Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel
pour utilisation ultérieure.
Mise à jour du Logiciel (Firmware)
Pour prendre en charge les dernières fonctionnalités, il est important d'installer
les dernières mises à jour pour que votre appareil continue à fonctionner
correctement.
Pour avoir des détails, consultez “Mise à jour du Logiciel (Firmware)” (> 78) ou
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.)
SQT0987
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
Appareil
• Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution ou de dommages sur le produit,
- N’exposez pas cet appareil à la pluie,
l’humidité, l’égouttement ou à la projection
d’eau.
- Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que
des vases, sur cet appareil.
- Utilisez exclusivement les accessoires
préconisés.
- Ne retirez pas les caches.
- Ne réparez pas cet appareil vous-même.
Confiez l’entretien à un personnel qualifié.
- Ne laissez pas d’objets métalliques tomber
dans cet appareil.
- Ne placez pas d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
• Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution ou de dommages sur le produit,
- Assurez-vous que le voltage de l’alimentation
correspond au voltage indiqué sur cet
appareil.
- Branchez la prise secteur dans la prise
électrique.
- Ne tirez pas ou ne pliez pas le cordon, et ne
placez aucun objet lourd sur celui-ci.
- Ne manipulez pas la prise avec les mains
mouillées.
- Tenez le corps de la prise secteur lorsque
vous la débranchez.
- N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de
courant endommagée.
• La fiche secteur est le dispositif de
déconnexion. Installez cet appareil de sorte que
la fiche secteur puisse être débranchée
immédiatement de la prise de courant.
ATTENTION
Appareil
• Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de
commandes ou de réglages ou l’exécution de
procédures autres que celles spécifiées sur ce
manuel peuvent provoquer une exposition à des
radiations dangereuses.
• Ne placez aucune source de flamme nue telle
que des bougies allumées sur cet appareil.
• Cet appareil peut être perturbé par des
interférences causées par des téléphones
mobiles pendant l’utilisation. En présence de
telles interférences, éloignez le téléphone
mobile de cet appareil.
• Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
Emplacement
• Placez cet appareil sur une surface plane.
• Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution ou de dommages sur le produit,
- N’installez pas et ne placez pas cet appareil
dans une bibliothèque, un placard ou autre
espace réduit. Assurez-vous que cet appareil
est bien ventilé.
- Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de
cet appareil avec des journaux, nappes,
rideaux ou objets similaires.
- N’exposez pas cet appareil directement aux
rayons du soleil, à des températures élevées,
à une humidité élevée ni à des vibrations
excessives.
2
SQT0987
Piles
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au manganèse)
• Il existe un risque d’explosion si la pile n’est pas
correctement remplacée. Remplacez-la uniquement
par le type de pile recommandé par le fabricant.
• Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer
une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie.
- Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles
ou des piles de différents types.
- Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une
flamme.
- Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule
exposé directement aux rayons du soleil pendant
un long moment avec les vitres et portières
fermées.
- Ne les démontez pas ou ne provoquez pas de
court-circuit.
- Ne rechargez pas des piles alcalines ou au
manganèse.
- N’utilisez pas de piles dont le revêtement a été
enlevé.
- Si vous n'avez plus l'intention d'utiliser la
télécommande pendant un long moment, retirez
les piles. Rangez-les dans un endroit frais, à l'abri
de la lumière.
• Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités
locales ou votre revendeur afin de connaître la
procédure de mise au rebut à suivre.
Accessoires fournis de
série
Veuillez vérifier la présence des accessoires
normalement fournis.
(Les références des produits sont correctes à
compter de juin 2015. Celles-ci peuvent être
soumises à des changements.)
Télécommande
Piles pour la télécommande:
Cordon d’alimentation secteur:
[BCT650]
Câble coaxial RF:
• N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur
avec un autre appareil.
Introduisez les piles
Insérez les piles de façon à ce que leurs pôles (i
et j) correspondent à ceux de la télécommande.
(N2QAYB001047)
:
1 unité
2 unités
1 unité
1 unité
Limite d'utilisation du contenu copié non autorisé
Cet appareil adopte la technologie suivante pour la
protection des droits d'auteur.
Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter
l’utilisation de reproductions illégales de certains
films et vidéos disponibles dans le commerce et de
leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale ou
une reproduction interdite est détectée, un message
s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt.
De plus amples informations sur la technologie
Cinavia sont disponibles auprès du Centre
d’information des consommateurs en ligne de
Cinavia sur le site http://www.cinavia.com
. Pour
obtenir des informations supplémentaires par
courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec
votre adresse au : Centre Cinavia d’information des
consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, États-Unis.
À propos des descriptions figurant dans le
présent mode d’emploi
• Ce mode d’emploi est applicable avec les modèles
DMR-BCT650 et DMR-BST650. Les illustrations de ce
mode d’emploi sont des images du modèle DMRBCT650 sauf indication contraire.
• [BCT650] :
indique les caractéristiques applicables uniquement au
modèle DMR-BCT650.
• [BST650] :
indique les caractéristiques applicables uniquement au
modèle DMR-BST650.
• Les pages auxquelles vous devez vous reporter sont
indiquées par le signe “
Pour copier des photos . . . . . . . . . . . . . . . 59
Pour jouer de la musique . . . . . . . . . . . . . 60
Copie/Suppression de la musique. . . . . . 61
4
SQT0987
Prise en main
Regarder des émissions
Enregistrement
Lecture d’une vidéo
Éditer une vidéo
Copie de vidéo
Photo et Musique
Avec un autre équipement
Autres fonctions
Dépannage
Informations de référence
SQT0987
5
Prise en main
Prise en main
Informations sur le disque dur et le support
Pour plus de détails, consultez également les caractéristiques. (> 89)
Contenus enregistrables/lisibles
(– : Impossible)
Type de supportSymbole standard Contenus enregistrablesContenus lisibles
Lecteur de disque
dur interne (DD)
Lecteur de disque
dur externe (DD
USB)
(> 9)
BD-Vidéo
[DD]
[DD_USB]
[BD-V]
•Vidéo
• AVCHD/AVCHD 3D
•JPEG
• MPO (photos en 3D)
§1
•Vidéo
–
–
•MP4
• MPEG2
• Xvid
• AVCHD/AVCHD 3D
•MP4
• MPEG2
• Xvid
•MKV
•JPEG
• MPO (photos en 3D)
•Vidéo
•MKV
• AAC
•MP3
• AAC
•MP3
§2, 3
BD-RE
BD-RE DL
BD-R
BD-R DL
DVD-Vidéo
DVD-RAM
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
•Vidéo
• AVCHD/AVCHD 3D
[BD-RE]
[BD-R]
•JPEG
• MPO (photos en 3D)
•Vidéo
• AVCHD/AVCHD 3D
§2
• Xvid• MKV
–
§4
•Vidéo
[DVD-V]–
•Vidéo
[RAM]
[DVD-R]
[DVD-RW]
•JPEG
• MPO (photos en 3D)
–
•Vidéo
§2
• AVCHD
–
•Vidéo
–
§2
• AVCHD
• Xvid
•MKV
•JPEG
• MPO (photos
en 3D)
§2
• AVCHD
• AAC
•MP3
6
SQT0987
Prise en main
(– : Impossible)
Type de supportSymbole standard Contenus enregistrablesContenus lisibles
•Vidéo
+R/+R DL[+R]
+RW[+RW]
CD Audio (CD-DA)
•Vidéo
• Xvid
•MKV
–
–
• AVCHD
• JPEG
• MPO (photos
en 3D)
• AVCHD
• Musique
•AAC
•MP3
§2
§2
–
[CD]
CD
(CD-R/RW inclus)
–
Clé USB[USB]–
§1
Il ne peut pas enregistrer directement. (Uniquement compatible avec la copie provenant du DD
interne)
§2
Enregistré avec des dispositifs compatibles avec le format AVCHD (caméscope Panasonic, etc.). Il
pourrait être impossible de lire, ajouter ou éditer en fonction du dispositif.
§3
Il ne peut pas être lu directement à partir du DD USB ou de la clé USB. La lecture n'est possible
qu'en le copiant sur le DD interne. (> 62)
§4
Y compris DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R et +R DL finalisés.
• [+RW] Cet appareil ne peut pas enregistrer sur un disque +RW 8X Speed.
• Avec certains états d’enregistrement et structures de dossier, l’ordre de lecture peut varier ou la lecture peut être impossible.
• Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait être impossible en raison du type de support, de la condition de
l’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.
• Xvid
•MKV
• JPEG
• MPO (photos
en 3D)
• AVCHD/AVCHD 3D
•MP4
• MPEG2
• Xvid
•MKV
•AAC
•MP3
•AAC
•MP3
• JPEG
• MPO (photos
en 3D)
§2, 3
L’enregistrement et la lecture d’œuvres sur cet appareil ou tout autre appareil peuvent nécessiter
l’autorisation du titulaire du droit d’auteur ou de tout autre droit attaché à ces contenus. Panasonic
n’est pas en droit de vous autoriser, ne vous donne pas cette autorisation et décline explicitement
tout droit, capacité ou intention d’obtenir une telle autorisation en votre nom. Il est de votre
responsabilité de vous assurer que l’utilisation de cet appareil ou de tout autre appareil est en
conformité avec la législation applicable au droit d’auteur dans votre pays. Nous vous prions de
vous référer à cette législation pour plus d’informations sur les lois et règles en vigueur ou de
contacter le titulaire des droits du contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire.
Dédommagements relatifs aux contenus enregistrés
Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommages causés, directement ou indirectement,
par un quelconque type de problèmes conduisant à la perte d'un enregistrement ou d'un contenu
édité (données), et ne garantit aucun contenu si l'enregistrement ou l'édition ne fonctionne pas
correctement. De même, la mention ci-dessus s'applique également aux réparations, quelle qu’elles
soient, faites sur l'appareil (y compris sur tout autre composant non lié au DD).
SQT0987
7
Prise en main
Informations sur le disque dur et le support
Informations sur les contenus
∫ Enregistrements des émissions
Nombre de titres pouvant être enregistrés :
Support
DD1000
BD-RE, BD-R200
DVD-RAM, DVD-R, DVD-RW99
+R, +RW49
• Nombre maximum de titres qui incluent des
enregistrements du HD CAMCODER.
∫ Enregistrements HD CAMCODER
MPEG-4 AVC/H.264 (basé sur le AVCHD)
Nombre de titres pouvant être enregistrés :
Support
DD1000
BD-RE, BD-R200
• Nombre maximum de titres qui incluent des
enregistrements d'émission.
Titres
maximum
Titres
maximum
∫ Fichiers photo
Pixels compatibles :
Entre 34k34 et 8192k8192 pixels
Sous-échantillonnage :4:2:2, 4:2:0
(Le Motion JPEG n'est pas pris en charge.)
Nombre maximum de contenus :
SupportDossiersFichiers
DD–20000
BD-RE, DVD-RAM,
DVD-R, +R,
CD-R, CD-RW,
dispositif USB
∫ Fichiers vidéo/Fichiers audio
Nombre de contenus pouvant être copiés sur
le DD interne :
Contenus
Vidéo20000
Son20000
Dispositif USB :
• Chaque dossier peut stocker jusqu'à 1000 fichiers.
• Nous vous conseillons de limiter la
profondeur d'arborescence du dossier à cinq
niveaux.
• Le fichier vidéo et les fichiers du texte de sous-titrage se trouvent dans le même dossier, et les noms de fichiers sont
identiques, sauf pour les extensions de fichier.
• Certains fichiers peuvent être impossibles à lire même s'ils possèdent ces extensions.
8
SQT0987
Mode d’enregistrement
Mode
d’enregistrement
Caractéristiques Les programmes peuvent
être enregistrés presque
aussi parfaitement que
lorsqu’ils sont diffusés.
Support
enregistrable
DRHG/HX/HE/HL/HM
L'enregistrement peut être
effectué avec un volume de
données d'enregistrement
réduit, en qualité haute
définition (HD)
§
2
.
Prise en main
XP/SP/LP/EP/FR
§1
L'enregistrement peut être
effectué avec un volume
de données
d'enregistrement réduit,
en qualité standard (SD).
Piste audio
multiple
Sous-titrages /
Télétexte
SurroundSon (ambiophonique)
Enregistrer toutes les
Enregistre une seule piste audio
pistes audio
Peuvent être enregistrésPeuvent être enregistrés (un seul sous-titrage ou
Télétexte)
§3
Audio stéréo
surround comme
l’émission
§
1
FR (Mode Enregistrement flexible) :
L'appareil choisit automatiquement la meilleure vitesse d'enregistrement possible entre le mode XP et le mode EP.
§2
Le programme de qualité SD ne peut pas être converti en qualité HD.
§3
Vous ne pouvez pas sélectionner pendant la lecture s’il apparaît ou disparaît.
Durées d'enregistrement approximatives
Reportez-vous à la section “Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement approximatives”. (>90)
Remarques
Remarques sur le dispositif USB
Vous pouvez utiliser un DD externe (DD USB) des
deux manières suivantes (Un seul DD ne peut pas
gérer ces deux manières simultanément), et une clé
USB pour les fichiers de données.
• Pour des titres enregistrés
Déplacement des titres d'un DD interne vers un
DD USB pour conserver de l'espace libre dans
le DD interne.
• Le DD USB doit d'abord être enregistré sur cet
appareil. (> 63)
• Il n'est pas possible d'utiliser un DD USB de
plus de 3 To.
• Pour des fichiers de données
Lecture de MP4, JPEG, MP3, etc. (fichiers de
données) sur un dispositif USB avec cet
appareil.
• Le dispositif USB doit être formaté pour les systèmes
de fichiers FAT12, FAT16, FAT32 ou NTFS.
• Il n'est pas possible d'utiliser un dispositif USB
de plus de 2 To.
• Cet appareil prend en charge l'USB 2.0 à Haut Débit.
• Même si cet appareil est capable d’utiliser les dispositifs
USB 3.0 aussi bien que les dispositifs USB 2.0, dans
certains cas les dispositifs USB 3.0 ne peuvent pas être
utilisés à cause de la forme différente de leur connecteur,
d’une valeur plus élevée du courant nominal, etc.
(L’utilisation des dispositifs USB 2.0 est conseillée.)
• Cet appareil ne reconnait pas les DD USB autres que ceux
dont la taille des secteurs est de 512 octets ou 4096 octets.
(Pour plus de détails, consultez le revendeur de votre DD
USB.)
• Cet appareil prend en charge les périphériques de
stockage de masse USB.
• Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
SQT0987
9
Prise en main
CORRECTINCORRECT
Informations sur le disque dur et le support
Remarques sur le disque
• Informations de gestion de région
L'appareil peut lire les BD-Vidéo/DVD-Vidéo
ayant les codes région suivants, y compris “ALL” :
ex.,BD-VidéoDVD-Vidéo
• Disque enregistré par un autre dispositif
• Il peut être nécessaire de finaliser le disque,
de créer un Top Menu ou de fermer la session
sur l'équipement utilisé pour l'enregistrement,
pour lire sur cet appareil.
• [DVD-RW] Enregistré au format
d’enregistrement DVD-Vidéo (DVD-VR)
- Cet appareil peut lire et copier sur le DD.
- Cet appareil ne prend pas en charge l'édition
ou l'enregistrement.
- Il est possible d'enregistrer et d'éditer au
format DVD-Vidéo (DVD-V) en formatant les
disques avec cet appareil.
• L'enregistrement peut être impossible sur des
disques qui ont été utilisés pour
l'enregistrement à l'aide d'un autre
équipement.
• Lecture sur d’autres lecteurs
• [BD-RE][BD-R] Si ces disques ne peuvent pas
être lus sur d’autres lecteurs de Blu-ray Disc,
etc. (Par exemple, un titre enregistré au format
audio HE-AAC), convertissez le mode
d’enregistrement pour pouvoir les lire.
(> 46, Conversion du fichier)
• [DVD-R][DVD-RW ][+R] Une finalisation est
nécessaire. (> 80)
• [+RW] Si la lecture du disque a échoué sur un
autre appareil, nous vous recommandons de
créer un Top Menu (> 80).
• [DVD-R] Le disque créé au format AVCHD peut
uniquement être lu sur un équipement
compatible AVCHD.
• En ce qui concerne les disques de 8 cm
Cet appareil ne peut pas enregistrer ou éditer de
disque de 8 cm. Seule la lecture ou la copie sur
le DD est possible.
• Disques ne pouvant pas être lus
- DVD-RAM dans une cartouche
- DVD-RAM de 2,6 et 5,2 Go, 12 cm
- DVD-Audio
- CD Super Vidéo, CD Super Audio, CD Vidéo
• Le fonctionnement et la qualité du son des CD qui ne sont
pas conformes aux caractéristiques CD-DA (contrôle de
copie des CD, etc.) ne peuvent pas être garantis.
Manipulation du support
• Ne touchez pas la surface enregistrée des
disques.
• Essuyez à l'aide d'un chiffon humide puis à
l'aide d'un chiffon sec.
• Ne collez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur
les disques.
• N’utilisez pas de sprays nettoyants pour disque,
de benzine, de diluant, de liquide de protection
contre l’électricité statique ou n’importe quel
autre solvant.
• N’utilisez pas les disques suivants:
- Des disques avec des parties adhésives
exposées provenant d’autocollants ou
d’étiquettes retirés (disques de location, etc.).
- Disques très gondolés ou fissurés.
- Des disques aux formes irrégulières,
s'apparentant au coeur.
10
SQT0987
Entretien de l’appareil
Prise en main
Manipuler avec soin le DD/DD USB
• Le DD est un instrument d'enregistrement de
haute précision et il peut facilement être
endommagé. C'est pourquoi vous devez être
attentif aux points suivants lorsque l'appareil est
allumé, spécialement durant une opération,
autrement le DD et le contenu enregistré
pourraient s'endommager:
- Ne soumettez pas l'appareil à des chocs ou à
des vibrations.
- Ne débranchez pas le cordon d’alimentation
secteur de la prise secteur.
• Le DD est un dispositif de stockage
temporaire
- Il est conseillé de sauvegarder le contenu
enregistré sur un disque ou de garder les
données originales ou les CD à partir desquels
il a été copié.
- Si vous constatez un problème avec le DD tels
que des bruits inhabituels, enregistrez
immédiatement (sauvegarde) tout le contenu
et demandez un dépannage. Si vous
continuez d'utiliser le DD qui a un problème,
l'appareil ou le contenu enregistré sera
endommagé.
• Si le DD ou le DD USB est endommagé, le
contenu enregistré ne pourra pas être
récupéré.
Précautions d’installation
• Ne placez pas l’appareil sur un objet
générant de la chaleur comme par exemple
un décodeur TV (STB), etc.
• Placez-le dans un endroit sans
condensation. Conditions dans lesquelles la
condensation peut se produire.
- Lorsqu'il y a un changement extrême de
température (ex., lorsqu'il est exposé à un
climatiseur ou lorsqu'il est refroidi directement
par de l'air froid).
- Lorsque la pièce est chargée d’humidité ou de
vapeur d’eau.
Dans une telle situation, sans mettre l’appareil sous tension, laissez l’appareil s’adapter à la
température ambiante et attendez 2–3 heures
que la condensation ait disparu.
• Une panne peut se produire si de la fumée
de cigarette ou de l’insecticide, etc. pénètre
dans l’appareil.
Si vous déplacez l’appareil
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que
son plateau à disque est vide.
1 Passez l'appareil en mode veille. (Attendez
que “BYE” disparaisse de l'afficheur.)
2 Débranchez le cordon d’alimentation secteur
de la prise secteur.
3 Déplacez l'appareil uniquement si celui-ci est
complètement arrêté (environ 3 minutes) afin
d'éviter les vibrations et les chocs. (Une fois
l'appareil passé en mode veille, le DD continue
de fonctionner pendant une courte durée.)
Nettoyage
• Nettoyez avec un chiffon doux et sec.
• N’utilisez jamais d’alcool, de diluant pour
peinture ni de benzine pour nettoyer cet
appareil.
• Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement,
lisez attentivement les instructions livrées avec
le chiffon.
• Utilisez le nettoyeur pour lentille (non fourni)
pour nettoyer la lentille de l’appareil.
Lors d'une demande de réparation pour cet
appareil
L'enregistrement du DD USB peut être annulé par
le processus de réparation de cet appareil.
Vous pouvez utiliser de nouveau le DD USB en le
réenregistrant, mais tout le contenu déjà
enregistré sur le DD USB sera perdu. Dans ce
cas, le contenu enregistré (données) ne peut pas
être récupéré.
Pour mettre au rebut ou donner cet appareil
Cet appareil peut contenir des informations
privées. Avant de déposer ou de donner cet
appareil, effectuez ce qui suit pour supprimer les
données, y compris les informations personnelles
ou secrètes :
- Formatez le DD (> 73)
- Effectuez “Réglage usine” (> 77)
SQT0987
11
Prise en main
STATUS
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
G
U
I
D
E
RETURN
PLAY/x1.3
PAUSE
PAUSE LIVE TV
STOP
SLOW/SEARCH
SKIP
CH
PAGE
TV
RADIO/
CH
AV
INPUT
TV
DRIVE
SELECT
EXIT
OK
OPTION
VOL
0
2
abc
5
jkl
8
tuv
1
4
ghi
7
qrs
p
3
def
6
mno
9
xyz
w
TIME SLIP
PROG/CHECK
DELETE
SETUP
AUDIO
-10s+60s
REC MODE
RECTEXTSTTL
CHAPTER
MANUAL SKIP
REWIND LIVE TV
LAST VIEW
Guide de référence des commandes
Les instructions pour l’utilisation font en général référence aux commandes de la télécommande.
Télécommande
1 Transmet le signal de la télécommande
• Pointez-la vers le capteur de signal de la
télécommande de cet appareil. (> 13)
2 Met l'appareil allumé en mode veille et vice
versa
3 Sélectionne le lecteur (DD, Disque ou USB)
4 Sélectionne les chaînes et les numéros de
titre, etc./Entre les numéros et les caractères
5 Passe sur la chaîne précédemment regardée
(> 24)
6 Fonctions basiques d’enregistrement et de
lecture,
REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV (> 27)
7 Affiche les informations (> 24, 37, 40)
8 Sélection/OK, image par image (> 41)
12
SQT0987
9 Affiche le Video Menu (> 35), Top Menu,
Menu Pop-up
: Affiche le menu OPTION (> 44, 58, 66)
; Boutons de couleur (À utiliser conformément
aux instructions sur l’écran.)
< Démarre l'enregistrement (> 28)
= Sélectionne un mode de conversion/mode
enregistrement (> 28)
> Affiche l’écran Enregistrement différé (> 32)
? Crée un chapitre (> 41)
@ Affiche le menu Configuration de base (> 68)
A Pour supprimer les titres enregistrés, les
programmes différés, les vidéos ou la musique
non désirés (> 44)
B Touches de commande du téléviseur (> 20)
C Sélectionne la chaîne (> 24)/Change les
pages de l'écran du Video Menu etc.
D Permute vers la liste des stations de radio
(> 24)
E Sort de l’écran de menu
F Affiche l’écran TV Guide (> 26)
G Affiche l’écran FUNCTION MENU (> 23)
H Retour à l’écran précédent
Affiche le sous-titrage (> 25,
I
J Affiche le Télétexte (> 25, 42)
K Sélectionne la piste audio (> 24, 42)
L Saute la partie correspondant à la durée
spécifiée (> 41)
M Avance d’environ 1 minute (> 41)
N Revient environ 10 secondes en arrière
(> 41)
42)
Prise en main
Afficheur
Tirez pour ouvrir le
panneau avant.
Clé USB
Disque
Appareil principal
1 Capteur du signal de la télécommande
• Angle : Environ 20° vers le haut et le bas, 30°
vers la gauche et la droite
• Distance : Jusqu'à environ 7 m devant
l’appareil
2 Ouverture/fermeture du plateau à disque
3 Commutateur veille/marche (Í/I)
Appuyez sur cet interrupteur pour faire passer
l’appareil du mode veille au mode marche et
vice versa. En mode veille, l’appareil continue
de consommer une petite quantité de courant.
4 Touche d'éjection Lecteur CI (> 14)
5 Logement CI (> 14)
Afficheur
125643
COPY
HDD
BD
USB
PLAY
789
1 Indicateur du lecteur (HDD (DD) ou BD)
2 Indicateur de disque
3 Indicateur de copie
4 Indicateur du port USB
5 Indicateur du signal de la télécommande
6 Indicateur de l’enregistrement différé
Cet indicateur s’allume lorsque la mise en
veille de l’enregistrement différé est activée.
7 Indicateur de la partie principale de l'afficheur
• Les messages et les autres informations y
sont affichés. (> 87)
8 Indicateur de lecture
9 Indicateur d’enregistrement
• L'indicateur s’allume pendant
l'enregistrement.
• L'indicateur clignotera pendant que
l'enregistrement est en pause et avant que
l'enregistrement démarre.
6 Plateau à disque
7 Port USB
• Pendant l'écriture/lecture d'un support, ne mettez pas
l'appareil en mode veille et ne retirez pas le support. De
telles actions peuvent causer la perte du contenu du
support.
• Lorsque vous introduisez le support, assurez-vous que le
bon côté est dirigé vers le haut.
SQT0987
13
Prise en main
Logement CI
Cet appareil
Carte d'accès
Lecteur de carte (CAM)
Lecteur CI (Interface Commune)
Un lecteur CI approprié est nécessaire pour visualiser ou enregistrer les émissions cryptées.
Vous devez avoir un Lecteur CI, un lecteur de carte à puce (CAM (Conditional Access Module))
accompagné d'une carte d'accès certifiée, ainsi que d'un abonnement chez le diffuseur correspondant.
• Si vous ne visionnez/enregistrez pas d'émission cryptée, vous n'avez pas besoin d'installer le Lecteur
CI.
Lecteur CI
Introduisez le lecteur CI dans le logement CI de cet appareil.
Le cryptage du service TV est décrypté automatiquement et l'émission peut être visionnée ou
enregistrée. (L'enregistrement peut être interdit pas les diffuseurs.)
• Éteignez l'appareil avant d'introduire ou de retirer le Lecteur CI.
• Introduisez le lecteur de carte à puce (CAM) et la Carte d’accès dans la bonne direction.
• Pour retirer le Lecteur CI, appuyez sur sa touche d'éjection et tirez-le tout droit.
• Pour plus de détails, lisez le manuel du lecteur de carte à puce (CAM) et de la Carte d’accès, ou consultez votre revendeur.
14
SQT0987
Prise en main
A propos des émissions compatibles
CI Plus
“CI Plus” est une spécificité technique qui impose
une protection des contenus, etc.
Protection des contenus CI Plus
Lorsqu'une émission compatible CI Plus est
enregistrée, le titre peut comporter du contenu
protégé. Il existe les types de protection contre la
copie suivants en fonction de l'émission :
• Copie non limitée
En fonction du titre, vous ne pouvez
copier/déplacer que vers le DD USB, un BD-RE,
BD-R, ou un DVD-RAM (disques compatibles
CPRM uniquement).
• Une seule génération de copie est permise
Vous ne pouvez effectuer qu'une seule copie
sur un BD-RE, BD-R ou un DVD-RAM (disques
compatibles CPRM uniquement).
• Le titre original sera effacé.
• Vous ne pouvez pas effectuer de copie à partir
du BD-RE, BD-R ou du DVD-RAM copié
(disques compatibles CPRM) vers le DD ou un
autre disque.
Lorsque vous convertissez le mode
d'enregistrement, le titre original est effacé.
• L'icône apparait sur l'écran Video Menu.
(> 36)
• La copie est interdite
Vous ne pouvez pas copier/déplacer vers le
DD USB ou un disque.
Le contenu de ces supports peut également
avoir les limites de lecture suivantes.
- Limite de rétention (> droite)
- Licence pour le contenu (> droite)
Limite de rétention
Il existe certains titres pour lesquels la possibilité
de lecture se désactivera après une période
déterminée.
(ex., La durée de lecture autorisée est de
90 minutes après l'enregistrement.)
• Si le titre ne possède pas de limitation sur la
durée possible de lecture, l'icône apparait
sur l'écran Video Menu après le décryptage.
(> 36)
• Si le titre possède une limitation sur la durée
possible de lecture, l'icône ou apparait
sur l'écran Video Menu après le décryptage.
(> 36)
Licence pour le contenu
La lecture d'un titre ayant cette limitation
nécessite un lecteur de carte à puce (module
CAM) avec une licence de lecture pour lui.
• Le nombre de fois qu'un titre peut être lu peut
également être limité.
• Si le titre ne possède pas de limitation sur la
durée possible de lecture, l'icône apparait
sur l'écran Video Menu après le décryptage.
(> 36)
• Si le titre possède une limitation sur la durée
possible de lecture, l'icône apparait sur
l'écran Video Menu après le décryptage. (> 36)
Contrôle parental
La lecture d'un titre ayant cette limitation
nécessite un lecteur de carte à puce (module
CAM) et la saisie d'un code PIN.
• L'icône apparait sur l'écran Video Menu.
(> 36)
Profil de l'opérateur
Selon votre lecteur de carte à puce (module
CAM), la liste des chaines peut être mise à jour
en fonction de celle recommandée par ce dernier.
Pour plus de détails, consultez “À propos du Profil
de l'opérateur”. (> 25)
• Toutes les émissions compatibles CI Plus sont cryptes.
Cela peut prendre un certain temps de les afficher.
SQT0987
15
Prise en main
HDMI
VHF/UHF
RF IN
Façade arrière de cet appareil
Prise secteur
(Secteur 220 V à 240 V, 50 Hz)
Cordon d’alimentation secteur
(fourni)
• Branchez-le une fois que
tous les autres
branchements ont été
effectués.
Câble HDMI
TV
Vers la prise CATV ou l'antenne
Câble coaxial CATV ou câble d'antenne
Câble coaxial RF
(fourni)
Raccordement
Il est possible de visionner des programmes en 3D si cet appareil est raccordé à la prise
compatible 3D d'un téléviseur compatible 3D.
• Avant d’effectuer les raccordements, éteignez tous les appareils et lisez les modes d’emploi
appropriés.
• Utilisez des câbles HDMI Haut Débit. Les câbles non conformes HDMI ne peuvent pas être utilisés.
Nous vous conseillons d'utiliser un câble HDMI de Panasonic.
Pour retransmettre un signal en 24p, veuillez utiliser des câbles HDMI mesurant 5,0 mètres ou
moins.
• Lorsque vous ne comptez pas vous servir de l’appareil pendant un certain temps
Pour économiser de l'énergie, débranchez-le de la prise secteur. Cet appareil consomme une petite
quantité d'énergie, même lorsque l'appareil est en mode veille. (> 89)
[BCT650] Raccordement de base
• Gardez les câbles coaxiaux RF aussi loin que possible des autres câbles.
16
SQT0987
Prise en main
HDMI
Façade arrière de cet appareil
Prise secteur
(Secteur 220 V à 240 V, 50 Hz)
Cordon d’alimentation secteur
(fourni)
• Branchez-le une fois que tous
les autres branchements ont
été effectués.
Câble HDMI
TV
Antenne parabolique
Antenne parabolique
Système
UNICABLE (SCR)
[BST650] Raccordement de base
Les deux méthodes de raccordement suivantes sont disponibles. Choisissez celle qui est adaptée à
votre environnement.
A Utilisation d'un système UNICABLE (SCR).
B Connexion directe à un câble satellite.
SQT0987
17
Prise en main
Câble HDMI
Câble HDMI
TV
Amplificateur/
récepteur
Câble HDMI
Câble HDMI
TV
Amplificateur/
récepteur
Raccordement
Connexions Amplificateur/récepteur
• Il est possible que vous ne soyez pas en
mesure de visionner des programmes en 3D
avec ce raccordement si votre
amplificateur/récepteur n'est pas compatible
3D.
∫ L'amplificateur/récepteur n'est pas
compatible 3D
Des programmes en 3D peuvent être lus si cet
appareil est raccordé à un téléviseur compatible
3D.
• Ce raccordement ne prend en charge que 5.1
canaux au maximum.
18
SQT0987
• Pour utiliser un téléviseur ou un amplificateur/récepteur
qui ne possède pas l'inscription “ARC” sur la prise HDMI, il
est nécessaire de raccorder le téléviseur et
l'amplificateur/récepteur à l'aide d'un câble audio
numérique pour bénéficier du son du téléviseur sur
l'amplificateur/récepteur.
Raccordement au réseau
Routeur de bande
large passante,
etc.
Internet
Câble du réseau
local (LAN) (Ethernet)
Nous vous conseillons de connecter cet appareil
à un réseau. En faisant cela, vous pouvez :
- Profiter de la fonctionnalité BD-Live
- Garder cet appareil à jour grâce aux mises à
jour du logiciel (firmware) (> 78, Mise à jour du
Logiciel (Firmware))
Pour de plus amples détails sur la méthode de
raccordement, consultez les instructions fournies
avec l’équipement connecté.
Après que vous ayez effectué la connexion du
câble réseau local, la configuration du réseau est
nécessaire. (> 22, Réglage facile du réseau)
Raccordement du câble du réseau local
(LAN)
Prise en main
• Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure
(STP) pour connecter les appareils périphériques.
SQT0987
19
Prise en main
Marque
Code
Marque
Code
AIWA35
BENQ58/59
BRANDT10/15
CENTREX66
CURTIS05
DESMET05
ELEMIS05
FINLUX61
Panasonic01/02/03/04
AKAI27/30
BEKO05/71/72/73/74
BUSH05
DAEWOO64/65
DUAL05
FERGUSON10/34
FISHER21
MITSUBISHI05/19/20/47
METZ05/28/79
MIVAR24
NEC36
NOKIA25/26/27/60/61
OLEVIA45
ORION05
PHILCO41/48/64
PHONOLA05
PROVIEW52
RADIOLA05
NOBLEX33
NORDMENDE 10
ONWA30/39/70
PEONY49/69
PHILIPS05/06/46
PIONEER37/38
PYE05
SABA10
FUJITSU53
ITT
LG
GOLDSTAR05/50/51
GRADIENTE36
25
JVC17/30/39/70
KOLIN45
05/50/51
MAG52
FUNAI63/67
GOODMANS05
GRUNDIG09
IRRADIO30
KDS52
KONKA62
HITACHI05/22/23/40/41
SALORA26
SANSUI05
32/42/43/65/68SAMSUNG
SCHNEIDER05/29/30
SELECO05/25
SIEMENS09
SONY08
TELEFUNKEN 10/11/12/13/14
TOSHIBA16/57
YAMAHA18/41
05
WHITE
WESTINGHOUSE
SANYO21/54/55/56
05/69/75/76/77/78
SEG
SINUDYNE05
31/33/66/67/69TCL
TEVION52
THOMSON10/15/44
SHARP18
Réglages
Touches de commande du téléviseur
Le téléviseur peut être actionné par les touches
de commande du téléviseur de la télécommande.
• Effectuez le réglage si vous ne pouvez pas
actionner le téléviseur à l'aide des touches de
commande du téléviseur.
Tout en appuyant sur [TV Í], saisissez le
code à l’aide des touches numériques.
20
SQT0987
Fabricant et code correspondant
• S’il y a plusieurs codes fournis pour votre téléviseur,
essayez-les successivement jusqu’à trouver celui qui
permet de commander correctement le téléviseur.
• Si la marque de votre téléviseur n’est pas répertoriée ou si
son numéro de code n'est pas valable, cette télécommande
n'est pas compatible avec votre téléviseur.
Prise en main
[BCT650] Configuration Facile
Le tuner de cet appareil est compatible avec les
services de diffusion numérique par câble et les
services de diffusion numérique terrestre.
• Dans ce mode d’emploi,
[DVB-C] : signale les caractéristiques applicables
aux diffusions numériques par câble (DVB-C).
[DVB-T] : signale les caractéristiques applicables
aux diffusions numériques terrestres (DVB-T).
• Cet appareil ne peut recevoir qu'un seul des
deux services à la fois.
1 Allumez le téléviseur, puis sélectionnez
l’entrée AV correspondant au connecteur de
cet appareil.
2 Appuyez sur [Í] sur la télécommande ou
[Í/I] sur cet appareil.
• La Réglage facile démarrera lors de la
première mise sous tension.
3 Sélectionnez la langue, puis appuyez sur
[OK].
4 Sélectionnez le pays, puis appuyez sur [OK].
5 Sélectionnez “Chaînes câblées numériques
(DVB-C)” ou “Chaînes numériques terrestres
(DVB-T)”, puis appuyez sur [OK].
1 [DVB-C]
Sélectionnez l'attribution de numéro de
chaine, puis appuyez sur [OK].
• Pour l'Allemagne et l'Autriche :
Normalement paramétré sur “Tri
standard”.
• Pour la Suisse :
Normalement paramétré sur “Tri par
l'exploitant de réseau câblé ( LCN )”.
• Pour changer le numéro de chaine attribué,
redémarrez Configuration automatique dans le
menu Configuration de base et changez la
sélection du numéro de chaine attribué. (> 69)
• Si une chaine n'est pas trouvée, redémarrez la
Configuration automatique du menu
Configuration de base. (> 69)
2 [DVB-C]
Sélectionnez “Début ATP”, puis appuyez sur [OK].
• Fréquence
Automatique
La fréquence prédéfinie sera
automatiquement utilisée.
Manuel
Entrez la fréquence spécifiée par votre
fournisseur de câble à l'aide des
touches numériques.
• ID réseau
Automatique
L'identifiant réseau prédéfini sera
automatiquement utilisé.
Manuel
Entrez l'identifiant réseau spécifiée par
votre fournisseur de câble à l'aide des
touches numériques.
• Les paramètres de la fréquence et de l'identifiant
réseau peuvent être nécessaires en fonction du
fournisseur de câble. Pour plus de détails,
consultez le fournisseur de câble.
6 Configuration automatique démarrera
automatiquement.
(Cette opération peut prendre un certain temps.)
[DVB-C]
Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur [OK].
7 L'horloge sera réglée automatiquement.
Si l'écran de configuration de l'horloge apparaît,
réglez l'heure manuellement (
>
77, Date et heure).
8 Réglez Démarrage rapide sur “Oui”, “Non”
ou “Réglage de l'heure pour Démarrage
rapide”, puis appuyez sur [OK].
9
Sélectionnez l'élément qui correspond au type
du téléviseur raccordé. (
Lorsque “Le Réglage facile est terminé.” apparaît,
la Réglage facile est terminée.
Pour arrêter la procédure en cours
Appuyez sur [RETURN].
Pour redémarrer la configuration ou changer le type de
signal TV (
Pour vérifier si les chaînes ont été réglées
correctement
>
69, Configuration automatique)
(>26, Utilisation Liste des Chaînes
>
75, Aspect TV)
)
• Si la syntonisation est annulée à mi-course, il pourrait être
impossible de recevoir les chaînes. Redémarrez de
nouveau la configuration.
SQT0987
21
Prise en main
Réglages Tranche utilisateur défini
OK
Choisir
Revenir
Début ATP
Veuillez confirmer les réglages Tranche util. défini avant de commencer la config. auto.
Tuner
C1
1284 MHz (Préréglages: 1284 MHz)
Fréquence tranche utilisateur
Désactivé
PIN de bande utilisateur
Tranche util. défini
• En sélectionnant “DiSEqC”
Configuration automatique
0%
100%
Progression
Cette opération prendra jusqu'à 40 minutes.
Contrôle LNB1
Appuyez sur RETURN pour passer l'installation Satellite
Recherche Satellite
Vérification en cours
Satellite
Satellite
Tuner
Revenir
Configuration automatique
Réglages
[BST650] Configuration Facile
1
Allumez le téléviseur, puis sélectionnez l’entrée
AV correspondant au connecteur de cet appareil.
2 Appuyez sur [Í] sur la télécommande ou
[Í/I] sur cet appareil.
• La Réglage facile démarrera lors de la
première mise sous tension.
3
Sélectionnez la langue, puis appuyez sur [OK].
4 Sélectionnez le pays, puis appuyez sur [OK].
5 Sélectionnez le mode recherche, puis
appuyez sur [OK].
6 Sélectionnez “Système à câble unique” ou
“DiSEqC”, puis appuyez sur [OK].
En sélectionnant “Système à câble unique”
1 Effectuez la configuration de la bande utilisatrice.
• Tranche util. défini
Vous pouvez choisir de C1 à C8.
Sélectionnez une Tranche util. défini qui
n'est pas utilisée par un autre dispositif.
• Fréquence tranche utilisateur
Définissez la Fréquence tranche utilisateur à
l'aide des touches numériques.
• PIN de bande utilisateur
Si en utilisant un système UNICABLE
(SCR) on vous demande un code PIN pour
accéder à la bande utilisatrice, saisissez-le.
• Pour plus de détails, lisez le manuel
concernant l'utilisation d'un système
UNICABLE (SCR), etc.
2 Sélectionnez “Début ATP”, puis appuyez
sur [OK].
Configuration automatique démarre.
Ces opérations (Recherche Satellite et Recherche
de Chaînes) peuvent prendre du temps.
Configuration automatique
Satellite
Progression
Cette opération prendra jusqu'à 40 minutes.
LNB
Satellite
Appuyez sur RETURN pour passer l'installation Satellite
Revenir
0%
Recherche Satellite
Contrôle LNB1
Vérification en cours
100%
• En sélectionnant “Système à câble unique”
Lorsque le réglage est achevé, l’horloge sera
automatiquement réglée.
Si l’écran de l’horloge apparaît, configurez
l'heure manuellement (> 77, Date et heure).
7 Réglez Démarrage rapide sur “Oui”, “Non”
ou “Réglage de l'heure pour Démarrage
rapide”, puis appuyez sur [OK].
8
Sélectionnez l'élément qui correspond au type
du téléviseur raccordé. (
Lorsque “Le Réglage facile est terminé.” apparaît,
la Réglage facile est terminée.
Pour arrêter la procédure en cours
Appuyez sur [RETURN].
Pour redémarrer la configuration
(> 70, Configuration automatique)
Pour vérifier si les chaînes ont été réglées
correctement
• Si la syntonisation est annulée à mi-course, il pourrait être
impossible de recevoir les chaînes. Redémarrez de
nouveau la configuration.
(>26, Utilisation Liste des Chaînes
Réglage facile du réseau
Après avoir effectué la “Réglage facile”, vous
pouvez poursuivre avec la “Réglage facile du
réseau”.
Suivez les instructions à l’écran et effectuez les
configurations suivantes.
Lorsque “Le Réglage facile du réseau est
terminé.” apparait
Appuyez sur [OK].
>
75, Aspect TV)
)
22
SQT0987
Écran FUNCTION MENU
Copier la vidéoConfiguration
Enregistrement
différé
Contenus sur DD
RETURN
FUNCTION MENU
OK
Média
TV Guide
Vous pouvez accéder facilement aux fonctions
désirées, comme la lecture, l'enregistrement
différé, la configuration de l'appareil etc. via le
FUNCTION MENU.
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur
[OK].
Prise en main
Liste du FUNCTION MENU
•TV Guide (> 26)
• Contenus sur DD
- Programmes Enregistrés (> 35)
- Vidéo ( AVCHD ) (> 35)
- Vidéo ( MP4 / Xvid / MKV ) (> 37)
- Image (> 56)
- Musique (> 60)
• Enregistrement différé (> 32)
• Configuration
- Configuration de base (> 68)
• Vous pouvez changer les paramètres de
Réglage Canaux DVB, Audio, Affichage,
Connexion, Réseau etc. sur l’appareil.
- Fond d'écran
Personnalisez l'arrière-plan du FUNCTION
MENU.
• Pour choisir parmi les “Image”, enregistrez la
photo au préalable. (> 57)
- Gestion données BD-Video (> 39)
•Média
- Disque
- Périphérique USB
- DD USB
• Copier la vidéo
- Menu copie (> 50)
- Copier Vidéo ( AVCHD ) vers DVD-R (> 55)
SQT0987
23
Regarder des émissions
Regarder des
émissions
10:30
1
Actuel
Dolby D
Changer catégorie
Toutes chaînes DVB
NEWS
9:00 - 11:00
Config. enr. différé
ex.,
Regarder des émissions
Appuyez sur [CH WX] pour sélectionner
la chaîne.
• Vous pouvez aussi sélectionner la chaîne
avec les opérations suivantes.
- En utilisant les touches numériques
- Utilisation Liste des Chaînes (> 26)
- Utilisation du système TV Guide (> 26)
- Utilisation des informations de la chaîne
(> droite)
Pour passer sur la chaîne que vous avez
précédemment regardé
Appuyez sur [LAST VIEW].
• Cette fonction marche uniquement avec les
chaines que vous avez regardé pendant plus de
10 secondes.
Pour passer sur les stations de radio ou sur
toutes les chaines
Appuyez sur [RADIO/TV].
• La sélection d'une chaîne s’effectue facilement en créant
une liste de Favoris des chaines. (> 68, 70, Éditer les
favoris)
Si cet appareil nécessite un code PIN
Saisissez le code PIN à l'aide des touches
numériques en suivant les instructions à l'écran.
• Si vous choisissez un code PIN, prenez soin
de le noter afin de ne pas l'oublier.
• Vous pouvez modifier le code PIN (sauf celui du
module CAM) en allant sur “Entrer code PIN”.
(> 77)
• Concernant le code PIN du lecteur de carte à
puce (module CAM), consultez le mode
d'emploi de ce dernier.
Si les chaînes cryptées n'apparaissent pas
Pour regarder une émission cryptée, introduisez
le Lecteur CI dans le logement CI. (> 14)
• Sélectionnez “Interface Commune”. (> 75)
24
SQT0987
Utilisation des informations de la chaîne
Pendant que vous regardez un programme
Appuyez sur [STATUS].
L'information de la chaîne apparait.
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Menu TV numérique”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Éditer les favoris”, puis
appuyez sur [OK].
4 Reportez-vous à la section “Éditer les
favoris”. (> 68, 70)
Pour passer du programme actuel au
programme suivant
Appuyez sur [2, 1].
Pour passer à une autre chaîne
Appuyez sur [3, 4], puis appuyez sur [OK].
Changement de l'audio
Appuyez sur [AUDIO].
• Le son changera selon le contenu du
programme chaque fois que vous appuierez sur
cette touche.
Regarder des émissions
10:30
1
Actuel
Dolby D
Changer catégorie
Toutes chaînes DVB
NEWS
9:00 - 11:00
Info profil d'opérateur
Pour afficher le sous-titrage
Lorsque “” apparaît dans les informations de
la chaîne (
> 24)
Appuyez sur [STTL].
• Appuyez de nouveau pour cacher le
sous-titrage.
Pour changer la langue des sous-titrages
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Langue sous-titres” dans “Menu
TV numérique”, puis appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez la langue désirée.
• Appuyez sur [EXIT ] pour quitter l'écran.
• Certains sous-titrages peuvent s'afficher en utilisant le
Télétexte. (> ci-dessous)
Pour afficher le Télétexte
Lorsque “” apparaît dans les informations de
la chaîne (> 24)
1 Appuyez sur [TEXT].
• Lorsque le télétexte du service des données
s'affiche, appuyez de nouveau sur
[TEXT].
2 Utilisez [3, 4, 2, 1], les touches
numériques ou les touches de couleur, etc. en
fonction des instructions à l’écran.
• Vous pouvez changer le mode d’affichage.
(> 74, Télétexte)
Format
Vous pouvez changer le mode de l'écran.
Reportez-vous à la section “Changer le format de
l’écran”. (> 81)
Pour sélectionner les contenus d’une
émission
Lorsqu’un programme comprend des signaux
audio etc., vous pouvez sélectionner les signaux.
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Sélectionnez “Menu TV numérique”, puis
appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez “Multi-audio” ou “Sous channel”,
puis appuyez sur [OK].
4 Sélectionnez l’élément.
À propos du Profil de l'opérateur
Selon votre lecteur de carte à puce (module
CAM), la liste des chaines peut être mise à jour
en fonction de celle recommandée par ce dernier.
Pour effectuer une mise à jour, suivez les
instructions à l'écran.
• Si elle est annulée, la notification s'affiche alors
dans les informations de la chaine (> 24).
ex.,
Pour exécuter la mise à niveau de la liste des
chaines, appuyez sur la touche rouge.
• Effectuer une mise à jour effacera la liste des chaines déjà
présente. Pour revenir à la liste des chaines d'origine,
redémarrez “Configuration automatique” dans le menu
“Configuration de base”. (> 69, 70)
• Les programmes des enregistrements différés peuvent être
annulés. Veuillez vérifier les programmes différés. (> 34)
SQT0987
25
Regarder des émissions
Toutes chaînes DVB
Choisir
Voir programme
Revenir
7
6
5
4
3
2
1
Catégorie
123/ABC
Classement 123…
Page +
Page -
Noms des chaînes
Chaîne cryptée
Regarder des émissions
Utilisation Liste des Chaînes
Vous pouvez choisir à partir de la liste des noms
de chaîne.
1 Appuyez sur [OK].
• Pour trier la chaîne, appuyez sur la touche
rouge.
• Pour changer la catégorie, appuyez sur la
touche bleue.
2 Sélectionnez le canal, puis appuyez sur
[OK].
Pour ignorer les chaînes non souhaitées
La chaîne sera ignorée la prochaine fois que vous
la sélectionnerez.
1 Tout en regardant la chaîne à ignorer, appuyez
sur [DELETE].
2 Appuyez sur [OK].
• [BCT650][DVB-T] Vous ne pouvez pas ignorer les chaines.
• Vous pouvez sélectionner la chaine que vous avez sautée
à l'aide de la touche numérique qui correspond à la chaine.
• Si vous désirez restaurer la chaine ignorée, éditez la liste
des chaines. (> 69, 70)
Pour éditer la Liste des Chaînes
Reportez-vous à la section “Liste des Chaînes”.
(> 69, 70)
26
SQT0987
Utilisation du système TV Guide
1 Appuyez sur [GUIDE].
ex. Vue Paysage
Paysage
TV Guide
Mar 06.01.2015 8:05
8:00 - 9:45
Mar 06.01
8:008:309:009:3010:0010:30
OK
GUIDE
Portrait/Paysage
RETURN
Catégorie: Toutes chaînes DVB
Informations
Recherche/Sélection+ 24 heuresEnr. Différé
Page +
Page -
2 Sélectionnez le programme, puis appuyez
sur [OK].
3 Sélectionnez “Voir programme”, puis
appuyez sur [OK].
Pour changer la vue du TV Guide
Appuyez sur [GUIDE] pour permuter la vue
“Paysage” et la vue “Portrait”.
Page vers le haut/vers le bas
Appuyez sur [CH WX].
Pour visionner une liste de programmes pour
un autre jour
Appuyez sur la touche verte (Précédent) ou sur la
touche jaune (Suivant).
Pour voir les informations du programme
Appuyez sur [STATUS].
Pour récupérer les données de programme
pour les zones où les données n'ont pas été
acquises
Sélectionnez la zone, puis appuyez sur
[STATUS].
Pour définir un enregistrement différé en
utilisant le système TV Guide (> 30)
Rechercher les programmes
Reportez-vous à la section “Rechercher les
programmes”. (> 31)
Regarder des émissions
8:50:55 06.01.2015
Lecture
8:50.50
REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV
Cet appareil sauvegarde temporairement sur le
DD, le programme TV en direct que vous êtes en
train de regarder à l'aide de son syntoniseur
(tuner).
REWIND LIVE TV
Vous pouvez rembobiner le programme TV en
direct jusqu'au point où la sauvegarde temporaire
a démarré (jusqu'à 1 heure 30).
PAUSE LIVE TV
Vous pouvez mettre en pause un programme de
télévision en direct et reprendre le visionnage au
point d'interruption.
1 Pendant que vous regardez la télévision
REWIND LIVE TV:
Appuyez sur [SLOW/SEARCH 6] pour
remettre en arrière.
PAUSE LIVE TV:
Appuyez sur [PAUSE ;] pour mettre en
pause.
• La durée maximale de la sauvegarde
temporaire est de 1 heure 30.
2 Lorsque vous désirez reprendre:
Appuyez sur [PLAY/a1.3 1].
• Vous pouvez lancer une recherche ou le
Visionnage rapide, etc.
• Si la sauvegarde temporaire s’arrête
(> droite), la lecture sera effectuée jusqu'à
cet endroit.
Pour arrêter REWIND LIVE TV ou PAUSE LIVE
TV
1 Appuyez sur [STOP ∫].
2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].
Pour masquer l'affichage de l'information
Appuyez sur [EXIT ].
• La sauvegarde temporaire s’arrête dans les cas suivants:
- Lorsqu’on passe à d’autres canaux ou d’autres écrans
- Lorsque vous effectuez une PAUSE LIVE TV ou
REWIND LIVE TV pendant plus de 8 heures (cela peut
varier en fonction de l’espace libre sur le disque dur.)
• Ces fonctions ne marchent pas dans les cas suivants:
- L’horloge n’est pas réglée
- En configurant manuellement l'horloge (Contenus
protégés du titre (Limite de rétention) uniquement) (> 15)
- Pendant la copie
- Lorsqu'on regarde un programme que l’on enregistre
- Lorsqu’un programme radio est sélectionné
- Tout en regardant un programme crypté
- REWIND LIVE TV:
Lorsque “REWIND LIVE TV” est paramétré sur “Non”
(> 72)
Affichage de l’information
Pendant la pause ou le rembobinage d'une
émission:
Appuyez sur [STATUS ].
8:059:35
Pause
8:50
• Appuyez de nouveau sur [STATUS].
1 Durée que vous pouvez rembobiner pour
visionner le programme en direct.
2 La durée temporairement sauvegardée sur le
DD.
3 Heure de la position de lecture en cours.
SQT0987
27
Enregistrement
Enregistre m
ent
HG
HX
HE
HL
HM
XP
SP
LP
EP
Non ( DR )
Réglage mode d'enregistrement
OK
RETURN
DD Restant(DR)m
h
Haute
Définition
Taille
Grande
Petite
Grande
Petite
Définition
Standard
Arrêt automatique à 8:45
REC/OTR
Temps d'enregistrement
Enregistrement continu
30 min.
8:00 - 8:45
Enregistrement des programmes télévisés
Pour programmer la durée d’enregistrement
1 Sélectionnez “Temps d'enregistrement” ou
• A propos de la limitation CI Plus (> 15)
1 Sélectionnez la chaîne à enregistrer.
2 Appuyez sur [REC MODE] et
sélectionnez le mode de conversion,
puis appuyez sur [OK].
• Cet appareil enregistrera les programmes
en mode DR une première fois, puis les
convertira automatiquement au mode
d'enregistrement sélectionné pendant qu'il
est en veille.
• Mode d’enregistrement (> 9)
• Le mode de conversion défini ici est
utilisé comme valeur initiale pour le
prochain enregistrement.
3 Appuyez sur [REC ¥].
L’enregistrement démarre.
4 Sélectionnez “Arrêt automatique”, puis
appuyez sur [OK].
• Enregistrement immédiat (OTR)
L’enregistrement s’arrête
automatiquement lorsque le programme
s’achève.
28
SQT0987
“Enregistrement continu” à l'étape 4
(> gauche).
Temps d'enregistrement:
Vous pouvez définir la durée de
l’enregistrement de 30 minutes à 4 heures.
• Vous pouvez sélectionner la durée de
l'enregistrement avec [2, 1].
2 Appuyez sur [OK].
Pour convertir le mode d'enregistrement
après l'enregistrement en mode DR
Reportez-vous à la section “Conversion du
fichier”. (> 46)
Pour vérifier si la conversion est terminée
Reportez-vous à la section “Pour vérifier si la
conversion est terminée”. (> 47)
Pour annuler une conversion
Reportez-vous à la section “Pour annuler une
conversion “En mode veille””. (> 46)
• Pour enregistrer une émission cryptée, introduisez le
Lecteur CI dans le logement CI. (> 14)
• Si l'heure de démarrer un enregistrement différé arrive
alors que le tuner est déjà utilisé pour enregistrer (OTR),
l'enregistrement (OTR) prend fin.
• Les contenus ou les supports suivants ne peuvent pas être
lus pendant l'enregistrement.
- Vidéo en 3D
- Fichier vidéo
- Photo
- DD USB (Pour des fichiers de données, > 9) et clé USB
• La copie ne peut pas être effectuée pendant
l'enregistrement.
• Si “Veille auto. après enregistrement une touche” est
paramétré sur “Oui” (> 76), cet appareil passe sur le mode
veille s'il n’est pas utilisé dans les 5 minutes qui suivent la
fin de “Arrêt automatique” ou “Temps d'enregistrement”.
• Le titre avant conversion (le titre enregistré en mode DR)
sera supprimé une fois la conversion achevée.
• La conversion prendra environ le même temps que la durée
enregistrée.
• Si le DD n'a pas assez d'espace libre, la conversion ne
démarrera pas.
• La conversion s'arrête si cet appareil est allumé. La
conversion redémarrera du début une fois l’appareil passé
sur le mode veille.
• S'ils sont convertis, le contenu audio et le sous-titrage le
seront avec les mêmes paramètres qu'au début de
l'enregistrement.
• Si le programme enregistré au mode DR est converti, le
télétexte ne sera pas enregistré.
Enregistrement
Enregistrement d’un
programme du téléviseur
Page
Sélectionner
Hre de déb.
Type de prog.:
Temps d'Enr.
Lecture
RETURN
ChaîneDate Nom du Titre
Suppression
Drama
9:000:10(DR)
04.10
04.10
29.10
29.10
Opération pendant l’enregistrement
Vérifier l’enregistrement du programme
Appuyez sur [STATUS ].
ex.,
DD
REC/OTR AUTO
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur [STOP ∫].
Mettre l’enregistrement en pause
Après l'affichage du programme en cours
d'enregistrement, appuyez sur [PAUSE ;].
• Appuyer à nouveau pour relancer
l’enregistrement.
(Un titre n’est pas divisé en titres séparés.)
• Le programme de l'enregistrement différé ne peut pas être
mis en pause.
Lecture et enregistrement simultanés
Vous pouvez visionner le titre en cours
d'enregistrement à son commencement ou les
titres déjà enregistrés sur le DD.
1 Appuyez sur [VIDEO MENU].
“[” est affiché sur le programme en cours
d’enregistrement.
2 Sélectionnez le titre, puis appuyez sur [OK].
SQT0987
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.