней
аппаратуры.
2Нажмите кнопку [EXT LINK].
Аппарат выключается, и на его дисплее появляется
индикатор “EXT-L”, сигнализирующий о том, что включен
режим ожидания записи по таймеру.
Отключение внешнего управления
Нажмите кнопку [EXT LINK] для остановки записи или отмены
режима ожидания записи по таймеру подключенной
аппаратуры.
• Для предотвращения случайного задействования управления
отмените установку после завершения записи, нажав кнопку
[EXT LINK].
К сведению
• Данная функция недоступна для аппаратуры некоторых типов.
См. инструкцию по эксплуатации этой аппаратуры.
• Если “Ext Link” установленна “Ext Link 2”, даннаяфункциябудетнедоступнаприприемесигналасистемы NTSC.
• Если “Соединение AV2” установленна “Декодер”, функция
EXT LINK недоступна (
• Еслиокончаниеболеераннейзаписипотаймеруиначало
более поздней записи по таймеру близки по времени, аппарат
записывает эти программы одним фрагментом.
RAM
Разделениефрагментовописанов “Разделитьзапись”
(Ô 31).
• Покааппаратнаходитсяврежимеожидания EXT LINK или
записи, видеоизображение поступает с входа AV2 , независимо
от установки “Вывод AV 1”.
Ô
40).
Запись по таймеру/Запись телепередач с внешней аппаратуры
RQT9052
19
19
Воспроизведение дисков
PLAY
DVD
TV
VOL
CH
AV
3
2
Цифровые
кнопки
u,i
TIME SLIP
DIRECT
NAVIGATOR
OPTION
AUD IO
1
54
8
7
DELETE
0
SKIP
g
h
STOP
TIME SLIP
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
AUDIO
REC
O
R
P
DISPLAY
REC MODE
6
9
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
PAUSE
C
/
H
G
E
C
OK
CREATE
CHAPTER
EXT LINK
CH
ShowView
STATUS
PLAY/ x1.3
EXIT
K
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
MANUAL SKIP
DIRECT TV REC
t,y
q
e,r,w,q
OK
wh, hq
RETURN
MANUAL SKIP
CREATE
CHAPTER
Подготовка
• Включите телевизор и выберите вход аудио-видео (AV) в
соответствии с подключением данного аппарата.
• Включите данный аппарат.
1Вставьте диск (Ô 14).
2Нажмитекнопку [q] (PLAY).
RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW -RW(VR)
Воспроизведение начинается с фрагмента,
записанного последним.
DVD-V VCD
Воспроизведение начинается с места,
указанного на диске.
CD
Воспроизведение начинается с начала диска.
Операции меню для содержимого другого типа
•DivX (Ô 22)
•MP3 (Ô 23)
• Стоп-кадры (JPEG) (Ô 23)
n
Если на экране телевизора отображается меню
DVD-V
При помощи кнопок [e,r,w,q] выберите пункт, затем
нажмите кнопку [OK].
Также для выбора некоторых пунктов можно использовать
цифровые кнопки.
• При наличии указания о нажатии кнопки “ENTER” на экране
меню или в документе с инструкцией к диску нажмите [OK].
VCD
Выберите пункт при помощи цифровых кнопок.
Пример:5: [0] Ô [5]15: [1] Ô [5]
• Возвратвэкранноеменю
DVD-V
1 Нажмите [OPTION].
2 Нажатием [e,r] выберите “Top Menu” или “Меnu”, затем
нажмите [OK].
VCD
Нажмите [RETURN].
Выбор записанных программ (записей) для
воспроизведения–Direct Navigator
RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW -RW(VR)
Просто выбирайте в меню записанные программы (записи),
которые хотите воспроизвести.
1 Нажмитекнопку [DIRECT NAVIGATOR].
DIRECT NAVIGATOR Вид записи
DVD-RAM
07
ARD 1. 1. ВТ
------
Предыдущ.
OK
RETURN
08
ARD 1. 1. ВТ
Стр. 02/02
OPTIONВыбрать
Предыдущ.
--
След.
09
--
No.
След.
2 Выберитезаписьприпомощикнопок
[e,r,w,q], затемнажмитекнопку [OK].
Также для выбора записей можно использовать цифровые
кнопки.
Пример:5: [0] Ô [5]15: [1] Ô [5]
Для отображения других страниц
Нажимайте кнопку [u] (Предыдущ.) или [i] (След.).
Выход из окна
Нажмите кнопку [DIRECT NAVIGATOR].
Значки в окне Direct Navigator
Записывается в настоящий момент.
Запись защищена.
Запись, не записанная вследствие защиты от
записи (цифровые телепередачи и т.д.)
Запись не может быть воспроизведена из-за
повреждения данных.
Запись с ограничением “Тол ько однократная
запись”.
(NTSC)(PAL)
-R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
• Аппарат останавливает
Запись сделана с использованием системы
кодирования, отличной от телевизионной системы,
выбранной на аппарате в настоящий момент.
воспроизведение, когда начинается запись по таймеру.
RAM
• Нажмите кнопку [q] (PLAY), если хотите воспроизводить
диск во время записи (Ô 15, “Воспроизведение вдогонку”).
Переключение звуковых каналов
во время воспроизведения
Нажмите кнопку [AUDIO].
RAM -RW(VR) VCD
и DivX
LR L R
Пример: выбраны “L R”
DVD-V
Номера звуковых каналов сменяются при каждом нажатии
кнопки. Это позволяет переключать разноязычные звуковые
дорожки и т.п.
Звук. дорож.
Пример: Выбран английский язык (Ô 26, Звук. дорож.).
DVD-V
1 ENGDigital 3/2.1ch
DVD-RAM
PLAY
L R
RQT9052
20
• Диск продолжает вращаться, пока отображается меню. После
окончания воспроизведения нажмите [g], чтобы сберечь
ресурс электродвигателя аппарата, экрана телевизора и т.д.
• Изготовитель диска может осуществлять контроль над
методом воспроизведения диска. Поэтому не всегда возможно
управление воспроизведением в соответствии с описанием,
приведенным в настоящем руководстве по эксплуатации.
Внимательно прочитайте инструкцию к диску.
20
Операции во время воспроизведения
Нажмите кнопку [g].
Место остановки запоминается.
Функция возобновления воспроизведения
Нажмите [q] (PLAY), чтобы возобновить воспроизведение с этого места.
Стоп
Приостановить
Поиск
Пропуск
Начало
воспроизведения с
выбранного элемента
(исключая DivX)
Quick View
RAM
Замедленное
воспроизведение
RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL
+RW DVD-V -RW(VR) VCD
Покадровое
воспроизведение
RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL
+RW DVD-V -RW(VR) VCD
Пропуск указанного
времени (Time Slip)
RAM
-R -R DL -RW(V) +R +R DL
(Данная функция не выполняется
для финализированных дисков.)
Если нажать цифровые кнопки в режиме остановки (на экране телевизора отображается вышеуказанная
заставка), можно отключить PBC. (На дисплее аппарата отображается истекшее время воспроизведения.)
Воспроизведение возобновляется после пропуска
указанного времени.
• При каждом нажатии кнопок [e,r] время
увеличивается [e] или уменьшается [r] на 1 минуту.
(Нажмите и удерживайте для изменения с 10минутным интервалом.)
+R +R DL +RW
Сообщение исчезает автоматически
примерно через 5 секунд. Для повторного
отображения окна нажмите [TIME SLIP]
еще раз.
-
5 min
РУССКИЙ ЯЗЫК
Воспроизведение дисков
Пропуск вручную
RAM
-R -R DL -RW(V) +R +R DL
(Данная функция не выполняется
для финализированных дисков.)
+RW -RW(VR)
Созданиераздела
(Ô 30, Запись/Раздел)
RAM
Нажмите кнопку [MANUAL SKIP].
Воспроизведение возобновляется примерно через 1 секунду.
• Размеры изображения, установленные во время записи, могут
привести к тому, что аппарат не будет показывать
изображения в надлежащем формате. Возможна настройка
формата с помощью телевизора.
• Последовательное воспроизведение невозможно.
Использование экрана древовидной структуры
для поиска папки
1 При отображении списка файлов
Нажмите [q] при выделенной записи для
отображения экрана дерева.
П: Номер выбранной папки/Всего папок, включая запись DivX.
Меню DivX
Папка
CD(DivX)
001004-VIDEO.avi002005-VIDEO.avi
OK
RETURN
Name of titleNo.Tree
VIDEO
001 Action
002 Adventure
003 Documentary
004 Comedy
005 Musical
006 SF
007 Sports
008 Suspense
009 Love romance
010 Animation
Data
SUB MENUSelectNextPrevious
S
П
Page 001/003Total Title : 005
1/ 11
Выбор папок,
09
--
No.
содержащих
несовместимые файлы,
невозможен.
2 Нажатием [e,r] выберите папку, затем
нажмите [OK].
Отображаетсясписокфайловпапки.
RQT9052
22
22
Возврат в предыдущее окно
Нажмите [RETURN].
Воспроизведение файлов MP3
Воспроизведение стоп-кадров
-R -R DL
CD
Можно воспроизводить файлы MP3, записанные с помощью
компьютера на DVD-R, DVD-R DL и CD-R/CD-RW.
• Для выбора дорожки можно также использовать
цифровые кнопки.
Пример, 5:[0] Ô [0] Ô [0] Ô [5]
Остановка воспроизведения
Нажмите [g].
Для отображения других страниц
Нажмите [u,i].
Выход из окна
Нажмите [DIRECT NAVIGATOR].
Использование экрана древовидной структуры
для поиска групп
1 При отображении списка файлов
Нажмите [q] пока запись выделена, чтобы
отобразить экран дерева.
№ выбранной группы/Всего групп
Если группа не содержит дорожек, вместо номера группы
отображается
Meню MP3
G1
T1
ВСЕГО
1/ 91
Hoмep
0 9
--
Prev.Next
SELECT
OK
RETURN
2 Выберите группу при помощи [e,r] затем
нажмите [OK].
Отображается список файлов группы.
15: [0] Ô [0] Ô [1] Ô [5]
GroupNo.
Катaлoг
1 : 101
MP3 music
001 My favorite
001-Baby1
001 Brazilian pops
002-Simple2
002 Chinese pops
003-Aganju3
003 Czech pops
004-Around4
004 Hungarian pops
005 Liner notes
005-River5
006 Japanese pops
006-Every6
007 Mexican pops
007-Cada7
008 Philippine pops
009 Swedish pops
008-O8
001 Momoko
009-Winter9
002 Standard number
010-Distante10
001 Piano solo
002 Vocal
Page 001/019
G7/25
TreeTrackTotal
Выбор групп,
содержащих
несовместимые
файлы, невозможен.
-R -R DL
CD
Можно воспроизводить стоп-кадры, записанные с помощью
компьютера на DVD-R, DVD-R DL и CD-R/CD-RW.
1Показать окно Альбомный вид.
(Ô 22, Отображениеэкранаменю)
Meню JPEGAльбoмный вид
CD(JPEG)
001
1.1.08 Вc. 5
- - -
Прeдыдущ.
OK
RETURN
OPTION
2
00
1.2.08 Вc. 3
002 picture001 picture
- - -
Cтр. 01/01
Пoкaз cлaйдoв
- - -
- - -
Cлeд.
Для пpocмoтpa cнимкoв
нaжмитe OK.
окно Альбомный вид
Для отображения других страниц
Нажатием [e,r,w,q] выберите “Предыдущ.” или “След.”,
затем нажмите [OK].
• Дляотображениядругихстраницможнотакженажать
[u,i].
2Нажатием [e,r,w,q] выберите
альбом и нажмите [OK].
Для выбора альбома можно также использовать
цифровые кнопки.
Пример,
5:[0] Ô [0] Ô [5]
15:[0] Ô [1] Ô [5]
115:[1] Ô [1] Ô [5]
Meню JPEGВид cнимкa (JPEG)
CD(JPEG)
Haзв. aльбoмa
103__DVD
0001
000200030004
0005000600070008
0009
------------
Cтр. 001/001
Прeдыдущ.
OK
RETURN
OPTION
Cлeд.
Пoкaз cлaйдoв
3Нажатием [e,r,w,q] выберите стоп-
кадр, затем нажмите [OK].
Для выбора стоп-кадров можно также воспользоваться
цифровыми кнопками.
Пример,
5:[0] Ô [0] Ô [0] Ô [5]115:[0] Ô [1] Ô [1] Ô [5]
15:[0] Ô [0] Ô [1] Ô [5]1115: [1] Ô [1] Ô [1] Ô [5]
• Нажмите [w,q] для воспроизведения предыдущего или
следующего стоп-кадра.
• Полезные функции при воспроизведении снимков (Ô 24)
ВозвратвокноАльбомныйвидилиокно Bид cнимкa
(JPEG)
Нажмите [RETURN].
Выход из окна
Нажмите [DIRECT NAVIGATOR].
РУССКИЙ ЯЗЫК
Воспроизведение DivX, MP3 и стоп-кадров (JPEG)
Возврат в предыдущее окно
Нажмите [RETURN].
RQT9052
23
23
Воспроизведение DivX, MP3 и стоп-кадров (JPEG)
См. информацию об управлении на стр. 22.
RQT9052
24
Полезные функции при
воспроизведении стоп-кадров
Возможно отображение стоп-кадров по
порядку с постоянным временным
интервалом.
Во время отображения экрана
Альбомный вид
1 Нажатием [e,r,w,q]
выберите альбом.
2 Нажмите [q] (PLAY).
Для начала показа слайдов можно также
выполнить следующие операции.
Пока отображается окно Альбомный вид
1 Нажатием [e,r,w,q] выберите нужный
альбом и нажмите [OPTION].
Haч. пoкaз
cлaйдoвУcт. пoкaзa
cлaйдoв
Поворот
Наезд
Отъезд
Свойства
24
2 Нажатием [e,r] выберите
“Haч. пoкaз cлaйдoв”,
затемнажмите [OK].
• Переключение
интервалов отображения
1 Нажатием [e,r] выберите “Уcт. пoкaзa
cлaйдoв” впункте2, затемнажмите
[OK].
2 Нажатием [e,r] выберите “Интepвaл
диcплeя”.
3 Нажатием [w,q] выберитенужный
интервал (0–30 секунд), затемнажмите
[OK].
• Воспроизвестиповторно
1 Нажатием [e,r] выберите “Уcт. пoкaзa
cлaйдoв” впункте2, затемнажмите
[OK].
2 Нажатием [e,r] выберите
“Воспроизвестиповторно”.
3 Нажатием [w,q] выберите “Вкл.” или
“Выкл.”, затемнажмите [OK].
Вовремявоспроизведения
1 Нажмитекнопку [OPTION].
2 Припомощи кнопок
[e,r] выберите
“Поверн. вправо”
или “Поверн.
влево”, затем
нажмите [OK].
• Информация о повороте не
сохраняется.
Во время воспроизведения
1 Нажмитекнопку [OPTION].
2
Припомощикнопок
[
e,r
] выберите
“Наезд”, затемнажмитекнопку [OK].
• Для восстановления
исходного размера
изображения
кнопок [e,r] выберите “Отъезд” в
пункте 2, затем нажмите [OK].
• При увеличении изображение может быть
обрезано.
Информация об увеличении не сохраняется.
•
•
Функция “Наезд/Отъезд” доступна только
для неподвижных изображений, состоящих
менее чем из 640 x 480 пикселов.
Во время воспроизведения
,
припомощи
Дваждынажмитекнопку
[STATUS].
Пример:
Для выхода из окна свойств изображения
Снова нажмите кнопку [STATUS].
12:03:00 7. 5.
Папка - № снимка 103 - 0006
DateДата3/9№
1. 1. 2008
Дата съемки
Нач. показ слайдов
Уcт. пoкaзa cлaйдoв
FUNCTION MENU
Поверн. вправо
Поверн. влево
OK
RETURN
FUNCTION MENU
Поверн. вправо
Поверн. влево
Наезд
OK
RETURN
О видеоматериалах DivX VOD
Видеоматериалы DivX Видео-по-Заказу (VOD) зашифрованы
для защиты авторских прав. Для воспроизведения
видеоматериалов DivX VOD на данном аппарате сначала
необходимо зарегистрировать аппарат.
Следуя инструкциям по покупке видеоматериалов DivX VOD,
введите регистрационный код аппарата и зарегистрируйте его.
За дополнительной информацией о DivX VOD обращайтесь на
веб-узел www.divx.com/vod.
Отображение регистрационного кода аппарата
(Ô 41, “Регистрация DivX” вразделе “Другое”)
Нач. наст.
Приём ТВ
Диск
Изображение
Звук
Дисплей
Соединение
Другое
• Послепервоговоспроизведения видеоматериалов DivX VOD в
“Регистрация DivX” будетотображатьсяновый
регистрационный код. Не используйте этот регистрационный
код для покупки или проката видеоматериалов DivX VOD.
Если использовать этот код для покупки (проката)
видеоматериалов DivX VOD, а затем воспроизвести эти
материалы на данном аппарате, Вы больше не сможете
воспроизводить видеоматериалы, купленные (взятые
напрокат) с использованием предыдущего кода.
• Данныйаппаратнебудетвоспроизводитьвидеоматериалы
DivX VOD, купленные или взятые напрокат с использованием регистрационногокода, отличного откодаданногоаппарата.
(Отображаетсясообщение “Ошибкаавторизации.”.)
Кас
ательно видеоматериалов DivX, которые могут
Регистрация DivX
DivX ( R ) видео по запросу
Ваш регистрационный код :XXXXXXXX
Подробная информация на сайте
www.divx.com/vod
OK
RETURN
8 буквенно-цифровых
символов
быть воспроизведены только определенное число раз
Некоторые видеоматериалы DivX VOD могут быть
воспроизведены только определенное число раз. При
воспроизведении таких видеоматериалов на экране
отображается число оставшихся сеансов. Когда число
оставшихся сеансов достигнет нуля, дальнейшее
воспроизведение этих видеоматериалов станет невозможным.
(Отображается сообщение “Аренда истекла”.)
На данном аппарате существует возможность отображения
текста субтитров, записанного на видеодиск DivX.
Данная функция не связана с субтитрами, указанными в
стандартных технических характеристиках DivX и не имеет
четкого стандарта. В случае применения определенных
способов создания файла следующие функции могут не
работать.
n Отображениетекста субтитров
1 Вовремявоспроизведениянажмите
[DISPLAY].
• Видеофайлы DivX, при использовании которых не
отображается “Текс т”, не содержат текста субтитров.
Текст субтитров не может быть воспроизведен.
2 Нажатием [e,r] выберите “Диск”, затем
нажмите [q].
3 Нажатием [e,r ] выберите “Субтитры”, затем
нажмите [q].
4 Нажатием [e,r ] выберите “Вкл.”, затем
нажмите [q].
5 Нажатием [e,r ] выберите “Текст”.
• Если текст субтитров отображается неправильно, попробуйте
изменить языковые настройки (Ô 25).
n Языковыенастройкитекстасубтитров
Д
После воспроизведения видеофайла DivX, содержащего текст субтитров
• В следующих ситуациях субтитры не могут отображаться так,
как они записаны.
DivX
Воспроизводимые
DVD-R, DVD-R DL, CD-R/RW
диски
Формат файлаDivX
• Файлы должны иметь
Максимальное
число папок
Максимальное
300
(включаякорневуюпапку)
200
число файлов
Поддерживаемые
версии
Воспроизведение всех версий видео DivX
(включая DivX 6) со стандартным
воспроизведением мультимедийных
файлов DivX.
Сертификат профиля домашнего театра
DivX.
• GMC (Global Motion Compensation) не
расширение “.DIVX”,
“.divx”, “.AVI” или “.avi”.
РУССКИЙ ЯЗЫК
1
Видео
– Числопотоков: до 1
– Кодек: DIV3, DIV4, DIVX, DV50
– Размеризображения: от 32 х 32 до 720 х
поддерживается.
Кроме того, в случае применения некоторых методов создания
файла или при некоторых состояниях записи субтитры могут
отображаться только частично или не отображаться вообще.
– Если в состав текста субтитров входят специальные знаки
или символы.
– Еслиразмерфайлапревышает 256 кб.
– Еслиданныесубтитроввключаютсимволысуказаниемстиля.
– Содержащиесявфайлахкоды, описывающие стиль
символов, отображаются как текст субтитров.
– Есливсоставсубтитроввходят данные различных форматов.
• Еслиимявидеофайла DivX неотображается правильно на
экране меню (имя файла отображается как “_”), текст
субтитров может отображаться неправильно.
• При использовании некоторых дисков невозможно
отображение текста субтитров во время поиска и при
выполнении других подобных операций.
Касательно MP3, DivX и
неподвижных изображений
Неподвижные изображения (JPEG
Воспроизводимые
DVD-R, DVD-R DL, CD-R/RW
диски
Формат файлаJPEG
• Файлы должны иметь расширение “.jpg”
или “.JPG”.
Число пикселовОт 34 х 34 до 6144 х 4096
(Субдискретизация: 4:2:2 или 4:2:0)
Максимальное
число папок
Максимальное
300
(включаякорневуюпапку)
1
3000
числофайлов
MOTION JPEG
Не поддерживаются
Прогрессивный
JPEG
2
)
Воспроизведение DivX, MP3 и стоп-кадров (JPEG)
1 Общеечислораспознаваемыхфайлов, включая MP3,
• Поддерживаемыеформаты: ISO9660 уровень 1 или 2 (кромерасширенныхформатов) и Joliet
• Данныйаппаратподдерживает многосеансовые записи, но
при большом количестве сеансов считывание или
воспроизведение диска может занять некоторое время.
Если на диске содержится много файлов (
•
записей
или дорожек)
и/или папок (групп), то для завершения операций может
потребоваться дополнительное время, а некоторые из файлов
(дорожек) не будут отображаться или воспроизводиться.
Корректно отображаются буквы английского алфавита и арабские
На данном аппарате можно воспроизводить файлы MP3 и
неподвижные изображения (JPEG), создавая папки, как
показано ниже. Однако для некоторых методов записи
дисков (записывающих программ) папки не будут
воспроизводиться по порядку, в котором они
пронумерованы.
Структура папок MP3
Нужный порядок
воспроизведения задается
при помощи 3-значного
числового префикса.
Структура папок стопкадров
Файлы в папках
отображаются по порядку
времени обновления или
использования.
Эта функция доступна только при отображении истекшего
времени воспроизведения.
Выберите элемент для повторного воспроизведения. На разных
дисках можно выбирать разные элементы.
Повтор воспр.
VCD
• Все
• Раздел
• ГруппаMP3
•PL (Список воспроизведения)
• Запись
• Записьи MP3Дляотменывыберите “Выкл.”.
CD
RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
DVD-V -RW(VR)
RAM -RW(VR)
RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
DVD-V -RW(VR)
VCD
CD
Меню Изобр.– переключение качества
изображения
Воспроизв. с NR
Снижает уровень шума и улучшает качество изображения.
Прогрессив. (Ô 50)
Выберите “Вкл.” для вывода строчного сигнала.
Выберите “Выкл.”, если изображение растянуто по
горизонтали.
Выберите метод преобразования для вывода строчного
сигнала в соответствии с типом воспроизводимой записи
(Ô 50, Кинофильм и видеофильм).
При выводе сигнала PAL
• Авто:Автоматическое распознавание кинофильма и
видеофильма с выполнением их
соответствующего преобразования.
• Изобр.:Выбирайте при использовании “Авто” и в
случае искажения изображения.
• Фильм: Выбирайте, если при
воспроизведении кинофильма в
режиме “Авто” изображение
имеет зазубренные или
неровные края.
Однако если при просмотре видеофильма
изображение искажается, как показано на
рисунке справа, выберите “Авто”.
Автоматическое распознавание кинофильма и
видеофильма с выполнением их
соответствующего преобразования.
• Авто 2:В дополнение к “Авто 1”, автоматически
распознает кинофильмы с различной частотой
кадров и соответствующим образом их
преобразовывает.
• Изобр.:Выбирайтеприиспользовании “Авто 1” и
“Авто 2”, атакжеприискаженииизображения.
Шумоподавление (Тольк о если выбран AV1, AV2 , AV3, AV 4
или DV)
Снижение уровня шума сигнала с видеокассеты во время
копирования.
• Автоматич.: Шумоподавление действует только на
видеосигнал с видеокассет.
• Вкл.:Шумоподавление действует на видеосигнал
с любого источника.
• Выкл.:Шумоподавление выключено. Позволяет
записать входной сигнал в исходном виде.
Тольк о если для пункта “Прогрессивн.” в меню Нач. наст.
(Ô 40) выбрана опция “Вкл.”.
Сообщения о состоянии
Сообщения о состоянии, отображающиеся на экране
телевизора во время работы аппарата, показывают состояние
аппарата.
Нажмите кнопку [STATUS].
Вид дисплея меняется при каждом нажатии кнопки.
Тип диска
DVD-RAM
REC
PLAY
STEREO
L R
Дата и время
T12 0:01.23 SP
Номер записи и
истекшее время
воспроизведения/
режим записи
• Форматзвука телевизора
STEREO:Стереофоническая передача
M1/M2: Двуязычная передача с двойным озвучиванием
M1:Монофоническая передача
В режиме остановки здесь
отображается оставшееся время.
Состояние записи или
воспроизведения/входной канал
Формат звукового сигнала,
принимаемого телевизором (Ô ниже)
Выбранный звуковой канал
Доступное время и
режимы записи
g
Оставш.
Пустой экран
1:45 SP12:34:50 7. 5.
gg
T12 0:12.34 SP
Номер записи и
истекшее время записи/
режим записи
РУССКИЙ ЯЗЫК
Использование экранных меню/Сообщение о состоянии
МенюЗвук–переключениеэффектовзвучания
V.S.S.
RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW DVD-V -RW(VR)
(Тольк о для Dolby Digital, MPEG, с 2 и более каналами)
Позволяет создавать эффект окружающего звучания при
помощи всего двух фронтальных акустических систем.
• Функция V.S.S. не действует для двуязычных записей.
Усилитель диалога
RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW DVD-V -RW(VR)
и
DivX
(Тольк одля Dolby Digital, с 3 иболееканалами, включая
центральный канал)
Уровень громкости центрального канала повышается для
улучшения слышимости диалогов.
Меню Др. функция–изменение положения
экранных меню
Положение
1 - 5: Чем больше цифра, тем ниже отображаются экранные
меню.
RQT9052
27
27
Окно FUNCTION MENU/Ввод текста
Окно FUNCTION MENU
Окно FUNCTION MENU облегчает и ускоряет переход к
основным функциям.
1Нажмитекнопку [FUNCTION MENU].
Отображаемые функции зависят от типа диска.
FUNCTION MENU
OK
RETURN
Защита диска Выкл.
DVD-RAM
Воспроизвести
Запись
Удалить
Другие функции
2При помощи кнопок [e,r] выберите
пункт, затем нажмите кнопку [OK].
• Если выбрать “Другие функции” и нажать [OK],
открывается следующее окно. При помощи кнопок [e,r]
выберите пункт, затем нажмите кнопку [OK].
FUNCTION MENU
OK
RETURN
Защита диска Выкл.
Запись ShowView
Списки воспроизвед.
Гибкая запись
DV автозапись
Нач. наст.
Управление DVD
DVD-RAM
Воспроизвести
Запись
Удалить
Другие функции
Ввод текста
RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
Можно присваивать названия записям и т.п.
Максимальное число символов:
-R -R DL
RAM
Запись
Список
воспроизведения
Символы
64 (44 )
-RW(V) +R
+R DL +RW
Запись44
64Диск40
Символы
Диск64
Название записи для записи по таймеру
Если название длинное, оно может не поместиться на
некоторых экранах.
1ОткройтеокноВвести название.
Запись (запись по таймеру)(Ô 16, 17, пункт 3)
Запись(Ô 30, пункт 3)
Список воспроизведения(Ô 33, пункт 5)
Диск
-R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
Если введено длинное название, то после завершения оно
будет отображаться в главном меню лишь частично (Ô 36).
Вводя название фрагмента, проверьте в окне “Пред. вид в To p
• Информация, ограничивающая запись, сохраняется даже
после редактирования (например, деления записей и т.п.).
+RW
• Вы можете создавать главные меню с помощью “Создать
Top Menu” (
Ô
36). Запись или редактирование диска может
привести к удалению меню. В этом случае создайте меню заново.
+R +R DL
• При редактировании дисков в неиспользуемые
разделы записывается информация по управлению.
Свободное место на этих дисках уменьшается при каждом
редактировании их содержимого.
Подготовка
• Включите телевизор и выберите вход аудио-видео (AV) в
соответствии с подключением данного аппарата.
• Включитеаппарат.
• Вставьтедисксредактируемым фрагментом (Ô 14).
RAM
• Снимите защиту (Ô 35, Устан овка защиты).
30
SKIP
STOP
TIME SLIP
O
R
P
R
O
T
A
G
I
V
A
N
T
C
E
R
I
D
OPTION
DISPLAY
AUDIO
запись
Раздел
запись
+R +R DL
+R +R DL +RW
6
9
INPUT
SELECT
SLOW/SEARCH
PAUSE
C
/
H
G
E
C
K
OK
CREATE
CHAPTER
CH
ShowView
STATUS
PLAY/ x1.3
EXIT
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
RETURN
MANUAL SKIP
q
e,r,w,q
OK
RETURN
Редактирование записей/разделов
и воспроизведение разделов
1В режиме воспроизведения или остановки
Нажмитекнопку
[DIRECT NAVIGATOR].
2Выберитефрагментприпомощи
кнопок [e,r,w,q].
DIRECT NAVIGATOR Вид записи
DVD-RAM
07
08
--
ARD 5. 7. СУБ
ARD 5. 7. СУБ
------
Предыдущ.
OK
RETURN
Стр. 02/02
OPTIONВыбрать
Для отображения других страниц
Нажатием [e,r,w,q] выберите “Предыдущ.” или “След.”,
затем нажмите [OK].
• Дляотображениядругихстраницможнотакженажать
[u, i].
Редактирование нескольких фрагментов
Выбирайте при помощи кнопок [e,r,w,q] и нажимайте
кнопку [h]. (Повтор.)
• Ставится флажок. Для отмены нажмите кнопку [h] еще раз.
Предыдущ.
След.
09
--
No.
След.
3Нажмите кнопку [OPTION], затем
выберите операцию при помощи
кнопок [e,r] и нажмите кнопку [OK].
• Если выбрано “Редактирование”, выберите операцию
кнопками [e,r] и нажмите кнопку [OK].
Ввести название
Установить защиту
Снять защиту
Удалить
Характеристики
Редактирование
Вид раздела
Частич. Удалить
Выбор меню
Разделить запись
Если выбран “Вид раздела” (Ô пункт 4)
См.
“Операциисзаписями”
(Ô 31).
4Выберите раздел при помощи
кнопок [e,r,w,q].
Для пуска воспроизведения Ô Нажмите кнопку [OK].
Для редактирования Ô Пункт 5.
DIRECT NAVIGATOR Вид раздела
DVD-RAM
08 ARD 5. 7. СУБ
---
Стр. 01/01
OPTIONВыбрать
------
---
------------
09
--
No.
001
0:00.15
---------
Предыдущ.След.
OK
RETURN
• Для отображения других страниц/Редактирование
нескольких фрагментов (Ô выше)
5Нажмите кнопку [OPTION], затем
выберите операцию при помощи
кнопок [e,r] и нажмите кнопку [OK].
Удалить раздел
Создать раздел
Объединить разделы
Вид записи
• СлужитдлявозвратакВидзаписи.
Возврат в предыдущее окно
Нажмите кнопку [RETURN].
Выход из окна
Нажмите кнопку [DIRECT NAVIGATOR].
См. “Операции с разделами”
(Ô 31).
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.